Главная // Актуальные документы // ГОСТ Р (Государственный стандарт)СПРАВКА
Источник публикации
М.: Стандартинформ, 2018
Примечание к документу
Документ
введен в действие с 01.06.2016.
Название документа
"ГОСТ Р 56829-2015. Национальный стандарт Российской Федерации. Интеллектуальные транспортные системы. Термины и определения"
(утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 10.12.2015 N 2150-ст)
"ГОСТ Р 56829-2015. Национальный стандарт Российской Федерации. Интеллектуальные транспортные системы. Термины и определения"
(утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 10.12.2015 N 2150-ст)
Утвержден и введен в действие
по техническому регулированию
и метрологии
от 10 декабря 2015 г. N 2150-ст
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТРАНСПОРТНЫЕ СИСТЕМЫ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Intelligent transport systems.
Terms and definitions
ГОСТ Р 56829-2015
Дата введения
1 июня 2016 года
1 РАЗРАБОТАН Обществом с ограниченной ответственностью "Научно-исследовательский институт интеллектуальных транспортных систем" (ООО "НИИ ИТС")
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 57 "Интеллектуальные транспортные системы".
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ
Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 10 декабря 2015 г. N 2150-ст
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
5 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Ноябрь 2018 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
В стандарте установлены основные термины и определения, соответствующие законодательной базе и национальным стандартам Российской Федерации и гармонизированные с международными стандартами.
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Для отдельных стандартизованных терминов приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведен алфавитный
указатель терминов.
Термины и определения общетехнических понятий, необходимые для понимания текста стандарта, приведены в
приложении А.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым шрифтом в тексте и в алфавитном
указателе.
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области интеллектуальных транспортных систем.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по интеллектуальным транспортным системам, входящих в сферу действия работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.
Общие понятия
1
интеллектуальная транспортная система; ИТС: Система управления, интегрирующая современные информационные и телематические технологии и предназначенная для автоматизированного поиска и принятия к реализации максимально эффективных сценариев управления транспортно-дорожным комплексом региона, конкретным транспортным средством или группой транспортных средств с целью обеспечения заданной мобильности населения, максимизации показателей использования дорожной сети, повышения безопасности и эффективности транспортного процесса, комфортности для водителей и пользователей транспорта.
2
локальный проект интеллектуальной транспортной системы; ЛП ИТС: Проект, предназначенный для управления отдельным узлом или группой взаимосвязанных узлов транспортной сети.
3
пользователь интеллектуальной транспортной системы; пользователь ИТС: Лицо или организация, непосредственно получающие данные от ИТС и способные действовать на основе этих данных или в соответствии с полученными решениями в области управления.
4
участник интеллектуальной транспортной системы; участник ИТС: Лицо или организация, вовлеченные в какой-то мере в развертывание ИТС.
Примечание - Их участие может выражаться в использовании или производстве продуктов, обеспечении или регулировании сервисов.
автоматизированная система; АС: Система, состоящая из персонала и комплекса средств автоматизации его деятельности, реализующая информационную технологию выполнения установленных функций. Примечания 1 В зависимости от вида деятельности выделяют, например, следующие виды АС: автоматизированные системы управления (АСУ), системы автоматизированного проектирования (САПР), автоматизированные системы научных исследований (АСНИ) и др. 2 В зависимости от вида управляемого объекта (процесса) АСУ делят, например, на АСУ технологическими процессами (АСУТП), АСУ предприятиями (АСУП) и т.д. |
6
физическая архитектура интеллектуальной транспортной системы; физическая архитектура ИТС: Иерархически организованная совокупность морфологических описаний подсистем ИТС и взаимосвязей между ними, а также взаимосвязей программного обеспечения и оборудования, входящих в их состав.
Примечание - Физическая архитектура определяет основные требования к функционированию, взаимодействию и размещению элементной базы интеллектуальной транспортной системы.
7
функциональная архитектура интеллектуальной транспортной системы; функциональная архитектура ИТС: Иерархически организованная совокупность функциональных описаний подсистем, субъектов и объектов ИТС, а также их взаимодействий.
