Главная // Актуальные документы // ГОСТ Р (Государственный стандарт)
СПРАВКА
Источник публикации
М.: Стандартинформ, 2014
Примечание к документу
Документ введен в действие с 01.07.2013.
Название документа
"ГОСТ Р ИСО 9241-302-2012. Национальный стандарт Российской Федерации. Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 302. Терминология для электронных видеодисплеев"
(утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 12.11.2012 N 720-ст)

"ГОСТ Р ИСО 9241-302-2012. Национальный стандарт Российской Федерации. Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 302. Терминология для электронных видеодисплеев"
(утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 12.11.2012 N 720-ст)


Содержание


Утвержден и введен в действие
Приказом Федерального
агентства по техническому
регулированию и метрологии
от 12 ноября 2012 г. N 720-ст
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ЭРГОНОМИКА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЧЕЛОВЕК-СИСТЕМА
ЧАСТЬ 302
ТЕРМИНОЛОГИЯ ДЛЯ ЭЛЕКТРОННЫХ ВИДЕОДИСПЛЕЕВ
Ergonomics of human-system interaction. Part 302.
Terminology for electronic visual displays
ISO 9241-302:2008
Ergonomics of human-system interaction - Part 302:
Terminology for electronic visual displays
(IDT)
ГОСТ Р ИСО 9241-302-2012
ОКС 13.180,
35.180
ОКСТУ 4032
Дата введения
1 июля 2013 года
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Автономной некоммерческой организацией "Научно-технический центр сертификации электрооборудования" "ИСЭП" (АНОНТЦСЭ "ИСЭП") на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 452 "Безопасность аудио-, видео-, электронной аппаратуры, оборудования информационных технологий и телекоммуникационного оборудования. Устройства отображения информации"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 12 ноября 2012 г. N 720-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 9241-302:2008 "Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 302. Терминология для электронных видеодисплеев". (ISO 9241-302:2008 "Ergonomics of human-system interaction - Part 302: Terminology for electronic visual displays").
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.0-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (gost.ru)
Введение
Международная организация по стандартизации (ИСО) - всемирная организация национальных комитетов по стандартизации (комитетов - членов ИСО). Работа по подготовке международных стандартов, как правило, осуществляется посредством технических комитетов ИСО. Каждый член, заинтересованный в деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом комитете. Международные организации, государственные и негосударственные, взаимодействующие с ИСО, также принимают участие в работе. ИСО тесно сотрудничает с Международной электротехнической комиссией (МЭК) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатывают в соответствии с правилами, приведенными в Директивах ИСО/МЭК, Часть 2.
Основной задачей технических комитетов является подготовка международных стандартов. Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам для голосования. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по меньшей мере 75% членов, принимающих участие в голосовании.
Следует обратить внимание на вероятность того, что некоторые элементы настоящего документа могут быть объектом патентных прав. ИСО не должна нести ответственность за идентификацию какого-либо или всех таких патентных прав.
ИСО 9241-302 был подготовлен Техническим комитетом ИСО/ТК 159, Эргономика, Подкомитетом N 4, Эргономика взаимодействия человек-система <*>.
--------------------------------
<*> При поддержке комитета по метрологии "Ассоциации по стандартам в области видеоэлектроники [Video Electronics Standards Association (VESA)]".
Это первое издание ИСО 9241-302, а также ИСО 9241-303, ИСО 9241-305 и ИСО 9241-307, отменяют и заменяют ИСО 9241-7:1998 и ИСО 13406-2:2001, и частично заменяют ИСО 9241-3:1992. Вместе с ИСО 9241-303 и ИСО 9241-305, оно отменяет и заменяет ИСО 9241-8:1997. Вместе с ИСО 9241-305, оно отменяет и заменяет ИСО 13406-1:1999. Следующие ИСО были технически пересмотрены:
- так как ранее ИСО 9241 специализировалось на электронно-лучевой трубке (ЭЛТ) дисплеев, а ИСО 13406 на технологии жидкокристаллического дисплея (LCD), и оба были ограничены обработкой офисных задач и оборудования, подобного офисному, терминология ИСО 9241-302 была расширена для охватывания диапазона технологий, задач и оборудования;
- в то время как области, ранее охваченные ИСО 9241 и ИСО 13406, остаются практически неизменными, методы испытаний и требования были обновлены с учетом достижений в области науки и техники.
Серия ИСО 9241 состоит из следующих частей под общим наименованием "Эргономические требования к проведению офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (ВДТ)":
- Часть 1. Общее введение;
- Часть 2. Требования к производственному заданию;
- Часть 4. Требования к клавиатуре;
- Часть 5. Требования к расположению рабочей станции и позе оператора;
- Часть 6. Руководство по рабочей среде;
- Часть 9. Требования к не клавиатурным устройствам ввода;
- Часть 11. Руководство по обеспечению пригодности использования;
- Часть 12. Представление информации;
- Часть 13. Руководство пользователя;
- Часть 14. Диалоги на основе меню;
- Часть 15. Командные диалоги;
- Часть 16. Диалоги непосредственного управления;
- Часть 17. Диалоги заполнения форм.
Серия ИСО 9241 также включает в себя следующие части под общим наименованием "Эргономика взаимодействия человек-система":
- Часть 20. Руководство по доступности оборудования и услуг в области информационных/коммуникационных технологий (ICT);
- Часть 110. Принципы организации диалога;
- Часть 151. Руководство по пользовательским интерфейсам сети Интернет;
- Часть 171. Руководство по доступности программного обеспечения;
- Часть 300. Введение в требования к электронным видеодисплеям;
- Часть 302. Терминология для электронных видеодисплеев;
- Часть 303. Требования к электронным видеодисплеям;
- Часть 304. Методы испытаний пользовательских характеристик электронных видеодисплеев;
- Часть 305. Оптические лабораторные методы испытаний электронных видеодисплеев;
- Часть 306. Методы оценки электронных видеодисплеев в условиях эксплуатации;
- Часть 307. Методы анализа и проверки соответствия электронных видеодисплеев;
- Часть 308. Дисплеи с электронной эмиссией за счет поверхностной проводимости (SED);
- Часть 309. Дисплеи на органических светодиодах (OLED);
- Часть 400. Принципы и требования к физическим устройствам ввода;
- Часть 410. Критерии проектирования физических устройств ввода;
- Часть 920. Руководство по тактильным и осязательным взаимодействиям.
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Нерекомендуемые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой "Нрк".
Термины-синонимы без пометы "Нрк" приведены в качестве справочных данных и не являются стандартизованными.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приводится и вместо него ставится прочерк.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en), французском (fr) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым, синонимы - курсивом.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области электронных видеодисплеев.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области электронных видеодисплеев, входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использована нормативная ссылка на следующий документ:
МКО 17.4:1987 <*> Международный светотехнический словарь (МЭК 60050-845 Международный электротехнический словарь - Освещение)
--------------------------------
<*> Международная комиссия по освещению.
(International Lighting Vocabulary [IEC 60050-845] International Electrotechnical Vocabulary - Lighting)
Примечание - Для ссылок на стандарты, год издания которых указан, последующие поправки к любой из данных публикаций или пересмотры любой из них неприменимы. Однако по согласованию сторон, участвующих в договоре на основе настоящего стандарта, допускается рассмотрение возможности применения самых новых редакций нормативных документов, приведенных выше.
3 Термины и определения
3.1 Фотометрия
3.1.1 условный символ: Символ, использующий расширенное условное обозначение подстрочного индекса.
en
arbitrary symbol
fr
symbole arbitraire
Примечание - См. таблицу 1 для примера и его объяснения.
Таблица 1
Условный символ, Aосв. объект(нап. изм.)
Обозначение
Объяснение обозначения
Пример
Объяснение примера
A
Физическая величина
L
Яркость
осв. (ill)
Состояние освещения
Темнота
Условие темной комнаты
объект (object)
Измеренный объект
HS
Измерение состояния с высоким уровнем
точ. изм. (mloc)
Точка измерения
CL
Центральная точка
нап. изм. (mdir)
Направление измерения
UL
Верхний левый
B
Спектральная длина волны
410
Длина волны 
Примечание - Если обозначение B не указано, то оно или не применяется, или следует применить исправленное значение .
3.1.2 габаритная яркость: Средняя яркость участка экрана или виртуального изображения диаметром, который образует стягивающий угол от 2° до 10°.
Примечания
1 Единица - кд/м2.
2 Габаритная яркость также определяется как яркость кругового участка экрана, диаметр которого не менее 10 пикселей, причем яркость отдельного пикселя составляет менее 2% средней яркости измеренного участка.
en
area luminance
fr
luminance de surface
3.1.3 яркость фона: Яркость участка экрана или виртуального изображения при отсутствии графических изображений.
Примечание - Единица - кд/м2.
en
background luminance
fr
luminance 
3.1.4 контраст (с точки зрения чувственного восприятия): Определение различия двух (или более) частей поля зрения, видимых одновременно или последовательно (отсюда: "контраст светлоты", "контраст светлоты площадки", "цветовой контраст" и др.).
(МКО 17.4:1987, определение 845-02-47)
en
contrast (perceptual sense)
fr
contraste (sens perceptif)
3.1.5 закон Ламберта; закон косинуса: Для элемента поверхности, яркостью или энергетической яркостью, одинаковой для всех направлений в полусфере над этой поверхностью, справедлива формула
(1)
где и In - силы излучений или силы света элемента поверхности в направлении, которое определяется углом от нормали к этой поверхности и в направлении этой нормали соответственно.
(МКО 17.4:1987, определение 845-04-56)
en
Lambert's cosine law
fr
loi du cosinus de Lambert
3.1.6 поверхность Ламберта: Идеальная поверхность, у которой испускаемое излучение имеет угловое распределение, соответствующее косинусному закону Ламберта.
Примечания
1 Для идеального коэффициента диффузного отражения
(2)
где - коэффициент диффузного отражения;
qSTD - коэффициент яркости.
2 См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-57.
en
Lambertian surface
fr
surface lambertienne
3.1.7 яркостный контраст: Соотношение между высшей LH и низшей LL яркостями, которое определяет характеристику обнаружения.
Примечания
1 Если измерения проведены с помощью контрастной модуляции (или контраста Михельсона), то яркостный контраст определяется следующим образом:
(3)
или, если измерения проведены с помощью контрастного отношения CR, то оно определяется:
(4)
2 Контрастное отношение CR часто используется для высоких яркостей. При близости порога обнаружения яркости иногда используют следующую формулу (также известную как формулу контраста Вебера)
(5)
3 Для части дисплеев поверхностно-яркостные значения могут быть использованы для аппроксимации яркостей, которая определяет характеристику обнаружения, поскольку пиксели дискретны и околоповерхностная яркость достаточно однородна, см. [1], подраздел 2.22.
en
luminance contrast
fr
contraste de luminance
3.1.8 показатель яркости (элемента поверхности среды в определенном направлении, при определенных условиях облучения); qv, q: Частное от деления яркости элемента поверхности в некотором определенном направлении на среднее значение освещенности среды.
Примечания
1 Единица - ср-1.
2 Если L - яркость элемента поверхности и E - освещенность над элементом поверхности, то показатель яркости q определяют по формуле
(6)
3 См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-71.
en
luminance coefficient (at a surface element, in a given direction, under specified conditions of illumination)
fr
coefficient de luminance (en un de surface d'un milieu, dans une direction et dans des conditions )
3.1.9 коэффициент яркости (элемента поверхности несамосветящейся среды в некотором направлении для заданных условий освещения); , : Отношение яркости элемента поверхности в некотором определенном направлении к яркости совершенного отражающего или пропускающего рассеивателя, находящегося в тех же условиях освещения.
Примечания
1 Единица - в долях единицы.
2 Учитывая яркость Lобразца элемента поверхности и яркость Lсовершенного рассеивателя от совершенного рассеивателя при одинаковых условиях освещения, коэффициент яркости определяют по формуле
(7)
3 См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-69.
en
luminance factor (at a surface element of a non-self-radiating medium, in a given direction, under specified conditions of illumination)
fr
facteur de luminance (en un de surface d'un milieu
non rayonnant par , dans une direction et dans des conditions )
3.1.10 световой поток; : Величина, образуемая от потока излучения , при оценке излучения по его действию на стандартного фотометрического наблюдателя МКО.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-01-25.
en
luminous flux
fr
flux lumineux
3.1.11 оптически анизотропная поверхность: Оптическая поверхность, для которой излучение отклоняется от Ламбертовской поверхности более, чем на 20% при любом угле наклона .
en
optically anisotropic surface
fr
surface optique anisotrope
3.2 Колориметрия
3.2.1 стандартная колориметрическая система МКО 1931: Цветовое пространство МКО определено в 1931 году.
