Главная // Актуальные документы // ГОСТ Р (Государственный стандарт)
СПРАВКА
Источник публикации
М.: Стандартинформ, 2019
Примечание к документу
Документ введен в действие с 01.01.2020.

Взамен ГОСТ Р 50779.11-2000 (ИСО 3534-2-93).
Название документа
"ГОСТ Р ИСО 3534-2-2019. Национальный стандарт Российской Федерации. Статистические методы. Словарь и условные обозначения. Часть 2. Прикладная статистика"
(утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 05.09.2019 N 637-ст)

"ГОСТ Р ИСО 3534-2-2019. Национальный стандарт Российской Федерации. Статистические методы. Словарь и условные обозначения. Часть 2. Прикладная статистика"
(утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 05.09.2019 N 637-ст)


Содержание


Утвержден и введен в действие
Приказом Федерального агентства
по техническому регулированию
и метрологии
от 5 сентября 2019 г. N 637-ст
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СТАТИСТИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ
СЛОВАРЬ И УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
ЧАСТЬ 2
ПРИКЛАДНАЯ СТАТИСТИКА
Statistical methods. Vocabulary and symbols.
Part 2. Applied statistics
(ISO 3534-2:2006, Statistics - Vocabulary and symbols -
Part 2: Applied statistics, IDT)
ГОСТ Р ИСО 3534-2-2019
ОКС 01.040.03
03.120.30
Дата введения
1 января 2020 года
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Закрытым акционерным обществом "Научно-исследовательский центр контроля и диагностики технических систем" (ЗАО "НИЦ КД") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 125 "Применение статистических методов"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 5 сентября 2019 г. N 637-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 3534-2:2006 "Статистика. Словарь и условные обозначения. Часть 2. Прикладная статистика" (ISO 3534-2:2006 "Statistics - Vocabulary and symbols - Part 2: Applied statistics", IDT).
Международный стандарт разработан Техническим комитетом ISO/TC 69.
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2012 (пункт 3.5)
5 ВЗАМЕН ГОСТ Р 50779.11-2000 (ИСО 3534-2-93)
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Область применения <1>
--------------------------------
<1> Разделу не присвоен номер для сохранения идентичности стандарта.
В настоящем стандарте установлены термины и математические выражения в области прикладной статистики, соответствующие терминам, установленным в международных стандартах. Расположение терминов структурировано по темам. Стандарт содержит перечень обозначений и сокращений и алфавитный указатель.
Использование прикладной статистики как средства повышения эффективности и результативности деятельности организации затруднено применением в этой области неоднозначных и противоречивых терминов, обозначений и сокращений.
Целью настоящего стандарта является создание словаря, содержащего единую, непротиворечивую терминологию в области прикладной статистики и смежных областях. Уровень математической абстракции в настоящем стандарте соответствует уровню пользователя, не имеющего специальной подготовки в данной области.
Настоящий стандарт и первая часть словаря по статистике (ИСО 3534-1) совместимы, но так как первая часть словаря содержит фундаментальные термины теории вероятностей и статистики, то ее математический уровень выше, чем уровень настоящего стандарта. При пользовании настоящим стандартом для понимания некоторых терминов полезно обращаться к ИСО 3534-1, содержащему многочисленные примеры и пояснения к терминам.
1 Получение и отбор данных
1.1 Система шкал для определения значения характеристики
1.1.1 характеристика: Отличительное свойство.
Примечание 1 - Значение характеристики может быть присущим или назначенным.
Примечание 2 - Характеристика может быть качественной или количественной.
Примечание 3 - Существуют различные классы характеристик, такие как:
- физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- этические (например, вежливость, честность, правдивость);
- временные (например, пунктуальность, безотказность, готовность);
- эргономические (например, физиологические или характеристики, связанные с безопасностью человека);
- функциональные (например, максимальная скорость самолета).
[ISO 9000:2005, 3.5.1]
en
characteristic
fr
1.1.2 характеристика качества: Присущая продукции (1.2.32), процессу (2.1.1) или системе характеристика (1.1.1), связанная с требованием (3.1.2).
Примечание 1 - Слово "присущая" обозначает существующая в чем-либо, особенно, если это относится к постоянной характеристике.
Примечание 2 - Назначенное значение характеристики продукции, процесса или системы (например, цена продукции, владелец продукции) не является характеристикой качества продукции, процесса или системы.
[ISO 9000:2005, 3.5.2]
en
quality characteristic
fr
, qualitative
1.1.3 шкала: Система базовых значений характеристики (1.1.1).
Примечание 1 - Термин "значение" использован в широком смысле, включая качественные характеристики.
Примечание 2 - В "качественном смысле" шкала имеет символические указатели дифференциации.
en
scale
fr
1.1.4 непрерывная шкала: Шкала (1.1.3), имеющая континуум значений.
Пример - Примерами служат интервальная шкала и шкала отношений.
Примечание 1 - Непрерывная шкала может быть трансформирована в дискретную шкалу (1.1.5) путем группировки значений. Данное преобразование неизбежно ведет к потере информации. Обычно результирующая шкала является порядковой.
Примечание 2 - На разрешение шкалы могут неблагоприятно повлиять ограничения измерительной системы. Такие ограничения иногда могут давать значения, повышенные до значений, представленных на дискретной порядковой шкале.
en
continuous scale
fr
continue
1.1.5 дискретная шкала: Шкала (1.1.3), состоящая только из набора или последовательности различных значений.
en
discrete scale
fr
 
1.1.6 номинальная шкала: Шкала (1.1.3), состоящая из неупорядоченных категорий или категорий, условно упорядоченных на основе соглашения.
Пример - Национальность, цвет, модель машины, порода собаки и т.д.
Примечание - Можно подсчитать число категорий номинальной шкалы, но нельзя их упорядочить или измерить.
en
nominal scale
fr
nominale
1.1.7 порядковая шкала: Шкала (1.1.3), состоящая из упорядоченных маркированных значений.
Примечание 1 - Иногда различия между порядковой (1.1.7) и дискретной (1.1.5) шкалами бывают нечеткими. Если рангам субъективных мнений, таким как превосходный, очень хороший нейтральный, плохой, очень плохой присвоить номера от 1 до 5, это обеспечивает переход от порядковой шкалы к дискретной. Однако значения 1, 2, ..., 5 не следует рассматривать как обычные числа, т.к. дистанция от 1 до 2 не может быть точно такой же, как дистанция от 2 до 3 или от 3 до 4. С другой стороны, некоторые категории, объективно упорядоченные в соответствии с абсолютной величиной, такие как шкалы Рихтера, которая ранжирует качество реализованной энергии по шкале от 0 до 8, могут также быть отнесены к дискретной шкале.
Примечание 2 - Иногда номинальные шкалы (1.1.6) упорядочивают в соответствии с соглашением. Например, группа крови ABO, которую всегда устанавливают в таком порядке. То же происходит в случае, когда одиночные буквы обозначают различные категории. Их затем упорядочивают в соответствии с соглашением, например алфавитом.
en
ordinal scale
fr
ordinale
1.1.8 интервальная шкала: Непрерывная (1.1.4) или дискретная (1.1.5), шкала с равномерной разметкой и условным положением нуля.
Пример - Температурные шкалы Цельсия и Фаренгейта (см. ISO 31-4), представление дат и времени (см. ISO 8601).
Примечание - Разности значений на шкале не изменяются при изменении положения нуля на шкале (1.1.3).
en
interval scale
fr
d'intervalle
1.1.9 шкала отношений: Непрерывная шкала (1.1.4) с равномерной разметкой и абсолютным или естественным положением нуля.
Пример - Значения массы (см. ИСО 31-3) и длины (см. ИСО 31-1).
Примечание - Отношения между значениями шкалы сохраняются при смене единиц (1.2.14) шкалы (1.1.3).
en
ratio scale,
fr
de rapport
1.2 Источники данных
1.2.1 совокупность (генеральная): Множество всех рассматриваемых единиц (1.2.11).
Примечание 1 - Генеральная совокупность может состоять из реальных объектов и быть конечной, может состоять из реальных объектов и быть бесконечной или может быть полностью гипотетической.
Примечание 2 - Продолжительный отбор выборки (1.3.1) из конечной генеральной совокупности, состоящей из реальных объектов, может привести к изменению фактических относительных частот или частотных распределений (2.5.1). Наоборот, исходя из этого, на основе этих распределений может быть выведена теоретическая модель гипотетической генеральной совокупности. Это дает возможность прогнозирования.
Примечание 3 - Генеральная совокупность может охватывать результаты происходящего в настоящее время процесса и включать будущие результаты.
Примечание 4 - Генеральная совокупность может состоять из отдельных объектов или нештучного материала.
en
population
fr
population
1.2.2 параметр генеральной совокупности: Комплексная мера значений некоторой характеристики (1.1.2) генеральной совокупности (1.2.1).
Пример - Примерами параметров генеральной совокупности являются среднее и стандартное отклонение .
Примечание - Параметры генеральной совокупности обычно обозначают малыми греческими буквами и курсивом.
en
population parameter
fr
de population
1.2.3 подсовокупность: Часть генеральной совокупности (1.2.1).
en
sub-population
fr
sous-population
1.2.4 партия: Часть генеральной совокупности (1.2.1), составленная в соответствии с теми же условиями, что и генеральная совокупность для целей отбора выборки.
Примечание - Целью отбора выборки может быть приемка партии или определение оценки среднего некоторой характеристики (1.1.1).
en
lot
fr
lot
1.2.5 отдельная партия: Партия (1.2.4), выделенная из последовательности партий, в которой она была произведена или собрана, и не составляющая часть текущей последовательности проверяемых партий.
en
isolated lot
fr
lot 
1.2.6 отдельная последовательность партий: Серия последовательно произведенных партий, которая не представляет собой часть большей последовательности или часть результатов работы непрерывного процесса.
en
isolated sequence of lots
fr
de lots
1.2.7 особая партия: Партия (1.2.4), произведенная в особых условиях, таких, что эта партия не является частью обычной последовательности партий.
en
unique lot
fr
lot unique
1.2.8 пробная партия: Небольшая партия (1.2.4), получаемая в обычном производственном процессе до первой партии серийного производства для накопления информации и опыта.
en
pilot lot
fr
lot pilote
1.2.9 повторно предъявленная партия: Партия (1.2.4), которая ранее была не принята и которая предъявлена вновь на контроль (4.1.2) после того, как она была подвергнута перепроверке, сортировке, переработке и т.д.
en
re-submitted lot
fr
lot nouveau
1.2.10 подпартия: Определенная часть партии (1.2.4).
en
sub-lot
fr
sous-lot
1.2.11 единица [сущность]: То, что может быть рассмотрено и описано индивидуально.
Пример - Единицей может быть, например, изделие, определенное количество материала, услуга (1.2.33), человек, система или их комбинация.
Примечание 1 - См. также единица выборки (1.2.14).
Примечание 2 - Объект - не рекомендуемый термин.
en
item, entity
fr
individu, 
1.2.12 несоответствующая единица: Единица (1.2.11) с одним или несколькими несоответствиями (3.1.11).
en
nonconforming item
fr
individu non conforme
1.2.13 дефектная единица: Единица (1.2.11) с одним или более дефектами (3.1.12).
en
defective item
fr
individu 
1.2.14 выборочная единица: Одна из конкретных единиц, на которые разделена генеральная совокупность (1.2.1).
Примечание 1 - Выборочная единица может содержать одну или несколько единиц (1.2.11) (например, коробка спичек), но для нее получают один результат проверки (3.4.1).
Примечание 2 - Выборочная единица может состоять из дискретных единиц или определенного количества нештучного материала.
Примечание 3 - Для выборочной единицы нештучного материала см. 5.1.4.
en
sampling unit, unit
fr
1.2.15 несоответствующая выборочная единица: Выборочная единица (1.2.14) с одним или более несоответствиями (3.1.11)
en
nonconforming unit
fr
non conforme
1.2.16 дефектная выборочная единица: Выборочная единица (1.2.14) с одним или более дефектами (3.1.12).
en
defective unit
fr
 