8
предварительная физическая архитектура интеллектуальной транспортной системы; предварительная физическая архитектура ИТС: Предварительная модель иерархически организованной совокупности подсистем интеллектуальной транспортной системы и взаимосвязи между ними.
Примечание - Предварительная физическая архитектура интеллектуальной транспортной системы служит исходными данными для формирования физической архитектуры интеллектуальной транспортной системы.
9
предварительная функциональная архитектура интеллектуальной транспортной системы; предварительная функциональная архитектура ИТС: Предварительная модель иерархически организованной совокупности функций и задач подсистем интеллектуальной транспортной системы.
Примечание - Предварительная функциональная архитектура интеллектуальной транспортной системы служит исходными данными для формирования функциональной архитектуры интеллектуальной транспортной системы.
10
система транспортной телематики: Система, осуществляющая сбор, обработку и обмен информацией между различными пользователями и элементами транспортной системы.
11
подсистема интеллектуальной транспортной системы; подсистема ИТС: Часть интеллектуальной транспортной системы, обладающая целостностью и способная функционировать независимо от других частей.
12
элемент подсистемы интеллектуальной транспортной системы; элемент подсистемы ИТС: Неделимый с функциональной точки зрения блок информационного, телематического или аппаратного обеспечения подсистем интеллектуальной транспортной системы, рассматриваемый как единое целое и обладающий системными свойствами.
13
комплексная подсистема интеллектуальной транспортной системы; комплексная подсистема ИТС: Совокупность систем транспортной телематики и дополнительных программно-аппаратных комплексов, обладающая целостностью и направленная на достижение комплексной цели в рамках стратегии управления и принятия решений на транспорте.
Примечание - Комплексная цель заключается в повышении организации и безопасности дорожного движения, а также улучшении социальной сферы и сферы экономики, связанных с автомобильным транспортом.
14
инструментальная подсистема интеллектуальной транспортной системы; инструментальная подсистема ИТС: Система транспортной телематики, направленная на решение одной или нескольких задач комплексной подсистемы.
15 периферийное оборудование (интеллектуальная транспортная система): элемент подсистемы ИТС, расположенный на автомобильной дороге, транспортном средстве или транспортном оборудовании.
16
внешняя информационная система (интеллектуальная транспортная система); ВИС: Информационная система одного из видов транспорта, министерства или ведомства, в рамках которой предусмотрена функциональная связь с ИТС в рамках задач оперативного взаимодействия.
17
интеграционная платформа интеллектуальной транспортной системы; интеграционная платформа ИТС: Информационно-коммуникационная надстройка в виде программного обеспечения, которая обеспечивает управление всеми комплексными подсистемами ИТС и взаимодействие с внешними информационными системами.
автоматизированное рабочее место; АРМ: Программно-технический комплекс АС, предназначенный для автоматизации деятельности определенного вида. Примечание - Видами АРМ, например, являются АРМ оператора-технолога, АРМ инженера, АРМ проектировщика, АРМ бухгалтера и др. |
19
имитационное моделирование (интеллектуальная транспортная система): Разновидность моделирования, реализуемого с помощью набора математических инструментальных средств, специальных имитирующих компьютерных программ и технологий программирования, позволяющих провести целенаправленное исследование структуры и функций реального сложного процесса и выполнить оптимизацию некоторых его параметров.
20
сервер (информационные технологии): Процессор, предоставляющий услуги другому процессору.
режим реального времени: Режим обработки информации, при котором обеспечивается взаимодействие системы обработки информации с внешними по отношению к ней процессами в темпе, соизмеримом со скоростью протекания этих процессов. |
22
протокол передачи данных (интеллектуальная транспортная система): Формализованный набор требований к структуре пакетов информации и алгоритму обмена пакетами информации между устройствами сети передачи данных.
Примечание - данное определение заимствовано из
Постановления Правительства РФ от 23 января 2006 г. N 32 "Об утверждении Правил оказания услуг связи по передаче данных".
23
сервис интеллектуальной транспортной системы; сервис ИТС: Результат деятельности, нацеленный на специальный тип пользователя ИТС.
