от 21 декабря 2010 г. N 840-ст
Quality of electric energy. Terms and definitions
International Electrotechnical Vocabulary.
International Electrotechnical Vocabulary.
Part 551-20. Power electronics. Harmonic analysis
1. Разработан Федеральным государственным унитарным предприятием "Всероссийский научно-исследовательский институт метрологической службы" (ФГУП "ВНИИМС").
2. Внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 445 "Метрология энергоэффективной экономики".
4. В настоящем стандарте учтены основные нормативные положения публикаций МЭК 60050-604:1987 "Международный электротехнический словарь. Глава 604. Производство, передача и распределение электрической энергии. Эксплуатация" (IEC 60050-604:1987 "International Electrotechnical Vocabulary. Part 604: Chapter 604: Generation, transmission and distribution of electricity - Operation", NEQ); МЭК 60050-551-20:2001 "Международный электротехнический словарь. Часть 551-20. Силовая электроника. Анализ гармоник" (IEC 60050-551-20:2001 "International Electrotechnical Vocabulary. Part 551-20. Power electronics. Harmonic analysis", NEQ).
5. Введен впервые.
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет.
Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения понятий в области качества электрической энергии.
Настоящий стандарт не распространяется на электрическую энергию внутри приемников электрической энергии.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.
Примечание. При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодно издаваемому информационному указателю "Национальные стандарты", который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим ежемесячно издаваемым информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.
3.1. Стандартизованные термины с определениями приведены в таблице 1.
3.2. Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается.
3.3. Для отдельных стандартизованных терминов в таблице 1 приведены краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
3.4. Приведенные определения можно при необходимости изменять, раскрывая значение используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
3.5. В таблице 1 в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты для ряда стандартизованных терминов на немецком (de.), английском (en.), французском (fr.) языках.
3.7. Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы - светлым.
Термин и определение Обозначение | Иноязычные эквиваленты термина |
Общие понятия |
1. Электроснабжение: обеспечение потребителей электрической энергией в соответствии с определенными техническими, метрологическими и экономическими характеристиками (частота, напряжение, продолжительность, максимум нагрузки, пункт питания, тариф) | de. Versorgung en. Supply (of electricity) fr. Fourniture  |
2. Система электроснабжения: совокупность электроустановок и электрических устройств, предназначенных для производства, передачи и распределения электрической энергии | de. Elektrischen Versorgung das System en. Electrical power system fr.  |
3. Электрическая сеть (система): совокупность соединенных между собой воздушных или кабельных электрических линий и подстанций, предназначенных для передачи и распределения электрической энергии | de. Elektrische energetische System en. Electrical power network (system) fr.  acheminement  |
4. Электрическая подстанция: часть электроэнергетической системы, занимающая определенную территорию, включающая в себя концевые участки электрических линий, коммутационную и защитную аппаратуру; трансформаторы и здания; на подстанции обычно размещаются устройства управления и защиты (например, релейной защиты) | de. Station (eines Netzes) en. Substation (of a power system) fr. Poste (d'un  ) |
5. Сетевая компания: энергетическая компания - оператор электрических сетей, осуществляющая передачу электроэнергии по электрическим сетям и несущая ответственность перед конечным потребителем за качество электрической энергии | de. Netzgesellschaft en. Network company fr. Compagnie (association) de  |
6. Гарантирующий поставщик: в электроэнергетике энергосбытовая компания, которая имеет лицензию на обслуживание населения (в настоящее время лицензирование отменено), зарегистрирована в реестре Гарантирующих поставщиков и обязана заключить договор энергоснабжения с каждым обратившимся лицом, корректно оформившим присоединение к электрическим сетям. Статус Гарантирующего поставщика распространяется на определенную территорию согласно реестру. Несет ответственность перед конечным потребителем за качество электрической энергии | de. Lieferbetrieb Garant en. Guaranteeing supplier fr. Fournisseur garant |
7. Генерирующая организация: в электроэнергетике организация (компания), основной вид деятельности которой - производство и поставка электрической энергии и которая несет ответственность перед конечным потребителем за качество электрической энергии | de. Gesellschaftgenerator en. Generating company fr. Compagnie (association)  |
8. Электрическая энергия: термин, под которым подразумевается энергия, заключенная в электрическом поле | de. Elektrische Energie en. Electric energy fr.  |
9. Электрическая мощность: физическая величина, характеризующая скорость передачи или преобразования электрической энергии | de. Elektrische Leistung en. Electric power fr. Puissance  |
10. Однолинейная схема электрической сети: схема трехфазной электрической сети, в которой многофазные связи изображены одной линией | de. Einstrich-Netzschema en. Single-line diagram |
11. Поставщик электрической энергии: сторона договора поставки электрической энергии, обеспечивающая электроснабжение потребителей через распределительную сеть | de.  versorgungs unternehmen en. Power supplier fr. Fournisseur de  |
12. Потребитель электрической энергии: сторона (юридическое или физическое лицо) договора поставки электрической энергии, осуществляющая пользование электрической энергией от сети электроснабжения | de. Stromverbraucher en. Consumer of electric energy fr. Consommateur de  |
13. Пользователь электрической сети: сторона, получающая электрическую энергию от сети электроснабжения либо обеспечивающая подачу электроэнергии по электрическим сетям | de. Verteiler des elektrischen Systems en. Distributor of electric system fr. Distributeur du  |
14. Оператор распределительных электрических сетей (ОРС): сторона, ответственная за эксплуатацию, обеспечение технического обслуживания, развитие распределительной электрической сети в данном районе и отвечающая за возможность гарантированного соответствия сети нормативным требованиям к поставляемой электроэнергии | de. Operator vertreilungs-des elektrischen Systems en. Operator of distributive electric system |
15. Центр питания: распределительное устройство генераторного напряжения электростанции или распределительное устройство вторичного напряжения электрической подстанции энергосистемы, к которым присоединены распределительные сети | de. Zentrum der Elektroversorgung en. Supply centre fr. Centrale  |
