Главная // Актуальные документы // ГОСТ (Государственный стандарт)
СПРАВКА
Источник публикации
М.: Стандартинформ, 2005
Примечание к документу
С 01.07.2003 до вступления в силу технических регламентов акты федеральных органов исполнительной власти в сфере технического регулирования носят рекомендательный характер и подлежат обязательному исполнению только в части, соответствующей целям, указанным в п. 1 ст. 46 Федерального закона от 27.12.2002 N 184-ФЗ.

Документ введен в действие с 01.01.1992.

Взамен ГОСТ 24291-80.
Название документа
"ГОСТ 24291-90. Межгосударственный стандарт. Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения"
(утв. и введен в действие Постановлением Госстандарта СССР от 27.12.1990 N 3403)

"ГОСТ 24291-90. Межгосударственный стандарт. Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения"
(утв. и введен в действие Постановлением Госстандарта СССР от 27.12.1990 N 3403)


Содержание


Утвержден и введен в действие
Постановлением Государственного
комитета СССР по управлению
качеством продукции и стандартам
от 27 декабря 1990 г. N 3403
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ И ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
A set of electrical devices and equipment
for power station and network. Terms and definitions
ГОСТ 24291-90
Группа Е00
МКС 01.040.27
27.100
ОКСТУ 0101
Дата введения
1 января 1992 года
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Министерством энергетики и электрификации СССР
2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по управлению качеством продукции и стандартам от 27.12.90 N 3403
3. Стандарт соответствует международным стандартам МЭК 50(601)-85, МЭК 50(602)-83, МЭК 50(604)-87, МЭК 50(605)-83 в части терминов электрической части электростанции и электрической сети
4. ВЗАМЕН ГОСТ 24291-80
5. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ
Обозначение документа, на который дана ссылка
Номер пункта
6. ПЕРЕИЗДАНИЕ
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий электрической части электростанции и электрической сети.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации и литературе всех видов, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этой работы.
Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 19431 и ГОСТ 21027.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера одной статьи.
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия, изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов.
Термины, определения которых по научно-техническому содержанию отличаются от международных, приведены в приложении.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым.
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ
1 электростанция; ЭС
Энергоустановка, предназначенная для производства электрической энергии, содержащая строительную часть, оборудование для преобразования энергии и необходимое вспомогательное оборудование по ГОСТ 19431
601-03-01 <*>; 602-01-01
de
Kraftwerk
en
power station
fr
central electrique
2 линия электропередачи; ЛЭП
Электроустановка, состоящая из проводов, кабелей, изолирующих элементов и несущих конструкций, предназначенная для передачи электрической энергии между двумя пунктами энергосистемы с возможным промежуточным отбором по ГОСТ 19431
601-03-03 <*>
de
Leitung
en
electric line
fr
ligne 
3 (электрическое) распределительное устройство; РУ
Электроустановка, предназначенная для приема и распределения электрической энергии на одном напряжении и содержащая коммутационные аппараты и соединяющие их сборные шины [секции шин], устройства управления и защиты.