24
сервисный домен интеллектуальной транспортной системы; сервисный домен ИТС: Специфическая область применения, которая включает в себя одну или более сервисных групп.
25
сервисная группа интеллектуальной транспортной системы; сервисная группа ИТС: Один или более схожих или сопряженных сервисов, предназначенных для пользователей ИТС.
Технологии интеллектуальной транспортной системы
26
режим управления (интеллектуальная транспортная система): Совокупность сценариев управления, реализуемых при определенных условиях.
27
сценарий управления (интеллектуальная транспортная система): Последовательность управляющих воздействий, направленных на ликвидацию негативных последствий изменения состояния объекта управления и стремящихся привести объект управления к состоянию, характеризующемуся максимально возможными значениями индикаторов эффективности.
28
цель управления интеллектуальной транспортной системы; цель управления ИТС: Желаемый результат работы интеллектуальной транспортной системы, представленный заказчиком или оцененный на основании системного анализа транспортной системы и способный удовлетворить имеющуюся потребность в транспортно-дорожном комплексе.
29 штатный режим управления (интеллектуальная транспортная система): Управление объектом управления в соответствии с запланированной схемой работы, направленное на реализацию целей управления интеллектуальной транспортной системы.
Примечание - Под штатным режимом управления понимается режим управления объектом управления в случае невозникновения конфликтности при выборе одного или нескольких сценариев управления.
30 нештатный режим управления (интеллектуальная транспортная система): Управление объектом управления, требующее внесения изменений в штатный режим управления с учетом сложившейся ситуации.
Примечание - Под нештатным режимом управления понимается режим управления, применяемый для ликвидации негативных последствий изменения состояния объекта управления и требующий вмешательства при выборе одного или нескольких сценариев управления.
31
управление дорожным движением: Упорядочивание движения транспортных средств и пешеходов на дорогах.
32
директивное управление транспортного потока; ДУТП: Принцип управления транспортным потоком, предполагающий однозначность принятия решения участниками дорожного движения в соответствии с оказанным управляющим воздействием, подчинение которому регламентируется правилами дорожного движения.
33
косвенное управление транспортными потоками; КУТП: Принцип управления транспортным потоком через управление мотивацией участников дорожного движения посредством предоставления информации.
Примечание - Наиболее часто управление мотивацией осуществляется через предоставление информации о вариантах маршрутов и условий движения.
34
информирование пользователей интеллектуальной транспортной системы: Последовательность операций и процедур по формированию и предоставлению пользователям интеллектуальной транспортной системы информационных сообщений.
Примечание - Примерами систем, построенных на технологии информирования пользователей интеллектуальной транспортной системы, являются система информационного обеспечения участников дорожного движения, система информирования перед поездкой, а также система маршрутного ориентирования.
35
взаимодействие транспортных средств с дорожной инфраструктурой; V2I: Технология взаимодействия транспортных средств с элементами дорожной инфраструктуры посредством беспроводной передачи данных.
Примечание - Термин "взаимодействие транспортных средств с дорожной инфраструктурой" является аналогом зарубежного термина "Vehicle to Infrastructure". Аббревиатура V2I является сокращением зарубежного аналога данного термина. Использование данной аббревиатуры обусловлено широким применением в сфере ИТС.
36
взаимодействие дорожной инфраструктуры с транспортными средствами; I2V: Технология взаимодействия элементов дорожной инфраструктуры с транспортными средствами посредством беспроводной передачи данных.
Примечание - Термин "взаимодействие дорожной инфраструктуры с транспортными средствами" является аналогом зарубежного термина "Infrastructure to Vehicle". Аббревиатура I2V является сокращением зарубежного аналога данного термина. Использование данной аббревиатуры обусловлено широким применением в сфере ИТС.
37
межбортовое взаимодействие; V2V: Технология взаимодействия транспортных средств посредством беспроводной передачи данных без участия элементов дорожной инфраструктуры.
Примечание - Термин "межбортовое взаимодействие" является аналогом зарубежного термина "Vehicle to Vehicle". Аббревиатура V2V является сокращением зарубежного аналога данного термина. Использование данной аббревиатуры обусловлено широким применением в сфере ИТС.