1.2.17 выборка: Подмножество генеральной совокупности (1.2.1), состоящее из одной или более выборочных единиц (1.2.14).
Примечание - Существует много способов отбора выборки, производимых случайным или не случайным образом. Набор данных, полученных путем смешанного отбора выборки (1.3.1), который применяют во многих случаях (например, при исследовании генетики семей, имеющих детей с отклонениями) также является выборкой. При отборе выборки на основе опроса или анкетирования (1.3.18) выборочные единицы часто отбирают в соответствии с вероятностью, пропорциональной известному объему изменчивости, что дает смещенную выборку.
en
sample
fr
1.2.18 выборочная статистика: Комплексная мера некоторой наблюдаемой величины (3.2.8), определяемая по выборке (1.2.17).
Примечание 1 - Выборочные статистики (случайные величины) обозначают заглавными латинскими буквами курсивом (например, и S), а фактические реализации выборочных статистик (наблюдаемые значения) обозначают прописными латинскими буквами курсивом (например, и s). По контрасту, параметры генеральной совокупности (1.2.2) обозначают прописными греческими буквами.
Примечание 2 - Наблюдаемое значение может быть комбинацией результата испытаний (3.4.1) и измерений (3.4.2). Например, плотность стержня может быть комбинацией длины, диаметра и массы.
en
sample statistic
fr
statistique 
1.2.19 подвыборка: Часть выборки (1.2.17).
Примечание - Подвыборка может быть отобрана тем же способом, что и сама выборка, но это не является обязательным требованием.
en
subsample
fr
1.2.20 дублированная выборка: Одна из двух или более выборок (1.2.17) или подвыборок (1.2.19), полученных отдельно, в одно время, с помощью одной и той же процедуры отбора выборки или деления выборки.
en
duplicate sample
fr
 
1.2.21 первичная выборка (проба): Выборка (1.2.17), отобранная на первой стадии многоступенчатого отбора (1.3.10).
en
primary sample
fr
primaire
1.2.22 вторичная выборка: Выборка (1.2.17), отобранная из первичной выборки (1.2.21) на второй стадии многоступенчатого отбора выборки (1.3.10).
Примечание - Это понятие может быть распространено на k стадий для k > 2.
en
secondary sample
fr
secondaire
1.2.23 последняя выборка: Выборка (1.2.17), полученная на последней стадии многоступенчатого отбора (1.3.10).
en
final sample
fr
final
1.2.24 простая случайная выборка: Выборка (1.2.17), отобранная с помощью простого случайного отбора выборки (1.3.4).
en
simple random sample
fr
simple 
1.2.25 случайная выборка: Выборка (1.2.17), отобранная методом случайного отбора выборки (1.3.5).
Примечание - Данное определение относится к реальной выборке в отличие от определения ИСО 3534-1, которое отражает теоретические положения.
en
random sample
fr
 
1.2.26 объем выборки: Число выборочных единиц (1.2.14) в выборке (1.2.17).
Примечание - При многоступенчатом отборе объемом выборки является общее число отобранных выборочных единиц (1.2.14) на момент завершения последней стадии отбора выборки (1.3.1).
en
sample size
fr
effectif 
1.2.27 структура отбора выборки: Полный список всех выборочных единиц (1.2.14).
Пример - Опись деталей на складе, опись тюков шерсти на судне, график погашения кредиторской задолженности.
Примечание - Структура выборки или "отобранная совокупность" (1.2.1) может отличаться от "целевой совокупности". Например, список всех избирателей на определенной территории может быть рассмотрен как "структура выборки" для представления совершеннолетнего населения, однако, не является достаточно точным.
en
sampling frame
fr
base 
1.2.28 кластер: Часть генеральной совокупности (1.2.1), разделенной на взаимно не пересекающиеся группы выборочных единиц (1.2.14), связанные между собой определенным образом.
en
cluster
fr
grappe
1.2.29 слой: Одна из взаимно не пересекающихся и охватывающих всю генеральную совокупность подпопуляций (1.2.3), элементы которых имеют более однородные характеристики (1.1.1), чем элементы генеральной совокупности (1.2.1) в целом.
Пример - При отборе проб (1.2.3) слои выделяют на основе времени, массы и пространства, это обычно:
- периоды производства (например, 15 мин);
- произведенная масса (например, 100 тонн);
- занимаемое пространство в контейнерах, железнодорожных вагонах, баржах и т.д.
en
stratum
fr
strate
1.2.30 стратификация: Разделение генеральной совокупности (1.2.1) на слои (1.2.29).
Пример - Разделение совокупности кошек или собак по породам, разделение людей по гендерным и социальным признакам и разделение страны на регионы.
en
stratification
fr
stratification
1.2.31 пространство возможностей: Выборочная единица (1.2.14) или доля материала, процесса, продукции (1.2.32) или услуги (1.2.33), для которых может произойти ожидаемое событие.
Примечание - Это пространство часто называют "областью возможностей". Однако при рассмотрении более двух переменных термин "пространство" более уместен.
en
opportunity space
fr
espace d'occurrence
1.2.32 продукция: Результат процесса (2.1.1).
Примечание 1 - Существуют четыре общие категории продукции:
- услуги (например, перевозки);
- программное обеспечение (например, компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например, деталь двигателя);
- перерабатываемые материалы (например, смазка).
Многие виды продукции включают элементы, относящиеся к различным общим категориям продукции.
Примечание 2 - В английском языке термин "product" обозначает также произведение.
[ИСО 9000:2005, 3.4.2] <1>
en
product
fr
produit
1.2.33 услуга: Продукция (1.2.32), которая является результатом, по крайней мере, одного действия, выполненного при взаимодействии поставщика и покупателя.
Пример - Услуга может включать:
- действия, выполняемые поставщиком для потребителя,
- действия, связанные с получением осязаемого результата (например, ремонт машины);
- действия поставщика по доставке осязаемой продукции (например, промышленные перевозки);
- действия поставщика по доставке неосязаемой продукции (например, доставка информации);
- создание атмосферы для потребителя (например, в гостиницах и ресторанах).
en
service
fr
service
1.2.34 идентичная единица для испытаний/измерений: Единица выборки (1.2.17), подготовленная определенным образом, которую можно считать идентичной для назначенной цели.
Примечание - На практике требования идентичности устанавливают в протоколе в соответствии с целью испытаний/измерений.
en
identical test/measurement item
fr
individu pour essai/mesure identique
1.2.35 репрезентативная выборка: Случайная выборка (1.2.25), отобранная таким образом, что наблюдаемые значения (3.2.8) в выборке имеют также распределение (2.5.1), что и в генеральной совокупности (1.2.1).
Пример - Выборка, отобранная методом стратифицированного случайного отбора выборки (1.3.7), когда доля единиц, отобранных из разных слоев (1.2.29), равны соответствующим долям в слоях генеральной совокупности, может быть рассмотрена как репрезентативная выборка по отношению к наблюдаемым значениям.
Примечание 1 - В соответствии с определением репрезентативная выборка представляет собой миниатюрное отражение генеральной совокупности.
Примечание 2 - Термины "репрезентативная выборка" и "репрезентативный отбор выборки" в литературе и в общем использовании применяют, по крайней мере, в шести различных смыслах:
- неоправданное одобрение данных;
- отсутствие усилий по отбору выборки;
- миниатюрное отражение генеральной совокупности. Выборка подчиняется тому распределению, что и генеральная совокупность;
- типичный или идеальный случай;
- охват генеральной совокупности. Выборка отражает изменчивость (2.2.1) данных, особенно между слоями;
- вероятностный отбор; формальная схема отбора выборки устанавливает для каждого элемента генеральной совокупности положительную вероятность быть отобранным.
Данное смысловое разнообразие говорит о том, что термин должен быть использован с осторожностью.
en
representative sample
fr
 
