Наименование государства | Наименование национального органа по стандартизации |
Азербайджанская | Азгосстандарт |
Республика | |
Республика Армения | Армгосстандарт |
Республика Беларусь | Госстандарт Республики Беларусь |
Кыргызская Республика | Кыргызстандарт |
Республика Молдова | Молдовастандарт |
Российская Федерация | Госстандарт России |
Республика Таджикистан | Таджикгосстандарт |
Туркменистан | Главгосинспекция "Туркменстандартлары" |
Республика Узбекистан | Узгосстандарт |
Украина | Госстандарт Украины |
Обозначение дефекта | Наименование дефекта | Определение и/или пояснение дефекта | Рисунки сварных швов и соединений с дефектами | |
цифровое | используемое МИС | |||
100 | Е | Трещины en cracks fr fissures | Несплошность, вызванная местным разрывом шва, который может возникнуть в результате охлаждения или действия нагрузок | |
1001 | Микротрещина en microfissure (microcrack) fr microfissure | Трещина, имеющая микроскопические размеры, которую обнаруживают физическими методами не менее чем при пятидесятикратном увеличении | ||
101 | Eа | Продольная трещина en longitudinal crack fr fissure longitudinale | Трещина, ориентированная параллельно оси сварного шва. Она может располагаться: | ![]() |
1011 | в металле сварного шва; | |||
1012 | на границе сплавления; | |||
1013 | в зоне термического влияния; | |||
1014 | в основном металле | |||
102 | Eb | Поперечная трещина en transverse crack fr fissure transversale | Трещина, ориентированная поперек оси сварного шва. Она может располагаться: | ![]() |
1021 | в металле сварного шва; | |||
1023 | в зоне термического влияния; | |||
1024 | в основном металле | |||
103 | E | Радиальные трещины en radiation cracks fr fissures rayonnantes | Трещины, радиально расходящиеся из одной точки. Они могут быть: | ![]() |
1031 | в металле сварного шва; | |||
1033 | в зоне термического влияния; | |||
1034 | в основном металле | |||
Примечание. Трещины этого типа, расходящиеся в разные стороны, известны как звездоподобные трещины | ||||
104 | Eс | Трещина в кратере en crater cracks fr fissure de | Трещина в кратере сварного шва, которая может быть: | ![]() |
1045 | продольной; | |||
1046 | поперечной; | |||
1047 | звездообразной | |||
105 | E | Раздельные трещины en group of disconnected cracks fr | Группа трещин, которые могут располагаться: | ![]() |
1051 | в металле сварного шва; | |||
1053 | в зоне термического влияния; | |||
1054 | в основном металле | |||
106 | E | Разветвленные трещины en branching cracks fr fissures ![]() | Группа трещин, возникших из одной трещины. Они могут располагаться: | ![]() |
1061 | в металле сварного шва; | |||
1063 | в зоне термического влияния; | |||
1064 | в основном металле | |||
200 | A | Газовая полость en gas cavity fr soufflure | Полость произвольной формы, образованная газами, задержанными в расплавленном металле, которая не имеет углов | |
2011 | Aa | Газовая пора en gas pore fr soufflure ![]() | Газовая полость обычно сферической формы | ![]() |
2012 | Равномерно распределенная пористость en uniformly distributed porosity fr soufflures ![]() | Группа газовых пор, распределенных равномерно в металле сварного шва. Следует отличать от цепочки пор (2014) | ![]() | |
2013 | Скопление пор en localized (clustered) fr nid de soufflures | Группа газовых полостей (три или более), расположенных кучно с расстоянием между ними менее трех максимальных размеров большей из полостей | ![]() | |
2014 | Цепочка пор en linear porosity fr soufflures ![]() (ou en chapelet) | Ряд газовых пор, расположенных в линию, обычно параллельно оси сварного шва, с расстоянием между ними менее трех максимальных размеров большей из пор | ![]() | |
2015 | Ab | Продолговатая полость en elongated cavity fr soufflure | Несплошность, вытянутая вдоль оси сварного шва. Длина несплошности не менее чем в два раза превышает высоту | ![]() |