Примечание. К устройствам управления относятся аппараты и связывающие их элементы, обеспечивающие контроль, измерение, сигнализацию и выполнение команд
605-01-02 <**>
de
Schaltstation
en
switching substation
fr
poste de sectionnement, poste de coupure
4 (электрическая) подстанция; ПС
Электроустановка, предназначенная для приема, преобразования и распределения электрической энергии, состоящая из трансформаторов или других преобразователей электрической энергии, устройств управления, распределительных и вспомогательных устройств по ГОСТ 19431
605-01-01 <**>
de
Station (eines Netzes)
en
substation (of a power system)
fr
poste (d'un )
5 электропередача
Совокупность линий электропередачи и подстанций, предназначенная для передачи электрической энергии из одного района энергосистемы в другой
-
6 электрическая сеть
Совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их линий электропередачи, предназначенная для передачи и распределения электрической энергии по ГОСТ 19431
601-01-02
de
en
electrical power network
fr
(sens restreint)
7 электрическая часть электростанции [электрической сети]
Совокупность электрических устройств, входящих в состав электростанции [электрической сети]
-
8 биологическая защита в электроустановке
Комплекс мероприятий и устройств для защиты людей и окружающей среды от вредного влияния электромагнитного поля, создаваемого электроустановкой
-
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ (ПОДСТАНЦИИ)
9 принципиальная электрическая схема электростанции [подстанции]
Схема, отображающая состав оборудования и его связи, дающая представление о принципе работы электрической части электростанции [подстанции]
-
10 главная электрическая схема электростанции [подстанции]
Схема соединений основного оборудования электрической части электростанции [подстанции] с указанием типов и основных электрических параметров оборудования
-
11 схема заполнения распределительного устройства
Схема размещения оборудования и аппаратуры в ячейках и помещениях распределительного устройства
-
12 мнемоническая схема электростанции [подстанции, электрической сети]
Совокупность элементов и устройств отображения информации, представляющая в наглядном виде электрическую схему электростанции [подстанции, электрической сети] и состояние коммутационных аппаратов, которой могут быть приданы функции управления
605-03-03
de
Funktionsabbild
en
mimic diagram
fr
synoptique, tableau synoptique
13 однолинейная схема электростанции [подстанции]
Схема соединений электрической части электростанции [подстанции], в которой многофазные связи показаны для одной фазы
601-02-04
de
Einstrich-Netzschema
en
single-line diagram
fr
unifilaire d'un 
14 трехлинейная схема электростанции [подстанции]
Схема соединений трехфазной электрической части электростанции [подстанции], в которой показаны соединения каждого фазного и нейтрального проводов
601-02-03
de
Dreiphаsen-Netzschema
en
three-phase system diagram
fr
d'un 
15 фаза
Проводник, пучок проводников, ввод, обмотка или иной элемент многофазной системы переменного тока, являющийся токоведущим при нормальном режиме работы
601-03-09
de
Aussenleiter
en
phase
fr
phase
16 нейтраль
Общая точка соединенных в звезду фазных обмоток [элементов] электрооборудования
601-02-22 <**>
de
Sternpunkt in einem Mehrphasensystem
en
neutral point in a polyphase system
fr
point neutre dans un  
17 щит управления электростанции [подстанции]; ЩУ
Совокупность пультов и панелей с устройствами управления, контроля, сигнализации и защиты электростанции [подстанции], расположенных в одном помещении
605-03-01(02) <**>
de
Steuertafel
en
control board
fr
tableau de conduite
18 вторичные цепи электростанции [подстанции]
Совокупность кабелей и проводов, соединяющих устройства управления, автоматики, сигнализации, защиты и измерения электростанции [подстанции]
605-03-07
de
Verdrahtung
en
secondary wiring
fr
filerie
19 вторичная система электростанции [подстанции]
Совокупность устройств управления, сигнализации, автоматики, защиты и измерений электростанции [подстанции], связанных между собой вторичными цепями
-
20 собственные нужды электростанции [подстанции]; СН
Совокупность вспомогательных устройств и относящейся к ним электрической части, обеспечивающая работу электростанции [подстанции]
602-02-30 <*>
de
Hilfsaggregate
еn
common auxiliaries
fr
auxiliaries 
ПОДСТАНЦИИ И РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА
21 открытая подстанция
Электрическая подстанция, оборудование которой расположено на открытом воздухе
605-02-16
de
Frеiluftstation
en
outdoor substation
fr
poste 