1.3 Виды отбора выборки
1.3.1 отбор выборки: Действия по отбору или составлению выборки (1.2.17).
en
sampling
fr
1.3.2 отбор проб: Отбор выборки (1.3.1) из нештучной продукции (5.1.1).
Пример - Отбор проб из отвала угля для анализа зольности или табака из россыпи для анализа влажности.
en
bulk sampling
fr
en vrac
1.3.3 дискретный отбор выборки: Отбор выборки (1.3.1) дискретного материала.
en
discrete sampling
fr
discret
1.3.4 простой случайный отбор выборки: Отбор выборки (1.3.1) из n выборочных единиц (1.2.14), отобранной из генеральной совокупности (1.2.1), таким образом, что все возможные комбинации n выборочных единиц имеют одинаковую вероятность быть отобранными.
Примечание - Если при отборе выборки из нештучной продукции выборочной единицей является определенное количество материала, чтобы все выборочные единицы имели равную вероятность быть отобранными.
en
simple random sampling
fr
simple 
1.3.5 случайный отбор выборки: Отбор выборки (1.3.1) из n выборочных единиц (1.2.14) отобрана из генеральной совокупности (1.2.1) таким образом, что каждая из возможных комбинаций n выборочных единиц имеет конкретную вероятность быть отобранной.
en
random sampling
fr
 
1.3.6 стратифицированный отбор выборки: Отбор выборки (1.3.1) такой, что доли выборки отобраны из разных слоев (1.2.29), и из каждого слоя отобрана, по крайней мере, одна выборочная единица (1.2.14).
Примечание 1 - В некоторых случаях доли выборки устанавливают в виде заранее определенных пропорций. Если стратификация (1.2.30) выполнена после отбора выборки, то пропорции заранее не известны.
Примечание 2 - Единицы (1.2.11) каждого слоя часто отбирают методом случайного отбора (1.3.5).
en
stratified sampling
fr
 
1.3.7 стратифицированный простой случайный отбор выборки: Простой случайный отбор (1.3.4) для каждого слоя (1.2.29).
Примечание - Если пропорции единиц, отобранных из различных слоев, равны пропорциям соответствующих единиц в слоях генеральной совокупности, такой отбор называется пропорциональным стратифицированным простым отбором выборки.
en
stratified simple random sampling
fr
simple 
1.3.8 квотированный отбор: Стратифицированный отбор (1.3.6), при котором выборку (1.2.17) отбирают неслучайным образом.
en
quota sampling
fr
par quotas
1.3.9 кластерный отбор: Отбор выборки (1.3.1), при котором отбирают случайную выборку (1.2.25) из кластеров (1.2.28), при этом все выборочные единицы (1.2.14), на которых основаны кластеры, содержатся в выборке (1.2.17).
en
cluster sampling
fr
en grappe
1.3.10 многоступенчатый отбор выборки: Отбор выборки (1.3.1), при котором выборку (1.2.17) отбирают поэтапно, и выборочные единицы (1.2.14), отобранные на каждом этапе, отбирают из большого количества единиц, отобранных на предыдущем этапе.
Примечание 1 - Многоступенчатый отбор отличается от сложного отбора. Сложный отбор - это отбор выборки одновременно по нескольким критериям.
Примечание 2 - Методы отбора выборки на каждом этапе могут быть разными, так первоначальная выборки (1.2.21) может быть отобрана, например, методом простого случайного отбора выборки (1.3.4), а последняя выборка отобрана методом систематического отбора выборки (1.3.12).
en
multistage sampling
fr
plusieurs 
1.3.11 многоступенчатый кластерный отбор выборки: Кластерный отбор выборки (1.3.9), выполняемый в два или более этапов, где каждая выборка (1.3.1) поделена на кластеры (1.2.28), уже полученные по предыдущей выборке (1.2.17).
en
multistage cluster sampling
fr
en grappe plusieurs 
1.3.12 систематический отбор выборки: Отбор выборки (1.3.1) в соответствии с систематическим планом.
Примечание 1 - При отборе проб систематический отбор выборки (1.3.2) осуществляют путем отбора единиц (1.2.11) из фиксированного расстояния материала или из материала, соответствующего определенному промежутку времени. Интервалы отбора могут быть установлены по массе и по времени. В первом случае выборочные единицы (1.2.14) имеют равную массу. Выборочные единицы, отобранные на основе времени, отбирают с движущегося конвейера или потока в одинаковые интервалы времени. В этом случае масса каждой выборочной единицы пропорциональна массе потока в момент отбора пробы.
Примечание 2 - Если партия (1.2.4) разделена на слои (1.2.29), то стратифицированный систематический отбор производят, отбирая образцы из каждого слоя в одних и тех же местах.
Примечание 3 - При систематическом отборе рандомизация отбора ограничена.
en
systematic sampling
fr
 
1.3.13 периодический систематический отбор выборки: Систематический отбор выборки (1.3.12), при котором выборочные единицы (1.2.14) в генеральной совокупности (1.2.1) упорядочены и пронумерованы от единицы до N, затем составляют выборку (1.2.17) из выборочных единиц с номерами
h, h + k, h + 2k, ..., h + (n - 1) k,
где h и k - положительные целые числа, удовлетворяющие соотношениям:
nk < N < n (k + 1) и h < k;
h обычно выбирают случайным образом из первых k целых чисел;
n - число выборочных единиц в выборке.
Примечание 1 - Периодический систематический отбор - метод отбора, при котором рандомизация отбора выборки (1.3.1) ограничена выбором из первых k целых чисел.
Примечание 2 - Периодический систематический отбор обычно используют для получения выборки, которая является случайной по отношению к некоторым характеристикам (1.1.1), о которых известно, что они являются независимыми и на систематической основе.
Примечание 3 - Одним из оснований систематизации может быть порядок производства. Однако при этом следует проявлять внимание. Если брать каждую 6-ю, 12-ю или 18-ю единицу (1.2.11), изготовленные на шести станках, маловероятно, что выборка будет репрезентативна по отношению к изготовленной этими станками продукции.
en
periodic systematic sampling
fr
  
1.3.14 локальный систематический отбор: Систематический отбор (1.3.12), при котором выборку (1.2.17) установленного объема отбирают из установленного места в материале или из установленного места, или в установленное время в потоке и считают выборку репрезентативной по отношению к данному месту или условиям.
en
spot systematic sampling
fr
  
1.3.15 отбор с замещением: Отбор выборки (1.3.1), при котором каждую отобранную и наблюдаемую выборочную единицу (1.2.14) возвращают в генеральную совокупность (1.2.1) до отбора следующей выборочной единицы.
Примечание - В данном случае одна и та же выборочная единица может быть отобрана в выборку (1.2.17) более одного раза.
en
sampling with replacement
fr
avec remise
1.3.16 отбор без замещения: Отбор выборки (1.3.1), при котором каждая выборочная единица (1.2.14) может быть отобрана из генеральной совокупности (1.2.1) только один раз и не возвращается в исходную совокупность.
en
sampling without replacement
fr
sans remise
1.3.17 статистический приемочный контроль: Выборочный контроль, после проведения которого принимают решение о приемке или отклонении партии (1.2.4) или другой совокупности продукции (1.2.32), материала или услуги (1.2.33) на основании результатов отбора выборки.
en
acceptance sampling
fr
pour acceptation
1.3.18 исследовательский отбор: Отбор выборки (1.3.1), используемый в качественных или аналитических исследованиях для определения оценок одной или нескольких характеристик (1.1.1) совокупности (1.2.1) или анализа распределения этих характеристик в совокупности.
Пример - Отбор выборки продукции для анализа возможностей процесса, при аудите системы для анализа степени соответствия системы требованиям стандарта.
en
survey sampling
fr
 