2016 | Ab | Свищ en worm-hole fr soufflure vermiculaire | Трубчатая полость в металле сварного шва, вызванная выделением газа. Форма и положение свища определяются режимом затвердевания и источником газа. Обычно свищи группируются в скопления и распределяются елочкой | ![]() |
2017 | Поверхностная пора en surface роre fr | Газовая пора, которая нарушает сплошность поверхности сварного шва | ![]() | |
202 | R | Усадочная раковина en shrinkage cavity fr retassure | Полость, образующаяся вследствие усадки во время затвердевания | |
2024 | K | Кратер en crater pipe fr retassure de cratere | Усадочная раковина в конце валика сварного шва, не заваренная до или во время выполнения последующих проходов | ![]() |
300 | Твердое включение en solid inclusion fr inclusion solide | Твердые инородные вещества металлического или неметаллического происхождения в металле сварного шва. Включения, имеющие хотя бы один острый угол, называются остроугольными включениями | ![]() | |
301 | Ba | Шлаковое включение en slag inclusion fr inclusion de laitier | Шлак, попавший в металл сварного шва. В зависимости от условий образования такие включения могут быть: | ![]() |
3011 | линейными; | |||
3012 | разобщенными; | |||
3013 | прочими | |||
302 | G | Флюсовое включение en flux inclusion fr inclusion de flux | Флюс, попавший в металл сварного шва. В зависимости от условий образования такие включения могут быть: | См. 3011 - 3013 |
021 | линейными; | |||
3022 | разобщенными; | |||
3023 | прочими | |||
303 | J | Оксидное включение en oxide inclusion fr inclusion d'oxyde | Оксид металла, попавший в металл сварного шва во время затвердевания | |
304 | H | Металлическое включение en metallic inclusion fr inclusion ![]() | Частица инородного металла, попавшая в металл сварного шва. Различают частицы из: | |
3041 | вольфрама; | |||
3042 | меди; | |||
3043 | другого металла | |||
401 | Несплавление en lack of fusion (incomplete fusion) fr manque de fusion (collage) Примечание. В некоторых странах употребляют термины "collage noir" и "collage blanc" в зависимости от того, имеются или отсутствуют в местах несплавления оксидные включения | Отсутствие соединения между металлом сварного шва и основным металлом или между отдельными валиками сварного шва. Различают несплавления: | ![]() | |
4011 | по боковой стороне; | |||
4012 | между валиками; | |||
4013 | в корне сварного шва | |||
402 | D | Непровар (неполный провар) en lack of penetration (incomplete penetration) fr manque de ![]() | Несплавление основного металла по всей длине шва или на участке, возникающее вследствие неспособности расплавленного металла проникнуть в корень соединения | ![]() |
500 | Нарушение формы en imperfect shape fr forme ![]() | Отклонение формы наружных поверхностей сварного шва или геометрии соединения от установленного значения | ||
5011 | F | Подрез непрерывный en continuous undercut fr caniveau continu | Углубление продольное на наружной поверхности валика сварного шва, образовавшееся при сварке | ![]() |
5012 | F | Подрез непрерывный en intermittent undercut fr morsure: caniveau discontinu | ![]() | |
Усадочная канавка en shrinkage groove fr caniveau a la racine | Подрез со стороны корня одностороннего сварного шва, вызванный усадкой по границе сплавления (см. также 512) | ![]() | ||
502 | Превышение выпуклости стыкового шва en excess weld metal fr surepaisseur excessive | Избыток наплавленного металла на лицевой стороне стыкового шва сверх установленного значения | ![]() | |
503 | Превышение выпуклости углового шва en excessive convexity fr convexite excessive | Избыток наплавленного металла на лицевой стороне углового шва (на всей длине или на участке) сверх установленного значения | ![]() | |