16. Точка поставки электрической энергии: зафиксированная договором поставка электрической энергии в точке электрической сети, в которой происходит обмен электрической энергией между сторонами договора, т.е. поставщиком и потребителем | de. Punkt der Verteilung der elektrischen Energie en. Point of distribution of electric energy fr. Point de distribution de  |
17. Точка питания электрической энергией: точка электрической сети, для которой установлены показатели качества поставляемой электрической энергии, или точка передачи электрической энергии: точка электрической сети, находящаяся на линии раздела объектов электроэнергетики между владельцами по признаку собственности или владения на ином предусмотренном федеральными законами основании, определенная в процессе технологического присоединения | de.  punckto en. Supply point fr. Point de livraison distribution de  |
18. Нагрузка системы электроснабжения: активная, реактивная или полная мощность, генерируемая, передаваемая, распределяемая или потребляемая в энергосистеме | de. Stromsystem Belastung en. Load in system fr. Charge dans le  |
19. Напряжение у потребителя: значение напряжения, которое энергоснабжающая организация поддерживает на вводе у потребителя. | de. Versorgungs spannung en. Supply voltage fr. Tension fournie |
Примечание. Если значение напряжения заранее установлено, например в договоре на электроснабжение, оно называется обусловленным договором напряжением | |
20. Качество электрической энергии: степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности нормированных значений показателей качества электрической энергии | de. Versorgungs  en. Quality of supply |
21. Параметр электрической энергии: величина, количественно характеризующая какое-либо свойство электрической энергии | de. Eigenschaft der elektrischen Energie en. Property of electric energy |
22. Показатель качества электрической энергии: величина, характеризующая качество электрической энергии по одному или нескольким ее параметрам | de. Stufe der  en. Degree of quality of supply |
23. Норма качества электрической энергииНорма качества: установленное предельное допускаемое значение показателя качества электрической энергии | de. Norm der  en. Norm of quality of supply |
24. Измерение показателя качества электрической энергии: определение(я) числовых значений характеристик или параметров электрической энергии посредством их измерения. Примечание. В зависимости от постановки задачи измерения могут охватывать либо часть показателей, либо всю их совокупность | de. Messung der  en. Measurement of quality of supply |
25. Контроль качества электрической энергииКонтроль качества: проверка соответствия показателей качества электрической энергии установленным нормам качества | de.  en. Electric energy quality control |
26. Анализ качества электрической энергии: установление степени соответствия или причин соответствия или причин несоответствия качества электрической энергии установленным нормам (установленным требованиям) качества по выбранной совокупности показателей качества электрической энергии | de. Analyse der  en. Analysis of quality of supply |
27. Управление качеством электрической энергии: воздействия на условия и факторы, влияющие на качество электрической энергии, направленные на обеспечение качества электрической энергии в системах электроснабжения в пределах установленных требований | de. Regulierung der versorgten  en. Management of quality of supply |
Свойства, характеристики и показатели качества электрической энергии |
28. Мгновенное значение параметра электрической энергииМгновенное значение: значение параметра электрической энергии в рассматриваемый момент времени | de. Augenblickliche Bedeutung en. Instant value of quantity fr. Valeur  d'un  |
29. Нестабильность параметра электрической энергииНестабильность параметра: непостоянство параметра электрической энергии, вызываемое воздействием влияющих величин | de.  des Parameters en. Instability of quantity fr.  d'un  |
30. Отклонение параметра электрической энергииОтклонение параметра: величина, равная разности между текущим значением параметра электрической энергии и его номинальным или базовым значением. Примечание. В качестве базового значения параметра может быть принято среднее рабочее, расчетное, предельное или обусловленное договором на электроснабжение | de. Abweichung der Eigenschaft en. Deviation of property (quantity) fr. Deviation d'un  |
31. Среднеквадратическое (действующее) значение напряжения (тока): корень квадратный из среднего арифметического значения квадратов мгновенных значений напряжения (тока), измеренных в определенный интервал времени и в определенной полосе частот. Примечание. Действующее значение напряжения (тока) является одним из используемых способов измерения и соответствует среднеквадратическому значению напряжения, если определяется как корень квадратный из среднего арифметического значения квадратов мгновенных значений, полученных в определенный интервал времени и в определенной полосе частот | de. Mittelwertbedeutung en. [r.m.s.] (root-mean-square) value fr. Valeur de la moyenne quadratique de tension (courant) |
32. Рабочее напряжение в электрической сети  : среднеквадратическое значение напряжения при нормальном режиме в рассматриваемый момент времени в данной точке системы электроснабжения | de. Betriebsspannung (im system) en. Operating voltage (in system) fr. Tension de service (dans un  ) |
33. Номинальное напряжение электрической сети  : напряжение, для которого предназначена или определена система электроснабжения (электрическая сеть) | de. Nominelle spanning im System en. Nominal voltage of system fr. Tension nominale du  |
34. Линейное напряжение: напряжение между фазными проводами электрической линии | de. Linienspannung en. Phase to phase voltage fr. Tension phase-phase |
35. Фазное напряжение: напряжение между фазным проводом и нейтралью многофазной системы | de. Sternspannung en. Phase to neutral voltage fr. Tension phase-neutre |
36. Поставляемое напряжение  : значение напряжения в точке поставки электрической энергии, измеренное за заданный интервал времени | de. Gelieferte Spannung en. Delivered voltage fr. Tension  |
37. Заявленное входное напряжение  : напряжение, определяемое напряжением в системе электроснабжения и коэффициентом масштабного преобразования измерительного преобразователя | de. Deklarierte Eingangsspannung en. Declared input voltage fr. Tension  |
38. Масштабный измерительный преобразователь напряжения (тока): устройство, предназначенное для пропорционального преобразования первичного напряжения (тока) во вторичное напряжение (ток) с заданным углом фазового сдвига между вторичным напряжением (током) и первичным напряжением (током) | de.  Messreformator der Spannung (Stromes) en. Scale measuring converter of voltage (current) converter fr. Transformateur  de mesure de tension (courant) |