--------------------------------
<1> В настоящее время ИСО 9000:2005 заменен на ИСО 9000:2015.
2 Статистическое управление процессами
2.1 Общие понятия, связанные с процессами
2.1.1 процесс: Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих видов деятельности, преобразующая входы в выходы.
Примечание 1 - Входами процесса обычно являются выходы других процессов.
Примечание 2 - Процессы в организации, как правило, планируются и осуществляются в управляемых условиях с целью добавления ценности.
Примечание 3 - Процесс, в котором подтверждение соответствия его выхода затруднено или экономически нецелесообразно, часто называют "специальным процессом".
[ИСО 9000:2005, 3.4.1]
en
process
fr
processus
2.1.2 управление процессом: Скоординированная деятельность по контролю и управлению процессом (2.1.1).
en
process management
fr
management du processus
2.1.3 статистический метод: Метод сбора, анализа и интерпретации данных под воздействием случайности.
Примечание - Данные могут быть количественными или не количественными, или информацией.
en
statistical method
fr
statistique
2.1.4 статистическое управление процессами: Управление процессом (2.1.2), связанное с применением статистических методов (2.1.3) в планировании (2.1.5), контроле (2.1.6) и улучшении процесса (2.1.7).
en
statistical process management
fr
gestion statistique du processus
2.1.5 планирование процесса: Управление процессом (2.1.2), направленное на установление целей процесса, требований к процессу и способов достижения этих требований.
en
process planning
fr
planification du processus
2.1.6 контроль процесса: Управление процессом (2.1.2), направленное на соответствие процесса установленным требованиям.
en
process control
fr
du processus
2.1.7 улучшение процесса: Управление процессом (2.1.2), направленное на снижение изменчивости (2.2.1) процесса, а также повышение результативности и эффективности процесса.
Примечание 1 - Результативностью процесса является степень выполнения запланированных действий и достижения планируемых результатов [ИСО 9000].
Примечание 2 - Эффективностью процесса является отношение достигнутого результата к использованным ресурсам [ИСО 9000].
en
process improvement
fr
du processus
2.1.8 статистическое управление процессом SPC: Деятельность, направленная на использование статистических методов для снижения изменчивости (2.2.1) процесса, увеличению объема знаний о процессе (2.2.1), направление процесса для достижения желаемых результатов.
Примечание 1 - SPC более результативно при управлении изменчивостью характеристик (1.1.1) процесса или характеристик продукции процесса, это коррелирует с характеристикой конечной продукции и/или повышением устойчивости процесса в условиях изменчивости характеристик.
Примечание 2 - Хотя первоначально SPC применялись к процессам производства материальной продукции, данное управление также применимо к процессам обслуживания и взаимодействия, например, процессу взаимодействия, включающему программное обеспечение и виртуальные данные.
Примечание 3 - SPC включает контроль процесса (2.1.6) и улучшение процесса (2.1.7).
en
statistical process control, SPC
fr
statistique des processus, MSP
2.1.9 план управления: Документ, описывающий элементы системы, применяемые для контроля изменчивости (2.2.1) характеристик (1.1.1) процесса (2.1.1), продукции (1.2.32) и услуг (1.2.33), и минимизирующие отклонение от их предпочтительных значений.
Примечание - Документ является средством хранения информации [ИСО 9000]. Он может быть комбинацией различных типов средств хранения информации, например, это может быть бумага, магнитные, электронные или оптические компьютерные диски, фотографии и т.д.
en
control plan
fr
plan de 
2.1.10 анализ процесса: Исследование, направленное на установление причинно-следственных связей, используемых для управления процессом и/или для улучшения процесса (2.1.1) или продукции (1.2.32), включая услуги (1.2.33).
en
process analysis
fr
analyse du processus
2.2 Понятия, связанные с вариацией (изменчивостью)
2.2.1 изменчивость, вариация: Разность между значениями характеристики (1.1.1).
Примечание - Изменчивость часто описывают с помощью дисперсии или стандартного отклонения.
en
variation
fr
variation
2.2.2 собственная изменчивость процесса: Изменчивость (2.2.1) процесса (2.1.1), функционирующего в состоянии статистической управляемости (2.2.7).
Примечание 1 - При описании этой изменчивости с помощью стандартного отклонения употребляют нижний индекс "w" (например, , Sw или rw), отражающий собственную изменчивость.
Примечание 2 - Данная изменчивость соответствует внутригрупповой изменчивости.
en
inherent process variation
fr
variation du processus
2.2.3 общая изменчивость процесса: Изменчивость (2.2.1) процесса (2.1.1), вызванная специальными (2.2.4) и случайными (2.2.5) причинами.
Примечание 1 - При описании этой изменчивости с помощью стандартного отклонения употребляют нижний индекс "t" (например, , St или rt), отражающий общую изменчивость.
Примечание 2 - Данная изменчивость соответствует комбинации внутригрупповой и межгрупповой изменчивости.
en
total process variation
fr
variation totale du processus
2.2.4 специальная причина: Источник вариации процесса, не являющегося собственной изменчивостью процесса (2.2.2).
Примечание 1 - Иногда "специальную причину" рассматривают как синоним "причины, поддающейся определению". Однако между ними существует различие. Специальная причина поддается определению только в случае применения специальных способов идентификации.
Примечание 2 - Специальная причина возникает вследствие специфических обстоятельств, которые не всегда возникают. Таким образом, при наличии специальных причин изменчивость (2.2.1) процесса (2.1.1) не всегда предсказуема.
en
special cause
fr
cause 
2.2.5 случайная причина: Источник изменчивости (2.2.1) процесса, присущей процессу (2.1.1) во времени.
Примечание 1 - Если изменчивость процесса обусловлена только случайными причинами, то она предсказуема внутри статистически установленных границ.
Примечание 2 - Редукция данных причин обеспечивает улучшение процесса (2.1.7). Однако степень их идентификации, редукции и устранения является предметом анализа затрат/преимуществ с позиции технических и экономических возможностей.
en
random cause, common cause, chance cause
fr
cause , cause commune, cause fortuite
2.2.6 рациональная подгруппа: Подгруппа, относительно которой, как предполагают, что внутри этой подгруппы изменчивость вызвана только случайными причинами.
Примечание 1 - Подгруппа - это набор данных, отобранных из продукции процесса (2.1.1) таким образом, чтобы гарантировать, что данные одной подгруппы имеют наибольшее сходство между собой, а данные разных подгрупп наибольшее различие. Для более крупной подгруппы, большей чувствительностью к сдвигам уровня процесса (2.4.13) обладают контрольные карты (2.3.1). В идеале каждое измерение (3.2.1) в подгруппе является независимым по отношению к каждому из остальных.
Примечание 2 - Наиболее общим методом формирования рациональной подгруппы является сбор данных в заданные моменты времени. Данные из разных периодов времени формируют разные подгруппы. Например, каждый час выполняют измерения на пяти последовательных частях конкретной машины. Выборочную статистику (1.2.18) для подгруппы отображают на контрольной карте в соответствии со временем измерений. Это помогает обнаруживать изменчивость, связанную со временем.
en
rational subgroup
fr
sous-groupe rationnel
2.2.7 стабильный процесс; процесс в состоянии статистической управляемости: Процесс (2.1.1), подверженный воздействию только случайных причин (2.2.5).
Примечание 1 - Для стабильного процесса характерно то, что выборки (1.2.17) из продукции процесса, отобранные в любой момент времени являются простыми случайными выборками (1.2.24) из одной и той же генеральной совокупности (1.2.1).
Примечание 2 - Данное состояние не предполагает, что изменчивость больше или меньше внутри или вне интервала требований, установленных в спецификации (3.1.1), но эта изменчивость (2.2.1) предсказуема с помощью статистических методов.
Примечание 3 - Воспроизводимость (стабильного) процесса (2.7.1) обычно улучшают посредством фундаментальных изменений, сокращающих или удаляющих некоторые случайные причины путем корректировки среднего процесса до заданного значения.
Примечание 4 - В некоторых процессах среднее характеристики может иметь дрейф или может возрастать стандартное отклонение, например, при износе инструментов или снижении концентрации раствора. Прогрессирующие изменения среднего и стандартного отклонения такого процесса приписывают систематическим, а не случайным причинам. В результате невозможно получить простые случайные выборки из одной и той же генеральной совокупности.
en
stable process, process in a state of statistical control
fr
processus stable, processus en de statistique
2.2.8 критерий отсутствия управляемости: Набор правил принятия решений для идентификации наличия специальных причин (2.2.4).
Примечание - Правила принятия решений могут включать правила, относящиеся к точкам вне контрольных границ (2.4.2), к серии, трендам, циклам, периодичности, концентрации точек и средней линии или контрольных границ, необычному расположению точек внутри контрольных границ (большой или малый разброс) и соотношение значений внутри подгруппы.
en
out-of-control criteria
fr
non 
2.2.9 средняя длина серии; ARL: Среднее количество выборок (1.2.17), наносимых на контрольную карту (2.3.1), вплоть до и включая точку, которая приводит к принятию решения о наличии специальных причин (2.2.4).
Примечание 1 - Если специальные причины отсутствуют, идеальное значение ARL равно бесконечности, в этом случае, решение никогда не будет принято. Практическая цель состоит в назначении больших значений ARL при отсутствии специальных причин.
Примечание 2 - Обратно, при наличии специальных причин, идеальное значение ARL равно единице, в этом случае решение принимают при отборе следующей выборки.
Примечание 3 - Таким образом, выбор ARL - компромисс между этими конфликтующими требованиями.
Примечание 4 - Выполнение действий, соответствующих наличию специальных причин в случае их отсутствия, ведет к "избыточному управлению".
Примечание 5 - Невыполнение действий, соответствующих наличию специальных причин в случае их наличия, ведет к "недостаточному управлению".
en
average run length
fr
ARL longueur moyenne d'une suite, LMS
2.3 Контрольные карты
