Главная // Актуальные документы // ГОСТ (Государственный стандарт)СПРАВКА
Источник публикации
М.: Стандартинформ, 2017
Примечание к документу
Текст данного документа приведен с учетом
поправки, опубликованной в "ИУС", N 8, 2023.
Документ
введен в действие с 01.09.2017.
Название документа
"ГОСТ IEC 60050-901-2016. Межгосударственный стандарт. Международный электротехнический словарь. Часть 901. Стандартизация"
(введен в действие Приказом Росстандарта от 20.04.2017 N 291-ст)
"ГОСТ IEC 60050-901-2016. Межгосударственный стандарт. Международный электротехнический словарь. Часть 901. Стандартизация"
(введен в действие Приказом Росстандарта от 20.04.2017 N 291-ст)
Введен в действие
агентства по техническому
регулированию и метрологии
от 20 апреля 2017 г. N 291-ст
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
ЧАСТЬ 901
СТАНДАРТИЗАЦИЯ
International electrotechnical vocabulary.
Part 901. Standardization
(IEC 60050-901:2013, IDT)
ГОСТ IEC 60050-901-2016
Дата введения
1 сентября 2017 года
Цели, основные принципы и порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены в
ГОСТ 1.0-2015 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и
ГОСТ 1.2-2015 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"
1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом "Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации" (ОАО "ВНИИС") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии международного стандарта, указанного в
пункте 5
2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (от 27 сентября 2016 г. протокол N 91-П)
За принятие проголосовали:
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Азербайджан | AZ | Азстандарт |
Армения | AM | Минэкономики Республики Армения |
Беларусь | BY | Госстандарт Республики Беларусь |
Киргизия | KG | Кыргызстандарт |
Россия | RU | Росстандарт |
Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан |
4
Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 20 апреля 2017 г. N 291-ст межгосударственный стандарт ГОСТ IEC 60050-901-2016 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 сентября 2017 г.
5 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту IEC 60050-901:2013 "Международный электротехнический словарь. Часть 901. Стандартизация" ("International Electrotechnical Vocabulary - Part 901: Standardization", IDT)
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Принципы и правила
Общее
Международный электротехнический словарь (МЭС) (IEC 60050) - это универсальный словарь, охватывающий области электротехники, электроники и телекоммуникаций. Он включает в себя примерно 20000 терминологических записей, каждая соответствует понятию. Эти записи распределены между 80 частями, каждая часть соответствует заданной области.
НАПРИМЕР
Часть 161 (IEC 60050-161): Электромагнитная совместимость
Часть 411 (IEC 60050-411): Вращающиеся машины
Записи классифицируются на части, разделы, понятия; понятия организованы в систематическом порядке.
Организация терминологических записей
Каждый термин и его определение включают в себя:
- номер записи;
- возможно буквенное значение величины и единицы;
- возможно указание источника.
Номер записи
Номер записи включает в себя 3 элемента, разделенные черточками:
Номер части: 3 знака.
Номер секции: 2 знака.
Номер понятия: 2 знака (с 01 до 99).
ПРИМЕР 131-13-22
Буквенные обозначения для величин и единиц
Эти символы, которые не зависят от языка, указаны в отдельной строчке, следующей за номером записи.
ПРИМЕР
131-12-04
R
Сопротивление
Предпочтительный термин или синоним
Предпочтительный термин - это термин, который возглавляет терминологическую запись на заданном языке; за ним могут быть указаны синонимы. Он напечатан полужирным шрифтом.
Синонимы:
В том случае, когда не существует подходящего термина на заданном языке, предпочитаемый термин замещается пятью точками, как следует ниже:
"....." (и, конечно, он не имеет синонимов).
Пометки
Каждый термин (или синоним) может сопровождаться пометкой, дающей дополнительную информацию и напечатанной светлым шрифтом в той же строке, что и соответствующий термин, следуя за термином.
ПРИМЕР
специфичное использование термина:
линия высоковольтной передачи, <для электроэнергетических систем>
национальный вариант:
подъем, GB
грамматическая информация:
квантоваться, глагол
переходный процесс, существительное
переменно-напряженный, прилагательное
Источник
В некоторых случаях было необходимо включить в часть МЭС понятие, взятое из другой части МЭС или из другого официального терминологического документа (ISO/IEC Руководство 99, ISO/IEC 2382 и т.д.), с модификацией определения или без нее (также, возможно, с модификацией термина).
Это обозначено указанием источника, напечатанного светлым шрифтом и помещенного в конце записи на каждом из основных языков МЭС.
ПРИМЕР IEC 60050-131:2002, 131-03-13, измененный.
Эта часть IEC 60050 предоставляет общую терминологию, используемую в области стандартизации, также общие термины, относящиеся к конкретным применениям.
Она имеет статус горизонтального стандарта в соответствии с IEC Руководством 108, Нормативы, чтобы удостовериться в последовательности IEC публикаций - Применение горизонтальных стандартов.
Эта терминология согласуется с терминологией, разработанной в прочих частях МЭС.
Горизонтальные стандарты первоначально предназначались к использованию техническими комитетами в подготовке стандартов в соответствии с принципами, легшими в основу Руководства IEC 108.
Одной из обязанностей технических комитетов является использование горизонтальных стандартов в подготовке публикаций, где это применимо. Содержание этих горизонтальных стандартов не будет применимо до тех пор, пока не будет включено или на него не будет ссылки в публикации.
Термины и определения, содержащиеся в этой части IEC 60050, были взяты с сайта Electropedia (www.electropedia.org) (также известной как "IEVOnline") - всемирной наиболее всеобъемлющей онлайн-терминологической базы данных, покрывающей области электротехники, электроники и телекоммуникации.
РАЗДЕЛ 901-01 - ПРИНЦИПЫ И ЦЕЛИ СТАНДАРТИЗАЦИИ
901-01-01
стандартизация (standardization): Деятельность, направленная на достижение оптимальной степени упорядочения в определенной области посредством установления положений для всеобщего и многократного использования в отношении реально существующих или потенциальных задач.
