Главная // Актуальные документы // ГОСТ (Государственный стандарт)
СПРАВКА
Источник публикации
М.: ИПК Издательство стандартов, 2002
Примечание к документу
С 1 июля 2003 года до вступления в силу технических регламентов акты федеральных органов исполнительной власти в сфере технического регулирования носят рекомендательный характер и подлежат обязательному исполнению только в части, соответствующей целям, указанным в пункте 1 статьи 46 Федерального закона от 27.12.2002 N 184-ФЗ.

Документ введен в действие с 1 января 2003 года.

Взамен ГОСТ 7.48-90.
Название документа
"ГОСТ 7.48-2002. Межгосударственный стандарт. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Консервация документов. Основные термины и определения"
(введен в действие Постановлением Госстандарта России от 05.06.2002 N 231-ст)


"ГОСТ 7.48-2002. Межгосударственный стандарт. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Консервация документов. Основные термины и определения"
(введен в действие Постановлением Госстандарта России от 05.06.2002 N 231-ст)


Содержание


Введен в действие Постановлением
Государственного комитета
Российской Федерации
по стандартизации и метрологии
от 5 июня 2002 г. N 231-ст
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ
И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ
КОНСЕРВАЦИЯ ДОКУМЕНТОВ
ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
System of standards on information,
librarianship and publishing. Document conservation.
Basic terms and definitions
ГОСТ 7.48-2002
Группа Т62
ОКС 01.140.20
ОКСТУ 0007
Дата введения
1 января 2003 года
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН Российской национальной библиотекой, Российской государственной библиотекой, Научной библиотекой Российского государственного гуманитарного университета и Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 191 "Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело"
ВНЕСЕН Госстандартом России
2 ПРИНЯТ Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол N 4 от 12 апреля 2002 г., по переписке)
За принятие проголосовали:
Наименование государства
Наименование национального органа по стандартизации
Азербайджанская Республика
Азгосстандарт
Республика Армения
Армгосстандарт
Республика Беларусь
Госстандарт Республики Беларусь
Республика Казахстан
Госстандарт Республики Казахстан
Кыргызская Республика
Кыргызстандарт
Республика Молдова
Молдовастандарт
Российская Федерация
Госстандарт России
Республика Таджикистан
Таджикстандарт
Туркменистан
Главгосслужба "Туркменстандартлары"
Республика Узбекистан
Узгосстандарт
Украина
Госстандарт Украины
3 Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 5 июня 2002 г. N 231-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 7.48-2002 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 января 2003 г.
4 ВЗАМЕН ГОСТ 7.48-90
1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области консервации документов на бумаге, пергамене и коже.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для библиотек всех типов и органов научно-технической информации при использовании в документации, научно-технических, информационных, учебных и справочных изданиях. Установленные определения можно при необходимости изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятия.
Для каждого понятия установлен стандартизованный термин. Основные термины в стандарте выделены полужирным шрифтом.
Применение терминов - синонимов стандартизованного термина запрещается.
В стандарте в качестве справочных приведены эквиваленты на английском языке.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском и английском языках.
2. ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ
2.1 Эксплуатационные свойства документа: Совокупность свойств, характеризующих пригодность документа для использования и хранения
en Service properties
2.2. Сохранность документа: Состояние документа, характеризуемое степенью удержания эксплуатационных свойств
en Safe keeping
2.3. Старение документа: Естественный процесс, протекающий в материалах документа во времени и приводящий к изменению и (или) утрате эксплуатационных свойств
en Ageing (Aging)
2.4. Повреждение документа: Частичная утрата эксплуатационных свойств документа
en Deterioration, Damage
2.5. Разрушение документа: Полная утрата эксплуатационных свойств документа
en Disintegration
2.6. Консервация документов: Обеспечение сохранности документов посредством режима хранения, стабилизации, реставрации и изготовления копии
en Conservation
2.7. Режим хранения документов: Нормативные условия хранения документов
en Storage condition
2.8. Стабилизация документа: Обработка, замедляющая старение и предотвращающая повреждение документа
en Stabilization