Примечание - МКО в настоящее время определяет несколько цветовых пространств, которые основаны на Конвенции 1931 года и могут быть определены из координат цвета (X, Y, Z)
(8)
Эти цветовые пространства предназначены для 2°-наблюдателя. Индекс "10" используют у всех переменных (x10, y10, z10 и т.д.) при ссылке на 10°-наблюдателя 1964 г. Координата цвета Y может быть каким-либо фотопическим параметром, яркостью, световым потоком, освещенностью, силой света и т.п. В настоящем стандарте Y будет относиться к яркости (так же как и L). На рисунке 1 показан график цветностей. Все видимые цвета, заключенные между подковообразной кривой (линией спектральных цветностей) и прямой, соединяющей конечные точки кривой, называют линией пурпурных цветов. Кривая Планка (линия цветностей черного тела) показана во внутренней части с цветовыми температурами по шкале Кельвина (например, 5k значит 5 000 К или 5 кК). Номера на графике относятся к длинам волн монохроматического освещения, характеризующего линию спектральных цветностей. Граница кривой (линии спектральных цветностей) поясняется длинами волн в нанометрах.
en
CIE 1931 standard colorimetric system
fr
de CIE 1931
Рисунок 1 - График цветностей МКО 1931
3.2.2 равноконтрастный цветовой график 1960; РЦГ: Равноконтрастный цветовой график в прямоугольной системе координат зависимости v от u, численно определенных МКО в 1960 году.
Примечание - Это было одной из первых попыток сделать цветовое пространство более равномерным (однородным). Тем не менее, это пространство больше не используется, за исключением применения в определении цветовой температуры. Координаты приведены только для полноты изложения. В терминах МКО 1931 г. координаты определяются по формулам:
(9)
en
CIE 1960 uniform chromaticity scale UCS
fr
diagramme de uniforme UCS CIE 1960
3.2.3 равноконтрастный цветовой график МКО 1976: Равноконтрастный цветовой график в прямоугольной системе координат v', u', численно определенных МКО в 1976 году.
Примечание - В единицах координат цвета или цветопространственных величин (x, y), u' и v' определяют по следующим формулам:
(10)
(См. рисунок 2 и МКО 17.4:1987, определение 845-03-53)
en
CIE 1976 uniform-chromaticity scale diagram
fr
diagramme de uniforme CIE 1976
Граница кривой (линии спектральных цветностей) поясняется
длинами волн в нанометрах. Внутренняя кривая - кривая Планка
(линия цветностей черного тела) с температурой в градусах
Кельвина (например, 5k значит 5 000 К или 5 кК)
Рисунок 2 - Равноконтрастный цветовой график 1976
3.2.4 цветовое пространство МКО 1976 L*u*v*: Трехмерное, приблизительно равноконтрастное цветовое пространство, заключенное в прямоугольной системе координат L*, u*, v*, которые определяют по следующим формулам:
(11)
где Y, u', v' - рассматриваемый цветовой стимул,
Yn, u'n, v'n - установленный белый ахроматический стимул.
Примечания
1 Приблизительно коррелированные значения коэффициента яркости, чистоты цвета, насыщенности и цветового тона могут быть вычислены следующим образом:
- чистота цвета МКО 1976 u, v:
(12)
- насыщенность МКО 1976 u, v:
(13)
- цветовой тон МКО 1976 u, v:
(14)
2 См. MKO 17.4:1987, определение 845-03-54.
en
CIE 1976 L*u*v* colour space
fr
espace chromatique L*u*v* CIE 1976
3.2.5 равноконтрастное цветовое пространство МКО 1976 L*a*b*: Трехмерное, приблизительно равноконтрастное цветовое пространство, определенное МКО в 1976 году.
Примечание - Пространство является результатом построения в прямоугольной системе координат L*, a*, b*, которые определяются по формулам:
где (15)
Изменения для низких световых уровней: для любой координаты цвета Q = X, Y, Z в приведенном выше выражении для a*, b*, заменять на
с каждый раз, когда 
Насыщенность цвета определяется как:
Цветовой тон определяется как:
hab = arctg(b*/a*). (16)
Разность цветовых тонов определяется как:
Чистота цвета не определена для равноконтрастного цветового пространства МКО 1976 L*a*b*.
en
CIELAB 1976 L*, a*, b* uniform colour space
fr
espace chromatique uniforme L*, a*, b* CIELAB 1976
3.2.6 разность цветов МКО 1976 L*a*b*: Разность двух цветовых стимулов, которая определяется как Евклидово расстояние между координатами L*a*b* пространства.
Примечания
1 Разность цветов МКО 1976 L*a*b* рассчитывают по формуле
(17)
2 Для небольших разностей цветов у МКО есть более подходящая формула: см. [2].
en
CIE 1976 L*a*b* colour difference
fr
de couleur L*a*b* CIE 1976
3.2.7 разность цветов МКО 1976 L*u*v*: Разность двух цветовых стимулов, которая определяется как Евклидово расстояние между координатами L*u*v* пространства.
Примечание - Разность цветов МКО 1976 L*u*v* рассчитывают по формуле
(18)
en
CIE 1976 L*u*v* colour difference
fr
de couleur L*u*v* CIE 1976
3.2.8 насыщенность: Ощущение цветности от стимула, которое позволяет оценить долю светлоты объекта, также освещенного и который воспринимается белым или хорошо пропускающим свет.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-42.
en
chroma
fr
chroma (saturation de la couleur)
3.2.9 цветность: Характеристика цветового стимула, определяемая его координатами цветности или его доминирующей, или дополнительной длиной волны и чистотой цвета.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-34.
en
chromaticity
fr
3.2.10 координаты цветности: Отношение каждой из трех координат цвета к их сумме.
Примечания
1 Если сумма трех координат цветности равняется единице, то двух из них хватает для определения цветности.
2 В стандартных колориметрических системах МКО координаты цветности обозначаются символами x, y, z для наблюдения под углом в 2° и x10, y10, z10 для наблюдения под углом 10°.
3 См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-33, а также в определениях 3.2.4, 3.2.5 цветовых пространств МКО.
en
chromaticity coordinates
fr
trichromatiques
3.2.11 график цветностей: Двумерный график, на котором точки, определяемые координатами цветности, однозначно соответствуют цветностям цветовых стимулов.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-35. В стандартных колориметрических системах МКО y, как правило, нанесена на график как ось ординат, а x - как ось абсцисс, получая x, y график цветностей (см. цветовые пространства МКО).
en
chromaticity diagram
fr
diagramme de 
3.2.12 разность цветности в равноконтрастном пространстве: Расстояние на равноконтрастном цветовом графике МКО 1976.
Примечания
1 Разность цветности рассчитывается по формуле
где u'1, v'1 и u'2, v'2 - координаты некоторого цвета, находящегося в положениях 1 и 2.
2 Разность цветности соответствует мере цветовой однородности при равенстве яркостей. См. определение 3.2.27.
3 Величина разности цветности не была определена МКО и не соответствует мере цветовой однородности при неоднородной яркости.
en
chromaticity uniformity difference
fr
de 
3.2.13 цветовая температура: Температура излучателя Планка (черного тела), излучение которого имеет ту же цветность, что и рассматриваемый стимул.
Примечание - Она выражается в кельвинах (не в градусах кельвина). См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-49. Коррелированная цветовая температура (КЦТ) определена ниже (3.2.15), потому что стимул крайне редко имеет такую же цветность, как излучение излучателя Планка.
en
colour temperature
fr
de couleur
3.2.14 дополнительная длина волны (цветового стимула); : Длина волны излучения монохроматического стимула, который при аддитивном смешении в определенных пропорциях с излучением рассматриваемого цветового стимула дает цветовое равенство с излучением стандартного ахроматического стимула.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-45.
en
complementary wavelength (colour stimulus)
fr
longueur d'onde 
3.2.15 коррелированная цветовая температура; КЦТ: Температура идеального излучателя (излучателя Планка), цветность которого (точка на кривой Планка) находится ближе всего к цветности определенного света (например, для экрана, отображающего белый на весь экран), как измеренная на графике, используя координаты u' и 2v'/3, так и их оси координат.
Примечания
1 Единица - Кельвин (К).
2 Раньше температура была определена на равноконтрастном графике МКО 1960, который в настоящее время не используют.
en
correlated colour temperature; CCT
fr
de couleur proximale; CCT
3.2.16 доминирующая длина волны (цветового стимула); : Длина волны излучения монохроматического стимула, который при аддитивном смешивании в определенных пропорциях с излучением стандартного ахроматического стимула дает излучение рассматриваемого цветового стимула.
Примечания
1 Для пурпурных цветов доминирующая длина волны заменяется на дополнительную длину волны.
2 См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-44.
en
dominant wavelength (colour stimulus)
fr
longueur d'onde dominante (d'un stimulus de couleur)
3.2.17 одинаковая доминирующая длина волны (цветов): Небольшая разница между оттенками цветов.
Пример - В пространстве цветности u'v' два цвета с цветовыми тонами меньше 1° могут быть рассмотрены как имеющие одинаковую доминирующую длину волны.
en
same dominant wavelength (color)
fr
longueur d'onde dominante (couleur)
3.2.18 цветовой тон: Характеристика зрительного чувственного восприятия такая же, как и при восприятии одного или сочетания двух следующих воспринимаемых цветов: красный, желтый, зеленый или синий.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-35.
en
hue
fr
teinte
3.2.19 светлота площадки неизолированного цвета: Светлота цветового стимула, которая определяется в соответствии со светлотой таким же образом освещенной площадки, которая кажется белой или хорошо пропускающей свет.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-31.
en
lightness
fr
3.2.20 колориметрическая чистота цвета; pc: Величина, определяемая отношением pc = Ld/(Ln + Ld), где Ln и Ld - соответствующие яркости монохроматического стимула и стандартного ахроматического стимула, которые при аддитивном смешивании уравнивают по цвету рассматриваемый цветовой стимул.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-47.
en
colorimetric purity
fr
 
3.2.21 опорный белый: Определенный белый ахроматический стимул с цветностью (u'n, v'n).
en
reference white
fr
blanc de 
3.2.22 насыщенный цвет: Цвет с колориметрической чистотой, равной единице (1).
en
saturated colour
fr
couleur 
3.2.23 чистота цвета: Характеристика ощущения цветности цветового стимула, которая позволяет оценить долю светлоты в общем цветовом ощущении.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-41.
en
saturation
fr
saturation
3.2.24 спектральное ограничение цветов: Граница синего и граница красного.
Примечание - Граница синего - это любой цвет с v' < 0,2. Граница красного - это любой цвет с u' > 0,4. Ограниченные области проиллюстрированы на рисунке 3.
en
spectrally extreme colours
fr
couleurs du spectre
Рисунок 3 - Границы красного и синего
3.2.25 линия спектральных цветностей: Линия на графике цветностей или в цветовом пространстве точек, которые представляют собой монохроматические стимулы всей видимой области спектра.
en
spectrum locus
fr
lieu spectral
3.2.26 координаты цвета: Количество трех основных цветовых стимулов в данной трехцветной колориметрической системе, необходимое для уравнивания по цвету с измеряемым цветом.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-22.
en
tristimulus values
fr
composantes trichromatiques
3.2.27 равноконтрастное цветовое пространство: Цветовое пространство, в котором расстояние между любыми двумя точками, характеризующими два цвета, дает равную по значению пороговую разность двух воспринимаемых цветов.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-51.
en
uniform colour space
fr
espace chromatique uniforme
3.2.28 равноконтрастный цветовой график: Двумерный цветовой график, координатная система которого выбрана таким образом, что равным расстояниям в любой части графика соответствует, как можно более точно, равное число порогов цветоразличения для цветовых стимулов одинаковой яркости.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-52.
en
uniform-chromaticityscale diagram
fr
diagramme de uniforme
3.3 Геометрические параметры, аспекты наблюдения, окружения и эргономики
3.3.1 ахроматическое цветовое ощущение (с точки зрения чувственного восприятия): Восприятие цвета, исключающее цветовой тон.
Примечания
1 Как правило, используются такие наименования цветов, как "белый", "серый" и "черный" или, в случае объектов, пропускающих свет, "бесцветный" и "нейтральный".
2 Для ахроматического цветового ощущения в физическом смысле см. МКО 17.4:1987, определение 845-03-06 (ахроматический стимул).
en
achromatic [perceived] colour (perceptual sense)
fr
couleur achromatique (au sens perceptif)
3.3.2 активная область: Часть поверхности дисплея (или экрана) или виртуальное изображение, которое может быть изменено в электронном виде для представления визуальной информации, разделенной элементами изображения (пикселями).