Примечание 1 - Главным образом эта деятельность проявляется в процессах разработки, опубликования и применения стандартов.
Примечание 2 - Важнейшими результатами деятельности по стандартизации являются повышение степени соответствия продукции, процессов и услуг их функциональному назначению, устранение барьеров в торговле, содействие научно-техническому сотрудничеству и достижение иных целей стандартизации, в том числе обеспечение безопасности, охраны окружающей среды, совместимости, взаимозаменяемости, унификации, защиты продукции, единства измерений, взаимопонимания, обороноспособности и мобилизационной готовности.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.1]
901-01-02
объект стандартизации (subject of standardization): Продукция, процесс или услуга, подлежащие или подвергшиеся стандартизации.
Примечание 1 - Под объектом стандартизации в широком смысле понимают продукцию, процесс или услугу, которые в равной степени относятся к любому материалу, компоненту, оборудованию, системе, их совместимости, правилу, процедуре, функции, методу или деятельности.
Примечание 2 - Стандартизация может ограничиваться определенными аспектами любого объекта. Например, применительно к обуви размеры и критерии прочности могут быть стандартизованы отдельно.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 1.2: Объяснения использования термина "объект" были добавлены в примечание 1, и текст "во всем Руководстве ISO/IEC 2" был удален]
901-01-03
область стандартизации (field of standardization): Совокупность взаимосвязанных объектов стандартизации.
Примечание 1 - Областью стандартизации, например, можно считать машиностроение, транспорт, сельское хозяйство, величины и единицы величин.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.3]
901-01-04
уровень развития техники (state of the art): Достигнутый к данному моменту времени уровень технических возможностей применительно к продукции, процессам и услугам, являющийся результатом обобщенных достижений науки, техники и практического опыта.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.4]
901-01-05
признанное техническое правило (acknowledged rule of technology): Техническое положение, признаваемое большинством компетентных специалистов в качестве отражающего уровень развития техники.
Примечание 1 - Нормативный документ, относящийся к какой-либо технической области, считается признанным техническим правилом в момент утверждения этого документа, если он разработан в сотрудничестве с заинтересованными сторонами путем консультаций и на основе консенсуса.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.5]
901-01-06
уровень стандартизации (level of standardization): Участие в деятельности по стандартизации с учетом географического, политического или экономического признаков.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.6]
901-01-07
международная стандартизация (international standardization): Стандартизация, участие в которой открыто для национальных органов по стандартизации всех стран мира.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.6.1]
901-01-08
региональная стандартизация (regional standardization): Стандартизация, участие в которой открыто для национальных органов по стандартизации стран только одного географического, политического или экономического региона мира.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.6.2]
901-01-09
национальная стандартизация (national standardization): Стандартизация, проводимая на уровне одной конкретной страны.
Примечание 1 - Внутри страны или территориальной единицы страны стандартизация также может проводиться внутри ветви или сектора (например, министерства), на локальных уровнях, в ассоциациях или уровнях компании в индустрии или на частных предприятиях, в цехах или офисах.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.6.3]
901-01-10
административно-территориальная стандартизация (provincial standardization): Стандартизация, которая проводится на уровне какой-либо административно-территориальной единицы.
Примечание 1 - Внутри страны или административно-территориальной единицы стандартизация может проводиться на уровне отрасли или сектора экономики (например, на уровне министерств), на местном уровне, на уровне ассоциации и фирмы в промышленности и на отдельных фабриках, заводах или учреждениях.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.6.4]
901-01-11
консенсус (consensus): Общее согласие, характеризующееся отсутствием серьезных возражений по существенным вопросам у большинства заинтересованных сторон и достигаемое в результате процедуры, стремящейся учесть мнения всех сторон и сблизить несовпадающие точки зрения.
Примечание 1 - Консенсус не обязательно подразумевает единогласие.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 1.7]
901-01-12
соответствие назначению (fitness for purpose): Способность изделия процесса или услуги выполнять определенную функцию при заданных условиях.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 2.1]
901-01-13
совместимость (compatibility): Пригодность продукции, процессов или услуг к совместному, не вызывающему нежелательных взаимодействий использованию при заданных условиях для выполнения установленных требований.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 2.2]
901-01-14
взаимозаменяемость (interchangeability): Пригодность одного изделия, процесса или услуги для использования вместо другого изделия, процесса или услуги в целях выполнения одних и тех же требований.
Примечание 1 - Функциональный аспект взаимозаменяемости называется "функциональная взаимозаменяемость", а размерный аспект - "размерная (геометрическая) взаимозаменяемость".
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 2.3]
901-01-15
унификация (управление многообразием) (variety control): Установление оптимального числа размеров или видов продукции, процессов или услуг, необходимых для удовлетворения основных потребностей.
Примечание 1 - Унификация обычно связана с сокращением многообразия.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 2.4]
901-01-16
охрана окружающей среды (protection of the environment): Защита окружающей среды от неблагоприятного воздействия продукции, процессов и услуг.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 2.6]
901-01-17
защита продукции (product protection): Предохранение продукции от воздействия климатических и других неблагоприятных условий при ее использовании, транспортировке или хранении.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 2.7]
РАЗДЕЛ 901-02 - ТИПЫ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ И СТАНДАРТОВ
901-02-01
нормативный документ (normative document): Документ, предоставляющий правила, указания и характеристики деятельности и ее результатов.
Примечание 1 - Термин "нормативный документ" - это общий термин, который охватывает такие документы как стандарты, технические спецификации, нормы, правила и требования.
Примечание 2 - Под документом следует понимать любой носитель информации, которая записана в нем или на его поверхности.
Примечание 3 - Термины, обозначающие различные виды нормативных документов, определяются в дальнейшем исходя из того, что документ и его содержание рассматриваются как единое целое.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.1]
901-02-02
стандарт (standard): Нормативный документ, который разработан на основе консенсуса, принят признанным на соответствующем уровне органом и устанавливает для всеобщего и многократного использования правила, общие принципы или характеристики, касающиеся различных видов деятельности или их результатов, и который направлен на достижение оптимальной степени упорядочения в определенной области.