22 закрытая подстанция
Электрическая подстанция, оборудование которой расположено в здании
605-02-15
de
Innenraumstation
en
indoor substation
fr
poste 
23 встроенная подстанция
Электрическая подстанция, занимающая часть здания
-
24 газоизолирующая подстанция
Электрическая подстанция, оборудование которой заключено в металлический кожух, заполненный изолирующим газом
605-02-14
de
Gasoisolirte metallgekapselte Station
en
gas insulated metal-enclosed substation
fr
poste sous enveloppe isolation gazeuse
25 опорная подстанция
Электрическая подстанция, с которой дистанционно управляются другие подстанции электрической сети и контролируется их работа
605-01-14
de
Leitstation
en
master substation
fr
poste de conduite 
26 трансформаторная подстанция; ТП
Электрическая подстанция, предназначенная для преобразования электрической энергии одного напряжения в энергию другого напряжения с помощью трансформаторов
605-01-03
de
Umspannstation
en
transformer substation
fr
poste de transformation
27 преобразовательная подстанция
Электрическая подстанция, предназначенная для преобразования рода тока или его частоты
605-01-07 <**>
de
Umrichterstation
en
converter substation
fr
poste de conversion, station de conversion ()
28 выпрямительная подстанция
Преобразовательная подстанция, предназначенная для преобразования переменного тока в постоянный
-
29 инверторная подстанция
Преобразовательная подстанция, предназначенная для преобразования постоянного тока в переменный, изменяемой или фиксированной частоты
-
30 вставка постоянного тока; ВПТ
Преобразовательная подстанция, предназначенная для преобразования переменного тока в постоянный и последующего преобразования постоянного тока в переменный исходной или иной частоты
-
31 тяговая подстанция
Электрическая подстанция, предназначенная в основном для питания транспортных средств на электрической тяге через контактную сеть
605-01-06
de
Bahnunterwerk
en
traction substation
fr
sous-station de traction
32 мачтовая (трансформаторная) подстанция
Открытая трансформаторная подстанция, оборудование которой установлено на одной или нескольких опорах линии электропередачи, не требующая наземных ограждений
605-02-19 <*>
de
Maststation
en
pole-mounted substation
fr
poste sur poteau
33 (электрический) распределительный пункт; РП
Электрическое распределительное устройство, не входящее в состав подстанции
-
34 присоединение (электрического) распределительного устройства
Часть распределительного устройства, относящаяся к трансформатору, генератору или другой цепи
605-02-10 <*>
de
-
en
feeder bay
fr
(sens )
35 ячейка (электрической) подстанции [распределительного устройства]
Часть (электрической) подстанции [распределительного устройства], содержащая всю или часть коммутационной и/или иной аппаратуры одного присоединения
605-02-09
de
Feld
en
bay (of a substation)
fr
cellule (d'un poste) , champ (B-CH)
36 переключательный пункт линии электропередачи
Электрическое устройство, служащее для изменения схемы линии электропередачи
-
37 открытое распределительное устройство; ОРУ
Электрическое распределительное устройство, оборудование которого расположено на открытом воздухе
-
38 закрытое распределительное устройство; ЗРУ
Электрическое распределительное устройство, оборудование которого расположено в помещении
-
39 комплектное распределительное устройство; КРУ
Электрическое распределительное устройство, состоящее из шкафов или блоков со встроенным в них оборудованием, устройствами управления, контроля, защиты, автоматики и сигнализации, поставляемое в собранном или подготовленном для сборки виде.
Примечание. Комплектное распределительное устройство может выполняться, например, как комплектное распределительное устройство для наружной установки (КРУН); как комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией (КРУЭ) и проч.
605-02-17 <*>
de
Kompaktstation
en
kiosk substation
fr
poste en cabine, poste compact
40 комплектная трансформаторная подстанция; КТП
Подстанция, состоящая из шкафов или блоков со встроенным в них трансформатором и другим оборудованием распределительного устройства, поставляемая в собранном или подготовленном для сборки виде
-
41 система (сборных) шин; СШ
Комплект элементов, связывающих между собой все присоединения электрического распределительного устройства
605-02-02 <*>
Sammelschiene
en
busbars
fr
jeu de barres (omnibus)
42 рабочая система (сборных) шин
Система сборных шин, к которой в нормальном режиме подключены все присоединения электрического распределительного устройства
605-02-03 <*>
de
Hauptsammelschiene
en
main busbar
fr
jeu de barres principal