38
межбортовое взаимодействие посредством дорожной инфраструктуры; V2I2V: Технология взаимодействия транспортных средств посредством беспроводной передачи данных через дорожную инфраструктуру.
Примечание - Термин "межбортовое взаимодействие посредством дорожной инфраструктуры" является аналогом зарубежного термина "Vehicle to Infrastructure to Vehicle". Аббревиатура V2I2V является сокращением зарубежного аналога. Использование данной аббревиатуры обусловлено широким применением в сфере ИТС.
Элементы технического, программного и информационного обеспечения интеллектуальной транспортной системы
39
динамическое информационное табло (интеллектуальная транспортная система); ДИТ: Устройство визуального отображения информации, являющееся элементом дорожной инфраструктуры и предназначенное для отображения неизменной и изменяющейся во времени информации в системах косвенного управления транспортными потоками.
40
знак переменной информации (интеллектуальная транспортная система); ЗПИ: Техническое средство организации дорожного движения, предназначенное для отображения дорожных знаков за исключением знаков индивидуального проектирования.
Примечание - Знаки переменной информации позволяют отобразить сменяющиеся во времени изображения дорожных знаков. Включенным состоянием знака переменной информации называют его рабочее состояние, при котором он отображает изображение дорожного знака, выключенным - когда не отображает.
41
информационное сообщение (интеллектуальная транспортная система): Совокупность данных об организации дорожного движения, дорожной обстановке, погодных условиях, оптимальных режимах и маршрутах движения транспорта, имеющая формализованную структуру, состоящая из информационных предложений и предназначенная для вывода на средства информирования коллективного или индивидуального пользования в рамках решения задач ИТС.
42 информационное предложение (интеллектуальная транспортная система): Упорядоченная последовательность информационных примитивов, обладающая смысловой законченностью.
43
информационный примитив (интеллектуальная транспортная система): Единица воспроизводимой информации.
Примечание - К информационным примитивам относятся: знаки, символы, пиктограммы, схемы, звуки.
Разработка и функционирование интеллектуальной транспортной системы
44
основные функции интеллектуальной транспортной системы; основные функции ИТС: Относительно самостоятельные, специализированные и обособленные виды деятельности, отличающиеся однородностью содержания выполняемых работ и их целевой направленностью.
45
основные задачи интеллектуальной транспортной системы; основные задачи ИТС: Конкретные действия или ряд действий, необходимых для изменения проблемной ситуации и достижения желаемых результатов.
46
жизненный цикл интеллектуальной транспортной системы; ЖЦ ИТС: Совокупность взаимосвязанных процессов создания и последовательного изменения состояния ИТС во временных границах от формирования исходных требований к ней до окончания эксплуатации и утилизации комплекса средств ИТС.
47
системный анализ: Процесс исследования транспортной системы, заключающийся в установлении структурных связей между ее элементами и сборе исходных данных, необходимых для обоснования проектов интеллектуальных транспортных систем.
48
зонирование подсистем интеллектуальной транспортной системы; зонирование подсистем ИТС: Процесс определения территориальных границ расположения подсистем ИТС в рамках максимизации эффективности функционирования ИТС и минимизации ее стоимости.
49
лоцирование оборудования интеллектуальной транспортной системы; лоцирование оборудования ИТС: Совокупность опирающихся на специальные методики технологий, определяющих оптимальные зоны установки оборудования.
50
качественная матрица корреспонденции (интеллектуальная транспортная система); КМК: Таблица, отражающая результат определения спроса, ориентированного относительно лимита пропускной способности в пределах принятой области распространения ЛП ИТС, определяемая методом анализа треков транспортных средств и состоящая из истоков, целей и маршрутов следования.
51
вектор притяжения транспортного потока: Суммарное направление движения подавляющего большинства транспортных средств, однонаправленно движущихся в пределах принятой области распространения локального проекта системы косвенного управления транспортными потоками.
52
целевая функция подсистемы интеллектуальной транспортной системы; целевая функция подсистемы ИТС: Функция, связывающая интегральный индикатор с индикаторами эффективности, которые могут быть количественно оценены в рамках методики зонирования подсистемы ИТС.