Примечание 1 - Стандарты должны быть основаны на обобщенных результатах науки, техники и практического опыта и направлены на достижение оптимальной пользы для общества.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.2]
901-02-03
международный стандарт (international standard): Стандарт, принятый международной организацией по стандартизации и доступный широкому кругу пользователей.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.2.1.1]
901-02-04
региональный стандарт (regional standard): Стандарт, принятый региональной организацией по стандартизации и доступный широкому кругу пользователей.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.2.1.2]
901-02-05
национальный стандарт (national standard): Стандарт, принятый национальным органом по стандартизации и доступный широкому кругу пользователей.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.2.1.3]
901-02-06
стандарт административно-территориальной единицы (административно-территориальный стандарт) (provincial standard): Стандарт, принятый на уровне одной административно-территориальной единицы страны и доступный широкому кругу потребителей.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.2.1.4]
901-02-07
предварительный стандарт (prestandard): Документ, который временно принят занимающимся стандартизацией органом и доведен до широкого круга пользователей с целью накопления в процессе его применения необходимого опыта, на котором должен базироваться стандарт.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.3]
901-02-08
технические условия (technical specification): Документ, устанавливающий технические требования, которым должна удовлетворять продукция или услуга, а также процедуры, с помощью которых можно установить, соблюдены ли данные требования.
Примечание 1 - Техническая спецификация должна отображать, когда применимо, процедуры, путем которых может быть определено, выполнены ли заданные требования.
Примечание 2 - Техническая спецификация может быть стандартом, частью стандарта или независимой от стандарта.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.4, измененное - Заметка 3 к записи была удалена]
901-02-09
свод правил (code of practice): Документ, рекомендующий технические правила или процедуры проектирования, изготовления, монтажа, технического обслуживания или эксплуатации оборудования конструкций или изделий.
Примечание 1 - Свод правил может быть стандартом, частью стандарта или самостоятельным документом.
901-02-10
регламент (regulation): Документ, содержащий обязательные правовые нормы и принятый органом власти.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.6]
901-02-11
технический регламент (technical regulation): Регламент, содержащий технические требования либо непосредственно, либо путем ссылки на стандарт или технические условия, либо путем включения в себя содержания этих документов.
Примечание 1 - Технический регламент может быть дополнен техническими указаниями, определяющими в общих чертах некоторые способы достижения соответствия требованиям регламента.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.6.1]
901-02-12
публикация продукции (product publication): Публикация, описывающая конкретную продукцию или группу связанных продукций.
Примечание 1 - В IEC Руководстве 108, термин продукция включает такие понятия как процесс, услуга, установка и их комбинацию, обычно известных, как системы.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.2]
901-02-13
основополагающий стандарт (basic standard): Стандарт, имеющий широкую область распространения
и/или содержащий общие положения для определенной области
деятельности.
Примечание 1 - Основополагающий стандарт может применяться непосредственно в качестве стандарта или служить основой для разработки других стандартов и иных нормативных или технических документов.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 5.1]
901-02-14
горизонтальный стандарт (horizontal standard): Стандарт, построенный на фундаментальных принципах, концепциях, терминологии или технических характеристиках, относящийся к числу технических комитетов и высокой важности, с целью обеспечения целостности свода документов по стандартизации.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 3.1]
901-02-15
стандарт на термины и определения (terminology standard): Стандарт, устанавливающий термины, к которым даны определения и в некоторых случаях могут быть приведены примечания, иллюстрации, примеры и т.д.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 5.2]
901-02-16
стандарт на методы контроля (testing standard): Стандарт, устанавливающий методы, способы, приемы, методики проведения испытаний, измерений и/или анализа.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 5.3]
901-02-17
стандарт на продукцию (product standard): Стандарт, устанавливающий требования, которым должна удовлетворять продукция или группа
однородной продукции, с тем, чтобы обеспечить ее соответствие своему назначению.
Примечание 1 - Стандарт на продукцию может включать, кроме требований соответствия назначению, непосредственно или с помощью ссылки такие аспекты, как термины и определения, методы контроля, требования к маркировке, упаковке, а иногда технологические или эксплуатационные требования.
Примечание 2 - Стандарт на продукцию может содержать полную номенклатуру требований к ней или устанавливать только часть требований к продукции, например, только конструктивные требования, типы, основные параметры и/или размеры.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 5.4]
901-02-18
стандарт на процесс (process standard): Стандарт, устанавливающий требования, которым должен удовлетворять процесс, с тем, чтобы обеспечить соответствие процесса его назначению.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 5.5]
901-02-19
стандарт на услугу (service standard): Стандарт, описывающий требования, которые должны быть выполнены для услуги, чтобы установить ее пригодность служить определенной цели.
Примечание 1 - Стандарты на услугу могут быть подготовлены в таких областях как услуги по стирке, содержанию отелей, транспорт, обслуживание автомобилей, телекоммуникации, услуги по страхованию, банковское дело, торговля.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 5.6]
901-02-20
стандарт на совместимость (interface standard): Стандарт, описывающий требования, касающиеся совместимости продукции или систем в их точках соединения.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 5.7]
901-02-21
стандарт на номенклатуру показателей (standard of data to be provided): Стандарт, содержащий список характеристик, для которых должны быть установлены величины и прочие сведения для подробного описания продукции, процесса или услуги.
Примечание 1 - Некоторые стандарты, как правило, обеспечивают данными, которые должны быть установлены поставщиками, другие - покупателями.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 5.8]
РАЗДЕЛ 901-03 - ОРГАНЫ, ОТВЕТСТВЕННЫЕ ЗА СТАНДАРТЫ И ИНСТРУКЦИИ
901-03-01
орган, <субъект> (body, <entity>): Юридическая или административная единица, имеющая конкретные задачи и структуру.
ПРИМЕР: Примерами органов являются организации, органы власти, предприятия, учреждения.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.1, измененный - Значение ответственный за стандарты и регламенты> было замещено значением <субъект> и было переадресовано характеристике термина "конкретное использование". Примеры были перенесены в ПРИМЕР.]