43 обходная система (сборных) шин
Система сборных шин, предназначенная для переключения на нее присоединений на время ремонта их коммутационного или другого оборудования
605-02-05 <*>
de
Umgehungssammelschiene
en
transfer busbar
fr
jeu de barres de transfert
44 секция (системы сборных) шин
Часть системы сборных шин, отделенная от другой ее части коммутационным аппаратом
605-02-08 <*>
de
Sammelschienenabschnitt
en
busbar section
fr
troncon d'un jeu de barres
45 секционированная система (сборных) шин
Система сборных шин, состоящая из нескольких секций
605-02-06, 605-02-07 <*>
de
Sammelschiene mit 
en
switchable busbar
fr
jeu de barres tronconnable
46 резервная система (сборных) шин
Система сборных шин, используемая для замены рабочей системы шин при ее ремонте или повреждении
605-02-04 <*>
de
Hilfssammelschiene
en
reserve busbar
fr
jeu de barres de 
47 заземлитель
Проводник [электрод] или совокупность электрически соединенных между собой проводников, находящихся в надежном соприкосновении с землей или ее эквивалентом
604-04-03
de
Erder
en
earth electrode, ground electrode (USA)
fr
de terrе, prise de terre
48 заземляющий проводник
Проводник, соединяющий заземляемые части с заземлителем
604-04-06 <*>
de
Erdungsleitung
en
earth conductor, ground conductor
fr
conducteur de terre
49 заземляющее устройство
Совокупность электрически соединенных заземлителя и заземляющих проводников
604-04-02 <*>
de
Erdungsanlage
en
earthing system, grounding system (USA)
fr
installation de mise la terre
50 заземление
Преднамеренное электрическое соединение какой-либо части электроустановки с заземляющим устройством
604-04-01
de
Erden
en
to earth (equipment, an installation or a system), to ground (USA)
fr
mettre la terre (un appareil, une installation ou un )
ЛИНИИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ
51 воздушная линия электропередачи; ВЛ
Линия электропередачи, провода которой поддерживаются над землей с помощью опор, изоляторов
601-03-04
de
Freileitung
en
overhead line
fr
ligne 
52 кабельная линия электропередачи; КЛ
Линия электропередачи, выполненная одним или несколькими кабелями, уложенными непосредственно в землю, кабельные каналы, трубы, на кабельные конструкции
601-03-05
de
Kabel
en
underground cable
fr
ligne souterraine
53 газоизолированная линия электропередачи
Линия электропередачи, токоведущие части которой заключены в металлический кожух, заполненный изолирующим газом
601-03-06
de
Gassisolirte Leitung
en
gas insulated line
fr
ligne isolation gazeuse
54 одноцепная линия электропередачи
Линия электропередачи, имеющая один комплект фазных или разнополярных электрических проводов
-
55 двухцепная линия электропередачи
Линия электропередачи, имеющая два комплекта фазных или разнополярных электрических проводов
-
56 многоцепная линия электропередачи
Линия электропередачи, имеющая более двух комплектов фазных или разнополярных электрических проводов
-
57 комбинированная линия электропередачи
Линия электропередачи, на опорах которой подвешено несколько комплектов фазных или разнополярных проводов разных номинальных напряжений
-
58 компактная линия электропередачи
Линия электропередачи с большим, чем традиционно, расщеплением фаз более сближенных между собой, расстояние между которыми может фиксироваться изолирующими распорками
-
59 радиальная линия электропередачи
Линия электропередачи, в которую электрическая энергия поступает только с одной стороны
601-02-09
de
Stichleitung
en
radial feeder
fr
(ligne en) antenne
60 магистральная линия электропередачи
Линия электропередачи, от которой отходит несколько ответвлений
601-02-11
de
Hauptleitung
en
tapped line
fr
-
61 ответвление (от линии электропередачи)
Линия электропередачи, присоединенная одним концом к другой линии электропередачи в промежуточной точке
601-02-10 <*>
de
Abzweigleitung
en
branch line
fr
(ligne en) 
62 полюс сети постоянного тока
Проводник, пучок проводников или иной элемент электрической сети постоянного тока, являющийся токоведущим при нормальной работе
601-03-12 <*>
de
Pol (in einem Gleichstromnetz)
en
pole (of a d. с. system)
fr
pole (d'un tension continue)
63 расщепленная фаза
Фаза линии электропередачи, выполненная несколькими проводами, расположенными на определенном расстоянии один от другого
-
64 токопровод
Устройство, выполненное в виде шин или проводов с изоляторами и поддерживающими конструкциями, предназначенное для передачи и распределения электрической энергии в пределах электростанции, подстанции или цеха
-
65 грозозащитный трос