Примечание - В дискретно-пиксельных дисплеях это область, покрытая пикселями, включая область между соседними пикселями. Такие области чаще всего прямоугольные. См. подкомитет 47 МЭК "Плоскопанельные устройства отображения".
en
active area
fr
surface active
3.3.3 адаптация: Процесс изменения органа зрения под воздействием цветовых стимулов, экспозиция которых осуществляется в данное время или несколько раньше и которые имеют различную яркость, спектральный состав и угловые размеры.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-07.
en
adaptation
fr
adaptation
3.3.4 аддитивное смешение: Метод смешения цветовых стимулов на сетчатке глаза, когда воздействие различных цветовых стимулов не может восприниматься глазом раздельно.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-15.
en
additive mixing
fr
additif
3.3.5 угол обзора: Угол между линией наблюдения и линией, ортогональной к поверхности дисплея в точке, где линия наблюдения пересекает поверхность изображения дисплея.
en
angle of view
fr
angle de vue
3.3.6 стягиваемый угол: Размер визуального объекта при конкретном расстоянии наблюдения.
Примечание - Расчет на проектном расстоянии наблюдения
(20)
(21)
Размерностью для стягиваемого угла являются градусы (°), которые делятся на угловые минуты (') и угловые секунды ("): 1° = 60' = 3600". Учитывая размерность объекта h и расстояние наблюдения z, стягиваемый угол определяется по формуле
en
angular subtense
fr
angle d'ouverture
3.3.7 анизотропный дисплей: Дисплей с испускаемой яркостью и (или) коэффициентом яркости, который соответствует определенному в 3.1.9.
en
anisotropic display
fr
affichage anisotrope
3.3.8 кодирование миганием: Представление информации с изменяющейся во времени яркостью изображения.
en
blink coding
fr
codage des signaux intermittents
3.3.9 светлота: Характерный признак зрительного ощущения, в соответствии с которым какая-либо поверхность воспринимается как излучающая больше или меньше света.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-28.
en
brightness
fr
3.3.10 значение стягиваемого угла; : Угол между верхней и нижней границами прописной буквы "H" без акцентирующего знака в целых пикселях.
Примечания
1 Единица - угловые минуты (').
2 Учитывая расстояние наблюдения z, вертикальный шаг между пикселями Vшаг, и высоту NH,Высота в пикселях прописной буквы "H", значение стягиваемого угла рассчитывают как:
(22)
(23)
3 Угловые минуты преобразуют в угловые градусы с помощью коэффициента 1°/60'; угловые градусы преобразуют в радианы с помощью коэффициента .
en
character subtense
fr
hauteur de jambage de 
3.3.11 постоянство размера знака: Постоянство размера отдельного знака, представленного в различных местах экрана.
en
character size uniformity
fr
de taille de 
3.3.12 стереохроматизм: Визуальное явление, в котором два визуальных объекта, отличающихся доминирующей длиной волны и (или) светлотой, кажутся находящимися на разных расстояниях от наблюдателя.
Примечание - Это цветоиндуцированное позиционное несоответствие на сетчатке глаза. Короткие длины волн преломляются чуть больше длинных длин волн в оптике глаза, создавая позиционное несоответствие на сетчатке. Если смотреть двумя глазами, то получается стереоскопическое несоответствие.
en
chromostereopsis
fr
3.3.13 обнаружение цвета: Ощущение наличия цвета при визуально шумовом фоне.
en
colour detection
fr
de la couleur
3.3.14 различение цветов: Определение разности цветов между стимулами.
en
colour discrimination
fr
discrimination des couleurs
3.3.15 идентификация цвета: Способность к распознаванию цвета по его наименованию.
en
colour identification
fr
identification des couleurs
3.3.16 интерпретация цвета: Близость конкретного цвета его значению или функции.
en
colour interpretation
fr
des couleurs
3.3.17 сходимость (Нрк. конвергенция): Выравнивание цвета пикселей на их предполагаемом месте.
Примечание - В случае многокомпонентного цветового дисплея, такого как RGB-дисплей ("красный, зеленый, синий" - модель цветопередачи), сходимость характеризует, насколько хорошо отображается пиксель (или эквивалент), как и его размещение цветовых компонентов (например, RGB-субпикселей). Для дисплеев с непосредственным отображением данных с фиксированными пикселями и субпикселями сходимость обычно идеальна. Однако, для проекционных дисплеев, ЭЛТ-дисплеев и любого отображаемого изображения, рассматриваемого с помощью системы линз, размещение субпикселей может быть менее идеальным. В случаях, когда сходимость не является идеальной, следует рассматривать как белую линию (или пятно), которая проявляется, как разноцветная линия (или пятно), имеющая один цвет, например синий, с одной стороны и другой цвет, например красный, с другой. При использовании линз, расхождение, как правило, является причиной ахроматических аберраций линз и часто заметно на краях отображаемого изображения (расхождение - это отклонение от сходимости). Расхождение не относится к спроектированному разделению субпикселей, как в случае с компьютерным RGB-монитором, имеющим дефекты пикселей, и к любому искажению визуального воспроизведения идеальной или спроектированной цветовой RGB-структуры в просматриваемом изображении, что может дать неточные цвета в этом изображении.
en
convergence
fr
convergence
3.3.18 неоднородность контраста: Непреднамеренное изменение контрастности (отношение яркостей) в активной области экрана.
Примечание - Определены три проявления неоднородности контраста:
1 - изменение яркостного контраста: отличие изменения в области средней яркости центра дисплея от изменения на краю какой-либо его части;
2 - характеристика изменения контраста: изменение пика контраста характерных элементов (точек или штрихов) в различных местах на экране;
3 - внутренняя характеристика изменения контраста: изменения пика контраста характерных элементов (точек или штрихов) в характеристике.
en
contrast nonuniformity
fr
du contraste
3.3.19 система координат: Сферически-полярные и декартовы системы координат.
Примечания
1 Используются сферическая (r, , ) и декартова (x, y, z) системы координат, где x и y - ячейки в плоскости экрана, а z - горизонтальная проекция расстояния до дисплея. См. рисунок 4. Положение входного зрачка измерительного прибора - E. Рабочее расстояние - OE = r.
2 Для более детального определения системы координат, см. рисунок 5. Обозначают точку (пиксель или центр визуального объекта) O. Проводят прямую от точки O до входного зрачка измерительного прибора OE и прямую ON, перпендикулярную к плоскости изображения на дисплее или оптической оси (главному лучу) в системе формирования изображений. Угол между ON и OE в плоскости ON-OE - угол отклонения, . Расстояние OE - радиус r. Пусть P - любая точка на линии, которая образуется в результате проекции OE на плоскость изображения. Проводят прямую OX на этой плоскости вправо от прямой, делящей горизонтальную плоскость пополам и параллельно ей. Получают ось X. Азимут - это угол между OX и OP против часовой стрелки. Более подробную информацию о координатах и углах обзора см. в стандарте [3].
en
coordinate system
fr
de 
1 - направление (положение стрелки 3 ч); 2 - изображение
поверхности экрана; E - положение входного зрачка
измерительного прибора; r - рабочее расстояние
Примечания
1 В некоторой литературе азимут определяется положением стрелок часов. Направление на 3 ч соответствует .
2 Обычно для используются только положительные значения. совпадает с направлением .
Рисунок 4 - Система координат
1 - изображение поверхности экрана; E - положение входного
зрачка измерительного прибора; <a> - положение стрелки 3 ч,
правый край экрана, если смотреть от пользователя;
<b> - положение стрелки 12 ч, верхняя часть экрана, если
смотреть от пользователя; <c> - положение стрелки 6 ч,
нижняя часть экрана, если смотреть от пользователя
Рисунок 5 - Система координат с большим числом деталей
3.3.20 темная комната: Комната, в которой:
1 - находятся только источники света, испытуемый дисплей и установленные источники яркости или освещенности;
2 - окружающая освещенность менее одного люкса (E < 1 лк);
3 - яркость любого непреднамеренно и неустановленно отражающего объекта составляет менее 1% измеренной номинальной черной яркости дисплея.
en
darkroom
fr
chambre noire
3.3.21 установка цветов по умолчанию: Заранее установленная группа цветов, заданная программным обеспечением или операционной системой.
en
default colour set
fr
jeu de couleurs par 
3.3.22 аномальное цветовое зрение: Зрение, при котором понижена способность отличать друг от друга некоторые или все цвета.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-13.
en
defective colour vision
fr
anomalie de la vision des couleurs (ou ) (dyschromatopsie)
3.3.23 глубина резкости: Диапазон смещения фокуса изображений на расстояние, при котором все изображения в фокусе.
en
depth-of-field
fr
profondeur de champ
3.3.24 проектное расстояние наблюдения: Расстояние или диапазон расстояний между экраном дисплея, предназначенного для наблюдения, и глазами оператора.
Примечание - Расстояние или диапазон расстояний (нормируемый поставщиком) между экраном и глазами оператора, при котором изображение на дисплее соответствует требованиям настоящего стандарта, таким как размер знака, модуляция растра, коэффициент заполнения, пространственная нестабильность (дрожание) и временная нестабильность (мелькание).
en
design viewing distance
fr
distance de vision 
3.3.25 диффузное освещение: Освещение рабочей поверхности или объекта, не имеющее преимущественного направления.
Примечания
1 См. МКО 17.4:1987, определение 845-09-20.
2 Свет, исходящий от нескольких изолированных источников, не может относиться к диффузному освещению. Для обеспечения диффузного освещения, как правило, используется интегрирующая сфера или полусфера.
en
diffused lighting
fr
diffuse
3.3.26 диффузное отражение: Отражение, при котором зеркальное отражение заметно не проявляется и отраженный свет рассеивается.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-47.
en
diffuse reflection
fr
diffuse
3.3.27 рассеивание: Пространственное распределение пучка света, который изменяется в разных направлениях от своего первоначального направления.
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-44.
en
diffusion; scattering
fr
diffusion; dispersion
3.3.28 протяженный источник освещения: Область равномерного освещения шириной или диаметром не менее 15 °, измеренная от центра экрана.
en
extended source of luminance
fr
source de luminance 
3.3.29 франкфуртская плоскость: Мнимая плоскость, образованная горизонтальным сечением головы пользователя, между козелком и самой нижней точкой глазной впадины.
Примечание - Кроме того, это горизонтальная плоскость на уровне верхнего края слухового отверстия уха и нижней границы нижнего края глазницы в случае, когда центральная плоскость головы находится в вертикальном положении.
en
Frankfort plane
fr
plan de Frankfort
1 - антропометрическая точка (трагион); 2 - франкфуртская
плоскость; 3 - нижняя кромка орбиты
Орбита - впадина в черепе, в которой расположен глаз.
Трагион (козелок) - выступ хряща в ушной раковине внешнего
уха, который распространяется до отверстия наружного
слухового прохода
Рисунок 6 - Франкфуртская плоскость
3.3.30 поле зрения; ПЗ: Угловая область, стягивающая активную область дисплея, получаемая при проектном направлении наблюдения или другой позиции глаз.
en
field of view; FOV
fr
champ de vision; CDV
3.3.31 угол наблюдения: Угол между франкфуртской плоскостью и плоскостью, образованной зрачками и визуальным объектом (см. рисунок 7).
en
gaze angle
fr
angle d'observation
1 - угол наблюдения; 2 - линия наблюдения;
удовлетворительный угол наблюдения находится в диапазоне
от 0° до 45°
Рисунок 7 - Угол наблюдения
3.3.32 угол наклона головы: Угол между франкфуртской плоскостью и горизонтальной плоскостью, образованной наклоном головы.
Примечание - Когда голова расположена прямо, угол наклона головы составляет около 4°.
en
head tilt angle
fr
angle d'inclinaison de la 
1 - горизонтальная плоскость; 2 - угол наклона головы;
удовлетворительный угол наклона головы находится в диапазоне
от 0° до 20°
Рисунок 8 - Угол наклона головы
3.3.33 полусферическое освещение: Освещенность плоской поверхности, в соответствии с которой освещенность одна и та же в любом направлении от поверхности, и окружающая яркость постоянна во всех направлениях в передней части плоской поверхности.
Примечание - Если окружающая яркость постоянна, то соответственно постоянна освещенность.
en
hemispheric lighting
fr
 
3.3.34 едва заметная разница: Целостное восприятие, которое определяет значение минимального физического изменения изображения, при котором разница может быть обнаружена.
en
just-noticeable difference
fr
liminaire
3.3.35 разборчивость: Возможность однозначной идентификации одиночных символов или знаков, которые могут быть представлены в контекстно независимом формате.
en
legibility
fr
3.3.36 линия наблюдения: Линия, соединяющая точку фиксации зрения и центр зрачка.