901-03-02
организация (organization): Орган, в основе которого лежит членство других органов или отдельных лиц, имеющий разработанный устав и собственную структуру управления.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.2]
901-03-03
занимающийся стандартизацией орган (standardizing body): Орган, деятельность которого в области стандартизации является общепризнанной.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.3]
901-03-04
занимающаяся стандартизацией международная организация (international standardizing organization): Организация, занимающаяся стандартизацией, членство в которой открыто для соответствующего национального органа каждой страны.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.3.2]
901-03-05
занимающаяся стандартизацией региональная организация (regional standardizing organization): Организация, занимающаяся стандартизацией, членство в которой открыто для соответствующего национального органа каждой страны только одного географического, политического или экономического региона.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.3.1]
901-03-06
орган по стандартизации (standards body): Занимающийся стандартизацией орган, признанный на национальном, региональном или международном уровнях, основная функция которого, согласно его статусу, заключается в разработке
и/или принятии стандартов, доступных широкому кругу
пользователей.
Примечание 1 - Орган по стандартизации может выполнять и другие основные функции.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.4]
901-03-07
национальный орган по стандартизации (national standards body): Орган по стандартизации, признанный на национальном уровне, который имеет право представлять интересы страны в области стандартизации в соответствующей международной или региональной организации по стандартизации.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.4.1]
901-03-08
международная организация по стандартизации (international standards organization): Организация по стандартизации, членство в которой открыто для соответствующего национального органа
любой страны
мира.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.4.3]
901-03-09
региональная организация по стандартизации (regional standards organization): Организация по стандартизации, членство в которой открыто для соответствующего национального органа
любой страны,
но только одного географического, политического или экономического
региона мира.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.4.2]
901-03-10
орган власти (authority): Орган, имеющий юридические полномочия и права.
Примечание 1 - Орган власти может быть региональным, национальным и местным.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.5]
901-03-11
регламентирующий орган власти (regulatory authority): Орган власти, ответственный за разработку или принятие регламентов.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.5.1]
901-03-12
исполнительный орган по регламентам (enforcement authority): Орган власти, ответственный за обеспечение выполнения регламентов.
Примечание 1 - Исполнительный орган по регламентам может иногда выполнять функции и регламентирующего органа власти.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 4.5.2]
РАЗДЕЛ 901-04 - ПОДГОТОВКА И РЕДАКТИРОВАНИЕ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ
901-04-01
программа работ по стандартизации (standards programme): Документ занимающегося стандартизацией органа, устанавливающий плановые задания на темы в области стандартизации.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.1]
901-04-02
тема (программы работ по стандартизации) (standards project): Конкретное плановое задание в программе работ по стандартизации.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.1.1]
901-04-03
проект стандарта (draft standard): Вариант редакции стандарта, доступный для обсуждения, голосования или внесенный на принятие в качестве стандарта.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.2]
901-04-04
срок действия (нормативного документа) (period of validity):
Интервал времени, в течение которого действует нормативный документ, начиная от даты введения его в действие в соответствии с решением ответственного за это органа до момента его замены, отмены
или прекращения его применения в одностороннем порядке.
Примечание 1 - Выражение "интервал времени" относится к "длительности" временного интервала как определено в МЭС 113-01-13.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.3, измененный - была добавлена Заметка 1 к записи]
901-04-05
проверка (нормативного документа) (review): Анализ действующего нормативного документа в целях определения необходимости его обновления или отмены.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.4]
901-04-06
поправка (к нормативному документу) (correction): Устранение из опубликованного текста нормативного документа опечаток, лингвистических и других подобных ошибок.
Примечание 1 - Результаты поправки могут быть либо представлены путем опубликования соответствующего отдельного листка, либо учтены при новом издании нормативного документа.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.5]
901-04-07
изменение (нормативного документа) (amendment): Модификация, дополнение или исключение определенных фрагментов нормативного документа.
Примечание 1 - Результаты изменения обычно представляют путем оформления, принятия и опубликования отдельного документа (изменения нормативного документа или извещения об изменении).
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.6]
901-04-08
пересмотр (нормативного документа) (revision): Внесение всех необходимых изменений в содержание нормативного документа с оформлением, принятием и опубликованием нового нормативного документа, заменяющего действующий документ.
Примечание 1 - Результаты пересмотра представляют путем опубликования соответствующего отдельного документа.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.7]
901-04-09
переиздание (нормативного документа) (reprint): Новое печатное издание нормативного документа без изменений.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.8]
901-04-10
новое издание (нормативного документа) (new edition): Новое печатное издание нормативного документа, включающее изменения
и/или поправки к предыдущему изданию.
Примечание 1 - Даже если только содержание существующих листов поправки или изменения включено в текст нормативного документа, новый текст составляет новое издание.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 9.9]
РАЗДЕЛ 901-05 - СОДЕРЖАНИЕ И СТРУКТУРА НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ
901-05-01
положение (нормативного документа) (provision): Логическая единица содержания нормативного документа, которая имеет форму требования,
правила, рекомендации или
комментария.
Примечание 1 - Эти виды положений различают по форме содержания. Инструкции обязательны к применению, рекомендаций следует придерживаться, требования по эксплуатации должны быть соблюдены.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.1]
901-05-02
комментарий (statement): Положение нормативного документа, содержащее информацию, поясняющую суть требования или правила, а также примеры его применения.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.2]
901-05-03
правило (instruction): Положение нормативного документа, описывающее действие, которое должно быть выполнено.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.3]
901-05-04
рекомендация (recommendation): Положение
нормативного документа, которого следует придерживаться.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.4]
901-05-05
требование (requirement): Положение
нормативного документа, содержащее критерии, которые должны быть соблюдены.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.5]
901-05-06
обязательное требование (exclusive requirement): Требование нормативного документа, подлежащее обязательному выполнению с целью достижения соответствия этому документу.