39. Коэффициент масштабного преобразования напряжения (тока)  : отношение первичного напряжения (тока) к вторичному напряжению (току) измерительного масштабного преобразователя напряжения (тока) | de. Umformungsfaktor  en. Ratio error (current) fr. Coefficient de conversion de tension (courant) |
40. Заявленное поставляемое напряжение  : заявленное поставляемое напряжение обычно равно номинальному напряжению системы (сети). Если по заданному диспетчерскому графику напряжений или по согласованию между поставщиком и потребителем напряжение электрической сети отличается от номинального напряжения, то это напряжение будет считаться заявленным напряжением, или согласованное напряжение электропитания  : напряжение, отличающееся от стандартного номинального напряжения электрической сети по ГОСТ 29322, согласованное для конкретного пользователя электрической сети при технологическом присоединении в качестве напряжения электропитания | de. Deklarierte versorgte Spannung en. Declared supply voltage fr. Tension  |
41. Положительное отклонение напряжения  : разность между измеренным и номинальным/согласованным значением напряжения в случае, когда измеренное значение больше номинального значения. При положительном отклонении напряжения его значение больше допустимого для нормальной работы электротехнических изделий (устройств) и электрооборудования | de.  Spannung en. Overestimated voltage fr. Surtension |
42. Отрицательное отклонение напряжения  : абсолютное значение разности между измеренным и номинальным/согласованным значением напряжения в случае, когда измеренное значение меньше номинального значения. При отрицательном отклонении напряжения его значение меньше допустимого для нормальной работы электротехнических изделий (устройств) и электрооборудования | de. Unterbewertete Spannung en. Underestimated voltage fr. Sous-tension |
43. Отклонение напряжения  : значение напряжения, величина которого отлична от его номинального или заявленного значения напряжения в данной точке системы электроснабжения в рассматриваемый момент времени | de. Spannungsabweichung en. Voltage deviation fr. Ecart de tension |
44. Потеря напряжения в системе электроснабжения  Потеря напряжения: разность напряжений в начальной и конечной точках электрической линии в данный момент времени | de. Verlust der Spannung en. Voltage loss fr. Perte de tension dans le  |
45. Циклические изменения напряжения: медленные квазипериодические изменения напряжения в данной точке электрической сети с суточными, недельными или годовыми циклами, вызванные изменениями нагрузки и действием устройств регулирования напряжения | de. Zyklische  en. Cyclic voltage variation fr. Variation cyclique de tension |
46. Гармоническая составляющая напряжения (тока) Un(In): составляющая разложения в ряд Фурье периодического напряжения (тока), порядок которой превышает единицу | de. Harmonische Komponente der Spannung (Stromes) en. Harmonious voltage (current) component fr. Composante harmonique de tension (courant) |
47. Порядок гармонической составляющей напряжения (тока) N: целое число, равное отношению частоты гармонической составляющей к основной частоте разложения напряжения (тока) в ряд Фурье | de. Zahl die Komponente der Harmonika der Spannung (Stromes) en. Number of component of a harmonicof voltage (current) fr. Rang de la composante harmonique de tension (courant) |
48. Основная составляющая напряжения (тока): составляющая первого порядка разложения в ряд Фурье периодического напряжения (тока) | de. Grund- Spannungskomponente (Stromanteil) en. Basic component of harmonic of voltage (current) fr. Composante harmonique de rang 1 de tension (courant) |
49. Огибающая среднеквадратичных значений напряжения: ступенчатая временная функция, образованная среднеквадратическими значениями напряжения, дискретно определенными на каждом полупериоде напряжения основной частоты | de. Biegend die Spannungen en. Bending r.m.s. voltage fr. Enveloppe des moyennes quadratiques de tension |
50. Коэффициент n-й гармонической составляющей напряжения (тока)  : величина, равная отношению среднеквадратического значения n-й гармонической составляющей напряжения (тока) к среднеквадратическому значению основной составляющей переменного напряжения (тока) | de. n-Harmonika der Spannung (Stromes) faktor en. n-harmonic voltage (current) (component) factor fr. Coefficient de l'harmonique de rang n de tension (courant) |
51. Интергармоническая составляющая напряжения (тока): составляющая на дискретных частотах или частотах широкополосного спектра, не кратных основной частоте сети | de. Interharmonische Komponente der Spannung (Stromes) en. Interharmonic component of voltage (current) fr. Composante inter-harmonique de tension (courant) |
52. Среднеквадратическое значение спектральной составляющей  : среднеквадратическое значение составляющей, частота которой кратна величине, обратной значению длительности временного интервала измерения | de. r.m.s. der spektralen Komponente en. r.m.s. value of spectral component fr. r.m.s. de la composante spectrale |
53. Среднеквадратическое значение интергармонической составляющей  : среднеквадратическое значение спектральной составляющей, частота которой находится между двумя последовательными гармоническими частотами | de. r.m.s. inter der harmonischen Komponente en. r.m.s. value of interharmonic component fr. r.m.s. de la composante inter-harmonique |
54. Фазовый угол сдвига напряжения  : угол между фазными напряжениями основной частоты (первой гармоники) | de. Phase-die Verschiebung der Spannung en. Phase displacement of voltage fr.  de l'harmonique de rang 1 de tension |
55. Фазовый угол сдвига гармонических составляющих напряжения  : угол между n-ми гармоническими составляющими фазных напряжений | de. Phase-die Verschiebung der Harmonikas der Spannung en. Phase displacement of harmonic voltage components fr.  de l'harmonique de rang n de tension |
56. Рабочий ток в системе электроснабжения  : среднеквадратическое значение тока при нормальном режиме в рассматриваемый момент времени в данной точке системы электроснабжения | de. Arbeitsstrom im System der Energieversorgung en. Working current in power supply system fr. Courant de travail dans le  |
57. Номинальный ток  : ток, для которого предназначена или определена система электроснабжения (электрическая сеть) | de. Nominellen Strom en. Rated current fr. Courant nominal |
58. Фазовый угол сдвига тока  : угол между фазными токами основной частоты (первой гармоники) | de. Phaseabsetzung des Stromes en. Phase displacement of current fr.  du courant |
59. Фазовый угол между напряжением и током  : угол между напряжением и током основной частоты (первой гармоники) одной фазы | de. Phaseverschiebung zwischen der Spannung und dem Strom en. Phase displacement between voltage and current fr.  entre la tension et le courant de la composante harmonique de rang 1 |