Примечание - Линия наблюдения при использовании двух глаз - линия, соединяющая точку фиксации зрения и середину отрезка между двумя глазами.
en
line-of-sight
fr
ligne de 
3.3.37 ортогональность: Вид геометрической упорядоченности или перпендикулярность строк и столбцов относительно друг друга.
en
orthogonality
fr
3.3.38 удобочитаемость: Характеристики отображения текста на дисплее, которые влияют на производительность и позволяют легко различать, распознавать и интерпретировать группы знаков.
en
readability
fr
de lecture
3.3.39 источник яркости малых размеров: Область источника света с угловым диаметром 1° (измеряется от экрана), имеющая постоянную яркость, которая может быть использована при измерении зеркального отражения от экрана с рассеивающим покрытием.
en
small source of luminance
fr
petite source de luminance
3.3.40 стереопсис: Бинокулярное визуальное восприятие глубины или трехмерного пространства.
en
stereopsis
fr
3.3.41 малопольная тританопия: Нормальное уменьшение разности цветов изображений для коротковолновой части спектра (воспринимаемой как синяя) с малыми стягиваемыми углами (менее или равно 20"), возбуждающее центральную фовею глаза.
en
tritanopia, small-field
fr
tritanopie, petit champ
3.3.42 диапазон направлений наблюдения: Телесный угол, образующийся из пикселя, который включает в себя все направления наблюдения, удовлетворяющие всем заявленным нормам.
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
en
viewing directions range
fr
gamme des directions de vision
3.3.43 диапазон угла наблюдения: Коническая область, начинающаяся в пикселе, включающая в себя все направления наблюдения, удовлетворяющие всем заявленным нормам.
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
en
viewing angle range
fr
gamme des angles de vision
3.3.44 направление наблюдения: Направление, при котором дисплей рассматривается, как измеренный при стандартном использовании сферически-полярных координат.
Примечание - Для определения координат см. 3.3.19.
en
viewing direction
fr
direction de vision
3.4 Технология дисплеев
3.4.1 абсолютное кодирование яркостью: Представленная информация, в которой используется единственное измерение для визуальной дифференциации, - разница яркостей изображений.
en
absolute luminance coding
fr
codification par luminance absolue
3.4.2 характерный признак: Признак, характеризующий присущее объекту свойство или особенность.
en
attribute
fr
attribut
3.4.3 разность цветности в равноконтрастном пространстве (применительно к технологии дисплеев): Евклидово расстояние между любыми двумя точками на поверхности экрана на равноконтрастном цветовом графике МКО 1976 г.
Примечание - Учитывая, что дисплей имеет одни и те же цвета по всей поверхности, разность цветности в равноконтрастном пространстве - разность цветностей (выражена, как евклидово расстояние между любыми двумя точками 1 и 2 на поверхности экрана на равноконтрастном цветовом графике МКО 1976).
en
chromaticity uniformity difference
fr
de 
3.4.4 кодирование: Процесс, посредством которого информация намеренно изменена на экране.
en
coding
fr
codification
3.4.5 диакритические знаки: Модифицирующий значок внутри или рядом со знаком, указывающий на его фонетическое отличие от непомеченного знака.
Пример - , , , , , h.
en
diacritics
fr
diacritique
3.4.6 дисплей: Электронное устройство для визуального отображения информации.
en
display
fr
affichage
3.4.7 яркость изображения дисплея: Яркость экрана, соответствующая яркости знаков при светлых изображениях на темном фоне и яркости фона для темных изображений на светлом фоне.
en
display luminance
fr
luminance de l'affichage
3.4.8 поверхность дисплея: Передняя поверхность активной области дисплея.
Примечание - Эту поверхность глаз видит в первую очередь при взгляде на дисплей. См. определение 3.4.40.
en
display surface
fr
surface d'affichage
3.4.9 эмиссионный дисплей: Дисплей с собственным источником(ами) света.
Примечание - Этот свет может быть получен от самого приемника или (при наличии) одного или нескольких внутренних источников света, модулируемых приемником.
См. подкомитет 47 МЭК.
en
emissive display
fr
affichage 
3.4.10 коэффициент заполнения: Доля общей геометрически доступной площади пикселя, которая может изменить информацию на дисплее.
Примечание - Для дискретно-пиксельных дисплеев внешняя граница всех пикселей определяет активную область (3.3.2). Между пикселями и субпикселями есть пробелы, которые структурно поддерживают или определяют пиксель. Коэффициент заполнения - отношение разности активной области и области пробелов к активной области.
en
fill factor
fr
facteur de remplissage
3.4.11 время спада: Время, необходимое яркости для достижения уровня равновесия после того, как сигнал начал спадать.
Примечание - Как правило, время спада характеризуется временем перехода от 90% до 10% - от светлого к темному уровню равновесия яркости. См. верность передачи информации (3.4.47).
en
fall time
fr
temps de descente
3.4.12 шкала яркости (Нрк. серая шкала): Считают, что дисплей имеет шкалу яркости, если возможно выводить изображения, требующие более двух уровней яркости.
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
en
grey scale
fr
de gris
3.4.13 время удержания: Время между окончанием времени нарастания и началом времени спада.
Примечание - В настоящее время не определено.
en
hold time
fr
temps de maintien
3.4.14 время формирования изображения: Суммирование времени нарастания и спада.
Пример - Для дисплеев с очень быстрыми электрооптическими процессами - период регенерации.
Примечание - Относительная яркость
(L - Lmax)/(Lmax - Lmin),
где L - мгновенная яркость, Lmax и Lmin - усредненные по времени самые высокие и самые низкие состояния яркости соответственно. Время нарастания (спада) представляет собой переходы от 10% до 90% и обратно (см. определения 3.4.28 и 3.4.11). Относительная яркость отфильтрована для устранения изменений, которые визуально не обнаруживаются. Время формирования изображения допускается в диапазонах, приведенных в таблице 2.
en
image formation time
fr
temps de formation de l'image
На рисунке показан типовой случай формирования изображения. Предполагается задняя подсветка с постоянной яркостью (после предварительной фильтрации при выборке из 4 000 отсчетов).
Линия с точками представляет непрофильтрованное изменение во времени яркости, нормированное относительно единицы. Полужирная линия - первая профильтрованная линия, включающая в себя частоты, являющиеся психофизически значимыми. Например: t1 = 2,00 мс - время, зарегистрированное на уровне 0,1 максимума яркости при увеличении яркости; t2 = 15,25 мс - время, зарегистрированное на уровне 0,9 максимума яркости при увеличении яркости; t3 = 50,00 мс - время, зарегистрированное на уровне 0,9 максимума яркости при уменьшении яркости; t4 = 61,75 мс - время, зарегистрированное на уровне 0,1 максимума яркости при уменьшении яркости. Время формирования изображения: (t2 - t1) + (t4 - t3) = 25 мс. Изменение яркости во времени выбирается из 4 000 отсчетов в секунду таким образом, чтобы точность составляла +/- 0,5 мс. Также должны быть рассмотрены последовательности цветов.
X - время, мс; Y - относительная яркость; 1 - период
регенерации; 2 - время формирования изображения
Рисунок 9 - Время формирования изображения
Таблица 2
Время формирования изображения
диапазон, мс
Характеристика диапазона
t <= 10
Искажения движущегося изображения не обнаруживают при времени формирования изображения менее 3 мс
10 < t <= 55
Контраст устойчив для большинства приложений.
Искажения движущегося изображения могут отвлекать
55 < t <= 200
Заметное снижение контраста у приложений, использующих прокрутку, анимацию и устройства управления. Кодирование миганием осуществляется с частотой от 1/3 до 5 Гц
t > 200
Заметное снижение контраста, наблюдаемое при клавишном вводе, прокрутке, анимации и кодировании миганием. Устройства управления с быстрым позиционированием курсора могут использоваться только с использованием специальных технических приемов
3.4.15 полярность изображения: Соотношение между яркостью фона и яркостью изображения.
Примечание - Представление светлых изображений на темном фоне обозначают как отрицательную полярность и темных изображений на светлом фоне - как положительную полярность.
en
image polarity
fr
de l'image
3.4.16 тип изображения: Неподвижное изображение (3.4.44), обеспечивающее визуальную информацию без изменений во времени; квазистатическое изображение (3.4.37), обеспечивающее переменную визуальную информацию по расположению и (или) времени; движущееся изображение (3.4.22), обеспечивающее визуальную информацию посредством изменений во времени цветности, яркости и расположения, которые воспринимаются непрерывно.
en
image type
fr
type d'image
3.4.17 линейность: Пространственная однородность визуальной передачи строк и столбцов таким образом, что они представляются прямыми, правильно разделенными пробелами и сплошными.
en
linearity
fr
3.4.18 баланс яркостей: Соотношение яркостей воспроизводимого изображения и его ближайшего окружения или яркостей последовательно наблюдаемых поверхностей.
en
luminance balance
fr
de luminance
3.4.19 кодирование яркостью: Информация, представленная не зависимыми во времени различиями яркостей изображений.
en
luminance coding
fr
codification par luminance
3.4.20 отношение яркостей: Соотношение между самой высокой и самой низкой средней яркостью области.
Примечания
1 Для дисплеев в условиях окружающей среды, каждая яркость в соотношении - это сумма излучаемых и отраженных составляющих яркости при одной или более составляющих, свойственных для числителя и знаменателя.
2 Для исключения возможной путаницы избегают применения синонимов "контраст" и "яркостный контраст".
en
luminance ratio
fr
rapport de luminance
3.4.21 однородность яркости: Равенство яркостей участков на дисплее, которые должны иметь одинаковую установленную яркость.
en
luminance uniformity
fr
de la luminance
3.4.22 движущееся изображение: Визуальная информация, представленная посредством изменений во времени цветности, яркости и расположения, которые воспринимаются непрерывно.
en
moving image
fr
image en mouvement
3.4.23 отрицательная полярность: Состояние, при котором яркость переднего плана является самым высоким уровнем яркости дисплея, а яркость фона (заднего плана) является самым низким уровнем яркости дисплея.
en
negative polarity
fr
 
3.4.24 положительная полярность: Состояние, при котором яркость переднего плана является самым низким уровнем яркости дисплея, а яркость фона (заднего плана) является самым высоким уровнем яркости дисплея.
en
positive polarity
fr
positive
3.4.25 модуляция растра (Нрк. дисплей с растровой разверткой): Относительное пространственное изменение яркости от максимальных до минимальных значений в режиме, когда все пиксели находятся во включенном состоянии.
en
raster modulation (raster-scan display)
fr
modulation de frame ( balayage )
3.4.26 отражающий дисплей: Устройство отображения, модулирующее свет от внешнего источника посредством отражения.
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
en
reflective display
fr
affichage 
3.4.27 относительное кодирование яркостью: Представленная информация, где кодируемые изображения соприкасаются или различие яркостей является вторичным по отношению к главному различию, такому как форма или цвет.
en
relative luminance coding
fr
codification par luminance relative
3.4.28 время нарастания: Время, необходимое яркости для достижения уровня равновесия после того, как сигнал начал расти.
Примечание - Чаще всего время нарастания характеризуется временем перехода от 90% до 10% от темного к светлому уровню равновесия яркости.
en
rise time
fr
temps de 
3.4.29 пиксель: Наименьший элемент экрана, способный обеспечить полные функциональные возможности дисплея (т.е. цвет и шкалу яркости).
Примечание - Для многоцветного дисплея это наименьший элемент изображения, к которому возможна адресация, способный воспроизводить полный цветовой диапазон или наименьший элемент экрана способный обеспечивать полные функциональные возможности дисплея.
en
pixel
fr
pixel
3.4.30 дефектный пиксель: Пиксель или субпиксель, который функционирует иначе, чем тот, который активирован.
en
pixel defect
fr
erreur de pixel
3.4.31 дефект пикселя: Дефектный пиксель или субпиксель, который виден при предполагаемом контексте использования.
Примечания
1 Дефекты пикселей могут быть типа 1, 2 или 3 (см. 3.4.33 - 3.4.35 и таблицу 3).
2 Дефекты пикселей, которые находятся ниже порога видимости, не рассматривают.
3 Для эргономической эффективности это требование о том, что число, размер и контраст пятен и дефектов пикселей не превышают порог падения эффективности.
4 Определение класса дефектов (см. таблицу 4), который относится к первичным приемочным уровням пользователей и их задачам, связанным, например, с тем, где классы могут отражать следующие условия:
a) ClassPixel 0 - для специальных единичных задач видеодисплеев с очень высокой чувствительностью и необходимостью минимизировать опасности при восприятии информации, такие как контроль критически важной информации в процессах или критические показатели процесса с высоким риском ошибочных решений и погрешностей, присущих процессам.
b) ClassPixel I - для конкретных задач видеодисплеев с высокой чувствительностью и особым значением дефектов пикселей, таких как наблюдение, надзор, задач проверки качества изображения с меньшим риском дефектов, присущих в случае чтения, и ошибок наблюдения.
c) ClassPixel II - для общих пользовательских задач дисплеев с чувствительностью к дефектам пикселей, таких как чтение и обработка текстовой информации, восприятие объекта и символьной информации с достаточной производительностью чтения для выполнения задачи.
d) ClassPixel III и ClassPixel IV - для задач дисплеев с малой чувствительностью к дефектам пикселей, таких как обработка общественной информации и рекламы, чтение книг, и чтение быстродвижущихся изображений с достаточной производительностью, чтобы воспринимать информацию без неудобств для пользователя.