Примечание 1 - Термин "обязательное требование" употребляют только применительно к требованию, которое является обязательным в соответствии с законом или регламентом.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.5.1]
901-05-07
альтернативное требование (optional requirement): Требование нормативного документа, которое должно быть выполнено в рамках выбора, допускаемого этим документом.
Примечание 1 - Альтернативное требование может быть:
1 Одним из двух или нескольких возможных требований.
2 Дополнительным требованием, которое должно быть выполнено только в случае его применимости (в противном случае его можно не учитывать).
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.5.2]
901-05-08
методическое положение (deemed-to-satisfy provision): Положение, которое указывает одно или более способов соответствия требованиям нормативного документа.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.6]
901-05-09
описательное положение (descriptive provision): Положение о пригодности к использованию по назначению, которое описывает характеристики продукции, процесса или услуги.
Примечание 1 - Описательное положение обычно сообщает дизайн, элементы конструкции и т.д. с размерами и составом материала.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.7]
901-05-10
эксплуатационное положение (performance provision): Положение, которое описывает свойства продукции, процесса или услуги при использовании или связанные с использованием.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 7.8]
901-05-11
основная часть, <нормативного документа> (body, <of a normative document>): Группа положений, которые охватывают содержание нормативного документа.
Примечание 1 - В случае стандарта, основная часть охватывает общие элементы, относящиеся к его теме и определениям, и основные элементы, выражающие положения.
Примечание 2 - Части основной части нормативного документа могут иметь форму приложений ("нормативных приложений") для удобства, но другие (информационные) приложения могут быть только дополнительными элементами.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 8.1 - Термин "Домен" был заменен на термин "специальное использование".]
| | ИС МЕГАНОРМ: примечание. Нумерация пунктов дана в соответствии с официальным текстом документа. | |
901-15-12
дополнительный элемент (additional element): Информация, включенная в нормативный документ, но не имеющая эффекта на его содержание.
Примечание 1 - В случае стандарта, дополнительные элементы могут включать, например, детали публикации, предисловие и заметки.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 8.2]
РАЗДЕЛ 901-06 - ГАРМОНИЗАЦИЯ И ВНЕДРЕНИЕ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ
901-06-01
гармонизированные стандарты, мн. ч./эквивалентные стандарты, мн. ч. (harmonized standards): Стандарты на одну тему, одобренные разными стандартизирующими органами, которые создают взаимозаменяемость продукции, процессов и услуг, или взаимное понимание результатов тестирования, или информацию, предоставленную в этих стандартах.
Примечание 1 - В этом определении, гармонизированные стандарты могут иметь различия в представлении и даже содержании, например, в разъяснительных заметках, руководствах по выполнению требований стандарта, предпочтениях по альтернативам и вариантам.
Примечание 2 - Технические регламенты могут быть гармонизированы, как и стандарты. Соответственные термины и определения получены замещением слова "стандарты" словами "технические регламенты" в определениях с 901-06-01 до
901-06-09, и "стандартизирующие органы" словом "органы власти" в определении 901-06-01.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 6.1 - Заметка из заголовка пункта 6 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-02
унифицированные стандарты, мн. ч. (unified standards): Гармонизированные стандарты, которые идентичны по содержанию, но отличаются по форме.
Примечание 1 - Технические регламенты могут быть гармонизированы, как и стандарты. Соответственные термины и определения получены замещением слова "стандарты" словами "технические регламенты" в определениях с
901-06-01 до
901-06-09, и "стандартизирующие органы" словом "органы власти" в
определении 901-06-01.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 6.2 - Заметка из заголовка пункта 6 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-03
идентичные стандарты, мн. ч. (identical standards): Гармонизированные стандарты, которые идентичны по содержанию и по форме.
Примечание 1 - Идентификация стандартов может отличаться.
Примечание 2 - Если на других языках, стандарты точны в переводе.
Примечание 3 - Технические регламенты могут быть гармонизированы, как и стандарты. Соответственные термины и определения получены замещением слова "стандарты" словами "технические регламенты" в определениях с
901-06-01 до
901-06-09, и "стандартизирующие органы" словом "органы власти" в
определении 901-06-01.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 6.3 - Заметка из заголовка пункта 6 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-04
гармонизированные на международном уровне стандарты, мн. ч. (internationally harmonized standards): Стандарты, гармонизированные с международным стандартом.
Примечание 1 - Технические регламенты могут быть гармонизированы, как и стандарты. Соответственные термины и определения получены замещением слова "стандарты" словами "технические регламенты" в определениях с
901-06-01 до
901-06-09, и "стандартизирующие органы" словом "органы власти" в
определении 901-06-01.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 6.4 - Заметка из заголовка пункта 6 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-05
гармонизированные на региональном уровне стандарты, мн. ч. (regionally harmonized standards): Стандарты, гармонизированные с региональным стандартом.
Примечание 1 - Технические регламенты могут быть гармонизированы, как и стандарты. Соответственные термины и определения получены замещением слова "стандарты" словами "технические регламенты" в определениях с
901-06-01 до
901-06-09, и "стандартизирующие органы" словом "органы власти" в
определении 901-06-01.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 6.5 - Заметка из заголовка пункта 6 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-06
гармонизированные на многосторонней основе стандарты, мн. ч. (multilaterally harmonized standards): Стандарты, гармонизированные между более чем двумя стандартизирующими органами.
Примечание 1 - Технические регламенты могут быть гармонизированы, как и стандарты. Соответственные термины и определения получены замещением слова "стандарты" словами "технические регламенты" в определениях с
901-06-01 до
901-06-09, и "стандартизирующие органы" словом "органы власти" в
определении 901-06-01.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 6.6 - Заметка из заголовка пункта 6 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-07
гармонизированные на двусторонней основе стандарты, мн. ч. (bilaterally harmonized standards): Стандарты, гармонизированные между двумя стандартизирующими органами.