2.3.1 контрольная карта: График, на который наносят в установленном порядке значения статистического показателя в соответствии с последовательностью выборок (1.2.17), используемый для управления процессом (2.1.1) и снижения изменчивости (2.2.1) процесса.
Примечание 1 - Порядок нанесения на карту значений обычно привязан ко времени или порядку отбора выборок.
Примечание 2 - Применение контрольной карты обычно наиболее эффективно, когда на ней отражают показатель процесса, коррелированный с качеством готовой продукции или услуги.
en
control chart
fr
carte de 
2.3.2 контрольная карта Шухарта: Контрольная карта (2.3.1) с контрольными границами Шухарта (2.4.5), предназначенная для разделения причин изменчивости (2.2.1) контролируемой характеристики на случайные (2.2.5) или специальные (2.2.4).
en
Shewhart control chart
fr
carte de de Shewhart
2.3.3 приемочная контрольная карта: Контрольная карта (2.3.1), предназначенная для анализа соответствия изображаемой на карте контролируемой характеристики установленному полю допуска (3.1.6).
en
acceptance control chart
fr
carte de pour acceptation
2.3.4 контрольная карта регулировки процесса: Контрольная карта (2.3.1), использующая модель прогнозирования процесса (2.1.1), предназначенная для оценки и отражения на графике прогнозируемой тенденции изменений процесса (в случае отсутствия корректировок процесса), а также определения величины изменений, необходимых для поддержания процесса в приемлемых границах.
en
process adjustment control chart
fr
carte de d'ajustement de processus
2.3.5 контрольная карта кумулятивных сумм КУСУМ-карта: Контрольная карта (2.3.1), на которой отображают кумулятивную сумму отклонений статистик последовательных выборок от целевого значения для выявления изменений характеристики процесса.
Примечание 1 - Ордината каждой нанесенной точки представляет собой алгебраическую сумму ординаты предыдущей точки и самого последнего отклонения от целевого или контролируемого значения.
Примечание 2 - Наиболее эффективно выявление изменений характеристики в ситуации, когда контролируемым значением является общее среднее арифметическое.
Примечание 3 - КУСУМ-карта может быть использована для контроля, диагностики и прогнозирования поведения наблюдаемой характеристики.
Примечание 4 - При использовании КУСУМ-карты для контроля возможна ее интерпретация с помощью накладываемых на нее масок (например, V-маски). Сигнал возникает в том случае, когда линия кумулятивной суммы пересекает границу маски или касается ее.
en
cumulative sum control chart, CUSUM chart
fr
carte de somme , carte CUSUM
2.3.6 карта контроля по количественному признаку: Контрольная карта Шухарта (2.3.2), предназначенная для графического представления данных, измеряемых по непрерывной шкале.
en
variables control chart
fr
carte de par mesures
2.3.7 карта контроля по альтернативному признаку: Контрольная карта Шухарта (2.3.2), предназначенная для графического представления категоризированных данных.
en
attribute control chart
fr
carte de par attributs
2.3.8 контрольная карта числа несоответствий; c-карта: Карта контроля по альтернативному признаку (2.3.7), предназначенная для отображения числа появления определенных событий.
Примечание - Величиной, характеризующей число появлений определенного события, могут быть, например, число отсутствующих, число продаж. В области качества событиями являются несоответствия и доля соответствующих единиц продукции или материала в выборках (1.2.17) фиксированного объема. Например, число дефектов на каждые 100 м ткани, ошибки в каждых 100 бухгалтерских документах.
en
c chart, count control chart
fr
carte c, carte de par comptage
2.3.9 контрольная карта числа несоответствий на единицу (продукции), u-карта: Карта контроля (2.3.7) по альтернативному признаку, предназначенная для анализа числа случайных событий на единицу продукции (1.2.14).
Примечание - Величиной, характеризующей число появлений определенного события, могут быть, например, число отсутствующих и число продаж. В области качества событиями являются несоответствия и различные благоприятные возможности, относящиеся к подгруппам различного объема или количества материала.
en
u chart, count per unit control chart
fr
carte u, carte de comptage par 
2.3.10 контрольная карта числа несоответствующих единиц (продукции); np-карта: Карта контроля по альтернативному признаку (2.3.7), предназначенная для анализа числа единиц продукции (1.2.14) данного класса при постоянном объеме выборки (1.2.26).
Примечание - В области качества классами обычно являются классы "несоответствующих единиц продукции" (1.2.15).
en
np chart, number of categorized units control chart
fr
carte np, carte de du nombre  
2.3.11 контрольная карта долей или процента; p-карта: p-карта контроля по альтернативному признаку (2.3.7) для контроля числа единиц продукции (1.2.14) данного класса по отношению к общему числу единиц продукции в выборке (1.2.17), выраженной в виде пропорции или процента.
Примечание 1 - В области качества классами обычно являются классы "несоответствующих единиц продукции".
Примечание 2 - Как правило, p-карты применяют в тех случаях, когда объем выборки (1.2.26) является непостоянным.
Примечание 3 - Данные на карту могут быть нанесены в виде доли или процента.
en
p chart, proportion or percent categorized units control chart
fr
carte p, carte de de proportion ou, pourcentage  
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 2.3.6, а не 2.36.
2.3.12 контрольная карта средних арифметических Xbar: Карта контроля по количественному признаку (2.36), предназначенная для оценки уровня процесса на основе средних арифметических в подгруппах.
en
Xbar control chart, average control chart
fr
carte Xbar, carte de des moyennes
2.3.13 контрольная карта медиан: Карта контроля по количественному признаку (2.3.6), предназначенная для оценки уровня процесса (2.4.13) на основе значений медиан в подгруппах.
en
median control chart
fr
carte de des 
2.3.14 контрольная карта скользящих средних: Контрольная карта (2.3.1), предназначенная для оценки уровня процесса (2.4.13) по средним арифметическим последних n наблюдений.
Примечание 1 - Такая карта особенно полезна, когда доступно только одно наблюдение в подгруппе. Примеры - характеристики процесса (1.1.1), такие как температура, давление, время.
Примечание 2 - Новое наблюдение заменяет самое старое из имеющихся (n + 1) наблюдений.
Примечание 3 - Недостатком карты является отсутствие весовых коэффициентов при вычислении среднего арифметического, учитывающих состав используемых точек.
en
moving average control chart
fr
carte de moyenne mobile
2.3.15 контрольная карта индивидуальных значений X-карта: Карта контроля по количественному признаку (2.3.6), предназначенная для анализа уровня процесса (2.4.13) на основе индивидуальных наблюдений в выборке (1.2.17).
Примечание 1 - Данную контрольную карту обычно применяют вместе с контрольной картой скользящих размахов с n = 2.
Примечание 2 - X-карта не использует преимущества усреднения, позволяющего минимизировать случайную изменчивость (2.2.1) и использовать нормальное распределение в соответствии с центральной предельной теоремой.
en
individuals control chart, X control chart
fr
carte de d'observations, individuelles carte de X
2.3.16 контрольная карта экспоненциально взвешенных скользящих средних EWMA-карта: Контрольная карта (2.3.1), предназначенная для анализа уровня процесса (2.4.13) по экспоненциально сглаженным скользящим средним арифметическим.
en
EWMA control chart, exponentially weighted moving average control chart
fr
carte de EWMA, carte de moyenne mobile et exponentielle
2.3.17 контрольная карта с трендом: Контрольная карта (2.3.1), предназначенная для анализа уровня процесса (2.4.13) на основе отклонений средних арифметических по подгруппам от ожидаемого изменения уровня процесса.
Примечание 1 - Тренд может быть определен экспериментально или с помощью регрессионного анализа.
Примечание 2 - Тренд - это тенденция изменения центральной линии процесса после исключения случайной изменчивости (2.2.1) и циклических воздействий, если наблюдаемые значения (3.2.8) представлены на графике в порядке, соответствующем времени наблюдений.
en
trend control chart
fr
carte de de tendance
2.3.18 контрольная карта размахов R-карта: Карта контроля по количественному признаку (2.3.6), предназначенная для анализа изменчивости (2.2.1) процесса по размахам в подгруппах.
en
R chart, range control chart
fr
carte R, carte de  
2.3.19 контрольная карта стандартных отклонений; s-карта: Карта контроля по количественному признаку (2.3.6), предназначенная для анализа изменчивости (2.2.1) процесса по выборочным стандарт ным отклонениям в подгруппах.
en
s chart, standard deviation control chart
fr
carte de s, carte de de 
2.3.20 контрольная карта скользящих размахов: Карта контроля по количественному признаку (2.3.6), предназначенная для анализа изменчивости (2.2.1) процесса по размаху n последовательных наблюдений.
Примечание - Новое наблюдение заменяет самое старое из (n + 1) последних наблюдений.
en
moving range control chart
fr
carte de mobile
2.3.21 многомерная контрольная карта: Контрольная карта (2.3.1), составленная для данных единственной выборочной статистики (1.2.18) двух или большего числа коррелированных переменных для каждой подгруппы.
en
multivariate control chart
fr
carte de pour plusieurs variables
2.3.22 контрольная карта многомерной характеристики: Карта контроля по альтернативному признаку (2.3.7), составленная для двух и более характеристик.
en
multiple characteristic control chart
fr
carte de plusieurs 
2.3.23 контрольная карта баллов качества: Контрольная карта многомерной характеристики (2.3.22), составленная на основе присвоения весовых коэффициентов событиям в зависимости от их значимости.
en
demerit control chart, quality score chart
fr
carte de de , carte de de score
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 2.1.1, а не 2.2.1.
2.3.24 регулировка процесса: Действия, направленные на уменьшение значений отклонений от целевого значения выходной характеристики (1.1.1), основанные на упреждающем управлении (2.3.25) и/или управлении с обратной связью (2.3.26)
Примечание - С помощью текущего мониторинга определяют находятся ли процесс (2.2.1) и система регулировки процесса в состоянии статистической управляемости (2.2.7).
en
process adjustment
fr
ajustement du processus
2.3.25 упреждающее управление: Формирование соответствующих компенсационных изменений управляемой переменной (2.3.27) на основе измерения (3.2.1) отклонений входной переменной.
en
feed-forward control
fr
 
