Главная // Актуальные документы // Приказ
СПРАВКА
Источник публикации
ИУС "Национальные стандарты", N 7, 2013
Примечание к документу
Документ введен в действие с 1 января 2014 года.
Название документа
"Изменение N 1 ГОСТ Р 53228-2008 "Весы неавтоматического действия. Часть 1. Метрологические и технические требования. Испытания"
(утв. и введено в действие Приказом Росстандарта от 25.04.2013 N 55-ст)


"Изменение N 1 ГОСТ Р 53228-2008 "Весы неавтоматического действия. Часть 1. Метрологические и технические требования. Испытания"
(утв. и введено в действие Приказом Росстандарта от 25.04.2013 N 55-ст)

Утверждено и введено в действие
Приказом Федерального
агентства по техническому
регулированию и метрологии
от 25 апреля 2013 г. N 55-ст
ИЗМЕНЕНИЕ N 1 ГОСТ Р 53228-2008
"ВЕСЫ НЕАВТОМАТИЧЕСКОГО ДЕЙСТВИЯ. ЧАСТЬ 1.
МЕТРОЛОГИЧЕСКИЕ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ. ИСПЫТАНИЯ"
ОКС 17.020
Дата введения
1 января 2014 года
Раздел Т. Пункт Т.2.2.1. Определение изложить в новой редакции:
"Преобразователь силы, который после учета действия силы тяжести и выталкивающей силы воздуха в месте его применения измеряет массу путем преобразования измеряемой величины (массы) в другую измеряемую величину (выходной сигнал)".
Пункт Т.3.4. Определение изложить в новой редакции:
"Совокупность моделей весов или модулей, все влияющие на метрологические свойства компоненты которых охарактеризованы надлежащим образом".
Пункт Т.5.2.3. Определение изложить в новой редакции:
"Значение массы груза, определяемое устройством взвешивания тары".
Пункт Т.5.5.9 изложить в новой редакции:
"Т.5.5.9. Стабильность диапазона (span stability): способность весов на протяжении периода эксплуатации сохранять в заданных пределах разность между показанием весов при максимальной нагрузке и показанием весов без нагрузки".
Пункт 1 изложить в новой редакции:
"1. Область применения
Настоящий стандарт распространяется на весы неавтоматического действия (далее - весы), предназначенные для применения в сфере государственного регулирования обеспечения единства измерений, и устанавливает требования к метрологическим и техническим характеристикам весов к методам их испытаний для оценки метрологических и технических характеристик одинаковым и прослеживаемым способом".
Пункт 3.7.1. Первый абзац. Заменить ссылку: ГОСТ 7328 на ГОСТ OIML R 111-1-2009.
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
Отдельные фразы и слова, выделенные курсивом в официальном тексте документа, в электронной версии документа отмечены знаком "&".
Пункт 4.1.2.4. Четвертый абзац. Заменить слова: "Для нанесения &знака поверки&" на "Для нанесения контрольного знака";
перечисление b). Последний абзац. Заменить слова: "узел с запоминающим устройством не защищен от изменений" на "узел с запоминающим устройством не защищен от замены".
Пункт 4.5.1. Третий абзац. Заменить слова: "весы класса III" на "весы класса точности III".
Пункт 4.5.6. Второй абзац. Заменить слово: "равновесии," на "равновесии и".
Пункт 4.10. Последний абзац. Заменить слова: "от большего к меньшему диапазону" на "от большего к наименьшему диапазону".
Пункт 5.4.1 после слов "Все электронные весы" дополнить словами: "одной и той же категории".
Пункт 7.2. Последний абзац. Заменить слова: "со сторонами не менее 10 и 25 мм" на "со сторонами не менее 10 и 50 мм".
Пункт 8.3.2 дополнить абзацем:
"Результаты поверки подтверждают клеймом о поверке. На клейме могут быть указаны месяц или год проведения поверки или дата проведения следующей поверки. Должны быть соблюдены положения 4.1.2.4 и 7.2".
Пункт 8.4 дополнить абзацем:
"При надзоре во время эксплуатации, как правило, выполняют проверки согласно 8.3.3 и 8.3.4. Пределы допускаемой погрешности устанавливаются удвоенными по сравнению с первичной и последующими поверками. Маркировочные знаки о поверке и защите могут оставаться неизменными или могут быть обновлены в соответствии с 8.3.2".