Проводник, заземленный непосредственно или через искровые промежутки, расположенный над фазными проводами воздушной линии электропередачи или подстанции и предназначенный для защиты их от поражений молнией
604-03-48 <*>
de
Erdseil
en
overhead earth wire ground-wire (USA)
fr
dе garde
66 транспозиция (линии электропередачи)
Перемена взаимного расположения фаз линии электропередачи с целью компенсации электромагнитной несимметрии линии электропередачи
-
67 шаг транспозиции (линии электропередачи)
Длина участка линии электропередачи между двумя последовательными пунктами транспозиции
-
68 межсистемная связь (энергосистем)
Одна или несколько линий электропередачи, непосредственно соединяющие разные энергосистемы по ГОСТ 21027
601-01-11 <*>
de
Verbund
en
interconnection (of power system)
fr
interconnecxion (de )
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СЕТИ
69 системообразующая электрическая сеть
Электрическая сеть высших классов напряжения, обеспечивающая надежность и устойчивость энергосистемы как единого объекта
-
70 распределительная электрическая сеть
Электрическая сеть, обеспечивающая распределение электрической энергии между пунктами потребления
-
71 радиальная электрическая сеть
Электрическая сеть, состоящая из радиальных линий, передающих электрическую энергию от одного источника питания
601-02-15
de
Strahlennetz
en
radial system
fr
radial
72 замкнутая электрическая сеть
Электрическая сеть, каждая линия электропередачи которой входит хотя бы в один замкнутый контур
-
73 воздушная электрическая сеть
Электрическая сеть, имеющая только воздушные линии электропередачи
601-03-07
de
Freileitungsnetz
en
overhead system
fr
 
74 кабельная электрическая сеть
Электрическая сеть, имеющая только кабельные линии электропередачи
601-03-08
de
Kabelnetz
en
underground system
fr
souterrain
75 смешанная электрическая сеть
Электрическая сеть, имеющая воздушные и кабельные линии электропередачи
-
76 электрическая сеть собственных нужд
Электрическая сеть, предназначенная для обеспечения питания электрической энергией установок собственных нужд электростанции или подстанции
-
77 сеть оперативного тока
Электрическая сеть переменного или постоянного тока, предназначенная для передачи и распределения электрической энергии, используемой в цепях управления, автоматики, защиты и сигнализации электростанции [подстанции]
-
78 контактная электрическая сеть
Совокупность линий электропередачи, предназначенная для питания транспортных средств на электрической тяге через непосредственный контакт с токоприемником
-
79 сечение электрической сети
Совокупность линий электропередачи, характеризующая суммарную пропускную способность определенного района электрической сети
-
80 электрическая сеть с изолированной нейтралью
Электрическая сеть, содержащая оборудование, нейтрали которого не присоединены к заземляющим устройствам или присоединены к ним через устройства измерения, защиты, сигнализации с большим сопротивлением
601-02-24
de
Netz mit isolirtem Sternpunkt
en
isolated neutral system
fr
neutre 
81 электрическая сеть с заземленной нейтралью
Электрическая сеть, содержащая оборудование, нейтрали которого, все или часть из них, соединены с заземляющими устройствами непосредственно или через устройство с малым сопротивлением по сравнению с сопротивлением нулевой последовательности сети
601-02-25 <**>
de
Netz mit starrer Sternpunkterdung
en
impedance earthed (neutral) system
fr
neutre directement la terre
82 коэффициент замыкания на землю
Отношение наибольшего фазного напряжения в месте металлического замыкания на землю к напряжению в той же точке при отсутствии замыкания
604-03-06 <*>
de
Erdfehlerfactor
en
earth fault factor
fr
facteur de la terre
83 электрическая сеть с эффективно заземленной нейтралью
Электрическая сеть, в которой коэффициент замыкания на землю не превышает нормируемого значения
-
84 электрическая сеть с компенсированной нейтралью
Электрическая сеть, содержащая оборудование, нейтрали которого, все или часть из них, заземлены через дугогасящие реакторы
601-02-27 <*>
de
Netz; Netz mit Erdschlusskompensation
en
resonant earthed (neutral) system
fr
par bobine d'extinction
85 глубокий ввод
Система электроснабжения потребителя от электрической сети высшего класса напряжения, характеризуемая наименьшим числом ступеней трансформации
-
86 электропроводка
Совокупность проводов и кабелей с относящимися к ним креплениями, установочными и защитными деталями, проложенная по поверхности или внутри строительных конструктивных элементов зданий и сооружений
-
--------------------------------
<*> Здесь и далее в определение МЭК внесено редакционное изменение.