60. Фазовый угол между гармоническими составляющими напряжения и тока  : фазовый угол между n-ми гармоническими составляющими напряжения и тока одной фазы | de. Phaseverschiebung zwischen den harmonischen Komponenten von der Spannung und dem Strom en. Phase displacement between harmonious voltage components and current fr.  entre la tension et le courant de la composante harmonique de rang n |
61. Фазовый угол между напряжением и током нулевой последовательности  : фазовый угол сдвига между составляющими напряжения и тока нулевой последовательности основной частоты | de. Phaseverschiebung zwischen der Spannung und dem Strom  null-des Folgens en. Phase displacement between voltage and current for zero followings fr.  entre la tension et le courant homopolaires |
62. Фазовый угол между напряжением и током прямой последовательности  : фазовый угол сдвига между составляющими тока и напряжения прямой последовательности основной частоты | de. Phaseverschiebung zwischen Spannung und Strom  direkte Folgen en. Phase displacement between voltage and current for direct following fr.  entre la tension et le courant directs |
63. Фазовый угол между напряжением и током обратной последовательности  : фазовый угол сдвига между составляющими тока и напряжения обратной последовательности основной частоты | de. Phaseverschiebung zwischen Spannung und Strom  en. Phase displacement between voltage and current for a return direction fr.  entre la tension et le courant indirects |
64. Фликер напряжения: колебания напряжения питания осветительных приборов, яркость и спектральный состав которых изменяются во времени, что приводит к эффекту неусточивости визуального восприятия | de. Flicker spannungschwankung en. Flicker voltage fr. Tension de papillotement flicker |
65. Интенсивность (доза) фликера  : мера восприимчивости человека к воздействию фликера за установленный промежуток времени. Интенсивность фликера, метод измерения фликера и оценка определены в следующих значениях:  - кратковременная интенсивность (доза), измеренная в течение 10 мин;  - долговременная интенсивность (доза), рассчитанная от последовательности 12 значений  за интервал в 2 ч согласно следующей формуле: | de. Flicker  en. Flicker intensity fr.  de flicker |
66. Время восприятия фликера: минимальное время для субъективного восприятия человеком фликера, вызванного колебаниями напряжения определенной формы | de. Zeit der Wahrnehmung flicker en. Time of perception of flicker fr. Temps de la perception flicker |
67. Фликерметр: прибор для измерения количественных характеристик фликера напряжения | de. Flickermeter en. Flickermeter fr.  |
68. Несимметрия напряжений: нарушение симметрии многофазной системы напряжений, вызванное различной нагрузкой в фазах или асимметрией электрической линии. Состояние многофазной системы, в которой среднеквадратические значения основных составляющих междуфазных напряжений или углы сдвига фаз между основными составляющими междуфазных напряжений не равны между собой | de. Spannungsunsymmetrie en. Voltage unbalance fr.  des tensions du  |
69. Номинальная частота  : частота, применяемая для обозначения или идентификации системы электроснабжения (электрической сети) | de. Nominelle Frequenz en. Nominal frequency fr.  nominale |
70. Основная частота F: частота n-й составляющей, полученная путем преобразования Фурье функции времени, относительно которой рассматриваются все частоты спектра напряжения (тока). Примечание. В случае, когда существует какая-либо неопределенность, основная частота должна быть получена из числа плюсов и скорости вращения синхронного генератора (генераторов), питающего систему | de. Hauptfrequenz en. Fundamental frequency fr.  principale |
71. Основная составляющая: составляющая напряжения, частота которой равна основной частоте | de. Hauptkomponente en. Fundamental component fr. Composante principale |
72. Гармоническая составляющая: любая из составляющих на частоте гармоники | de. Harmonische Komponente en. Harmonic component fr. Composante harmonique |
73. Отклонение частоты  : величина, равная разности значений частоты в системе электроснабжения в рассматриваемый момент времени и ее номинальным или базовым значениям | de. Frequenz abweichung en. Frequency deviation fr. Ecart de  |
74. Частота гармоники  : частота n-й составляющей разложения Фурье функции времени, кратная основной частоте | de. Harmonische Frequenz en. Harmonic frequency fr.  d'une harmonique |
75. Установившееся отклонение напряжения  : отклонение напряжения в установившемся режиме работы системы электроснабжения, выраженное в процентах и равное отношению разности между действующим значением напряжения в данной точке системы электроснабжения и его номинальным или заявленным значением к данному номинальному или заявленному значению | de. Stabile Abweichung der Spannung en. Stable deviation of voltage fr. Ecart  de tension |
76. Перенапряжение переходного процесса: кратковременное превышение напряжения (несколько миллисекунд или менее), колебательное или неколебательное, обычно быстро затухающее | de. Transiente  en. Transient overvoltage fr. Surtension transitoire |
77. Одиночное изменение напряжения: быстрое изменение среднеквадратического или амплитудного значения напряжения между двумя смежными уровнями, каждый из которых удерживается некоторое время (между двумя последовательными уровнями установившегося напряжения), или между двумя смежными экстремумами, огибающей действующих или амплитудных значений напряжения и уровнем, который удерживается некоторое время | de. Einmalige Abweichung der Spannung en. Unitary deviation of voltage fr. Ecart unique de tension |
78. Размах изменения напряжения: величина, равная разности между амплитудными или среднеквадратическим значениями напряжения до и после одиночного изменения напряжения | de. Amplitude die einmalige Abweichung der Spannung en. Amplitude of unitary deviation of voltage fr. Ecart transitoire de tension |
79. Частота изменений напряжения: число одиночных изменений напряжений в единицу времени | de. Frequenz die Abweichung der Spannung en. Frequency voltage deviation fr.  de tension |
80. Продолжительность изменения напряжения: интервал времени, в течение которого напряжение увеличивается или уменьшается между двумя следующими одно за другим установившимися значениями | de. Dauer die Abweichung der Spannung en. Duration voltage deviation fr.  de  de tension |
81. Интервал между изменениями напряжения: интервал времени от начала предыдущего изменения напряжения до начала следующего | de. Intervall zwischen die Abweichungen der Spannung en. Interval between voltage deviations fr. Intervalle entre deux  de tension |
82. Перенапряжение в системе электроснабженияПеренапряжение: превышение напряжения над наибольшим рабочим напряжением, установленным для данного оборудования | de.  im System en. Overvoltage in system fr. Surtension dans le  |