2.3.26 управление с обратной связью: Формирование соответствующих компенсационных изменений управляемой переменной (2.3.27) на основе отклонений от целевого значения или сигнала об ошибке выходной характеристики (1.1.1).
en
feedback control
fr
 
2.3.27 управляемая переменная: Переменная (характеристика) процесса, которую изменяют в зависимости от сигнала к действиям для изменения значений выхода процесса.
en
control variable
fr
mesure de 
2.3.28 автокорреляции: Корреляция между наблюдениями характеристики, упорядоченными по времени.
en
autocorrelation
fr
2.4 Компоненты контрольной карты
2.4.1 центральная линия: Линия на контрольной карте (2.3.1), представляющая собой целевое значение или хронологическое значение среднего по выборочным статистикам (1.2.18).
Примечание - Центральная линия может принимать одну из двух форм:
a) "стандартно заданная" центральная линия, установленная заранее;
b) "не стандартно заданная" центральная линия, построенная по хронологическому среднему.
en
centre line
fr
ligne centrale
2.4.2 контрольная граница: Линия на контрольной карте, используемая для анализа стабильности процесса (2.1.1).
Примечание 1 - Контрольные линии наносят на контрольную карту (2.3.1) для обозначения контрольных границ.
Примечание 2 - Контрольные границы являются статистически определенными границами отклонений от центральной линии (2.4.1) статистики, нанесенной на контрольную карту Шухарта (2.3.2), происходящих под воздействием случайных причин (2.2.5).
Примечание 3 - Контрольные границы построены с использованием реальных данных о процессе за исключением приемочных контрольных карт (2.3.3), которые имеют границы поля допуска (3.1.3).
Примечание 4 - Кроме точек, расположенных за контрольными границами, критерий отсутствия контроля может включать требования к сериям, трендам, циклам, периодичности, необычному расположению точек внутри контрольных границ.
en
control limit
fr
limite de 
2.4.3 границы предупреждения: Контрольные границы (2.4.2), внутри которых статистика находится с высокой вероятностью при условии статистической управляемости процесса (2.1.1).
Примечание 1 - На контрольной карте границы предупреждения изображают линиями.
Примечание 2 - Если значение статистики лежит за границами предупреждения, но внутри границ действия (3.1.15), обычно требуется дополнительное наблюдение за процессом, проводимое по установленным правилам.
en
warning limits
fr
limites de surveillance
2.4.4 границы действия: Контрольные границы (2.4.2), внутри которых наблюдаемая статистика находится с очень высокой вероятностью при условии, что процесс (2.1.1) является статистически управляемым.
Примечание 1 - На контрольной карте (2.3.1) границы действия изображают линиями.
Примечание 2 - Если значение статистики лежит за границами действия, предпринимают соответствующие корректирующие действия (3.1.15).
en
action limits
fr
limites d'action
2.4.5 контрольные границы Шухарта: Контрольные границы (2.4.2), основанные на эмпирических доказательствах и экономических соображениях, расположенные сверху и снизу от центральной линии (2.4.1) на расстоянии z стандартных отклонений (z - число) рассматриваемой статистики и используемые для принятия решения о статистической управляемости процесса (2.2.7).
Примечание - Обычно, в соответствии с предположением Шухарта, задают z = 3 для границ действия (2.4.4) и z = 2 для границ предупреждения (2.4.3).
en
Shewhart control limits
fr
limites de de Shewhart
2.4.6 вероятностные контрольные границы: Контрольные границы (2.4.2), которые вместе с центральной линией (2.4.1) определяют интервал, накрывающий рассматриваемую статистику с очень высокой предварительно установленной вероятностью, когда процесс (2.1.1) находится в статистически управляемом состоянии (2.2.7).
Примечание - Построение вероятностных контрольных границ включает предварительное определение распределения (2.5.1) рассматриваемой статистики.
en
probabilistic control limits
fr
limites de probabilistes
2.4.7 приемочные контрольные границы ACL: Контрольные границы (2.4.2) приемочной контрольной карты (2.3.3), разрешающие некоторый заданный сдвиг уровня процесса (2.4.13), основанный на установленных требованиях, если изменчивость в подгруппе вызвана только случайными причинами (2.2.5) при статистически управляемом состоянии процесса.
en
acceptance control limits ACL
fr
limites de pour acceptation LCA
2.4.8 верхняя контрольная граница UCL: Контрольная граница (2.4.2), определяющая верхний контрольный предел.
en
upper control limit UCL
fr
limite de LCS
2.4.9 нижняя контрольная граница LCL: Контрольная граница (2.4.2), задающая нижний контрольный предел.
en
lower control limit LCL
fr
limite de LCl
2.4.10 зона индифферентности: Зона, соответствующая уровням процесса (2.4.13) между APL (2.4.14) и RPL (2.4.15).
en
indifference zone
fr
zone 
2.4.11 зона приемки процесса: Зона вокруг центральной линии (2.4.1), соответствующая уровням процесса (2.4.13), которая позволяет принять решение о приемке процесса (2.1.1).
en
zone of acceptable processes
fr
zone des processus acceptables
2.4.12 зона отклонения процесса: Зона, соответствующая уровням процесса (2.4.13) или вне уровней RPL (2.4.15), включающая те уровни процесса (2.4.13), которые позволяют делать вывод о неприемлемости процесса (2.1.1).
en
zone of rejectable processes
fr
zone des processus rejeter
2.4.13 уровень процесса: Значение выборочной статистики (1.2.18), нанесено на контрольную карту, как точка в зависимости от времени.
en
process level
fr
niveau du processus
2.4.14 приемлемый уровень процесса APL: Уровень процесса (2.4.13), задающий внешнюю границу зоны приемки процесса (2.4.11).
en
acceptable process level APL
fr
niveau du processus acceptable NPA
2.4.15 уровень отклонения процесса RPL: Уровень процесса (2.4.13), задающий внутреннюю границу зоны отклонения процесса (2.4.12).
en
rejectable process level, RPL
fr
niveau du processus rejeter, NPR
2.5 Основные термины, связанные с пригодностью и воспроизводимостью процесса
2.5.1 распределение (характеристики): Информация о вероятностных свойствах характеристики (1.1.1).
Примечание 1 - Распределение характеристики может быть представлено, например, упорядоченным набором значений характеристики и изображено в виде итоговой диаграммы или гистограммы результатов измерений или значений в баллах. Такая диаграмма содержит всю информацию о числовых значениях характеристики за исключением порядка данных в серии.
Примечание 2 - Распределение характеристики зависит от доминирующих условий, влияющих на нее. Таким образом, при исследовании распределения характеристики должны быть установлены условия сбора данных.
Примечание 3 - Важно знать класс распределений (2.5.2), например, нормальное, логнормальное и т.д. до прогнозирования или определения оценок показателей воспроизводимости и пригодности.
en
distribution
fr
distribution
2.5.2 вид распределения: Семейство распределений (2.5.1), имеющих общие параметры, полностью определяющие данное семейство распределений.
Пример 1 - Двухпараметрическое, симметричное колоколообразное нормальное распределение с параметрами - средним и стандартным отклонением.
Пример 2 - Трехпараметрическое распределение Вейбулла с параметрами положения, формы и масштаба (1.1.3).
Пример 3 - Унимодальные непрерывные распределения.
Примечание 1 - Вид распределения часто полностью определяется значениями параметров распределения.
en
class of distributions
fr
classe de distributions
2.5.3 модель распределения: Установленное распределение (2.5.1) или установленный вид распределения (2.5.2).
Пример 1 - Моделью распределения такой характеристики (1.1.1) продукции, как диаметр болта, может быть нормальное распределение со средним 15 мм и среднеквадратическим отклонением 0,05 мм. В данном случае модель полностью устанавливает распределение характеристики.
Пример 2 - Моделью распределения диаметра болта (см. пример 1) может быть нормальное распределение без указания конкретных значений параметров распределения. В этом случае моделью является вся совокупность нормальных распределений.
en
distribution model
fr
de distribution
2.5.4 верхняя доля несоответствующих единиц: Доля распределения (2.5.1) значений характеристики (1.1.1), превышающих верхнюю границу поля допуска (3.1.4) U.
Пример - Для нормального распределения со средним и стандартным отклонением :
,
где PU - верхняя доля несоответствий;
Ф - функция распределения стандартного нормального распределения;
U - верхняя граница поля допуска.
Примечание 1 - Легко доступны таблицы (или функции статистических компьютерных пакетов программ) стандартного нормального распределения, с их помощью можно определить долю выходов процесса, не соответствующих желаемому значению, например, вне границы поля допуска (3.1.3), расположенной от среднего процесса на расстоянии, равном числу стандартных отклонений. Это избавляет от работы с функцией распределения, представленной в примере.
Примечание 2 - На практике вместо теоретического распределения работают с эмпирическим распределением, а параметры заменяют их оценками.
en
upper fraction nonconforming
fr
proportion de non-conformes 
2.5.5 нижняя доля несоответствующих единиц pL: Доля распределения (2.5.1) значений характеристики (1.1.1), лежащих ниже нижней границы поля допуска (3.1.5) L.
Пример - Для нормального распределения со средним и стандартным отклонением :
,
где pL - нижняя доля несоответствий;
Ф - функция распределения стандартного нормального распределения;
L - верхняя граница поля допуска.
Примечание 1 - Легко доступны таблицы (или функции статистических компьютерных пакетов программ) стандартного нормального распределения, с их помощью можно определить долю выходов процесса, не соответствующих желаемому значению, например, вне границы поля допуска (3.1.3), расположенной от среднего процесса на расстоянии, равном числу стандартных отклонений. Это избавляет от работы с функцией распределения, представленной в примере.
Примечание 2 - На практике вместо теоретического распределения работают с эмпирическим распределением, а параметры заменяют их оценками.
en
lower fraction nonconforming
fr
proportion de non-conformes 
2.5.6 общая доля несоответствующих единиц pt: Сумма верхней доли несоответствий (2.5.4) и нижней доли несоответствий (2.5.5).
Пример - Для нормального распределения (2.5.1) со средним и стандартным отклонением :
,
где pt - общая доля несоответствий;
Ф - функция распределения стандартного нормального распределения;
U - верхняя граница поля допуска;
L - нижняя граница поля допуска.
Примечание 1 - Легко доступны таблицы (или функции статистических компьютерных пакетов и программ) стандартного нормального распределения, с их помощью можно определить долю выходов процесса, не соответствующих желаемому значению, например, вне границы поля допуска (3.1.3), расположенных от среднего процесса на расстоянии, равном числу стандартных отклонений. Это избавляет от работы с функцией распределения, представленной в примере.
Примечание 2 - На практике вместо теоретического распределения работают с эмпирическим распределением, а параметры заменяют их оценками.
en
total fraction nonconforming
fr
proportion de non-conformes totale
2.5.7 опорный интервал: Интервал, границами которого являются квантили распределения X99,865% и X0,135% уровней значимости 99,865% и 0,135% соответственно.
Примечание 1 - Опорный интервал представляют в виде (X99,865%, X0,135%), длина интервала равна разности квантилей X99,865% - X0,135%.
Примечание 2 - Термин "опорный интервал" используют только как арбитражный, но стандартизованный при определении индекса пригодности процесса (2.6.2) и индекса воспроизводимости процесса (2.7.2).
Примечание 3 - Для нормального распределения (2.5.1) длина опорного интервала равна шести стандартным отклонениям или (6S), если оценку определяют по выборке.
Примечание 4 - Для других распределений длину опорного интервала можно оценить с помощью вероятностной бумаги (например, логнормальной) или на основе выборочных оценок коэффициентов эксцесса и асимметрии, используя методы, описанные в литературе по статистическим методам.
Примечание 5 - Квантиль (или фрактиль) указывает точку деления функции распределения в долях, а процентиль - в процентах. Определение квантиля приведено в ИСО 3534-1.
en
reference interval
fr
intervalle de 
2.5.8 нижний опорный интервал: Интервал, границами которого являются квантили распределения X50% и X0,135% уровней 50% и 0,135% соответственно.
Примечание 1 - Нижний опорный интервал представляют в виде (X50%, X0,135%), длина интервала равна разности квантилей X50% - X0,135%.
Примечание 2 - Термин "нижний опорный интервал" используют только как арбитражный, но стандартизированный при определении нижнего индекса пригодности процесса (2.6.3) и нижнего индекса воспроизводимости процесса (2.7.3).
Примечание 3 - Для нормального распределения (2.5.1) длина опорного интервала равна трем среднеквадратическим отклонениям или 3S, X50% является как средним, так и медианой.
Примечание 4 - Для других распределений с помощью вероятностной бумаги (например, логнормальной) или на основе выборочных оценок коэффициентов эксцесса и асимметрии, используя методы, описанные в литературе по статистическим методам.
en
lower reference interval
fr
intervalle de  
2.5.9 верхний опорный интервал: Интервал, границами которого являются квантили распределения X99,865% и X50% уровней 99,865% и 50% соответственно.
Примечание 1 - Верхний опорный интервал представляют в виде (X50%, X99,865%), длина интервала равна разности квантилей X50% - X99,865%.
Примечание 2 - Термин "верхний опорный интервал" используют только как арбитражный, но стандартизированный при определении верхнего индекса пригодности процесса (2.6.4) и верхнего индекса воспроизводимости процесса (2.7.4).
Примечание 3 - Для нормального распределения (2.5.1) длина верхнего опорного интервала равна трем среднеквадратическим отклонениям или 3S, если оценку среднеквадратического отклонения определяют по выборке, X50% является средним и медианой.
Примечание 4 - Для других распределений квантиль X50% уровня 50% является медианой, а квантиль X99,865% уровня 99,865% можно оценить с помощью вероятностной бумаги (например, логнормальной) или на основе выборочных оценок коэффициентов эксцесса и асимметрии, используя методы, описанные в ISO/TR 22514-4.