53
матрица корреспонденции (интеллектуальная транспортная система): Матрица, содержащая статистические данные о перемещении транспортных средств, пассажиров или грузов за заданное время.
Примечание - Ячейками матрицы являются значения статистических данных о перемещении транспортных средств, пассажиров или грузов между пунктом, соответствующим номеру строки матрицы, в пункт, соответствующий номеру столбца матрицы.
54
психотип водителя транспортного средства: Тип психофизиологического состояния водителя транспортного средства, определяющий характер его взаимодействия с интеллектуальной транспортной системой и отдельными системами организации и безопасности дорожного движения.
55
идеалистическая модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы; идеалистическая модель ЛП ИТС: Упрощенная модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы, включающая предварительные физическую и функциональную архитектуры и архитектуру индикаторов эффективности локального проекта интеллектуальной транспортной системы.
56
уточненная модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы; уточненная модель ЛП ИТС: Детальная модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы, включающая физическую и функциональную архитектуры локального проекта интеллектуальной транспортной системы, структуру субъектов, иерархию компетенции органов исполнительной власти и регламенты межсубъектного взаимодействия.
Примечание - Детальная модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы основана на применении специальных методик определения технологий и подсистем, а также методик технико-экономического обоснования.
57
объект притяжения транспортного потока: Объект, к которому стремится значительная часть транспортного потока и который является ориентиром в системе информирования.
Примечания
1 Объект притяжения может быть конечным или промежуточным для участников дорожного движения.
2 Примерами объектов притяжения могут служить перекресток, парковка крупного торгового центра, аэропорт, вокзал.
Свойства и показатели интеллектуальной транспортной системы
58
надежность интеллектуальной транспортной системы; надежность ИТС: Комплексное свойство интеллектуальной транспортной системы сохранять во времени в установленных пределах значения всех параметров, характеризующих способность ИТС выполнять свои функции в заданных режимах и условиях эксплуатации.
Примечание - Надежность ИТС включает свойства безотказности и ремонтопригодности интеллектуальной транспортной системы, а в некоторых случаях и долговечности технических средств ИТС.
59
эффективность интеллектуальной транспортной системы; эффективность ИТС: Свойство интеллектуальной транспортной системы, характеризуемое степенью достижения целей, поставленных при ее создании.
Примечание - К видам эффективности ИТС, например, относят экономическую, техническую, социальную и др.
60
максимизация эффективности функционирования подсистем интеллектуальных транспортных систем; максимизация эффективности функционирования подсистем ИТС: Процесс нахождения максимума значения интегрального индикатора эффективности функционирования подсистемы ИТС.
61
индикатор эффективности интеллектуальной транспортной системы; индикатор эффективности ИТС: Мера или характеристика оценки эффективности интеллектуальной транспортной системы.
62
интегральный индикатор эффективности функционирования подсистемы интеллектуальных транспортных систем; интегральный индикатор: Объединяющий ряд индикаторов эффективности функционирования подсистемы ИТС.
63
архитектура индикаторов эффективности интеллектуальной транспортной системы; архитектура индикаторов эффективности ИТС: Иерархическая структура индикаторов эффективности интеллектуальной транспортной системы, выстроенная в соответствии с целями заказчика.