2.9. Реставрация документа: Восстановление эксплуатационных свойств, а также формы и внешнего вида документа
en Restoration
2.10. Изготовление копии документа: Воспроизведение на другом носителе в том же или ином формате с помощью различных технологий
en Copying
3. ПОВРЕЖДЕНИЕ ДОКУМЕНТА
3.1. Износ: Изменение состояния поверхности документа в результате трения
en Wear and tear
3.2. Выцветание: Уменьшение первоначальной насыщенности цвета документа
en Discoloration
3.3. Угасание текста (изображения): Уменьшение первоначальной насыщенности цвета текста (изображения)
en Text (image) fading
3.4. Сцементирование: Соединение листов документа поверхностями в единый блок
en Blocking
3.5. Биоповреждение: Повреждение документа биологическим фактором
en Biodeterioration
3.6. Пигментация (биологическая): Образование окрашенных пятен, вызванное действием биологического фактора
en Pigmentation
4. РЕЖИМ ХРАНЕНИЯ ДОКУМЕНТОВ
4.1. Санитарно-гигиенический режим: Условия хранения документов, определяемые нормативными параметрами санитарии и гигиены
en Sanitary-hygienic condition
4.2. Гигиеническая обработка: Очистка от механических загрязнений
en Dusting
4.3. Микологический надзор: Выявление микроскопических грибов и документов, поврежденных ими
en Fungi control
4.4. Энтомологический надзор: Выявление насекомых и документов, поврежденных ими
en Pest control
4.5. Истребительные меры: Уничтожение биологического фактора посредством дезинфекции, дезинсекции и дератизации
en Combat measures
4.6. Температурно-влажностный режим: Условия хранения документов, определяемые нормативными параметрами температуры и влажности
en Temperature and humidity condition
4.7. Световой режим: Условия хранения документов, определяемые нормативными параметрами светового воздействия
en Lighting condition
5. СТАБИЛИЗАЦИЯ ДОКУМЕНТА
5.1. Массовая стабилизация: Одновременная стабилизация группы документов по единой технологии
en Mass stabilization
5.2. Нейтрализация кислотности: Введение в документ соединений щелочного характера
en Deacidification
5.3. Щелочной резерв: Наличие в бумаге соединений щелочного характера
en Alkaline reserve
5.4. Блокирование ионов тяжелых металлов: Введение в документ соединений, связывающих ионы тяжелых металлов
en Heavy metals ions blocking
5.5. Защита от биологического фактора: Обработка документов и помещений для их хранения веществами, предотвращающими активизацию биологического фактора
en Biological protection
5.6. Дезинфекция: Уничтожение микроскопических грибов и бактерий, повреждающих документы
en Disinfection
5.7. Дезинсекция: Уничтожение насекомых, повреждающих документы
en Disinsection
5.8. Дератизация: Уничтожение грызунов, повреждающих документы
en Rodent control
5.9. Монтирование: Размещение документа в (на) защитных материалах
en Mounting
5.10. Подложка: Материал, на котором выполняют монтирование и (или) реставрацию документа
en Support
5.11. Фазовое хранение: Хранение документа в любой фазе его состояния в контейнере из безвредного материала
en Phase storage
5.12. Инкапсулирование: Заключение документа в прозрачный контейнер из инертной полимерной пленки
en Encapsulation
6. РЕСТАВРАЦИЯ ДОКУМЕНТА
6.1. Реставрационный материал: Материал, используемый для реставрации документа
en Restoring material
6.2. Ремонт: Устранение небольших механических повреждений документа
en Repair
6.3. Восполнение: Восстановление утраченных частей документа вставкой, доливом и (или) аэродинамическим формованием
en Filling of missing parts
6.4. Вставка: Восполнение утраченных частей документа реставрационным материалом
en Insertion
6.5. Долив: Восполнение утраченных частей документа бумажной или коллагенсодержащей массой
en Pulp filling process
6.6. Аэродинамическое формование: Формование листа бумаги напылением волокон из аэровзвеси
en aerodynamic forming (formation)
6.7. Соединение встык: Скрепление соприкасающихся краев документа и реставрационного материала
en "Pair to pair" joint
6.8. Соединение внахлест: Скрепление наложенных краев документа и реставрационного материала
en Overlap joint
6.9. Расщепление: Разделение листа документа по толщине
en Splitting
6.10. Отдаленное увлажнение: Равномерное повышение влажности документа через вспомогательный материал
en Hymidifying
6.11. Механическая очистка: Удаление загрязнений с поверхности документа механическим путем
en Mechanical cleaning
6.12. Ферментная очистка: Удаление загрязнений документа ферментными препаратами
en Enzyme cleaning
6.13. Химическая очистка: Удаление загрязнений документа химическими веществами
en Chemical cleaning
6.14. Отбеливание: Химическая очистка носителя информации в целях повышения его белизны
en Bleaching
6.15. Упрочнение: Повышение механической прочности документа
en Strengthening