83. Временное перенапряжение: временное возрастание напряжения в конкретной точке электрической системы выше установленного порогового значения. Характеризуется как повышение напряжения в точке электрической сети свыше 110% заявленного напряжения и продолжительностью более 10 мс, возникающее в системах электроснабжения при коммутациях или коротких замыканиях | de.  en. Time overvoltage fr. Surtension temporaire |
84. Коэффициент временного перенапряжения  : величина, равная отношению максимального значения из амплитудных значений напряжения за время существования временного перенапряжения к амплитуде номинального напряжения | de. Koeffizienten der  en. Temporary overvoltage factor fr. Coefficient de la surtension temporaire |
85. Длительность временного перенапряжения: интервал времени между начальным моментом возникновения временного перенапряжения и моментом его исчезновения | de. Dauer der  en. Duration of a time overvoltage fr.  de la surtension temporaire |
86. Выброс напряжения: единичное быстрое значительное увеличение (свыше 110% заявленного напряжения) среднеквадратического значения напряжения в электрической сети с последующим восстановлением за время от 10 мс до 1 мин | de. Schnelle  der Spannung en. Fast increase in voltage fr. Augmentation rapide de tension |
87. Амплитуда выброса напряжения  : значение напряжения, равное разности между максимальным среднеквадратическим значением напряжения в течение выброса напряжения и заявленным напряжением | de. Die Amplitude die schnelle  der Spannung en. Amplitude fast increase voltage fr. Amplitude d'augmentation rapide de tension |
88. Длительность выброса напряжения  : интервал времени от начала выброса до момента восстановления напряжения до первоначального или близкого к нему значения | de. Dauer der schnellen  der Spannung en. Duration of fast increase voltage fr.  d'augmentation rapide de tension |
89. Импульс напряжения в системе электроснабжения: резкое изменение напряжения в системе электроснабжения, длящееся малый интервал времени относительно определенного интервала времени. Примечание. Импульс напряжения возникает при коммутационных операциях, грозовых явлениях | de.  en. Voltage impulse fr. Impulsion de tension |
90. Стандартизованный грозовой импульс напряжения  : импульс напряжения установленной формы с временем нарастания фронта 1,2 мкс и длительностью полуспада 50 мкс. Примечание. Грозовой импульс обозначается двумя цифрами, определяющими эти длительности в микросекундах, в частности, для стандартизованного грозового импульса принято обозначение 1,2/50 мкс | de.  en. Standard lightning voltage impulse fr. Impulsion standard de tension de foudre |
91. Стандартизованный коммутационный импульс  : импульс напряжения установленной формы с временем подъема до максимума 250 мкс и длительностью полуспада 2500 мкс. Примечание. Коммутационный импульс определяется двумя цифрами, дающими эти длительности в микросекундах, в частности, стандартизованный коммутационный импульс обозначается как 250/2500 мкс | de.  den  en. Standard switching voltage impulse fr. Impulsion standard de tension de commutation |
92. Амплитуда импульса  : максимальное мгновенное значение импульса напряжения | de. Amplitude des Impulses en. Amplitude of impulse fr. Amplitude de l'impulsion |
93. Длительность импульса  : интервал времени от начала импульса до момента, когда напряжение импульса уменьшается до половины максимального значения его амплитуды | de. Ruckenhalbwertdauer einer  en. Time to half value (of an impulse) fr.  B mi-hauteur (d'une impulsion de tension) |
94. Посадка напряжения: внезапное значительное снижение напряжения в системе электроснабжения | de. Spannungszusammenbruch en. Voltage depression (voltage collapse) fr. Effondrement de la tension |
95. Провал напряжения: временное уменьшение напряжения в конкретной точке электрической системы ниже установленного порогового значения. Характеризуется как внезапное кратковременное значительное уменьшение от 90% до 5% заявленного поставляемого среднеквадратического значения напряжения в электрической сети с последующим восстановлением за время от 10 мс до 1 мин | de. Spannungseinbruch en. Voltage dip fr. Creux de tension |
96. Глубина провала напряжения  : значение напряжения, равное разности между минимальным среднеквадратическим значением напряжения в течение провала напряжения и заявленным напряжением. Примечание. Изменения напряжения, которые не выходят за нормы поставляемого напряжения, не считаются провалами | de. Tiefe Spannungszusammenbruch en. Depth of voltage dip fr. Profondeur de creux tension |
97. Длительность провала напряжения  : интервал времени между моментом, когда напряжение в конкретной точке системы электроснабжения падает ниже порогового значения начала провала напряжения, и моментом, когда напряжение возрастает выше порогового значения окончания провала напряжения | de. Dauer des Spannungszusammenbruches en. Duration of voltage dip fr.  de creux tension |
98. Прерывание напряжения: уменьшение напряжения в точке электрической сети ниже, чем 5% заявленного напряжения, за которым следует восстановление напряжения до первоначального или близкого к нему значения. Примечание. Прерывание напряжения может классифицироваться как: - заранее запланированное, когда пользователи сети информированы заранее о выполнении намеченных работ в распределительной системе (сети); - случайное, вызванное долговременной или кратковременной неисправностью, главным образом связанной с внешними обстоятельствами, неисправностью оборудования или вмешательством. Случайное прерывание классифицируется на: - долговременное (дольше 3 мин); - кратковременное (до 3 мин) | de. Unterbrechung der Spannung en. Voltage interruption fr. Coupure de tension |
99. Исчезновение напряжения: снижение напряжения в любой точке системы электроснабжения до нуля | de. Spannungslosigkeit en. Loss of voltage fr. Perte totale de tension |
100. Восстановление напряжения: увеличение напряжения после его посадки, провала, прерывания или исчезновения до значения, находящегося в допустимых пределах для установившегося режима работы системы электроснабжения | de. Spannungswiederkehr en. Voltage recovery fr. Retour de la tension |
101. Стабильность напряжения (частоты): показатель качества электрической энергии, оцениваемый по измеренным отклонениям напряжения (частоты) от номинального или базового за определенный интервал времени | de. Spannungshaltung (Frequenzhaltung) en. Voltage (frequency) stability fr.  de tension (de frequence) |
102. Показатель нестабильности напряжения (частоты): количественная оценка нестабильности напряжения (частоты) по его отклонению от номинального или базового значения | de. Bedeutung der  der Spannung en. Value of voltage unstability fr. Valeur  de tension |
103. Колебания напряжения (частоты): серия единичных изменений напряжения (частоты) во времени | de. Spannungsschwankung en. Voltage fluctuation fr. Fluctuation de tension  |