Раздел 9. Заменить ссылку: ГОСТ Р 51317.4.2-99 (МЭК 61000-4-2-95) на ГОСТ Р 51317.4.2-2010 (МЭК 61000-4-2:2008);
исключить ссылку на ГОСТ 7328-2001 и его наименование;
дополнить ссылкой: "ГОСТ OIML R 111-1-2009 Государственная система обеспечения единства измерений. Гири классов точности E (индекса 1), E (индекса 2), F (индекса 1), F (индекса 2), M (индекса 1), M (индекса 1-2), M (индекса 2), M (индекса 2-3) и M (индекса 3). Часть 1. Метрологические и технические требования".
Приложение A. Подпункт A.5.1.1.1. Заменить слова: "до 2/1000 или до предельного значения индикатора уровня в зависимости от того, какое из них больше" на "до предельного значения наклона".
Пункт A.5.1.2. Первый абзац. Заменить слова: "[3.9.1.1, перечисление d) и 4.18.1]" на "[3.9.1.1, перечисление c)]".
Пункт A.5.3. Рисунок 11 заменить новым:
С - EUT достигло температурной стабилизации;
В - выдержка в течение 2 ч;
П - предварительное нагружение;
Ви - испытание на взвешивание;
Н - восстановление;
Оi - снятие отсчета при нулевой нагрузке (ненагруженные весы)
Рисунок 11. Предлагаемая последовательность испытаний
по A.5.3.1, совмещенных с A.5.3.2 (температурные испытания
в диапазоне от минус 10 °C до плюс 40 °C)
Пункт A.5.4.1. Предпоследний абзац изложить в новой редакции:
"Должны выполняться все предписанные весам функции".
Пункты A.5.4.2 - A.5.4.4. Предпоследний абзац изложить в новой редакции:
"Должны выполняться все предписанные весам функции или должна отключаться индикация".
Приложение B. Пункт B.3.1 дополнить абзацем (перед первым):
"Краткое Стабилизируйте EUT при постоянных внешних условиях окружающей
содержание среды.
методики Используйте испытательный генератор, способный снизить
испытаний: на определенное время амплитуду не менее одного цикла
сетевого напряжения переменного тока (при пересечении нуля).
Испытательный генератор должен быть настроен перед
подключением к EUT. Снижение сетевого напряжения должно быть
повторено не менее 10 раз в пределах не менее 10 с.
Испытание следует проводить с одной наименьшей испытательной
нагрузкой".
Пункт B.3.4. Второй абзац после слов "проникающего метода" изложить в новой редакции: "Данное испытание проводится методом проникновения разряда через краску (если применимо)";
пятый абзац. Заменить слова: "EUT, не снабженный заземленным терминалом" на "EUT, имеющий незаземленный терминал".
Приложение C. Пункт C.3.1.1. Первый абзац. Заменить слово: "линейности" на "нелинейности".
Приложение H. Пункт H.3. Таблицу H.1 после наименования операции "Опробование" дополнить наименованием операции:
Наименование операции
Подраздел, пункт, перечисление приложения
Подтверждение соответствия программного обеспечения средств измерений
Приложение G
Подпункт H.6.3.4.1. Перечисление a). Формула. Заменить знак: "+" на "-".
Подпункт H.6.3.4.2. Перечисление b) дополнить абзацами (после второго):
"При этом должны соблюдаться следующие требования к замещающим грузам:
- форма, материал, состав обеспечивают простоту в использовании;
- их масса должна оставаться постоянной в течение всего периода их использования при поверке;
- замещающие грузы с низкой плотностью (например, контейнеры, заполненные песком или гравием) могут потребовать особого обращения из-за выталкивающей силы воздуха".
Библиография. Позицию [17] изложить в новой редакции:
"[17]
Приказ Минпромторга РФ от 30 ноября 2009 г. N 1081
Об утверждении Порядка проведения испытаний средств измерений в целях утверждения типа, Порядка утверждения типа стандартных образцов или типа средств измерений, Порядка выдачи свидетельств об утверждении типа стандартных образцов или типа средств измерений, установления и изменения срока действия указанных свидетельств и интервала между поверками средств измерений, требований к знакам утверждения типа стандартных образцов или типа средств измерений и порядка их нанесения"