6.16. Упрочняющая пропитка: Упрочнение документа введением веществ в жидкой фазе
en Strengthening treatment
6.17. Импрегнирование: Упрочнение документа пропиткой раствором или расплавом полимерного материала
en Impregnation
6.18. Наслоение: Упрочнение документа соединением с листовым реставрационным материалом
en Overlaying
6.19. Дублирование: Наслоение листового реставрационного материала на одну сторону документа, не имеющую текста (изображения)
en Backing
6.20. Ламинирование: Наслоение пленочного или нетканого реставрационного материала на документ прессованием под нагревом или другим способом, обеспечивающим прилипание
en Lamination
6.21. Расплетение: Отделение крышек и корешка переплета от блока книги
en Disbinding
6.22. Разброшюровка: Разделение книжного блока на тетради и листы
en Pulling
6.23. Укрепление блока: Проклейка корешка книжного блока
en Text block strengthening
6.24. Реконструкция переплета: Изготовление нового переплета с воспроизведением стиля и конструкции, близких к первоначальным
en Rebinding
6.25. Дереставрация: Удаление материалов предшествующей реставрации
en Disrestoration
7. ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИИ ДОКУМЕНТА
7.1. Фотокопия: Копия, изготовленная с помощью фотографического процесса
en Photostat
7.2. Ксерокопия: Копия, изготовленная с помощью электрофотографического процесса
en Photocopy
7.3. Микрокопия: Копия, изготовленная с уменьшением в 10 и более раз
en Microcopy
7.4. Электронная копия: Копия, изготовленная в цифровой форме
en Digital copy
8. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ СВОЙСТВА ДОКУМЕНТА
8.1. Долговечность: Способность документа длительно удерживать эксплуатационные свойства
en Permanence
8.2. Прочность: Способность документа противостоять механическим воздействиям
en Durability
8.3. Эластичность: Способность документа к обратимым деформациям при механических воздействиях
en Elasticity
8.4. Износостойкость: Способность документа противостоять износу
en Wear and tear resistance
8.5. Светостойкость: Способность документа сохранять эксплуатационные свойства под воздействием света
en Light fastness
8.6. Биостойкость: Способность документа сохранять эксплуатационные свойства под воздействием биологического фактора
en Bioproofness
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
биоповреждение
биостойкость
блокирование ионов тяжелых металлов
восполнение
вставка
выцветание
дезинсекция
дезинфекция
дератизация
дереставрация
долговечность
долив
дублирование
защита от биологического фактора
изготовление копии документа
износ
износостойкость
импрегнирование
инкапсулирование
консервация документов
копия электронная
ксерокопия
ламинирование
материал реставрационный
меры истребительные
микрокопия
монтирование
надзор микологический
надзор энтомологический
наслоение
нейтрализация кислотности
обработка гигиеническая
отбеливание
очистка механическая
очистка ферментная
очистка химическая
пигментация (биологическая)
повреждение документа
подложка
пропитка упрочняющая
прочность
разброшюровка
разрушение документа
расплетение
расщепление
режим санитарно-гигиенический
режим световой
режим температурно-влажностный
режим хранения документов
резерв щелочной
реконструкция переплета
ремонт
реставрация документа
светостойкость
свойства документа эксплуатационные
соединение внахлест
соединение встык
сохранность документа
стабилизация документа
стабилизация массовая
старение документа
сцементирование
увлажнение отдаленное
угасание текста (изображения)
укрепление блока
упрочнение
формование аэродинамическое
фотокопия
хранение фазовое
эластичность
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
aerodynamic forming (formation)
ageing (aging)
alkaline reserve
backing
biodeterioration
biological protection
bioproofness
bleaching
blocking
chemical cleaning
combat measures
conservation
copying
damage
deacidification
deterioration
digital copy
disbinding
discoloration
disinfection
disinsection
disintegration
disrestoration
durability
dusting
elasticity
encapsulation
enzyme cleaning
filling of missing parts
fungi control
heavy metals ions blocking
humidifying
impregnation
insertion
lamination
light fastness
lighting condition
mass stabilization
mechanical cleaning
microcopy
mounting
overlap joint
overlaying
"pair to pair" joint
permanence
pest control
phase storage
photocopy
photostat
pigmentation
pulling
pulp filling process
rebinding
repair
restoration
restoring material
rodent control
safe keeping
sanitary-hygienic condition
service properties
splitting
stabilization
storage condition
strengthening
strengthening treatment
support
temperature and humidity condition
text block strengthening
text (image) fading
wear and tear
wear and tear resistance