5 Дефект пикселя типа 3 (3.4.35) включает в себя темные пиксели в диапазонах 25% < Lx < 50% (темный участок), 50% <= Lx < 75% (светлый участок), где Lx - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый). Неустойчивые или мигающие пиксели оценены в 2PSU. Массовый коэффициент в PSU определен перед множителем nClassPixel дефекта пикселя типа 3 (3.4.35).
en
pixel fault
fr
de pixel
3.4.32 кластер дефектов пикселя: Два и более дефектных пикселя или субпикселя в пределах блока из пикселей 5 x 5.
en
pixel fault cluster
fr
groupe de de pixel
3.4.33 дефект пикселя типа 1: Дефект пикселя, при котором он постоянно находится в состоянии высокого уровня, когда системная команда - минимум яркости.
L > 0,75LX + 0,25LN,
где L - измененная яркость пикселя;
LX - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый);
LN - средняя реакция на команду "минимальная яркость" (например черный).
en
pixel fault type 1
fr
de pixel de type 1
3.4.34 дефект пикселя типа 2: Дефект пикселя, при котором он постоянно находится в состоянии низкого уровня, когда системная команда - минимум яркости.
L < 0,75LN + 0,25LX,
где L - измененная яркость пикселя;
LX - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый);
LN - средняя реакция на команду "минимальная яркость" (например черный).
en
pixel fault type 2
fr
de pixel de type 2
3.4.35 дефект пикселя типа 3: Пиксель или субпиксель аномален, но не типа 1 или 2.
Пример - Субпиксель в необратимом состоянии или с неустойчивым дефектом.
en
pixel fault type 3
fr
de pixel de type 3
Таблица 3
Типы дефектов пикселя
Тип дефекта
Описание дефекта
1
Пиксель постоянно находится в состоянии высокого уровня (когда системная команда - минимум яркости) (L > 0,75LX + 0,25LN)
2
Пиксель постоянно находится в состоянии низкого уровня (когда системная команда - минимум яркости) L < 0,75LN + 0,25LX)
3
Пиксель или субпиксель аномален, но не типа 1 или 2.
Например субпиксель в необратимом состоянии или с неустойчивым дефектом
Дефектный кластер
Два и более дефектных пикселя или субпикселя в пределах блока из пикселей 5 x 5
L - измененная яркость пикселя;
LX - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый);
LN - средняя реакция на команду "минимальная яркость" (например черный).
Таблица 4
Классификация дефектов пикселя
Класс пикселя
Тип
Кластер с , чем один числом дефектов типа 1 или 2
Кластер с дефектами типа 3
3 (см. примечания 1 - 7) для постоянно
высокого уровня
низкого уровня
0
0
0
0
0
0
0
I
(для типа 3 = 5PSU)
1
1
2
1
0
0
1
1
1
3
0
0
1
1
0
5
0
0
II
(для типа 3 = 10PSU)
2
2
5
0
0
1
2
2
5 - 1nII
2nII
0
1
2
2
0
10
0
1
III
(для типа 3 = 100PSU)
5
15
50
0
0
5
5
15
50 - 1nIII
2nIII
0
5
5
15
0
100
0
5
IV
(для типа 3 = 1000PSU)
50
150
500
0
5
50
50
150
500 - 1nIV
2nIV
5
50
50
150
0
1000
5
50
Примечания
1 Дефекты, которые находятся ниже порога видимости при проектном расстоянии наблюдения и проектном уровне яркости, не рассматривают.
2 Для эргономической эффективности, число, размер и контраст ошибок и дефектов пикселей не должно превышать порог снижения эффективности.
3 Представленные в таблице классы дефектов рассматривают далее:
a) Дефекты светлых субпикселей воспринимаются чувствительнее, чем дефекты темных субпикселей. Таким образом, дефект типа 3 постоянно высокого уровня равен 2PSU, а дефект типа 3 постоянно низкого уровня равен 1PSU при том, что дефекты пикселей оценены в Воспринимаемых Единицах Чувствительности (PSU). Следовательно, возможны различные сочетания дефектов типа 3 в ClassPixel I, II, III и IV.
b) В основном у небольших дисплеев с диагональю экрана < 9,1 дюйма (23,1 см) плотность пикселей выше и воспринимаются они (пиксели) менее чувствительно, чем у больших дисплеев с диагональю экрана > 9,1 (23,1 см) с меньшей плотностью пикселей.
c) Определение класса дефектов (см. таблицу 4), который относится к первичным приемочным уровням пользователей и их задачам, связанным, например, с тем, где классы могут отражать следующие условия:
1) ClassPixel 0 - для специальных единичных задач видеодисплеев с очень высокой чувствительностью и необходимостью минимизировать опасности при восприятии информации, такие как контроль критически важной информации в процессах или критические показатели процесса с высоким риском ошибочных решений и погрешностей, присущих процессам.
2) ClassPixel I - для конкретных задач видеодисплеев с высокой чувствительностью и особым значением дефектов пикселей, таких как наблюдение, надзор, задач проверки качества изображения с меньшим риском дефектов, присущих в случае чтения, и ошибок наблюдения.
3) ClassPixel II - для общих пользовательских задач дисплеев с чувствительностью к дефектам пикселей, таких как чтение и обработка текстовой информации, воспринимая объект и символьную информацию с достаточной производительностью чтения для выполнения задачи.
4) ClassPixel III и ClassPixel IV - для задач дисплеев с малой чувствительностью к дефектам пикселей, таких как обработка общественной информации и рекламы, чтение книг и чтение быстро движущихся изображений с достаточной производительностью, чтобы воспринимать информацию без неудобств для пользователя.
4 Критерии, связанные с эргономической эффективностью, с пороговыми значениями дефектов для обычных и особых задач находятся на рассмотрении.
5 Дефекты пикселя типа 3 включают в себя пиксели в диапазонах 25% < LX < 50% (темный участок) и 50% <= LX < 75% (светлый участок), где LX - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый). Неустойчивые или мигающие пиксели оценены в 2PSU. Массовый коэффициент в PSU определен перед множителем nClassPixel дефектов пикселей типа 3.
6 Множитель nClassPixel может изменяться в единицах PSU и находиться в диапазонах nII = от 1 до 4, nIII = от 1 до 49, nIV = от 1 до 499. Если класс дефекта ClassPixel не 0 или I, поставщик должен указать класс дефекта ClassPixel, а также nClassPixel, в зависимости от заданного распределения PSU.
7 Расчет максимального числа дефектов пикселей зависит от размера экрана дисплея и числа пикселей на нем:
для дисплеев с диагональю экрана > 9,1 дюйма (23,1 см): каждый тип дефекта на миллион пикселей;
для дисплеев с числом пикселей > 250 000 и диагональю экрана <= 9,1 дюйма (23,1 см): каждый тип дефекта на 250 000 пикселей;
для дисплеев с числом пикселей <= 250 000 и диагональю экрана <= 9,1 дюйма (23,1 см): каждый тип дефекта для всего экрана дисплея.
3.4.36 шаг пикселя: Расстояние между соответствующими точками на соседних пикселях как по горизонтали Hшаг, так и по вертикали Vшаг.
Примечание - Единица - миллиметры или угловые минуты.
en
pixel pitch
fr
pas de pixel
3.4.37 квазистатическое изображение: Визуальная информация, переменная по расположению и (или) времени.
Примечание - См. статью 3.4.16.
en
quasi-static image
fr
image quasi-statique
3.4.38 частота дискретизации; частота регенерации: Максимальная частота, с которой может меняться информация на экране.
Примечание - См. статью 3.4.47.
en
sampling frequency (refresh rate)
fr
( de )
3.4.39 растровый дисплей: Устройство, которое формирует изображение путем показа пикселей.
Примечание - Часто это делается путем последовательного отображения пикселей в горизонтальной линии или линиях одновременно.
en
scanning display
fr
affichage balayage
3.4.40 экран: Часть дисплея (устройства отображения), предназначенная для отображения видимой информации.
Примечание - Этот термин относится к ранней стадии развития электронных устройств отображения информации. Термин часто используется при включении любой окружающей области, выглядящей так же, как и сделанная из того же материала поверхность - следовательно, появляется потребность в определении активной области (3.3.2) для указания только конкретной части экрана вывода информации.
en
screen
fr
3.4.41 простая графика: Создаваемые компьютером графики, диаграммы, значки и изображения, состоящие из линий или заполненной области, которые не являются непрерывно заштрихованными, полутоновыми или имеющими несколько уровней серого.
en
simple graphics
fr
graphisme simple
3.4.42 панель малых размеров: Плоская панель с наименьшим угловым размером области наблюдения в диапазоне от 1,6° до 4,8° при проектном расстоянии наблюдения и с наибольшим угловым размером не менее 4,8° при проектном расстоянии наблюдения.
Примечания
1 Меньшие панели не вмещают более 40 совместимых с латинскими символов и не рассматриваются в настоящем стандарте.
2 Для расстояния наблюдения 500 мм, 1,6° => размер в 14 мм; 4,8° => размер в 42 мм.
en
small-size panel
fr
de petite faille
3.4.43 пространственная нестабильность: Дрожание, восприятие непреднамеренных пространственных изменений в изображениях.
en
spatial instability
fr
spatiale
3.4.44 неподвижное изображение: Визуальная информация без изменений во времени.
Примечание - См. статью 3.4.16.
en
still image
fr
image fixe
3.4.45 субпиксель: Внутренняя структура в пикселе с отдельной адресацией, расширяющая функции пикселя.
Пример - Субпиксели основного цвета, используемые в некоторых многоцветных плоских панелях, субпиксели кратных размеров, используемые для создания полутонов шкалы яркости.
Примечания
1 Микроструктуру пикселей иногда используют для уменьшения анизотропии или улучшения видимости введением избыточности в плоских панелях. Такие микроструктуры в настоящем стандарте называются субпикселями.
2 В технической литературе по данной тематике, как правило, применяют термин "точка", который не применяют в настоящем стандарте.
en
subpixel
fr
sous-pixel
3.4.46 угол наклона экрана; : Угол, образуемый пересечением плоскости дисплея с вертикальной плоскостью (см. рисунок 10).
Примечания
1 Единица - градусы (°).
2 Это определение отличается от приведенного в [1] и [4].
en
screen tilt angle
fr
angle d'inclinaison de 
1 - горизонтальная плоскость; 2 - вертикальная плоскость;
3 - плоскость поверхности дисплея; 4 - нормаль к поверхности
дисплея и стороне наблюдения дисплея; 5 - дисплей
В этом примере угол наклона экрана 
Рисунок 10 - Угол наклона экрана
3.4.47 верность передачи информации: Степень, с которой дисплей точно отображает информацию изображения в соответствии с входным сигналом.
Примечание - В настоящем стандарте определены: время нарастания (3.4.28), время спада (3.4.11), время удержания (3.4.13) и время формирования изображения (3.4.14).
en
temporal fidelity
fr
temporelle
3.4.48 нестабильность: Мелькание, восприятие непреднамеренных изменений яркости во времени.
en
temporal instability
fr
temporelle
3.4.49 прозрачно-отражающий дисплей: Устройство отображения, модулирующее свет от внешнего источника посредством отражения или от другого источника - передачей сквозь полупрозрачный отражатель.
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
en
transflective display
fr
affichage transflectif
3.4.50 дисплей, работающий на пропускание: Дисплей, модулирующий свет от внешнего источника посредством пропускания.
Примечание - Если дисплей имеет встроенный источник света, то для целей настоящего стандарта, дисплей определен как эмиссионный, а не как прозрачно-отражающий или работающий на пропускание.
См. подкомитет 47 МЭК.
en
transmissive display
fr
affichage transmissif
3.4.51 область наблюдения: Активная область, а также любые непрерывные области, которые постоянно отображают визуальную информацию или состояние дисплея в фоновом режиме.
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
en
viewing area
fr
surface de vision
3.4.52 дисплей виртуального изображения: Устройство, которое оптически или голографически формирует виртуальное изображение.
en
virtual-image display
fr
affichage image virtuelle
На левом рисунке показан принцип NTE-дисплея (рядом
с глазом). Наблюдение ведется за центральной частью экрана.
