Главная // Актуальные документы // ГОСТ Р (Государственный стандарт)
СПРАВКА
Источник публикации
М.: Стандартинформ, 2009
Примечание к документу
Документ утратил силу с 1 июля 2014 года в связи с изданием Приказа Росстандарта от 25.10.2013 N 1218-ст. Взамен введен в действие ГОСТ 32180-2013.

Документ введен в действие с 1 июля 2009 года.
Название документа
"ГОСТ Р 53128-2008. Национальный стандарт Российской Федерации. Средства укупорочные. Термины и определения"
(утв. и введен в действие Приказом Ростехрегулирования от 18.12.2008 N 549-ст)


"ГОСТ Р 53128-2008. Национальный стандарт Российской Федерации. Средства укупорочные. Термины и определения"
(утв. и введен в действие Приказом Ростехрегулирования от 18.12.2008 N 549-ст)


Содержание


Утвержден и введен в действие
Приказом Федерального
агентства по техническому
регулированию и метрологии
от 18 декабря 2008 г. N 549-ст
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СРЕДСТВА УКУПОРОЧНЫЕ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Closure products. Terms and definitions
ГОСТ Р 53128-2008
Группа Д00
МКС 55.040
Дата введения
1 июля 2009 года
Предисловие
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ "О техническом регулировании", а правила применения национальных стандартов Российской Федерации - ГОСТ Р 1.0-2004 "Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения".
Сведения о стандарте
1. Разработан Обществом с ограниченной ответственностью "Центр стандартизации испытаний "Продмаштест" (ООО "ЦСИ "Продмаштест").
2. Внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 415 "Средства укупорочные".
3. Утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 18 декабря 2008 г. N 549-ст.
4. В настоящем стандарте учтены основные нормативные положения международного стандарта ИСО 21067:2007 "Упаковка. Словарь терминов" (ISO 21067:2007 "Packaging - Vocabulary", NEQ).
5. Введен впервые.
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет.
Введение
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области укупорочных средств.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Термины-синонимы без пометы "Нрк" приведены в качестве справочных данных и не являются стандартизованными.
Приведенные определения можно при необходимости изменить, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
Для сохранения целостности терминосистемы в стандарте приведены терминологические статьи из другого стандарта, действующего на том же уровне стандартизации, в квадратных скобках приведены ссылки на данный стандарт. Эти терминологические статьи заключены в рамки из тонких линий.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках.
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
Стандартизованные термины, набранные полужирным шрифтом в официальном тексте документа, в электронной версии документа отмечены знаком "#", а синонимы, набранные в официальном тексте документа курсивом, отмечены знаком "&".
Приведены алфавитные указатели терминов на русском, немецком, английском и французском языках. Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, иноязычные эквиваленты в тексте и алфавитном указателе - светлым шрифтом, а синонимы - курсивом.
1. Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области укупорочных средств для применения их во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации или использующих результаты этих работ.
2. Термины и определения
2.1. Общие понятия
2.1.1. #Укупорочное средство#: вспомогательное упаковочное средство, предназначенное для укупоривания упаковки и сохранения ее содержимого.
de
Packmittel
en
mean of closing, closure product
fr
moyen de capsulage, moyen de bouchage
2.1.2. #Вид укупорочного средства#: основная классификационная единица, определяющая укупорочное средство по форме, внешним очертаниям (виду).
de
Form Packmittel
en
form of closure product
fr
forme capsulage, vue bouchage
2.1.3. #Тип укупорочного средства#: классификационная единица, определяющая укупорочное средство по конструкции (модели), материалу.
de
Typ Packmittel
en
type of closure product
fr
type capsulage, type bouchage
2.2. Виды и типы укупорочных средств
2.2.1. #Колпачок#: укупорочное средство, надеваемое или навинчиваемое на горловину тары для обеспечения герметичности упаковки и (или) защиты.
de
Kappe, Haube
en
cap
fr
capsule, capuchon
2.2.2. #Крышка#: укупорочное средство, закрепляемое по всему наружному периметру верха или венчика тары.
de
Deckel
en
lid, cover
fr
couvercle
2.2.3.
#Пробка#: укупорочное средство, вставляемое внутрь горловины тары.
[ГОСТ Р 51214-98, приложение А]
de
Stopfen, 
en
stopper, cork
fr
bouchon
2.2.4.
#Кронен-пробка#: укупорочное средство в виде металлического колпачка корончатой формы с уплотнительной прокладкой.
[ГОСТ Р 51214-98, приложение А]
de
Kronenkorken
en
crown cork
fr
bouchon couronne
2.2.5. #Проволочный предохранитель#: укупорочное металлическое средство, применяемое для укупоривания бутылок с пищевыми жидкостями, имеющими избыточное давление, закрепляемое на горловине после укупоривания ее пробкой.
Примечание. Допускается применять термин "мюзле".
de
Drahtsicherung
en
wirehood
fr
muselet
2.2.6. #Крышка-диск#: высечка из алюминиевой фольги с термолаковым покрытием в форме диска.
Примечание. Допускается применять термин .
de
Scheibe, Platte
en
plate
fr
plateau
2.2.7. #Пробка-крышка#: укупорочное средство, состоящее из двух частей - верхней крышки и внутренней пробки.
de
Stopfendeckel
en
stopper-lid
fr
bouchon-couvercle
2.3. Элементы, используемые в укупорочных средствах
2.3.1. #Прокладка уплотнительная#: плоский горизонтальный вкладыш в виде диска, предназначенный для комплектации укупорочного средства.
de
Abdichtung
en
packing, gasket
fr
joint 
2.3.2. #Пульверизатор# (&распылитель&): устройство для распыления, разбрызгивания жидкостей мельчайшими частицами.
Примечание. Допускается применять термин "курковый распылитель" - пульверизатор, имеющий подвижную конструкцию в виде спускового курка, при нажатии на который происходит распыление продукта.
de
Pulverisator, , Vernebler
en
pulverizer
fr
, disperseur
2.3.3. #Клапан#: подвижная заслонка для закрывания и открывания отверстия.
de
Ventil
en
valve
fr
soupape, valve, clapet
2.3.4. #Аэрозольный клапан#: затвор для аэрозольной упаковки, сохраняющий давление внутри упаковки, при нажатии на который происходит распыление упакованной продукции.
de
Aerosolventil
en
aerosol valve
fr
soupape , valve 
2.3.5. #Рассекатель#: элемент укупорочного средства, служащий для разделения потока жидкости.
de
Verteiler
en
river, cleaver
fr
portionneur, 
2.3.6. #Дозатор#: устройство для отмеривания (дозирования) заданной массы или объема продуктов.
Примечание. Допускается применять термин "дозирующее устройство" - функциональное устройство, предназначенное для отмеривания жидкости по объему при опорожнении тары и препятствующее или затрудняющее ее повторное заполнение.
de
Dosator, 
en
batcher, proportioner
fr
doseur
2.3.7. #Защитное приспособление#: элемент укупорочного средства, обеспечивающий контроль его вскрытия при разрушении.
Примечание. Видами защитных приспособлений являются: диск выдвижного клапана, предохранительное кольцо, стопорное кольцо, отрывной поясок, перфорация, мембрана и т.д.
de
Schutzvorrichtung
en
pilfer-proof
fr
dispositif protecteur
2.3.8. #Скоба#: изогнутый металлический зажим (U-образный или плоский), служащий для крепления (фиксации) укупорочных средств.
de
Drahtklammer
en
staple
fr
bride
2.4. Термины, относящиеся к компонентам, образующимся из материалов укупорочных средств при их изготовлении
2.4.1. #Пыль корковая#: мелкие порошкообразные частицы, естественно содержащиеся в порах пробковой коры и/или образующиеся в результате механических операций и остающиеся в ходе конечной обработки пробок.
Примечание. Максимально допустимое количество корковой пыли, остающееся на пробках, устанавливается в ходе контроля перед их использованием.
de
Korkstaub
en
cork dust
fr
 