<**> Здесь и далее научно-техническое содержание определения отличается от определения МЭК (см. приложение).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
ввод глубокий
ВЛ
ВПТ
вставка постоянного тока
заземление
заземлитель
защита в энергоустановке биологическая
ЗРУ
КЛ
коэффициент замыкания на землю
КРУ
КТП
линия электропередачи
линия электропередачи воздушная
линия электропередачи газоизолированная
линия электропередачи двухцепная
линия электропередачи кабельная
линия электропередачи комбинированная
линия электропередачи компактная
линия электропередачи магистральная
линия электропередачи многоцепная
линия электропередачи одноцепная
линия электропередачи радиальная
ЛЭП
нейтраль
нужды подстанции собственные
нужды электростанции собственные
ОРУ
ответвление
ответвление от линии электропередачи
подстанция
подстанция встроенная
подстанция выпрямительная
подстанция газоизолированная
подстанция закрытая
подстанция инверторная
подстанция мачтовая
подстанция опорная
подстанция открытая
подстанция преобразовательная
подстанция трансформаторная
подстанция трансформаторная комплектная
подстанция трансформаторная мачтовая
подстанция тяговая
подстанция электрическая
полюс сети постоянного тока
присоединение распределительного устройства
присоединение электрического распределительного устройства
проводник заземляющий
ПС
пункт линии электропередачи переключательный
пункт распределительный
пункт распределительный электрический
РП
РУ
связь межсистемная
связь энергосистем межсистемная
секция системы сборных шин
секция шин
сеть оперативного тока
сеть с заземленной нейтралью электрическая
сеть с изолированной нейтралью электрическая
сеть с компенсированной нейтралью электрическая
сеть собственных нужд электрическая
сеть с эффективно заземленной нейтралью электрическая
сеть электрическая
сеть электрическая воздушная
сеть электрическая замкнутая
сеть электрическая кабельная
сеть электрическая контактная
сеть электрическая радиальная
сеть электрическая распределительная
сеть электрическая системообразующая
сеть электрическая смешанная
сечение электрической сети
система сборных шин
система сборных шин обходная
система сборных шин рабочая
система сборных шин резервная
система сборных шин секционированная
система шин
система шин обходная
система шин рабочая
система шин резервная
система шин секционированная
система подстанции вторичная
система электростанции вторичная
СН
схема заполнения распределительного устройства
схема подстанции мнемоническая
схема подстанции однолинейная
схема подстанции трехлинейная
схема подстанции электрическая главная
схема подстанции электрическая принципиальная
схема электрической сети мнемоническая
схема электростанции мнемоническая
схема электростанции однолинейная
схема электростанции трехлинейная
схема электростанции электрическая главная
схема электростанции электрическая принципиальная
СШ
токопровод
ТП
транспозиция
транспозиция линии электропередачи
трос грозозащитный
устройство заземляющее
устройство распределительное
устройство распределительное закрытое
устройство распределительное комплектное
устройство распределительное открытое
устройство распределительное электрическое
фаза
фаза расщепленная
цепи подстанции вторичные
цепи электростанции вторичные
часть электрической сети электрическая
часть электростанции электрическая
шаг транспозиции
шаг транспозиции линии электропередачи
щит управления подстанции
щит управления электростанции
ЩУ
электропередача
электропроводка
электростанция
ЭС
ячейка подстанции
ячейка распределительного устройства
ячейка электрической подстанции
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Abzweigleitung
Aussenleiter
Bahnunterwerk
Dreiphasen-Netzschema
Eintrich-Netzschema
Erden
Erder
Erdfehlerfactor
Erdseil
Erdungsanlage
Erdungsleiter
Feld
Freileitung
Freileitungnetz
Freiluftstation
Funktionsabbild
gasisolirte Leitung
gasisolirte metallgekapselte Station
Netz
Hauptleitung
Hauptsammelschiene
Hilfsaggregate
Hilfssammelschiene
Innenraumstation
Kabel
Kabelnetz
Kompaktstation
Kraftwerk
Leitstation
Leitung
Maststation
Netz mit Erdschlusskompensation
Netz mit isolirtem Sternpunkt
Netz mit starrer Sternpunkterdung
Pol (in einem Gleichstromnetz)
Sammelschiene
Sammelschieneabschnitt
Schaltstation
Station (eines Netzes)
Sternpunkt in einem Mehrphasensystem
Steuertafel
Stichleitung
Strahlennetz
Umgehungssammelschiene
Umrichterstation