en
upper reference interval
fr
intervalle de  
2.6 Показатели пригодности процесса (измеримые данные)
2.6.1 показатель пригодности процесса: Статистический показатель, определяемый по выходной характеристике (1.1.1) процесса (2.1.1), используемый для описания процесса, пребывание которого в состоянии статистической управляемости (2.2.7) не подтверждено.
Примечание 1 - Для выходной характеристики необходимо определить вид распределения (2.5.2), которому она подчиняется, и оценить его параметры.
Примечание 2 - При использовании данного показателя необходимо учитывать, что он может быть подвержен изменчивости, вызванной специальными причинами (2.2.4), значение которых неизвестно.
Примечание 3 - Для нормального распределения характеристики оценка стандартного отклонения процесса St, определенная по единственной выборке (1.2.17) объема N имеет вид:
,
где .
Оценка St учитывает изменчивость (2.2.1), вызванную случайными причинами (2.2.5), а также любыми имеющимися специальными причинами. Оценку St используют вместо для статистического описания изменчивости процесса. Объем выборки N может быть составлен из k подгрупп, объема n каждая.
en
process performance
fr
performance du processus
Примечание 4 - В случае нормального распределения в качестве оценки показателя пригодности процесса используют
.
Выбор значения z зависит от требований к пригодности процесса, заданных в единицах продукции на миллион. Обычно присваивают значения 3, 4 или 5. Если показатель воспроизводимости процесса соответствует установленным требованиям, z = 3 означает наличие в среднем 2700 единиц продукции на миллион за пределами требований (3.1.1), z = 4 означает наличие в среднем 64 единиц продукции, не соответствующих установленным требованиям на миллион, а z = 5 означает наличие в среднем 0,6 таких единиц продукции на миллион.
Примечание 5 - Для других распределений показатель пригодности можно оценить, используя, например, вероятностную бумагу или параметры распределения, соответствующие данным. Выражение для оценки показателя пригодности процесса принимает в этом случае форму
.
Обозначение имеет тот же смысл, что и допуски (3.1.6) по отношению к номиналу или предпочтительному значению, когда верхние и нижние допуски различны. Данное обозначение эквивалентно обозначению "+/-" для симметричных границ поля допуска. Это обозначение дает возможность проводить сравнение показателя процесса с установленными требованиями в терминах параметров положения и разброса.
2.6.2 индекс пригодности процесса Pp: Индекс, отражающий параметр пригодности процесса (2.6.1) относительно поля допуска (3.1.6).
Примечание 1 - Обычно индекс пригодности процесса выражают в виде отношения длины поля допуска к длине опорного интервала (2.5.7)
.
Примечание 2 - Для нормального распределения (2.5.1) длина опорного интервала равна 6St (см. 2.6.1, примечание 3).
Примечание 3 - Для других распределений длину опорного интервала можно оценить, используя, например, метод вероятностной бумаги или метод кривой Пирсона.
en
process performance index
fr
indice de performance du processus
2.6.3 нижний индекс пригодности процесса PpkL: Индекс, отражающий устойчивость показателя пригодности процесса (2.6.1) относительно нижней границы поля допуска (3.1.5) L.
Примечание 1 - Обычно нижний индекс пригодности процесса выражают в виде квантиля распределения X50% и нижней границы поля допуска (3.1.5), деленной на длину нижнего опорного интервала (2.5.8)
.
Примечание 2 - Для нормального распределения длина нижнего опорного интервала равна 3St (см. 2.6.1, примечание 3), а X50% представляет собой математическое ожидание и медиану распределения.
Примечание 3 - Для других распределений длину нижнего опорного интервала можно оценить, используя метод вероятностной бумаги или метод кривых Пирсона, а X50% представляет собой медиану распределения.
en
lower process performance index
fr
indice de performance du processus 
2.6.4 верхний индекс пригодности процесса PpkU: Индекс, отражающий устойчивость показателя пригодности процесса (2.6.1) относительно верхней границы поля допуска (3.1.4) U.
Примечание 1 - Верхний индекс пригодности процесса выражают в виде квантиля распределения X50% и верхней границы поля допуска, деленной на длину верхнего опорного интервала (2.5.9)
.
Примечание 2 - Для нормального распределения длина верхнего опорного интервала равна 3St (см. 2.6.1, примечание 3), а X50% представляет собой математическое ожидание и медиану распределения.
Примечание 3 - Для других распределений длину верхнего опорного интервала можно оценить, используя метод вероятностной бумаги или метод кривых Пирсона, а X50% представляет собой медиану распределения.
en
upper process performance index
fr
indice de performance du processus 
2.6.5 меньший индекс пригодности процесса Ppk: Наименьший из верхнего (2.6.4) и нижнего (2.6.3) индексов пригодности процесса.
en
minimum process performance index
fr
indice de performance du processus minimal
2.6.6 обратный индекс пригодности процесса: Величина обратная к индексу пригодности процесса (2.6.2).
Примечание - Часто обратный индекс пригодности процесса выражают в процентах.
en
process performance ratio
fr
rapport de performance du processus
2.7 Показатели воспроизводимости процесса (измеримые данные)
2.7.1 показатель воспроизводимости процесса: Статистический показатель, оцениваемый на основе выходной характеристики (1.1.1) процесса (2.1.1), находящегося в состоянии статистической управляемости (2.2.7), отражающий способность процесса поддерживать выходную характеристику процесса на уровне установленных к ней требований.
Примечание 1 - Для выходной характеристики необходимо определить вид (2.5.2) распределения (2.5.1), которому она подчиняется, и оценить его параметры.
Примечание 2 - В случае нормального распределения оценку полного стандартного отклонения процесса можно определить, используя формулу для St (см. 2.6.1, примечание 3). В некоторых случаях стандартное отклонение Sw, представляющее изменчивость (2.2.1) только в пределах подгруппы, может быть использовано вместо St
где - среднее арифметическое размаха, вычисленное по размахам m подгрупп;
Si - выборочная оценка стандартного отклонения i-й подгруппы;
m - число подгрупп объема n каждая;
d2, c4 - константы, соответствующие подгруппе объема n (см. ИСО 8258 <1>).
Для процесса в состоянии статистической управляемости оценки St и Sw сходятся. Сравнение этих двух оценок позволяет оценить уровень стабильности процесса. Для неконтролируемого процесса с постоянным средним или для процесса со систематически изменяющимся средним (см. 2.2.7, примечание 4) значение Sw существенно занижает стандартное отклонение процесса. Таким образом, оценку Sw необходимо использовать с большой осторожностью. Иногда оценка St является более предпочтительной, чем Sw из-за своих статистических свойств (например, более простого вычисления границ доверительного интервала).
en
process capability
fr
aptitude du processus
Примечание 3 - В случае нормального распределения в качестве оценки показателя воспроизводимости процесса используют
,
где ,
- выборочное среднее i-й подгруппы. Необходимо заметить, что дает результат, идентичный (см. 2.6.1, примечание 3).
Выбор значения z зависит от требований к воспроизводимости процесса, заданных в единицах продукции на миллион. Обычно присваивают значения 3, 4 или 5. Если показатель воспроизводимости процесса соответствует установленным требованиям, z = 3 означает наличие в среднем 2700 единиц продукции на миллион за пределами требований (3.1.1), z = 4 означает наличие в среднем 64 единиц продукции, не соответствующих установленным требованиям на миллион, а z = 5 означает наличие в среднем 0,6 таких единиц продукции на миллион.
Примечание 4 - Для других распределений показатель воспроизводимости процесса можно оценить, используя, например, вероятностную бумагу или параметры распределения, соответствующие данным. Выражение для оценки показателя воспроизводимости процесса принимает в этом случае асимметричную форму
.
Обозначение имеет тот же смысл, что и допуски (3.1.6) по отношению к номиналу или предпочтительному значению, когда верхний и нижний допуски различны. Данное обозначение эквивалентно обозначению "+/-" для симметричных границ поля допуска. Это обозначение дает возможность проводить сравнение показателя процесса с установленными требованиями в терминах параметров положения и разброса.
Примечание 5 - При использовании формулы необходимо помнить, что оценка Sw
- становится менее эффективной при увеличении объема подгрупп;
- чрезвычайно чувствительна к виду распределения;
- не позволяет легко определять границы доверительного интервала.
2.7.2 индекс воспроизводимости процесса Cp: Индекс, отражающий устойчивость показателя воспроизводимости процесса (2.7.1) относительно установленного поля допуска (3.1.6).
Примечание 1 - Часто индекс воспроизводимости процесса выражают в виде разности границ поля допуска, деленной на длину опорного интервала (2.5.7) для процесса в состоянии статистической управляемости (2.2.7)
.
Примечание 2 - Для нормального распределения длина опорного интервала равна 6S (см. 2.7.1, примечания).
Примечание 3 - Для других распределений длину опорного интервала можно оценить, используя метод, представленный в ISO/TR 22514-4.
en
process capability index
fr
indice d'aptitude du processus
2.7.3 нижний индекс воспроизводимости процесса CpkL: Индекс, отражающий устойчивость показателя воспроизводимости процесса (2.7.1) относительно нижней границы поля допуска (3.1.5) L.
Примечание 1 - Часто нижний индекс воспроизводимости процесса выражают в виде разности квантиля X50% и нижней границы поля допуска, деленной на длину нижнего опорного интервала (2.5.8) для процесса в состоянии статистической управляемости (2.2.7)
.
Примечание 2 - Для нормального распределения длина нижнего опорного интервала равна 3S (см. 2.7.1, примечания), а X50% представляет собой среднее и медиану.
Примечание 3 - Для других распределений длину опорного интервала можно оценить, используя метод, представленный в ISO/TR 22514-4. X50% представляет собой медиану.
en
lower process capability index
fr
indice d'aptitude du processus 
2.7.4 верхний индекс воспроизводимости процесса CpkU: Индекс, отражающий устойчивость показателя воспроизводимости процесса (2.7.1) относительно верхней границы поля допуска (3.1.4) U.
Примечание 1 - Часто верхний индекс воспроизводимости процесса выражают в виде разности верхней границы поля допуска и квантиля X50%, деленной на длину нижнего опорного интервала (2.5.9) для процесса в состоянии статистической управляемости (2.2.7)
.
Примечание 2 - Для нормального распределения длина нижнего опорного интервала равна 3S (см. 2.7.1, примечания), а X50% представляет собой среднее и медиану.
Примечание 3 - Для других распределений длину верхнего опорного интервала можно оценить, используя метод, представленный в ISO/TR 22514-4. X50% представляет собой медиану.
en
upper process capability index
fr
indice d'aptitude du processus 
2.7.5 меньший индекс воспроизводимости процесса Cpk: Наименьший из верхнего (2.7.4) и нижнего (2.7.3) индексов воспроизводимости процесса.
en
minimum process capability index
fr
indice d'aptitude du processus minimal
2.7.6 обратный индекс воспроизводимости процесса: Величина, обратная к индексу воспроизводимости процесса (2.7.2).
Примечание - Обратный индекс воспроизводимости процесса часто выражают в процентах.
en
process capability ratio
fr
rapport d'aptitude du processus
2.7.7 индекс вариации процесса Qk: показатель изменчивости (2.2.1) процесса, выраженный в терминах целевого значения (3.1.2).
Примечание 1 - Если целевое значение T не равно нулю, индекс имеет вид:
.
Примечание 2 - Если имеется дрейф процесса от целевого значения или возрастает изменчивость процесса (2.1.1), значение индекса возрастает. При индексе, близком к нулю, процесс близок к своему целевому значению.
Примечание 3 - Данный индекс полезен в тех ситуациях, когда целевое значение предпочтительно, но нет установленного поля допуска (3.1.6) для оценки воспроизводимости процесса. Такие ситуации включают непродуктивное статистическое управление процессом (2.1.8) и данные экспериментов.
en
process variation index
fr
indice de variation de processus
--------------------------------
<1> В настоящее время ИСО 8258 заменен на ИСО 7870-2:2013.
3 Требования, значения и результаты испытаний
3.1 Понятия, связанные с требованиями
3.1.1 спецификация: Документ, устанавливающий требования.
[ИСО 9000:2005, 3.7.3]
Примечание 1 - Требования могут быть заданы в любой форме, записаны на бумаге, компьютерном диске или заданы в виде эталонной выборки (1.2.17).
Примечание 2 - Обычно для данного термина необходимо уточнение: требования к продукции, требования к процессу, требования к испытаниям, требования к производству.
Примечание 3 - При приемочном контроле (1.3.17) соответствует критерию приемки, хотя отдельные элементы (1.2.11) выборки могут не соответствовать предъявляемым к ним требованиям.
Примечание 4 - По возможности желательно, чтобы требования были представлены в количественной форме в подходящих для этого единицах (1.2.14) с указанием соответствующих границ. Если этого нет, то необходимо иметь критерий проверки соответствия и принятия решения. Критерием может быть, например, эталонный образец, эталонная выборка или фотография.
en
specification
fr
3.1.2 целевое значение T: Предпочтительное или опорное значение характеристики (1.1.1), установленное в спецификации (3.1.1).
en
target value, nominal value
fr
valeur cible, valeur nominale
3.1.3 граница поля допуска: Предельное значение, установленное для характеристики (1.1.1).
en
specification limit
fr
limite de 
3.1.4 верхняя граница поля допуска U: Граница поля допуска (3.1.3), устанавливающая верхнее предельное значение.
en
upper specification limit
fr
limite de  
3.1.5 нижняя граница поля допуска L: Граница поля допуска (3.1.3), устанавливающая нижнее предельное значение.
en
lower specification limit
fr
limite de  
3.1.6 поле допуска: Область между верхней (3.1.4) и нижней (3.1.5) границами поля допуска.
en
specified tolerance
fr
 