2.4.2. #Пыль полимерная#: мелкие частицы с твердой дисперсной фазой, вносимые статическим электричеством при изготовлении полимерных изделий.
Примечание. Максимально допустимое количество полимерной пыли, остающееся на изделиях, устанавливается в ходе контроля перед их использованием.
de
Polymerstaub
en
polymeric dust
fr
 
Алфавитный указатель терминов на русском языке
#аэрозольный клапан#
#вид укупорочного средства#
#дозатор#
#защитное приспособление#
#клапан#
#колпачок#
#кронен-пробка#
#крышка#
#крышка-диск#
#пробка#
#пробка-крышка#
#проволочный предохранитель#
#прокладка уплотнительная#
#пульверизатор#
#пыль корковая#
#пыль полимерная#
&распылитель&
#рассекатель#
#скоба#
#тип укупорочного средства#
#укупорочное средство#
Алфавитный указатель эквивалентов
терминов на немецком языке
Abdichtung
Aerosolventil
Deckel
Dosator
Drahtklammer
Drahtsicherung
Form Packmittel
Haube
Kappe
Korkstaub
Kronenkorken
Packmittel
Platte
Polymerstaub
Pulverisator
Scheibe
Schutzvorrichtung
Stopfen
Stopfendeckel
Typ Packmittel
Ventil
Vernebler
Verteiler
Алфавитный указатель эквивалентов
терминов на английском языке
aerosol valve
batcher
cap
cleaver
closure product
cork
cork dust
cover
crown cork
form of closure product
gasket
lid
mean of closing
packing
pilfer-proof
plate
polymeric dust
proportioner
pulverizer
river
staple
stopper
stopper-lid
type of closure product
valve
wirehood
Алфавитный указатель эквивалентов
терминов на французском языке
bouchon
bouchon couronne
bouchon-couvercle
bride
capsule
capuchon
clapet
couvercle
disperseur
dispositif protecteur
doseur
forme capsulage
joint 
moyen de bouchage
moyen de capsulage
muselet
plateau
portionneur
 
 
soupape
soupape 
type bouchage
type capsulage
valve
valve 
vue bouchage