104. Размах колебаний напряжения (частоты): величина, равная разности между наибольшим и наименьшим значениями напряжения (частоты) за определенный интервал времени в установившемся режиме работы источника, преобразователя электрической энергии или системы электроснабжения | de. Amplitude der Schwankungen der Spannung en. Amplitude of fluctuations of voltage fr. Amplitude de fluctuations de tension |
105. Амплитудная модуляция напряжения: процесс периодического или случайного изменения амплитуды переменного напряжения относительно ее среднего уровня в установившемся режиме работы источника, преобразователя электрической энергии или системы электроснабжения | de. Spitzenmodulation der Spannung en. Amplitude modulation of voltage fr. Modulation d'amplitude tension |
106. Коэффициент амплитудной модуляции напряжения  : коэффициент, характеризующий колебания напряжения и равный отношению полуразности наибольшей и наименьшей амплитуд модулированного напряжения, взятых за опреленный интервал времени, к номинальному или базовому значению амплитуды напряжения | de. Koeffizienten der Spitzenmodulation der Spannung en. Amplitude modulation voltage Factor fr. Coefficient de modulation d'amplitude de tension |
107. Модуляция частоты переменного тока: процесс периодического или случайного изменения частоты переменного тока относительно ее среднего уровня в установившемся режиме работы источника, преобразователя электрической энергии или системы электроснабжения | de. Modulation der Frequenz des Wechselstromes en. Modulation of AC frequency fr. Modulation de la  du courant alternative |
108. Коэффициент модуляции частоты переменного тока  : величина, равная отношению полуразности наибольшего и наименьшего значений частоты за определенный интервал времени к ее номинальному или базовому значению | de. Koeffizienten die Modulation der Frequenz des Wechselstromes en. Modulation of AC frequency factor fr. Coefficient de modulation de  du courant alternatif |
109. Несимметричный режим многофазной системы электроснабженияНесимметричный режим: режим работы многофазной системы электроснабжения, при котором фазные напряжения или токи не образуют симметричных многофазных систем | de. Nicht symmetrische Regime des mehrphasigen Energiesystems en. Unsymmetrical mode of multiphase supply system |
110. Напряжение (ток) прямой последовательности: симметричная составляющая несимметричной трехфазной системы напряжений (токов) с чередованием фаз, принятым в качестве основного, при разложении по методу симметричных составляющих | de. Spannung (Stromes) der direkten Folgerichtigkeit en. Voltage (current) of direct sequence fr. Composante directe de tension (courant) |
111. Напряжение (ток) обратной последовательности: симметричная составляющая трехфазной несимметричной системы напряжений (токов) с чередованием фаз, обратным принятому в качестве основного, при разложении по методу симметричных составляющих | de. Spannung (Stromes) der  en. Voltage (current) of return sequence fr. Composante inverse de tension (courant) |
112. Напряжение (ток) нулевой последовательности: симметричная составляющая трехфазной несимметричной системы напряжений (токов), совпадающих между собой по фазе | de. Spannung (Stromes) der Nullfolgerichtigkeit en. Voltage (current) of zero sequence fr. Composante homopolaire de tension (courant) |
113. Коэффициент несимметрии по обратной последовательности напряжения (тока)  : величина, равная отношению напряжения (тока) обратной последовательности к напряжению (току) прямой последовательности в системе электроснабжения. Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению | de. Unsymmetriegrad der  der Spannung (Stromes) en. Unbalance factor of return voltage (current) sequence fr. Coefficient  de la composante inverse de tension (courant) |
114. Коэффициент несимметрии по нулевой последовательности напряжения (тока)  : величина, равная отношению напряжения (тока) нулевой последовательности к фазному напряжению (току) прямой последовательности в многофазной системе электроснабжения. Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению | de. Unsymmetriegrad der Nullfolge-richtigkeit der Spannung (Stromes) en. Unbalance of zero sequence of voltage (current) fr. Coefficient  de la composante homopolaire de tension (courant) |
115. Небаланс напряжений (токов): отличие по модулю значения хотя бы одного из фазных или линейных напряжений (токов) многофазной системы электроснабжения от значений напряжений (токов) других фаз | de. Nicht das Bilanz der Spannungen  en. Unbalance of voltages (currents) fr. Disbalance de tensions (courants) |
116. Размах небаланса напряжений (токов): величина, равная разности между наибольшим и наименьшим значениями линейных или фазных напряжений (токов) в многофазной системе электроснабжения | de. Amplitude nicht des Bilanz der Spannungen  en. Amplitude not balance of voltage (currents) fr. Amplitude de disbalance de tensions (courants) |
117. Коэффициент небаланса напряжений (токов): величина, равная отношению размаха небаланса напряжений (токов) к номинальному значению напряжения (тока) | de. Spannungs-  unbalancefaktor en. Voltage (current) disbalance factor fr. Coefficient de disbalance de tension (courant) |
118. Смещение нейтрали: отличие потенциала нейтрали системы электроснабжения от потенциала земли или корпуса электротехнического оборудования | de. Abweichung der Sternpunktleiter en. Neutral point displacement fr.  du point neutre |
119. Напряжение смещения нейтрали: напряжение между реальной или искусственной нейтралью и землей или корпусом электротехнического оборудования | de. Abweichung der Sternpunktleiter Spannung en. Neutral point displacement voltage fr. Tension de  du point neutre |
120. Среднее по модулю значение переменного напряжения (тока): среднее за период значение модулей мгновенных значений переменного напряжения (тока) | de. Gleichrichtwert en. Rectified (mean) value (of an alternating voltage or current) fr. Valeur  (d'une tension ou d'un courant alternatif) |
121. Коэффициент формы кривой переменного напряжения (тока)  : величина, равная отношению действующего значения периодического напряжения (тока) к его среднему значению | de. Formfaktor en. Form factor fr. Facteur de forme |
122. Коэффициент амплитуды кривой переменного напряжения (тока)  Коэффициент амплитуды: величина, равная отношению максимального по модулю за период значения напряжения (тока) к действующему значению периодического напряжения (тока) | de. Scheitelfaktor en. Peak factor fr. Facteur de  |
123. Искажение формы кривой переменного напряжения (тока): отличие формы кривой переменного напряжения (тока) в системе электроснабжения от требуемой | de. Formentstellung der variablen Tension (Spannung) (Stromes) en. AC voltage (current) waveform distortion fr.  de forme de la  de tension (courant) alternative |
124. Частотная составляющая периодического напряжения (тока): синусоидальная составляющая периодического напряжения (тока) при представлении ее частотным спектром. Примечание. Частотная составляющая может быть любого порядка по отношению к частоте, принятой за основную, в том числе кратного, дробного, некратного | de. Frequenzperiodisch-Spannungskomponente (Stromanteil) en. Frequency component of repetitive (periodic) voltage (current) fr. Composante de  de la tension (courant)  |