Примечание 1 - Технические регламенты могут быть гармонизированы, как и стандарты. Соответственные термины и определения получены замещением слова "стандарты" словами "технические регламенты" в определениях с
901-06-01 до
901-06-09, и "стандартизирующие органы" словом "органы власти" в
определении 901-06-01.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 6.7 - Заметка из заголовка пункта 6 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-08
односторонне согласованный стандарт (unilaterally aligned standard): Стандарт, согласованный с другим стандартом таким образом, чтобы продукция, процессы, услуги, методы контроля и информация, предоставляемая согласно первому стандарту, удовлетворяла требованиям второго стандарта, но не наоборот.
Примечание 1 - Односторонне согласованный стандарт не гармонизирован (или эквивалентен) стандарту с которым он согласован.
Примечание 2 - Технические регламенты могут быть гармонизированы, как и стандарты. Соответственные термины и определения получены замещением слова "стандарты" словами "технические регламенты" в определениях с
901-06-01 до
901-06-09, и "стандартизирующие органы" словом "органы власти" в
определении 901-06-01.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 6.8 - Заметка из заголовка пункта 6 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-09
сопоставимые стандарты, мн. ч (comparable standards): Стандарты на одинаковую продукцию, процессы или услуги, одобренные различными занимающимися стандартизацией органами, в которых разные требования основаны на одинаковых характеристиках и которые определены теми же методами, таким образом, разрешающие однозначное сравнение различий этих требований.
Примечание 1 - Сопоставимые стандарты не являются гармонизированными (или эквивалентными).
Примечание 2 - Технические регламенты могут быть гармонизированы, как и стандарты. Соответственные термины и определения получены замещением слова "стандарты" словами "технические регламенты" в определениях с
901-06-01 до 901-06-09, и "стандартизирующие органы" словом "органы власти" в
определении 901-06-01.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 6.9 - Заметка из заголовка пункта 6 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-10
принятие международного стандарта, <в межгосударственном стандарте> (taking over an international standards, <in a national normative document>): Публикация национального нормативного документа основанного на соответственном международном стандарте, или подтверждение, что международный стандарт имеет тот же статус, что и национальный нормативный документ, с любыми обнаруженными отклонениями от международного стандарта.
Примечание 1 - Термин "утверждение" иногда используется, чтобы покрыть такое же понятие как "принятие", например "утверждение международного стандарта в межгосударственном стандарте".
Примечание 2 - Нормативный документ может быть "внедрен" двумя способами. Он может быть применен в производстве, торговле и т.д. и он может быть принят, целиком или частями, в другой нормативный документ. Через второй документ, как посредника, он может быть применен, или может вновь быть принят в другой нормативный документ.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 10.1 - Заметка из заголовка пункта 10 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи. Вводное выражение следующее за термином было заменено термином "специальное использование"]
901-06-11
применение нормативного документа (application of a normative document): Использование нормативного документа в производстве, торговле, т.д.
Примечание 1 - Нормативный документ может быть "внедрен" двумя способами. Он может быть применен в производстве, торговле и т.д. и он может быть принят, целиком или частями, в другой нормативный документ. Через второй документ, как посредника, он может быть применен, или может вновь быть принят в другой нормативный документ.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 10.1 - Заметка из заголовка пункта 10 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-12
прямое применение международного стандарта (direct application of an international standard): Применение международного стандарта независимо от принятия этого международного стандарта в любом другом нормативном документе.
Примечание 1 - Нормативный документ может быть "внедрен" двумя способами. Он может быть применен в производстве, торговле и т.д. и он может быть принят, целиком или частями, в другой нормативный документ. Через второй документ, как посредника, он может быть применен, или может вновь быть принят в другой нормативный документ.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 10.2.1 - Заметка из заголовка пункта 10 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-13
косвенное применение международного стандарта (indirect application of an international standard): Применение международного стандарта посредством другого нормативного документа, как посредника, в котором он был принят.
Примечание 1 - Нормативный документ может быть "внедрен" двумя способами. Он может быть применен в производстве, торговле и т.д. и он может быть принят, целиком или частями, в другой нормативный документ. Через второй документ, как посредника, он может быть применен, или может вновь быть принят в другой нормативный документ.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 10.2.2 - Заметка из заголовка пункта 10 в ISO/IEC Руководстве 2:2004 была добавлена к записи]
901-06-14
ссылка на стандарты, <в регламенте> (reference to standards, <in regulations>): Ссылка на один или более стандартов вместо подробных положений в регламенте.
Примечание 1 - Ссылка на стандарты является либо датированной, недатированной или общей и в то же время либо обязательной, либо индикативной.
Примечание 2 - Ссылка на стандарты может быть связана с более общей правовой нормой отсылающей к современному уровню развития или признанному технологическому праву. Такое положение может быть отдельным документов.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 11.1 - Вводное выражение, следующее за термином, было замещено характеристикой термина "конкретное использование"]
901-06-15
датированная ссылка <на стандарт> (dated reference, <to standard>): Ссылка на один или более стандартов в другом нормативном документе, осуществленная таким образом, что пересмотр ссылочного стандарта или стандартов вызывает необходимость внесения изменения в этот документ.
Примечание 1 - Стандарт обычно идентифицируется номером и или датой или изданием. Заголовок также может быть указан.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 11.2.1 - Вводное выражение, следующее за термином, было замещено характеристикой термина "конкретное использование"]
901-06-16
недатированная ссылка <на стандарт> (undated reference, <to standard>): Ссылка на один или более стандартов в другом нормативном документе, осуществленная таким образом, что пересмотр ссылочного стандарта или стандартов не приводит к необходимости внесения изменения в этот документ.
Примечание 1 - Стандарт обычно идентифицируется номером и или датой или изданием. Заголовок также может быть указан.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 11.2.2 - Вводное выражение, следующее за термином, было замещено характеристикой термина "конкретное использование"]
901-06-17
общая ссылка <на стандарт> (general reference, <to standard>): Ссылка на стандарты в другом нормативном документе, которая обозначает все стандарты, введенные в действие конкретным органом и/или действующие в определенной области, и не содержит обозначений конкретных стандартов.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 11.2.3 - Вводное выражение, следующее за термином, было замещено характеристикой термина "конкретное использование"]
906-06-18
обязательная ссылка <на стандарт> (exclusive reference, <to standard>): Ссылка на стандарт, указывающая, что единственным способом достижения соответствия определенным требованиям технических условий является соблюдение ссылочного стандарта.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 11.3.1 - Вводное выражение, следующее за термином, было замещено характеристикой термина "конкретное использование"]
901-06-19
индикативная ссылка <на стандарт> (indicative reference, <to standard>): Ссылка на стандарт, указывающая, что одним из путей достижения соответствия определенным требованиям технических условий является соблюдение ссылочного стандарта.