1 - поле зрения; 2 - ; 3 - оптика, формирующая
изображение; 4 - выходной зрачок; 5 - фокусное расстояние
Рисунок 11 - Принцип работы дисплея виртуального изображения
показан с помощью использования объектива для создания
виртуального изображения от 
3.5 Дисплеи виртуального изображения
3.5.1 аккомодация: Изменение оптической силы глаза, позволяющее четко фокусировать изображение объекта на сетчатку глаза при условии, что расстояние от глаза до объекта меняется.
Примечание - Аккомодация - это процесс настройки фокусного расстояния объектива.
en
accommodation
fr
accommodation
3.5.2 мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера; МФПГ: Множество всех точек в визуальном пространстве, которые рассматриваются находящимися в одной плоскости на равном расстоянии от наблюдателя, как от точки фиксации.
en
apparent frontoparallel plane horopter; AFPP
fr
plan apparent; AFPP
3.5.3 астенопия: Жалобы, связанные с чрезмерным напряжением зрения, включая болезненные ощущения или ноющую боль вокруг глаз, жжение и зуд век, утомление глаз или головную боль.
en
asthenopia
fr
3.5.4 биокулярное устройство отображения: Устройство, в котором одно и то же изображение находится в пределах видимости и левого и правого глаза.
en
biocular display device
fr
dispositif d'affichage bioculaire
3.5.5 бинокулярное устройство отображения: Устройство, при использовании которого левому и правому глазу представляется разное изображение одного и того же объекта.
en
binocular display device
fr
dispositif d'affichage binoculaire
3.5.6 бинокулярное совмещение: Совмещение изображений левого и правого глаза в одно изображение, которое состоит из моторных и сенсорных слияний.
en
binocular fusion
fr
fusion binoculaire
3.5.7 бинокулярное наложение: Сегмент оптической совокупности, воспринимаемый обоими глазами.
en
binocular overlap
fr
chevauchement binoculaire
3.5.8 бинокулярная конкуренция: Условия, при которых изображения двух глаз не сочетаются в одно полностью, вместо этого человек видит изображение, полученное левым и правым глазом, поочередно, и образы, полученные ими, могут быть частично или полностью конкурентными.
en
binocular rivalry
fr
binoculaire
3.5.9 хроматическая аберрация: Неспособность линзы фокусировать все цвета света от точечного источника, находящегося на оси объекта, до идеального изображения того же цвета в их пространстве, т.е. изменение в фокальной точке разных цветов света от такого же многоцветового источника, что приводит к нежелательной цветовой кайме в изображениях.
en
chromatic aberration
fr
aberration chromatique
3.5.10 сходимость (применительно к дисплеям виртуального изображения) (Нрк. конвергенция): Замыкание линий наблюдения друг на друге при движении объекта фиксации по направлению к наблюдателю.
en
convergence
fr
convergence
3.5.11 сходящаяся диспарантность: Горизонтальная диспарантность, создаваемая объектом, которая находится ближе, чем мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера проходит через точку фиксации.
en
convergent disparity
fr
convergente
3.5.12 точка сходимости: Точка в пространстве, в которой пересекаются зрительные оси глаз.
en
convergence point
fr
point de convergence
1 - расстояние сходимости; 2 - панели дисплея; 3 - угол
сходимости; 4 - виртуальный экран совмещения;
5 - межзрачковое расстояние
Рисунок 12 - Точка сходимости
3.5.13 перекрестная диспарантность: Горизонтальная диспарантность, создаваемая объектом, которая находится ближе, чем мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера проходит через точку фиксации.
en
crossed disparity
fr
 
3.5.14 циклы в расчете на градус; ЦРГ: Число циклов синусоидальной формы, которое стягивает угол наблюдения в один градус.
en
cycles per degree; CPD
fr
cycles par ; CPD
3.5.15 дихоптическое изображение (Нрк. компонент стереоскопической пары): Изображение, отображенное на левый или правый глаз в стереопаре.
en
dichoptic (half-image)
fr
dichoptique (demi-image)
3.5.16 диплопия (Нрк. двоение в глазах): Неспособность бинокулярно совмещать два изображения в один объект восприятия.
Примечание - Образы, полученные левым и правым глазом, могут быть частично или полностью конкурентными.
en
diplopia
fr
diplopie
3.5.17 расходимость (Нрк. дивергенция): Расхождение линий наблюдения друг от друга при движении объекта фиксации от наблюдателя.
en
divergence
fr
divergence
3.5.18 расходящаяся диспарантность: Горизонтальная диспарантность, создаваемая объектом, которая находится дальше, чем мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера проходит через точку фиксации.
en
divergent disparity
fr
divergente
3.5.19 эксцентричность: Угловое расстояние от точки на сетчатке до центра фовеи.
en
eccentricity
fr
3.5.20 выходной зрачок: Вертикальное/горизонтальное измерение подготовленного пространства наблюдения.
Примечание - Измерение может зависеть от направления наблюдения.
en
exit pupil
fr
pupille de sortie
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
Текст дан в соответствии с официальным текстом документа.
1 - поле зрения; 2 - ; 3 - оптика, формирующая
изображение; 4 - минимальный необходимый размер выходного
зрачка необходимо (в зависимости от ПЗ); 5 - расстояние
между глазом и оптическим устройством; 6 - зрачок
Рисунок 13 - Выходной зрачок
Что является критериями выходного зрачка?
- Яркость пучка?
Это лучше для наблюдения за качеством изображения:
- рассеяние (аберрации) на конце пучка:
насыщенность, кома, астигматизм, сферическая аберрация, искажения и т.д.;
изменение точки фокуса;
изменение точки сходимости.
- Центр наблюдения выходного зрачка в центре и углу экрана - расстояние между глазом и оптическим устройством (3.5.21).
1 - телескоп; 2 - ; 3 - координаты x, y
Рисунок 14 - Измерение выходного зрачка
3.5.21 расстояние между глазом и оптическим устройством: Расстояние от роговицы глаза до ближайшего оптического элемента дисплея виртуального изображения.
en
eye relief
fr
de point d'oeil
3.5.22 фиксация: Расположение глаз таким образом, что изображение зафиксированной цели приходится на центральную область сетчатки.
en
fixation
fr
fixation
3.5.23 точка фиксации: Точка пространства, к которой направлены зрительные оси глаз.
en
fixation point
fr
point de fixation
3.5.24 фокусное расстояние: Точка, в которой геометрические линии или их продолжения, соответствующие лучам, расходясь или сходясь в другой точке пересечения, порождают изображение после отражения от зеркала или преломления линзой или оптической системой.
en
focus distance
fr
distance focale
1 - ; 2 - предполагаемые фокальные точки
Рисунок 15 - Фокусное расстояние
3.5.25 фовеа: Область сетчатки глаза, связанная с высокой концентрацией колбочек и, следовательно, высокой остротой зрения.
en
fovea
fr
fovea
3.5.26 горизонтальная диспарантность: Различие в относительном положении визуальных изображений объекта на двух сетчатках.
en
horizontal disparity
fr
horizontale
Горизонтальная диспарантность изображения в сетчатке точки
фиксации F, по отношению к точке P, равна разнице
между углом сходимости/расходимости, необходимым
для фиксации F, и углом сходимости/расходимости,
необходимым для фиксации P. Диспарантность между
F и . Точка P имеет сходящуюся или перекрестную
диспарантность по отношению к точке F. Точка Q имеет
сходящуюся или перекрестную диспарантность по отношению
к точке F
D, d, d' - расстояния от узловой точки глаза вдоль срединной
сагиттальной плоскости до зафиксированных точек P, F, Q
в пространстве; i - межзрачковое расстояние
Рисунок 16 - Горизонтальная диспарантность
3.5.27 разница горизонтального увеличения: Разница в горизонтальном увеличении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
horizontal magnification difference
fr
de grossissement horizontale
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет
положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный
штрих-пунктирной линией, представляет положение второго
дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено
значением величины dh, а вертикальное смещение - dv
Рисунок 17 - Разница горизонтального увеличения
3.5.28 горизонтальное смещение: Разница горизонтального положения между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
horizontal misalignment
fr
d'alignement horizontal
Рисунок 18 - Горизонтальное смещение
3.5.29 гороптер: Совокупность всех точек визуального пространства, которая стимулирует пары соответствующих точек на сетчатке.
en
horopter
fr
3.5.30 межглазной: Такой процесс или эффект, который возникает между глазами.
Примеры
1 Межглазное суммирование светлоты.
2 Межглазная подвижность дисплея.
en
interocular
fr
interoculaire
3.5.31 межглазная контрастная разница: Разница яркости двух биокулярных или бинокулярных дисплеев виртуального изображения.
en
interocular contrast difference
fr
de contraste interoculaire
3.5.32 межглазная разница в геометрических искажениях: Разница в геометрическом искажении, бочкообразном или подушкообразном, между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
interocular difference in geometrical distortions
fr
interoculaire dans les distorsions 
Рисунок 19 - Межглазная разница в геометрических искажениях
3.5.33 межглазная разница в трапециевидном искажении: Разница в трапециевидном искажении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
interocular difference in trapezoidial distortion
fr
interoculaire dans la distorsion 
3.5.34 межглазная фокусная разница: Разница в фокусе между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
interocular focus difference
fr
de foyer interoculaire
3.5.35 межглазная разница увеличения: Разница в увеличении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
interocular magnification difference
fr
de grossissement interoculaire
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет
положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный
штрих-пунктирной линией, представляет положение второго
дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено
значением величины dh, а вертикальное смещение - dv
Рисунок 20 - Межглазная разница увеличения
3.5.36 межглазная разница яркости: Разница в яркости между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
interocular luminance difference
fr
de luminance interoculaire
3.5.37 межзрачковое расстояние: Расстояние между центрами зрачков глаз человека.
en
interpupillary distance
fr
distance interpupillaire
3.5.38 монокулярное устройство отображения: Устройство, в котором изображение находится в пределах видимости одного глаза.
en
monocular display device
fr
dispositif d'affichage monoculaire
3.5.39 движущая сила совмещения: Использование движений глаз для сходимости/расходимости, чтобы зафиксировать цель на заданном расстоянии.
en
motor fusion
fr
fusion motrice
3.5.40 диагональное смещение: Разница положения по диагонали между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
oblique misalignment
fr
d'alignement oblique
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет
положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный
штрих-пунктирной линией, представляет положение второго
дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено
значением величины dh, а вертикальное смещение - dv
Рисунок 21 - Наклонное смещение дисплея
3.5.41 разница наклонного увеличения: Разница в наклонном трапециевидном искажении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
oblique magnification difference
fr
de grossissement oblique
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет
положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный
штрих-пунктирной линией, представляет положение второго
дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено
значением величины dh, а вертикальное смещение - dv
Рисунок 22 - Разница наклонного увеличения
3.5.42 подготовленное пространство наблюдения; ППН: Пространство (объем, центр объема), в пределах которого изображение воспринимается на удовлетворительном уровне.
en
qualified viewing space; QVS
fr
espace de vision ; QVS
3.5.43 вращательное смещение: Разница вращения между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
rotational misalignment
fr
d'alignement de rotation
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет
положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный
штрих-пунктирной линией, представляет положение второго
дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено
значением величины dh, а вертикальное смещение - dv
Рисунок 23 - Вращательное смещение дисплея
3.5.44 сагиттальный фокус: Фокальная точка точечного объекта, не лежащего на оси, в которой сфокусированные лучи проходят линзу через центр по всей длине линии, перпендикулярной к направлению смещения точечного объекта.
en
sagittal focus
fr
foyer sagittal
1 - точечный объект; 2 - сагиттальные лучи; 3 - оптическая
система; 4 - сагиттальная фокальная линия
Рисунок 24 - Сагиттальный фокус
3.5.45 истинность: Наложение изображения или изображений на поле зрения пользователя.
en
see-through
fr
transparence
3.5.46 сенсорное совмещение: Объединение изображений левого и правого глаза в единый объект восприятия, не изменяя сходимости/расходимости обоих глаз.
en
sensory fusion
fr
fusion sensorielle
3.5.47 "тренажерная болезнь": Неблагоприятные симптомы, связанные с использованием симулятора или дисплея виртуального изображения, включая зрительный дискомфорт, тошноту, рвоту, потерю ориентации, головную боль, расстройство желудка и сонливость.
en
simulator sickness
fr
mal du virtuel
3.5.48 пространственная частота: Компонент изображения, преобразованный преобразованием Фурье.