125. Коэффициент гармонической составляющей напряжения (тока)  : величина, равная отношению действующего значения n-й гармонической составляющей напряжения (тока) к действующему значению основной составляющей кривой переменного напряжения (тока). Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току) | de. Spannungsharmonischkomponente- (Stromanharmonischteil-) faktor en. Voltage (current) harmonic (component) factor fr. Composante de la tension (courant) harmonique |
126. Коэффициент искажения синусоидальности напряжения (тока)  Коэффициент искажения: величина, равная отношению действующего значения суммы гармонических составляющих к действующему значению основной составляющей переменного напряжения (тока). Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току) | de. Klirrfaktor en. Distortion factor (of a non-sinusoidal alternating voltage or current) fr. Facteur de distortion (d'une tension ou d'un courant alternatif non  ) |
127. Временной интервал измерения: основной временной интервал измерения для среднеквадратических значений (напряжения, гармоник, интергармоник и несимметрии) | de. Abmessungen Zeitintervall en. Measurement time interval fr. Intervalle temporelle de mesure |
128. Временное усреднение: объединение нескольких последовательных значений параметра, измеренных на одинаковых интервалах времени, для получения значения показателя на большем интервале времени | de. Zeitlich  en. Time averaging (aggregation) fr. Moyennage temporel |
Контроль и управление качеством электрической энергии |
129. Непрерывный контроль качества электрической энергии: контроль качества электрической энергии, при котором поступление информации о контролируемых показателях от средств измерений и оценка их происходят непрерывно | de. Kontinuierliche  en. Continuous electric energy quality control (monitoring of quality of supply) fr. Inspection continue de la  de  |
130. Периодический контроль качества электрической энергии: контроль качества электрической энергии, при котором поступление информации о контролируемых показателях и оценка их происходят в заранее установленные моменты времени или периодически с интервалами, определяемыми организацией контроля | de. Periodische  en. Periodic electric energy quality control (monitoring of quality of supply) |
131. Эпизодический контроль качества электрической энергии: контроль качества электрической энергии, при котором поступление информации о контролируемых показателях и ее оценка производятся по мере необходимости | de. Episodische  en. Casual electric energy quality control (monitoring of quality of supply) |
132. Пункт контроля качества электрической энергии: точка системы электроснабжения, к которой подключены средства измерения для контроля показателей качества электрической энергии | de.  en. Electric energy quality control (monitoring of quality of supply) point fr. Point d'inspection de la  de  |
133. Граница ответственности за качество электрической энергии: пункт контроля качества электрической энергии, обычно совпадающий с границей раздела балансовой принадлежности электрической сети, за поддержание качества качества электрической энергии в котором несет ответственность электроснабжающая организация | de. Grenzen der  en. Boarders of electric energy quality (quality of supply) liability fr. Limite de la  de la  de  |
134. Регулирование параметра электрической энергии: процесс изменения параметра электрической энергии по заданному закону или поддержание его значения с заданной точностью | de. Regelung des Parameters der elektrische Energie en. Regulation of electric energy quantity |
135. Централизованное регулирование параметра электрической энергии: регулирование параметра электрической энергии, осуществляемое для группы потребителей электрической энергии из одного пункта | de. ZentralisierteRegelung des Parameters der elektrische Energie en. Centralized regulation of electric energy quantity |
136. Местное регулирование напряжения: регулирование напряжения, осуществляемое для отдельных потребителей или приемников электрической энергии | de. Lokalspannungsregelung en. Local voltage regulation fr. Local tension (contrainte)  |
137. Плавное регулирование напряжения: регулирование напряжения путем изменения его в соответствии с законом, описываемым неразрывной функцией | de. Stufenlose Spannungsregelung en. Modulating voltage regulation fr.  lisse de tension |
138. Ступенчатое регулирование напряжения: регулирование напряжения путем изменения его в соответствии с законом, описываемым ступенчатой функцией | de. Stufenspannungsregelung en. Step voltage regulation fr.  de tension en cascade |
139. Встречное регулирование напряжения: регулирование напряжения, при котором оно повышается с увеличением нагрузки и снижается при ее уменьшении | de. Gegenspannungsregelung en. Counter (opposite) voltage regulation fr.  de tension de rencontre |
140. Пункт регулирования напряжения: пункт системы электроснабжения, к которому подключены устройства, регулирующие напряжение | de. Spannungsregelungstelle en. Voltage regulation point fr. Point de  de tension |
141. Стабилизация параметра электрической энергииСтабилизация: поддержание значения параметра электрической энергии в заданных пределах | de. Stabilisierung en. Stabilization fr. Stabilisation |
142. Симметрирование переменного напряжения (тока)Симметрирование: мероприятия по уменьшению несимметрии переменного напряжения (тока) в многофазной системе электроснабжения | de. Symmetrierung en. Symmetrization (balancing) fr.  |
143. Ущерб от снижения качества электрической энергии: все виды отрицательных последствий, возникающих в работе систем электроснабжения, потребителей и приемников при ухудшении качества электрической энергии | de. Schaden des  en. Damage of reduction of electric energy quality control |
144. Экономический ущерб от снижения качества электрической энергии: выраженные в стоимостном исчислении убытки от снижения производительности или повреждения электротехнических устройств и электрооборудования, а также другие затраты, возникающие в связи с ухудшением качества электрической энергии | de. Wirtschaftlichter Schaden des  en. Economic damage of reduction of electric energy quality |
Термин | Номер термина |
Амплитуда выброса напряжения | |
Амплитуда импульса | |
Амплитудная модуляция напряжения | |
Анализ качества электрической энергии | |
Восстановление напряжения | |
Временное перенапряжение | |
Временное усреднение | |
Временной интервал измерения | |
Время восприятия фликера | |
Встречное регулирование напряжения | |
Входное напряжение | |
Выброс напряжения | |
Гарантирующий поставщик | |
Гармоническая составляющая | |
Гармоническая составляющая напряжения | |
Гармоническая составляющая тока | |