Примечание 1 - Индикативная ссылка на стандарт является формой методического положения.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, измененный 11.3.2 - Вводное выражение, следующее за термином, было замещено характеристикой термина "конкретное использование"]
901-06-20 обязательный стандарт (mandatory standard): Стандарт, применение которого является обязательным на основании общего законодательства или обязательной ссылки в регламенте.
[ISO/IEC Руководство 2:2004, 11.4]
РАЗДЕЛ 901-07 - ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИРОДООХРАННЫХ АСПЕКТОВ В СТАНДАРТЫ
901-07-01
окружающая среда (environment): Природные условия, в которых продукт или система существуют, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну и людей в их взаимодействии.
[IEC Руководство 109:2012, 3.3]
901-07-02
экологический аспект (environmental aspect): Элемент деятельности организации ее продукции или услуг, который может взаимодействовать с окружающей средой.
Примечание 1 - Значимый экологический аспект оказывает или может оказать значительное воздействие на окружающую среду [ISO 14001:2004, измененный 3.6].
[IEC Руководство 109:2012, 3.4]
901-07-03
воздействие на окружающую среду (environmental impact): Любое изменение в окружающей среде отрицательного или положительного характера, полностью или частично являющееся результатом экологических аспектов организации.
[ISO 14001:2004, 3.7]
[IEC Руководство 109:2012, 3.5]
901-07-04
опасные вещества (hazardous substance): Вещество, которое имеет согласно определенному критерию классификации потенциал неблагоприятно влиять на здоровье человека и/или окружающую среду.
Примечание 1 - Критерий, определяющий, относить ли вещество к опасным, устанавливается законодательством или государственным регулированием.
[IEC Руководство 109:2012, 3.6]
901-07-05
входной поток (input): Материал, или энергия, которая вводится в продукционную систему на любой стадии, от момента приобретения сырьевых материалов до утилизации продукции.
[IEC Руководство 109:2012, 3.7]
901-07-06
выходной поток (output): Материал, или энергия, которая выводится из продукционной системы на любой стадии, от момента приобретения сырьевых материалов до утилизации продукции.
[IEC Руководство 109:2012, 3.11]
901-07-07
загрязнение (pollution): Любое вредное воздействие на окружающую среду, вызванное сбросом органических или неорганических материалов, опасных веществ, выбросом радиации или повышением уровня шума.
[IEC Руководство 109:2012, 3.12]
901-07-08
предотвращение загрязнения (prevention of pollution): Использование процессов, практических методов, технических решений, материалов, продукции с целью избежать, уменьшить или контролировать загрязнение окружающей среды, что может включать в себя вторичную переработку, восстановление, изменение процесса, эффективное использование ресурсов, замену используемых материалов.
Примечание 1 - Потенциальной пользой от предотвращения загрязнения окружающей среды, включая снижение влияния на окружающую среду, является увеличение эффективности и снижение затрат.
[ISO 14001:2004, измененный 3.18]
[IEC Руководство 109:2012, 3.13]
901-07-09
переработка в качестве вторичных энергетических ресурсов <путем сжигания> (energy recovery, <by incineration>): Производство полезной энергии путем непосредственного и контролируемого сжигания отходов.
Примечание 1 - Отходосжигательные печи, вырабатывающие горячую воду, пар и/или электричество, являются распространенной формой утилизации отходов в качестве топлива.
[IEC Руководство 109:2012, измененный 3.2 - Характеристика термина "конкретное использование" была добавлена для того, чтобы отразить, что утилизация отходов в качестве топлива через сжигание является только одной из форм переработки отходов в качестве вторичных энергетических ресурсов]
901-07-10
рециклинг (recycling): Обработка отходов для первоначального предназначения или для других целей, исключая переработку для получения вторичных источников энергии.
Примечание 1 - Термин "переработка" используется синонимически с термином "утилизация отходов".
[ISO 15270:2008, измененный 3.30]
[IEC Руководство 109:2012, 3.16]
901-07-11
возможность проведения рециклинга (recyclability): Способность отходов быть переработанными для первоначального предназначения или для других целей, исключая переработку для получения вторичных источников энергии.
[IEC Руководство 109:2012, 3.15]
901-07-12
жизненный цикл (life cycle): Последовательные и взаимосвязанные стадии существования продукционной системы, от приобретения сырьевых материалов или разработки природных ресурсов до утилизации продукции.
[ISO 14040:2006, 3.1]
[IEC Руководство 109:2012, 3.8]
901-07-13
оценка жизненного цикла; ОЖЦ (life cycle assessment; LCA): Сбор информации, сопоставление и оценка входных потоков, выходных потоков, а также возможных воздействий на окружающую среду на всем протяжении жизненного цикла продукции.
[ISO 14040:2006, 3.2]
[IEC Руководство 109:2012, 3.9]
901-07-14
полноцикловый подход (life cycle thinking, LCT): Рассмотрение всех экологических аспектов полного жизненного цикла продукции.
[IEC 62430:2009, 3.11]
Примечание 1 - Эта заметка применима только для французского языка.
[IEC Руководство 109:2012, измененный 3.10 - Была добавлена Заметка 1 к записи]
901-07-15
конец цикла (end of life): Фаза жизненного цикла продукта, начинающаяся с момента, когда она в конечном счете изымается из фазы предполагаемого использования.