Примечание - Преобразование Фурье раскладывает или разделяет сигнал или функцию на синусоиды различных частот, сумма которых равна первоначальному сигналу. Оно определяет или отличает синусоиды различной частоты и их амплитуды. Зрительная система человека содержит пространственно-частотно-чувствительные каналы, и различные свойства зрительной системы меняются в зависимости от пространственной частоты компонентов изображения.
en
spatial frequency
fr
spatiale
3.5.49 сферическая аберрация: Неспособность линзы формировать точечное изображение монохроматического точечного источника на оси линзы (объектива), то есть различные радиальные зоны поверхности линзы (объектива) отображают различные фокальные точки. См. рисунок 25.
en
spherical aberration
fr
aberration 
1 - оптическая ось; 2 - параксиальный фокус
Рисунок 25 - Сферическая аберрация
3.5.50 стереопара: Пара изображений, позволяющая восприятие глубины (объема) при отображении немного разного образа одного и того же изображения для каждого глаза.
en
stereopair
fr
couple 
3.5.51 стереопсис (применительно к дисплеям виртуального изображения): В стереоскопическом зрении восприятие глубины зависит от диспарантности в изображениях, проецирующихся на сетчатку обоих глаз.
en
stereopsis
fr
3.5.52 стереоскопия: Восприятие глубины путем отображения разных образов одного и того же изображения для каждого глаза.
en
stereoscopic
fr
3.5.53 стереоскопическая кривизна поля: Воспринимаемая разница глубины между изображениями в центре дисплея виртуального изображения и другими изображениями равной горизонтальной диспарантности.
en
stereoscopic field curvature
fr
courbure de champ 
3.5.54 тангенциальный фокус: Фокальная (фокусная) точка точечного объекта, не лежащего на оси, в которой сфокусированные лучи проходят линзу через центр по всей длине линии, параллельной направлению смещения точечного объекта.
en
tangential focus
fr
foyer tangentiel
1 - точечный объект; 2 - тангенциальные лучи; 3 - оптическая
система; 4 - тангенциальная фокальная линия
Рисунок 26 - Тангенциальный фокус
3.5.55 угол сходимости/расходимости: Угол между осями зрения левого и правого глаза, равный
en
vergence angle
fr
angle de vergence
- угол сходимости/расходимости; D - расстояние от узловой
точки глаза вдоль срединной сагиттальной плоскости
до зафиксированной точки F в пространстве;
i - межзрачковое расстояние
Рисунок 27 - Угол сходимости/расходимости
3.5.56 вертикальная диспарантность: Различие в относительном вертикальном положении визуальных изображений объекта на двух сетчатках.
en
vertical disparity
fr
verticale
3.5.57 разница вертикального увеличения: Разница в вертикальном увеличении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
en
vertical magnification difference
fr
de grossissement vertical
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет
положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный
штрих-пунктирной линией, представляет положение второго
дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено
значением величины dh, а вертикальное смещение - dv
Рисунок 28 - Разница вертикального увеличения
3.5.58 вертикальное смещение: Разница вертикального положения между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения (см. рисунок 29).
en
vertical misalignment
fr
d'alignement vertical
Рисунок 29 - Вертикальное смещение
3.5.59 зрительная ось: Линия, которая проходит от фовеи через узловые точки глаза к объекту внимания.
en
visual axis
fr
axe visuel
3.5.60 неперекрестная диспарантность: Горизонтальная диспарантность, создаваемая объектом, которая находится дальше, чем мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера проходит через точку фиксации.
en
uncrossed disparity
fr
non 
3.6 Буквенно-цифровые символы
3.6.1 интервал со сглаженной ступенчатостью: Алфавитно-цифровые знаки, в начертании которых применена техника сглаживания контуров знаков.
Примечание - [1], пункт 2.2.
en
anti-aliased font
fr
police 
3.6.2 интервал между знаками: Расстояние между ближайшими точками соседних по горизонтали знаков в интервалах, кратных целому пикселю (в целых пикселях).
Примечание - Единица - пиксель.
en
between-character space
fr
espace entre 
3.6.3 интервал между строками: Расстояние по вертикали между ближайшими точками соседних знаков в интервалах, кратных целому пикселю.
Примечание - Единица - пиксель.
en
between-line spacing
fr
espacement entre lignes
3.6.4 интервал между словами: Расстояние по горизонтали между ближайшими точками соседних слов в интервалах, кратных целому пикселю.
Примечание - Единица - пиксель.
en
between-word spacing
fr
espacement entre mots
3.6.5 формат знака: Число элементов (пикселей) по горизонтали и по вертикали.
Примечания
1 Единица - пиксель.
2 Формат знака - размер матрицы, используемой для формирования отдельного знака в пикселях.
en
character format
fr
format de 
3.6.6 показатель высоты знака; NH,высота: Число пикселей по высоте прописной буквы "H" без акцентирующего знака.
Примечание - Единица - пиксель.
en
character height number
fr
nombre de hauteur de 
3.6.7 высота знака: Наибольшее расстояние по вертикали между верхним и нижним краями прописной буквы "H" без акцентирующего знака (исключая засечки шрифта).
en
character height
fr
hauteur de 
3.6.8 ширина знака: Расстояние по горизонтали между верхним и нижним краями прописной буквы "H" без акцентирующего знака в самой широкой части (исключая засечки шрифта).
en
character width
fr
largeurde 
3.6.9 отношение ширины знака к высоте: -.
en
character width-to-height ratio
fr
rapport largeur-hauteur de 
3.6.10 ширина штриха: Среднеизмеренное расстояние между краями штриха знака по горизонтали и вертикали, выраженное числом целых интервалов в пикселях, усредненных для каждого штриха знака.
Примечания
1 Единицы - пиксели.
2 В случае многократного штриха, выраженного в пикселях, расстоянием между краями штриха знака является внешняя от края до края ширина штриха знака.
en
stroke width
fr
de trait
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
аберрация хроматическая
аберрация сферическая
адаптация
аккомодация
астенопия
баланс яркостей
белый опорный
"болезнь тренажерная"
верность передачи информации 
время спада
время удержания
время формирования изображения
время нарастания
высота знака
глубина резкости
гороптер
график цветностей
график цветовой равноконтрастный
график 1960 цветовой равноконтрастный
график МКО 1976 цветовой равноконтрастный
графика простая
двоение в глазах
дефект пикселя
дефект пикселя типа 1
дефект пикселя типа 2
дефект пикселя типа 3
диапазон направлений наблюдения
диапазон угла наблюдения
дивергенция
диплопия
диспарантность вертикальная
диспарантность горизонтальная
диспарантность неперекрестная
диспарантность перекрестная
диспарантность расходящаяся
диспарантность сходящаяся
дисплей
дисплей анизотропный
дисплей виртуального изображения
дисплей отражающий
дисплей прозрачно-отражающий
дисплей растровый
дисплей, работающий на пропускание
дисплей с растровой разверткой
дисплей эмиссионный
длина волны доминирующая
длина волны дополнительная
длина волны цветового стимула доминирующая
длина волны цветового стимула дополнительная
длина волны доминирующая одинаковая
закон Ламберта
закон косинуса
знаки диакритические
значение стягиваемого угла
зрачок выходной
зрение цветовое аномальное
идентификация цвета
изображение движущееся
изображение дихоптическое
изображение квазистатическое
изображение неподвижное
интервал между знаками
интервал между строками
интервал между словами
интервал со сглаженной ступенчатостью
интерпретация цвета
истинность
источник освещения протяженный
источник яркости малых размеров
кластер дефектов пикселя
кодирование
кодирование миганием
кодирование яркостью
кодирование яркостью абсолютное
кодирование яркостью относительное
комната темная
компонент пары стереоскопической
конвергенция
контраст
контраст яркостный
конкуренция бинокулярная
координаты цвета
координаты цветности
коэффициент заполнения
коэффициент яркости
кривизна поля стереоскопическая
КЦТ
линейность
линия наблюдения
линия спектральных цветностей
межглазной
модуляция растра
МФПГ
наложение бинокулярное
направление наблюдения
насыщенность
неоднородность контраста
нестабильность 
нестабильность пространственная
область активная
область наблюдения
обнаружение цвета
ограничение цветов спектральное
однородность яркости
освещение диффузное
освещение полусферическое
ось зрительная
ортогональность
отношение ширины знака к высоте
отношение яркостей
отражение диффузное
ощущение цветовое ахроматическое
панель размеров малых
пиксель
пиксель дефектный
ПЗ
плоскость гороптера фронтопараллельная мнимая
плоскость франкфуртская
поверхность дисплея
поверхность Ламберта
поверхность оптически анизотропная
показатель высоты знака
показатель яркости
поле зрения
полярность изображения
полярность отрицательная
полярность положительная
постоянство размера знака
поток световой
ППН
признак характерный
пространство МКО 1976 L*a*b* цветовое равноконтрастное
пространство МКО 1976 L*u*v* цветовое
пространство наблюдения подготовленное
пространство цветовое равноконтрастное
разборчивость
различение цветов
разница горизонтального увеличения
разница в геометрических искажениях межглазная
разница вертикального увеличения
разница в трапециевидном искажении межглазная
разница едва заметная
разница контрастная межглазная
разница наклонного увеличения
разница увеличения межглазная
разница фокусная межглазная
разница яркости межглазная
разность цветности в равноконтрастном пространстве
разность цветов МКО 1976 L*a*b*
разность цветов МКО 1976 L*u*v*
рассеивание
расстояние межзрачковое
расстояние между глазом и оптическим устройством
расстояние наблюдения проектное
расстояние фокусное
расходимость
РЦГ
светлота
светлота площадки неизолированного цвета
сила совмещения движущая
символ условный
система координат
система МКО 1931 колориметрическая стандартная
смешение аддитивное
смещение вертикальное
смещение вращательное
смещение горизонтальное
смещение диагональное
совмещение бинокулярное
совмещение сенсорное
стереопара
стереопсис
стереоскопия
стереохроматизм
субпиксель
сходимость
температура цветовая
температура цветовая коррелированная
тип изображения
тон цветовой
точка сходимости
точка фиксации
тританопия малопольная
угол наблюдения
угол наклона головы
угол наклона экрана
угол обзора
угол стягиваемый
угол сходимости/расходимости
удобочитаемость
установка цветов по умолчанию
устройство отображения биокулярное
устройство отображения бинокулярное
устройство отображения монокулярное
фиксация
фовеа
фокус сагиттальный
фокус тангенциальный
формат знака
цвет насыщенный
цветность
циклы в расчете на градус
ЦРГ
частота дискретизации
частота пространственная
частота регенерации
чистота цвета
чистота цвета колориметрическая
шаг пикселя
ширина знака
ширина штриха
шкала серая
шкала яркости
экран
эксцентричность
яркость габаритная
яркость изображения дисплея
яркость фона
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
A
absolute luminance coding
accommodation
achromatic [perceived] colour
active area
adaptation
additive mixing
angle of view
AFPP
angular subtense
anisotropic display
anti-aliased font
apparent frontoparallel plane horopter
arbitrary symbol
area luminance
asthenopia
attribute
B
background luminance
between-character space
between-line spacing
between-word spacing
binocular display device
binocular fusion
binocular overlap
binocular rivalry
biocular display device
blink coding
brightness
C
CCT
character format
character height
character height number
character size uniformity
character subtense
character width
character width-to-height ratio
chroma
chromatic aberration
chromaticity
chromaticity coordinates
chromaticity diagram
chromaticity uniformity difference
chromostereopsis
CIE 1931 standard colorimetric system
CIE 1960 uniform chromaticity scale UCS
CIE 1976 L*a*b* colour difference
CIE 1976 L*u*v* colour difference
CIE 1976 L*u*v* colour space
CIE 1976 uniform-chromaticity scale diagram
CIELAB 1976 L*, a*, b* uniform colour space
coding
colorimetric purity
colour detection
colour discrimination
colour identification
colour interpretation
colour temperature
complementary wavelength
contrast
contrast nonuniformity
convergence
convergence point
convergent disparity
coordinate system
correlated colour temperature
CPD
crossed disparity
cycles per degree
D
darkroom
default colour set
defective colour vision
depth-of-field
design viewing distance
diacritics
dichoptic
diffuse reflection
diffused lighting
diffusion
diplopia
display
display luminance
display surface
divergence
divergent disparity
dominant wavelength
E
eccentricity
emissive display
exit pupil
extended source of luminance
eye relief
F
fall time
field of view
fill factor
fixation
fixation point
focus distance
FOV
fovea
Frankfort plane
G
gaze angle
grey scale
H
half-image
head tilt angle
hemispheric lighting
hold time
horizontal disparity
horizontal magnification difference
horizontal misalignment
horopter
hue
I
image formation time
image polarity
image type
interocular
interocular contrast difference
interocular difference in geometrical distortions
interocular difference in trapezoidial distortion
interocular focus difference
interocular luminance difference
interocular magnification difference
interpupillary distance
J
just-noticeable difference
L
Lambertian surface
Lambert's cosine law
legibility
lightness
linearity
line-of-sight
luminance balance
luminance coding
luminance coefficient
luminance contrast
luminance factor
luminance ratio
luminance uniformity
luminous flux
M
monocular display device
motor fusion
moving image
N
negative polarity
O
oblique magnification difference
oblique misalignment
optically anisotropic surface
orthogonality
P
pixel