504 | Превышение проплава en excessive penetration fr ![]() | Избыток наплавленного металла на обратной стороне стыкового шва сверх установленного значения | ![]() | |
5041 | Местное превышение проплава en local excess penetration fr ![]() | Местный избыточный проплав сверх установленного значения | ||
505 | Неправильный профиль сварного шва en incorrect weld profile fr | Угол альфа между поверхностью основного металла и плоскостью, касательной к поверхности сварного шва, менее установленного значения | ![]() | |
506 | Наплав en overlap fr debordement | Избыток наплавленного металла сварного шва, натекший на поверхность основного металла, но не сплавленный с ним | ![]() | |
507 | Линейное смещение en linear misalignment fr | Смещение между двумя свариваемыми элементами, при котором их поверхности располагаются параллельно, но не на требуемом уровне | ![]() | |
508 | Угловое смещение en angular misalignment fr deformation angulaire | Смещение между двумя свариваемыми элементами, при котором их поверхности располагаются под углом, отличающимся от требуемого | ![]() | |
509 | Натек en sagging fr effondrement | Металл сварного шва, осевший вследствие действия силы тяжести и не имеющий сплавления с соединяемой поверхностью. В зависимости от условий это может быть: | ![]() | |
5091 | натек при горизонтальном положении сварки; | ![]() | ||
5092 | натек в нижнем или потолочном положении сварки; | |||
5093 | натек в угловом сварном шве; | |||
5094 | натекание в шве нахлесточного соединения | |||
510 | Прожог en burn through fr trou | Вытекание металла сварочной ванны, в результате которого образуется сквозное отверстие в сварном шве | ![]() | |
511 | Неполностью заполненная разделка кромок en incompletely filled groove fr manque ![]() | Продольная непрерывная или прерывистая канавка на поверхности сварного шва из-за недостаточности присадочного металла при сварке | ![]() | |
512 | Чрезмерная асимметрия углового шва en excessive asymmetry of fillet weld fr de soudure d'angle | Чрезмерное превышение размеров одного катета над другим | ![]() | |
513 | Неравномерная ширина шва en irregular width fr largeur ![]() | Отклонение ширины от установленного значения вдоль сварного шва | ||
514 | Неровная поверхность en irregular surface fr surface ![]() | Грубая неравномерность формы поверхности усиления шва по длине | ||
515 | Вогнутость корня шва en root concavity fr retassure | Неглубокая канавка со стороны корня одностороннего сварного шва, образовавшаяся вследствие усадки (см. также 5013) | ![]() | |
516 | Пористость в корне сварного шва en root porosity fr rochage | Наличие пор в корне сварного шва вследствие возникновения пузырьков во время затвердевания металла | ||
517 | Возобновление en poor restart fr mauvaise reprise | Местная неровность поверхности в месте возобновления сварки | ![]() | |
600 | Прочие дефекты en miscellaneous imperfections fr defauts divers | |||
601 | Случайная дуга en stray arc fr coup d'arc | Местное повреждение поверхности основного металла, примыкающего к сварному шву, возникшее в результате случайного горения дуги | ||
602 | Брызги металла en spatter fr projection (ou perles) | Капли наплавленного или присадочного металла, образовавшиеся во время сварки и прилипшие к поверхности затвердевшего металла сварного шва или околошовной зоны основного металла | ||
6021 | Вольфрамовые брызги en tungsten spatter fr projection de ![]() | Частицы вольфрама, выброшенные из расплавленной зоны электрода на поверхность основного металла или затвердевшего металла сварного шва | ||
603 | Поверхностные задиры en torn surface fr dechirure locale ou arrachement local | Повреждение поверхности, вызванное удалением временно приваренного приспособления | ||
606 | Утонение металла en underflushing fr moulage excessif | Уменьшение толщины металла до значения менее допустимого при механической обработке | ||