[IEC 62075:2008, измененный 3.4]
[IEC Руководство 109:2012, 3.1]
Алфавитный указатель терминов на русском языке
аспект экологический | |
вещества опасные | |
взаимозаменяемость | |
воздействие на окружающую среду | |
возможность проведения рециклинга | |
документ нормативный | |
загрязнение | |
защита окружающей среды | |
защита продукта | |
издание новое (нормативного документа) | |
изменение (нормативного документа) | |
комментарий | |
конец цикла | |
консенсус | |
нормы практики | |
область стандартизации | |
объект стандартизации | |
орган власти | |
орган власти регламентирующий | |
орган, занимающийся стандартизацией | |
орган исполнительный по регламентам | |
орган по стандартизации | |
орган по стандартизации национальный | |
орган <субъект> | |
организация | |
организация международная, занимающаяся стандартизацией | |
организация международная по стандартизации | |
организация по стандартизации региональная | |
организация региональная, занимающаяся стандартизацией | |
оценка жизненного цикла; ОЖЦ | |
переиздание (нормативного документа) | |
переработка в качестве вторичных энергетических ресурсов <путем сжигания> | |
пересмотр (нормативного документа) | |
подход полноцикловый | |
положение (нормативного документа) | |
положение методическое | |
положение описательное | |
положение эксплуатационное | |
поправка (к нормативному документу) | |
поток входной | |
поток выходной | |
правило | |
правило признанное технологическое | |
предотвращение загрязнения | |
применение международного стандарта косвенное | |
применение международного стандарта прямое | |
применение нормативного документа | |
принятие международного стандарта <в межгосударственном стандарте> | |
проверка (нормативного документа) | |
программа работ по стандартизации | |
проект стандарта | |
публикация продукции | |
регламент | |
регламент технический | |
рекомендация | |
рециклинг | |
среда окружающая | |
срок действия (нормативного документа) | |
ссылка датированная <на стандарт> | |
ссылка индикативная <на стандарт> | |
ссылка на стандарты <в регламенте> | |
ссылка недатированная <на стандарт> | |
ссылка общая <на стандарт> | |
ссылка обязательная <на стандарт> | |
стандарт | |
стандарт административно-территориальной единицы (стандарт административно-территориальный) | |
совместимость | |
соответствие назначению | |
спецификация техническая | |
стандарт горизонтальный | |
стандарт международный | |
стандарт на методы контроля | |
стандарт на номенклатуру показателей | |
стандарт на продукцию | |
стандарт на процесс | |
стандарт на совместимость | |
стандарт на термины и определения | |
стандарт на услугу | |
стандарт национальный | |
стандарт обязательный | |
стандарт односторонне согласованный | |
стандарт основополагающий | |
стандарт предварительный | |
стандарт региональный | |
стандартизация | |
стандартизация административно-территориальная | |
стандартизация международная | |
стандартизация национальная | |
стандартизация региональная | |
стандарты гармонизированные на двусторонней основе, мн. ч. | |
стандарты гармонизированные на международном уровне, мн. ч. | |
стандарты гармонизированные на многосторонней основе, мн. ч. | |
стандарты гармонизированные на региональном уровне, мн. ч. | |
стандарты гармонизированные, мн. ч. | |
стандарты идентичные, мн. ч. | |
стандарты сопоставимые, мн. ч. | |
стандарты унифицированные, мн. ч. | |
степень стандартизации | |
тема (программы работ по стандартизации) | |
требование | |
требование альтернативное | |
требование обязательное | |
унификация (управление многообразием) | |
уровень развития | |
цикл жизненный | |
часть основная <нормативного документа> | |
элемент дополнительный | |
Алфавитный указатель терминов на английском языке
acknowledged rule of technology | |
additional element | |
amendment | |
application of a normative document | |
authority | |
basic standard | |
bilaterally harmonized standards, pi | |
body, <entity> | |
body, <of a normative documents> | |
code of practice | |
comparable standards, pi | |
compatibility | |
consensus | |
correction | |
dated reference, <to standards> | |
deemed-to-satisfy provision | |
descriptive provision | |
direct application of an international standard | |
draft standard | |
end of life | |
energy recovery, <by incineration> | |
enforcement authority | |
environment | |
environmental aspect | |
environmental impact | |
EOL | |
exclusive reference, <to standards> | |
exclusive requirement | |
field of standardization | |
fitness for purpose | |
general reference, <to standards> | |
harmonized standards, pi | |
hazardous substance | |
horizontal standard | |
identical standards, pi | |
indicative reference, <to standards> | |
indirect application of an international standard | |
input | |
instruction | |
interchangeability | |
interface standard | |
international standard | |
international standardization | |
international standardizing organization | |
international standards organization | |
internationally harmonized standards, pi | |
LCA | |
LCT | |
level of standardization | |
life cycle | |
life cycle assessment | |
life cycle thinking | |
mandatory standard | |
multilaterally harmonized standards, pi | |
national standard | |
national standardization | |
national standards body | |
new edition | |
normative document | |
optional requirement | |
organization | |
output | |
performance provision | |
period of validity | |
pollution | |
prestandard | |
prevention of pollution | |
process standard | |
product protection | |
product publication | |
product standard | |
protection of the environment | |
provincial standard | |
provincial standardization | |
provision | |
recommendation | |
recyclability | |
recycling | |
reference to standards, <in regulations> | |
regional standard | |
regional standardization | |
regional standardizing organization | |
regional standards organization | |
regionally harmonized standards, pi | |
regulation | |
regulatory authority | |
reprint | |
requirement | |
review | |
revision | |
service standard | |
standard | |
standard on data to be provided | |
standardization | |
standardizing body | |
standards body | |
standards programme | |
standards project | |
state of the art | |
statement | |
subject of standardization | |
taking over an international standard, <in a national normative documents | |
technical regulation | |
technical specification | |
terminology standard | |
testing standard | |
undated reference, <to standards> | |
unified standards, pi | |
unilaterally aligned standard | |
variety control | |
УДК 621.315.673.1:006.354 | | IDT |
Ключевые слова: стандартизация, словарь, стандарт, орган, организация, окружающая среда, норма, гармонизация, регламент, требования |