Генерирующая организация (компания) | |
Глубина провала напряжения | |
Граница ответственности за качество электрической энергии | |
Длительность временного перенапряжения | |
Длительность выброса напряжения | |
Длительность импульса | |
Длительность провала напряжения | |
Заявленное входное напряжение | |
Заявленное поставляемое напряжение | |
Значение мгновенное | |
Значение параметра электрической энергии мгновенное | |
Значение переменного напряжения среднее по модулю | |
Значение переменного тока среднее по модулю | |
Измерение показателя качества электрической энергии | |
Импульс напряжения в системе электроснабжения | |
Интенсивность (доза) фликера | |
Интервал между изменениями напряжения | |
Интергармоническая составляющая напряжения | |
Интергармоническая составляющая тока | |
Искажение формы кривой переменного напряжения | |
Искажение формы кривой переменного тока | |
Исчезновение напряжения | |
Качество электрической энергии | |
Колебания напряжения | |
Колебания частоты | |
Контроль качества | |
Контроль качества электрической энергии | |
Контроль качества электрической энергии непрерывный | |
Коэффициент амплитудной модуляции напряжения | |
Коэффициент амплитуды | |
Коэффициент амплитуды кривой переменного напряжения | |
Коэффициент амплитуды кривой переменного тока | |
Коэффициент временного перенапряжения | |
Коэффициент гармонической составляющей напряжения | |
Коэффициент гармонической составляющей тока | |
Коэффициент искажения | |
Коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения | |
Коэффициент искажения синусоидальности кривой тока | |
Коэффициент масштабного преобразования напряжения (тока) | |
Коэффициент модуляции частоты переменного тока | |
Коэффициент небаланса напряжений | |
Коэффициент небаланса токов | |
Коэффициент несимметрии по нулевой последовательности напряжения | |
Коэффициент несимметрии по нулевой последовательности тока | |
Коэффициент несимметрии по обратной последовательности напряжения | |
Коэффициент несимметрии по обратной последовательности тока | |
Коэффициент формы кривой переменного напряжения | |
Коэффициент формы кривой переменного тока | |
Коэффициент n-й гармонической составляющей напряжения | |
Коэффициент n-й гармонической составляющей тока | |
Кратковременное перенапряжение | |
Линейное напряжение | |
Масштабный измерительный преобразователь напряжения (тока) | |
Местное регулирование напряжения | |
Модуляция частоты переменного тока | |
Нагрузка системы электроснабжения | |
Напряжение нулевой последовательности | |
Напряжение обратной последовательности | |
Напряжение прямой последовательности | |
Напряжение смещения нейтрали | |
Напряжение у потребителя | |
Небаланс напряжений | |
Небаланс токов | |
Несимметричный режим | |
Несимметричный режим многофазной системы электроснабжения | |
Несимметрия напряжений | |
Нестабильность параметра | |
Нестабильность параметра электрической энергии | |
Номинальное напряжение | |
Номинальное напряжение электрической сети | |
Номинальный ток | |
Номинальная частота | |
Норма качества | |
Норма качества электрической энергии | |
Огибающая среднеквадратичных значений напряжения | |
Одиночное изменение напряжения | |
Однолинейная схема электрической сети | |
Оператор распределительных электрических сетей (ОРС) | |
Основная составляющая | |
Основная составляющая напряжения | |
Основная составляющая тока | |
Основная частота | |
Отклонение напряжения | |
Отклонение параметра электрической энергии | |
Отклонение частоты | |
Отрицательное отклонение напряжения | |
Параметр электрической энергии | |
Перенапряжение | |
Перенапряжение в системе электроснабжения | |
Перенапряжение переходного процесса | |
Периодический контроль качества электрической энергии | |
Плавное регулирование напряжения | |
Показатель качества | |
Показатель качества электрической энергии | |
Показатель нестабильности напряжения | |
Показатель нестабильности частоты | |
Положительное отклонение напряжения | |
Пользователь электрической сети | |
Порядок гармонической составляющей напряжения | |
Порядок гармонической составляющей тока | |
Посадка напряжения | |
Поставляемое напряжение | |
Поставщик электрической энергии | |
Потеря напряжения | |
Потеря напряжения в системе электроснабжения | |
Потребитель электрической энергии | |
Прерывание напряжения | |
Провал напряжения | |
Продолжительность изменения напряжения | |
Пункт контроля качества электрической энергии | |
Пункт регулирования напряжения | |
Рабочее напряжение в электрической сети | |
Рабочий ток в системе электроснабжения | |
Размах изменения напряжения | |
Размах колебаний напряжения | |
Размах колебаний частоты | |
Размах небаланса напряжений | |
Размах небаланса токов | |
Регулирование параметра электрической энергии | |
Сетевая компания | |
Симметрирование | |
Симметрирование переменного напряжения | |
Симметрирование переменного тока | |
Система электроснабжения | |
Смещение нейтрали | |
Согласованное напряжение электропитания | |
Среднеквадратическое значение интергармонической составляющей | |
Среднеквадратическое (действующее) значение напряжения | |
Среднеквадратическое значение спектральной составляющей | |
Среднеквадратическое (действующее) значение тока | |
Стабилизация | |
Стабилизация параметра электрической энергии | |
Стабильность напряжения | |
Стабильность частоты | |
Стандартизованный грозовой импульс напряжения | |
Стандартизованный коммутационный импульс | |
Ступенчатое регулирование напряжения | |
Ток нулевой последовательности | |
Ток обратной последовательности | |
Ток прямой последовательности | |
Точка передачи электрической энергии | |
Точка питания электрической энергией | |
Точка поставки электрической энергии | |
Управление качеством электрической энергии | |
Установившееся отклонение напряжения | |
Ущерб от снижения качества электрической энергии | |
Ущерб от снижения качества электрической энергии экономический | |
Фазное напряжение | |
Фазовый угол между гармониками напряжения и тока | |
Фазовый угол между гармоническими составляющими напряжения и тока | |
Фазовый угол между напряжением и током | |
Фазовый угол между напряжением и током нулевой последовательности | |
Фазовый угол между напряжением и током обратной последовательности | |
Фазовый угол между напряжением и током прямой последовательности | |
Фазовый угол напряжения | |
Фазовый угол сдвига гармонических составляющих напряжения | |
Фазовый угол сдвига напряжения | |
Фазовый угол сдвига тока | |
Фазовый угол тока | |
Фликерметр | |
Фликер напряжения | |
Централизованное регулирование параметра электрической энергии | |
Центр питания | |
Циклические изменения напряжения | |
Частота гармоники | |
Частота изменений напряжения | |
Частотная составляющая периодического напряжения | |
Частотная составляющая периодического тока | |
Электрическая мощность | |
Электрическая подстанция | |
Электрическая сеть (система) | |
Электрическая энергия | |
Электроснабжение | |
Эпизодический контроль качества электрической энергии | |