pixel defect
pixel fault
pixel fault cluster
pixel fault type 1
pixel fault type 2
pixel fault type 3
pixel pitch
positive polarity
Q
qualified viewing space
quasi-static image
QVS
R
raster modulation
readability
reference white
reflective display
refresh rate
relative luminance coding
rise time
rotational misalignment
S
sagittal focus
same dominant wavelength
sampling frequency
saturated colour
saturation
scanning display
scattering
screen
screen tilt angle
see-through
sensory fusion
simple graphics
simulator sickness
small source of luminance
small-size panel
spatial frequency
spatial instability
spectrally extreme colours
spectrum locus
spherical aberration
stereopair
stereopsis
stereoscopic
stereoscopic field curvature
still image
stroke width
subpixel
T
tangential focus
temporal fidelity
temporal instability
transflective display
transmissive display
tristimulus values
tritanopia, small-field
U
uncrossed disparity
uniform colour space
uniform-chromaticity-scale diagram
V
vergence angle
vertical disparity
vertical magnification difference
vertical misalignment
viewing angle range
viewing area
viewing direction
viewing directions range
virtual-image display
visual axis
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
A
aberration 
aberration chromatique
accommodation
adaptation
affichage
affichage balayage
affichage image virtuelle
affichage anisotrope
affichage 
affichage 
affichage transflectif
affichage transmissif
AFPP
angle de vergence
angle de vue
angle d'inclinaison de la 
angle d'inclinaison de 
angle d'observation
angle d'ouverture
anomalie de la vision des couleurs (ou )
attribut
axe visuel
B
blanc de 
C
CCT
CDV
chambre noire
champ de vision
chevauchement binoculaire
chroma (saturation de la couleur)
codage des signaux intermittents
codification
codification par luminance
codification par luminance absolue
codification par luminance relative
coefficient de luminance (lumineuse)
composantes trichromatiques
contraste
contraste de luminance
convergence
trichromatiques
couleur achromatique
couleur 
couleurs du spectre
couple 
courbure de champ 
CPD
cycles par 
D
d'alignement de rotation
d'alignement horizontal
d'alignement oblique
d'alignement vertical
de pixel
de pixel de type 1
de pixel de type 2
de pixel de type 3
du contraste
de point d'oeil
demi-image
de la couleur
diacritique
diagramme de 
diagramme de uniforme
diagramme de uniforme CIE 1976
diagramme de uniforme UCS CIE 1960
dichoptique
de contraste interoculaire
de couleur L*a*b* CIE 1976
de couleur L*u*v* CIE 1976
de foyer interoculaire
de grossissement horizontale
de grossissement interoculaire
de grossissement oblique
de grossissement vertical
de luminance interoculaire
de 
interoculaire dans la distorsion 
interoculaire dans les distorsions 
liminaire
diffusion
diplopie
direction de vision
discrimination des couleurs
convergente
 
divergente
horizontale
non 
verticale
dispersion
dispositif d'affichage binoculaire
dispositif d'affichage bioculaire
dispositif d'affichage monoculaire
distance de vision 
distance focale
distance interpupillaire
divergence
dyschromatopsie
E
de gris
 
de petite taille
de trait
de luminance
erreur de pixel
espace chromatique L*u*v* CIE 1976
espace chromatique uniforme
espace chromatique uniforme L*, a*, b* CIELAB 1976
espace de vision 
espace entre 
espacement entre lignes
espacement entre mots
F
facteur de luminance
facteur de remplissage
temporelle
fixation
flux lumineux
format de 
fovea
foyer sagittal
foyer tangentiel
( de )
spatiale
fusion binoculaire
fusion motrice
fusion sensorielle
G
gamme des angles de vision
gamme des directions de vision
graphisme simple
groupe de de pixel
H
hauteur de 
hauteur de jambage de 
plan apparent
I
identification des couleurs
image en mouvement
image fixe
image quasi-statique
spatiale
temporelle
interoculaire
des couleurs
J
jeu de couleurs par 
L
largeur de 
lieu spectral
ligne de 
loi du cosinus de Lambert
longueur d'onde 
longueur d'onde dominante
diffuse
luminance 
luminance de l'affichage
luminance de surface
M
mal du virtuel
additif
longueur d'onde dominante
modulation de trame
N
nombre de hauteur de 
O
P
pas de pixel
petite source de luminance
pixel
plan de Frankfort
point de convergence
point de fixation
de l'image
 
positive
police 
de lecture
profondeur de champ
pupille de sortie
 
Q
QVS
R
rapport de luminance
rapport largeur-hauteur de 
diffuse
binoculaire
S
saturation
source de luminance 
sous-pixel
surface active
surface d'affichage
surface de vision
surface lambertienne
surface optique anisotrope
symbole arbitraire
de 
de reference CIE 1931
T
teinte
de couleur
de couleur proximale
temps de descente
temps de formation de l'image
temps de maintien
temps de 
transparence
tritanopie, petit champ
type d'image
U
de la luminance
de taille de 
Приложение А
(справочное)
ОБЗОР СЕРИИ ИСО 9241
В настоящем приложении представлен обзор стандартов серии ИСО 9241: структура, предметные области и текущее состояние как опубликованных, так и находящихся на стадии разработки частей на момент публикации настоящего стандарта. Для получения последней информации о серии, см. ссылку: http://isotc.iso.org/livelink/livelink?func=II&objld=651393&objAction=browse&sort=name.
Таблица А.1
Номер части
Наименование
Текущее состояние
1
Общее введение
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО/ТР 9241-1 и ИСО 9241-130)
2
Требования к производственному заданию
Действующий международный стандарт
3
Требования к визуальному отображению информации
Заменен на ИСО 9241 подсерии "300"
4
Требования к клавиатуре
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241 подсерии "400")
5
Требования к расположению рабочей станции и позе оператора
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-500)
6
Руководство по рабочей среде
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-600)
7
Требования к дисплею при наличии отражений
Заменен на ИСО 9241 подсерии "300"
8
Требования к отображаемым цветам
Заменен на ИСО 9241 подсерии "300"
9
Требования к не клавиатурным устройствам ввода
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241 подсерии "400")
11
Руководство по обеспечению пригодности использования
Действующий международный стандарт
12
Представление информации
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-111 и ИСО 9241-141)
13
Руководство пользователя
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-124)
14
Диалоги на основе меню
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-131)
15
Командные диалоги
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-132)
16
Диалоги непосредственного управления
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-133)
17
Диалоги заполнения форм
Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-134)
20
Руководство по доступности оборудования и услуг в области информационных/коммуникационных технологий (ICT)
Действующий международный стандарт
Введение
100
Введение в стандарты по эргономике программного обеспечения
Планируется разработка
Общие принципы и основы
110
Принципы организации диалога
Действующий международный стандарт
111
Принципы представления информации
Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 9241-12
112
Принципы мультимедиа
Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 14915-1
113
Графический интерфейс пользователя и принципы управления
Планируется разработка
Представление информации пользователям и их поддержка
121
Представление информации
Планируется разработка
122
Выбор и сочетание форм представления информации
Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 14915-3
123
Навигация
Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 14915-2
124
Руководство пользователя
Планируется пересмотр и замена ИСО 9241-13
129
Руководство по индивидуализации программного обеспечения
Планируется разработка
Диалоговые устройства
130
Выбор и сочетание способов диалога
Планируется объединение и замена ИСО 9241-1:1997/Дополнение 1:2001
131
Диалоги на основе меню
Планируется замена ИСО 9241-14
132
Командные диалоги
Планируется замена ИСО 9241-15
133
Диалоги непосредственного управления
Планируется замена ИСО 9241-16
134
Диалоги заполнения форм
Планируется замена ИСО 9241-17
135
Естественные языки диалога
Планируется разработка
Компоненты управления интерфейсом
141
Управление группами информации (включая окна)
Планируется частичная замена ИСО 9241-12
142
Списки (перечни)
Планируется разработка
143
Управление формами представления информации
Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 14915-2
Доменно-ориентированное руководство
151
Руководство по пользовательским интерфейсам сети Интернет
Действующий международный стандарт
152
Межличностное общение
Планируется разработка
153
Виртуальная реальность
Планируется разработка
Доступность
171
Руководство по доступности программного обеспечения
Действующий международный стандарт
Человеко-ориентированное проектирование
200
Введение в стандарты по человеко-ориентированному проектированию
Планируется разработка
210
Человеко-ориентированное проектирование для интерактивных систем
Планируется пересмотр и замена ИСО 13407
Эталонные модели процессов
220
Человеко-ориентированные процессы жизненного цикла
Планируется пересмотр и замена ИСО/ОДС 18152 (общедоступная спецификация)
Методы
230
Человеко-ориентированные методы проектирования
Планируется пересмотр и замена ИСО/ТО 16982
Эргономические требования и методы измерений для электронных видеодисплеев
300
Введение в требования к электронным видеодисплеям
Действующий международный стандарт
302
Терминология для электронных видеодисплеев
Действующий международный стандарт
303
Требования к электронным видеодисплеям
Действующий международный стандарт
304
Методы испытаний пользовательских характеристик для электронных видеодисплеев
Действующий международный стандарт
305
Оптические лабораторные методы испытания электронных видеодисплеев
Действующий международный стандарт
306
Методы оценки электронных видеодисплеев в условиях эксплуатации
Действующий международный стандарт
307
Методы анализа и проверки соответствия электронных видеодисплеев
Действующий международный стандарт
308
Дисплеи с электронной эмиссией за счет поверхностной проводимости (SED)
Действующий технический отчет
309
Дисплеи на органических светодиодах (OLED)
Действующий технический отчет
Физические устройства ввода
400
Принципы и требования к физическим устройствам ввода
Действующий международный стандарт
410
Критерии проектирования физических устройств ввода
Действующий международный стандарт
411
Лабораторные испытания и методы оценки конструкции физических устройств ввода
Планируется разработка
420
Процедуры выбора физических устройств ввода
Стадия подготовки к изданию
421
Методы испытаний и оценки физических устройств ввода, расположенных на рабочем места
Планируется разработка
Рабочее место
500
Требования к расположению рабочей станции и позе оператора
Планируется пересмотр и замена ИСО 9241-5
Окружающая рабочая среда
600
Руководство по окружающей рабочей среде
Планируется пересмотреть и заменить стандарт ИСО 9241-6
Области применения
710
Введение в эргономическое проектирование центров управления
Планируется разработка
711
Принципы проектирования центров управления
Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-1
712
Принципы размещения комплексов управления
Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-2
713
Размещение диспетчерского помещения
Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-3
714
Расположение и размеры рабочих станций центра управления
Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-4
715
Дисплеи и средства управления центра управления
Планируется пересмотреть и заменить стандарт ИСО 11064-5
716
Требования к окружающей среде диспетчерского помещения
Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-6
717
Принципы оценки центров управления
Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-7
Тактильные и осязательные взаимодействия
900
Введение по тактильным и осязательным взаимодействиям
Планируется разработка
910
Основы тактильных и осязательных взаимодействий
Стадия подготовки к изданию
920
Руководство по тактильным и осязательным взаимодействиям
Стадия подготовки к изданию
930
Тактильные и осязательные взаимодействия в смешанных средах
Планируется разработка
940
Оценка тактильных и осязательных взаимодействий
Планируется разработка
971
Тактильные и осязательные интерфейсы общедоступных устройств
Планируется разработка
Приложение ДА
(справочное)
СВЕДЕНИЯ О СООТВЕТСТВИИ ССЫЛОЧНЫХ МЕЖДУНАРОДНЫХ СТАНДАРТОВ
ССЫЛОЧНЫМ НАЦИОНАЛЬНЫМ СТАНДАРТАМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Таблица ДА.1
Обозначение ссылочного международного стандарта
Степень соответствия
Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта
МКО 17.4:1987 (МЭК 60050-845)
-
<*>
<*> Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.
БИБЛИОГРАФИЯ
[1]
ISO 9241-3:1992
Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs). Part 3. Visual display requirements (Эргономические требования при выполнении офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (ВДТ). Часть 3. Требования к визуальному отображению информации)
[2]
CIE-Publication 15-2004
Colorimetry (Колориметрия)
[3]
VESA FPDM Standard 2.0:2001
Flat Panel Display Measurements (Измерение плоскопанельных дисплеев)
[4]
ISO 9241-9
Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs) - Part 9: Requirements for non-keyboard input devices (Эргономические требования при выполнении офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (ВДТ). Часть 9. Требования к не клавиатурным устройствам ввода)
УДК 658/382:006.354
ОКС 13.180, 35.180
ОКСТУ 4032
Ключевые слова: контраст, дефект пикселя, разность цветов, цветовое пространство, яркость