Алфавитный указатель терминов
анализ системный | |
АРМ | |
архитектура индикаторов эффективности интеллектуальных транспортных систем | |
архитектура индикаторов эффективности ИТС | |
архитектура интеллектуальной транспортной системы физическая | |
архитектура интеллектуальной транспортной системы физическая предварительная | |
архитектура интеллектуальной транспортной системы функциональная | |
архитектура интеллектуальной транспортной системы функциональная предварительная | |
архитектура ИТС физическая | |
архитектура ИТС физическая предварительная | |
архитектура ИТС функциональная | |
архитектура ИТС функциональная предварительная | |
АС | |
вектор притяжения транспортного потока | |
взаимодействие дорожной инфраструктуры с транспортными средствами | |
взаимодействие межбортовое | |
взаимодействие межбортовое посредством дорожной инфраструктуры | |
взаимодействие транспортных средств с дорожной инфраструктурой | |
ВИС | |
группа интеллектуальной транспортной системы сервисная | |
группа ИТС сервисная | |
ДИТ | |
домен интеллектуальной транспортной системы сервисный | |
домен ИТС сервисный | |
ДУТП | |
ЖЦ ИТС | |
задачи интеллектуальной транспортной системы основные | |
задачи ИТС основные | |
знак переменной информации | |
зонирование подсистем интеллектуальной транспортной системы | |
зонирование подсистем ИТС | |
ЗПИ | |
индикатор эффективности интеллектуальной транспортной системы | |
индикатор эффективности ИТС | |
индикатор эффективности функционирования подсистемы интеллектуальных транспортных систем интегральный | |
информирование пользователей интеллектуальной транспортной системы | |
ИТС | |
КМК | |
КУТП | |
лоцирование оборудования интеллектуальной транспортной системы | |
лоцирование оборудования ИТС | |
ЛП ИТС | |
максимизация эффективности функционирования подсистем интеллектуальных транспортных систем | |
максимизация эффективности функционирования подсистем ИТС | |
матрица корреспонденции | |
матрица корреспонденции качественная | |
место рабочее автоматизированное | |
моделирование имитационное | |
модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы идеалистическая | |
модель ЛП ИТС идеалистическая | |
модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы уточненная | |
модель ЛП ИТС уточненная | |
надежность интеллектуальной транспортной системы | |
надежность ИТС | |
объект притяжения транспортного потока | |
платформа интеллектуальной транспортной системы интеграционная | |
подсистема интеллектуальной транспортной системы инструментальная | |
подсистема интеллектуальной транспортной системы | |
подсистема ИТС | |
подсистема интеллектуальной транспортной системы комплексная | |
пользователь интеллектуальной транспортной системы | |
пользователь ИТС | |
примитив информационный | |
проект интеллектуальной транспортной системы локальный | |
протокол передачи данных | |
психотип водителя транспортного средства | |
режим реального времени | |
режим управления | |
сервер | |
сервис интеллектуальной транспортной системы | |
сервис ИТС | |
система автоматизированная | |
система информационная внешняя | |
система транспортная интеллектуальная | |
система транспортной телематики | |
сообщение информационное | |
сценарий управления | |
табло информационное динамическое | |
управление дорожным движением | |
управление транспортными потоками директивное | |
управление транспортными потоками косвенное | |
участник интеллектуальной транспортной системы | |
участник ИТС | |
функции интеллектуальной транспортной системы основные | |
| | ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 52, а не 44. | |
|
функция подсистемы интеллектуальной транспортной системы целевая | |
цель управления интеллектуальной транспортной системы | |
цель управления ИТС | |
цикл интеллектуальной транспортной системы жизненный | |
элемент подсистемы интеллектуальной транспортной системы | |
элемент подсистемы ИТС | |
эффективность интеллектуальной транспортной системы | |
эффективность ИТС | |
I2V | |
V2I | |
V2I2V | |
V2V | |
(справочное)
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ОБЩЕТЕХНИЧЕСКИХ ПОНЯТИЙ
1 система: Совокупность элементов, объединенная связями между ними и обладающая определенной целостностью.
2 информационная система: Совокупность содержащейся в базах данных информации и обеспечивающих ее обработку информационных технологий и технических средств.
3 управление: Совокупность целенаправленных действий, включающая оценку ситуации и состояния объекта управления, выбор управляющих воздействий и их реализацию.
4 автоматизированный процесс: Процесс, осуществляемый при совместном участии человека и средств автоматизации.
5 автоматический процесс: Процесс, осуществляемый без участия человека.
6 данные: Факты, понятия или команды, представленные в формализованном виде и позволяющие осуществлять их передачу или обработку как вручную, так и с помощью средств автоматизации.
7 алгоритм: Конечный набор предписаний для получения решения задачи посредством конечного количества операций.
УДК 656.13:006.354 | |
Ключевые слова: интеллектуальная транспортная система, автоматизированное рабочее место, сервер, режим управления, основные функции интеллектуальной транспортной системы, надежность интеллектуальной транспортной системы |