Umspannstation
Verbund
Verdrahtung
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
bay (of a substation)
branch line
busbars
busbar section
common auxiliaries
control board
converter substation
earth conductor
earth electrode
earth fault factor
earthing system
electric line
electrical power network
feeder bay
gas insulated line
gas insulation metal-enclosed substation
ground conductor
ground electrode (USA)
grounding system (USA)
ground-wire (USA)
impedance earthed (neutral) system
indoor substation
interconnection (of power system)
isolated neutral system
kiosk substation
main busbar
master substation
mimic diagram
neutral point in a polyphase system
outdoor substation
overhead earth wire
overhead line
overhead system
phase
pole (of a d. c. system)
pole-mounted substation
power station
radial feeder
radial system
reserve busbar
resonant earthed (neutral) system
secondary wiring
single-line diagram
substation (of a power system)
switchable busbar
switching substation
tapped line
three-phase system diagram
to earth (equipment, an installation or a system)
to ground (USA)
traction substation
transfer busbar
transformer substation
underground cable
underground system
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
auxiliaries 
de garde
cellule (d'un poste)
centrale 
champ (B-CH)
conducteur de terre
(sens )
electrode de terre
facteur de la terre
filerie
installation de mise la terre
interconnecxion (de )
jeu de barres (omnibus)
jeu de barres de 
jeu de barres de transfert
jeu de barres principal
jeu de barres tronconnable
ligne 
ligne isolation gazeuse
ligne 
(ligne en) antenne
(ligne en) 
ligne souterraine
mettre la terre (un appareil, une installation ou un )
phase
point neutre dans un  
pole (d'un tension continue)
poste compact
poste de conduite 
poste de conversion
poste de coupure
poste de sectionnement
poste de transformation
poste (d'un )
poste en cabine
poste 
poste 
poste sous enveloppe isolation gazeuse
poste sur poteau
prise de terre
 
neutre 
neutre directement la terre
par bobine d'extinction
(sens restreint)
souterrain
radial
synoptique
d'un 
unifilaire d'un 
sous-station de traction
station de conversion ()
tableau de conduite
tableau synoptique
troncon d'un jeu de barres
Приложение
Справочное
ТЕРМИНЫ, ОПРЕДЕЛЕНИЯ КОТОРЫХ ПО НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМУ
СОДЕРЖАНИЮ ОТЛИЧАЮТСЯ ОТ МЕЖДУНАРОДНЫХ
(ПУБЛИКАЦИЯ МЭК 50(601-605))
Термин по настоящему стандарту
Номер термина и определение в публикации МЭК
Причина отличия
3 (электрическое) распределительное устройство; РУ
МЭК 605-01-02 "Электроустановка, имеющая коммутационную аппаратуру и обычно сборные шины, но не имеющая силовых трансформаторов"
Обеспечено по аналогии с терминами 1 и 2 единообразие терминосистемы; в определение введены существенные признаки
4 (электрическая) подстанция; ПС
МЭК 605-01-01 "Часть системы энергоснабжения, к месту нахождения которой подходят питающие и распределительные линии, включающая электрические аппараты и помещения для их размещения и могущая включать трансформаторы. Содержит обычно также средства обеспечения надежности и регулирования работы (например, защитные устройства)"
Обеспечено по аналогии с терминами 1 и 2 единообразие терминосистемы; в определение введены существенные признаки
16 нейтраль
МЭК 601-02-22 "Общая точка соединенных в звезду силового или заземляющего трансформатора на подстанции"
Нейтраль имеется у оборудования, не содержащего обмоток, например, шунтовая конденсаторная батарея, резисторы
17 щит управления электростанции [подстанции]; ЩУ
МЭК 605-03-01[02] "Пульт [щит] управления, на которых смонтированы устройства управления и контроля работы подстанции или системы"
На крупных объектах, например, электростанциях щит управления образует именно совокупность пультов и панелей, но не всех, а локально расположенных
27 преобразовательная подстанция
МЭК 605-01-07 "Подстанция, имеющая преобразователи, основным назначением которой является преобразование переменного тока в постоянный или наоборот"
Вставки постоянного тока соединяют две энергосистемы, работающие с разными частотами, и являются видом преобразовательных ПС
31 электрическая сеть с заземленной нейтралью
МЭК 601-02-25 "Электрическая сеть, в которой нейтраль (нейтрали) непосредственно соединена (соединены) с землей"
Учтена конструктивная схема заземления нейтрали в большинстве случаев