3.1.7 единственная граница поля допуска: Граница поля допуска (3.1.3) в случае, когда критерий принятия решения применяют только к одному ограничению.
en
single specification limit
fr
limite de simple
3.1.8 граница поля допуска с двумя границами при объединенном контроле: Граница поля допуска (3.1.3) в случае, когда критерий принятия решения применяют совместно к верхней и нижней границам поля допуска.
en
combined double specification limit
fr
limite de double 
3.1.9 граница поля допуска с двумя границами при индивидуальном контроле: Граница поля допуска (3.1.3) в случае, когда критерий принятия решения применяют отдельно к каждой границе поля допуска.
en
separate double specification limit
fr
limite de double 
3.1.10 граница поля допуска с двумя границами при сложном контроле: Граница поля допуска (3.1.3) в случае, когда применяют два набора критериев; один набор применяют совместно к верхней и нижней границам, другой - отдельно к одной из границ.
en
complex double specification limit
fr
limite de double complexe
3.1.11 несоответствие: Невыполнение требования.
[ИСО 9000:2005, 3.6.2]
Примечание - См. примечание к термину "дефект" (3.1.12).
en
nonconformity
fr
3.1.12 дефект: Несоответствие, связанное с предназначенным или установленным использованием.
Примечание 1 - Различие между понятиями дефект и несоответствие (3.1.11) является важным, так как имеет юридический аспект, в частности, он связан с юридическими вопросами производства продукции. Следовательно, термин "дефект" следует использовать чрезвычайно осторожно.
Примечание 2 - Предназначенное использование продукции потребителем зависит от информации о продукции, такой как инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию продукции, предоставляемой поставщиком.
[ИСО 9000:2005, 3.6.3]
en
defect
fr
3.1.13 недостаток: Отклонение уровня характеристики (1.1.1) предпочтительного или установленного уровня или состояния (3.5.3), приемлемые или неприемлемые, в зависимости от интерпретации требований и ожиданий конкретного потребителя.
Примечание 1 - Достижение совершенства для каждой или всех характеристик в реальной жизни может быть невыполнимо. Поэтому для количественных характеристик назначают поле допуска (3.1.6), а для качественных характеристик определяют классы, такие как "отличная", "минимально приемлемая".
Примечание 2 - Интерпретация недостатков представляет собой их общую классификацию. Каждый вид недостатка обычно идентифицируют по наименованию (например, незначительные царапины или пятна).
en
imperfection
fr
imperfection
3.1.14 предупреждающее действие: Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия (3.1.11) или другой потенциально нежелательной ситуации.
Примечание 1 - Потенциальное несоответствие может иметь несколько причин.
Примечание 2 - Предупреждающее действие предпринимают для предотвращения возникновения события, а корректирующее действие (3.1.15) - для предотвращения повторного возникновения события.
[ИСО 9000:2005, 3.6.4]
en
preventive action
fr
action 
3.1.15 корректирующее действие: Действие, предпринятое для устранения причины несоответствия (3.1.11) и предупреждения его повторного возникновения.
Примечание 1 - Несоответствие может иметь несколько причин.
Примечание 2 - Корректирующее действие предпринимают для предотвращения повторного возникновения события, а предупреждающее действие (3.1.14) - для предотвращения возникновения события.
Примечание 3 - Следует различать термины коррекция (3.1.16) и корректирующее действие.
[ИСО 9000:2005, 3.6.5]
en
corrective action
fr
action corrective
3.1.16 коррекция: Действие, предпринятое для устранения обнаруженного несоответствия (3.1.11).
Примечание 1 - Коррекция может быть выполнена вместе с корректирующим действием (3.1.15).
Примечание 2 - Коррекция может включать в себя, например, переделку или изменение градации.
[ИСО 9000:2005, 3.6.6]
en
correction
fr
correction
3.2 Определение характеристик и величин
3.2.1 измерение: Процесс экспериментального получения одного или более значений величины, которые могут быть обоснованно приписаны величине [VIM:1993, 2.1]
Примечание 1 - В данном определении величина может быть либо "базовой", такой как масса, длина, время или "производной", например, такой как скорость (длина, деленная на время).
Примечание 2 - Измерение ограничено определением величин, тогда как термин испытание (3.2.3) используют в более широком смысле как определение характеристик (1.1.1) посредством измерений или других средств, таких как количественный анализ, классификация или определение наличия или отсутствия характеристики.
en
measurement
fr
mesurage
3.2.2 измеряемая величина: Величина, подлежащая измерению (3.2.1).
[VIM:1993, 2.6] <1>
en
measurand
fr
mesurande
3.2.3 испытание: Техническая операция, которая состоит из определения одной или нескольких характеристик (1.1.1) продукции (1.2.32), процесса (2.1.1) или услуги (1.2.33) в соответствии с установленной процедурой.
Примечание 1 - Измерение (3.2.1) ограничено определением значения величин, тогда как термин испытание используют в более широком смысле как определение характеристик посредством измерения или других средств, таких как количественный анализ, классификация или определение наличия или отсутствия характеристики.
Примечание 2 - Пояснения к термину "величина" см. в примечании 1 к 3.2.1.
en
test
fr
essai
3.2.4 контролируемая характеристика: Характеристика (1.1.1), являющаяся объектом испытаний (3.2.3).
en
test characteristic
fr
d'essai
3.2.5 истинное значение: Значение, которое характеризует величину или количественную характеристику (1.1.1), полностью определенную в условиях, при которых ее рассматривают.
Примечание 1 - Истинное значение величины или количественной характеристики - теоретическое понятие и, как правило, не может быть известно точно.
Примечание 2 - Пояснения к термину "величина" см. в примечании 1 к 3.2.1.
en
true value
fr
valeur vraie
3.2.6 условное истинное значение: Значение величины или количественной характеристики (1.1.1), которая для данных целей заменяет истинное значение (3.2.5).
Пример - В организации значение, установленное стандартом, может быть использовано как условное истинное значение величины или количественной характеристики, представленной в стандарте.
Примечание 1 - Условное истинное значение обычно рассматривают как достаточно близкое к истинному значению, и считают, что для данных целей их разностью можно пренебречь.
Примечание 2 - Пояснения к термину "величина" см. в примечании 1 к 3.2.1.
en
conventional true value
fr
valeur conventionnellement vraie
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. c), а не e).
3.2.7 принятое опорное значение: Значение, которое служит в качестве согласованного образца для сравнения.
Примечание - Принятое опорное значение определяют как:
a) теоретическое или установленное значение, основанное на научных принципах;
b) приписанное или аттестованное значение, основанное на экспериментальных работах какой-либо национальной или международной организации;
c) согласованное или аттестованное значение, основанное на совместных экспериментальных работах под руководством научной или инженерной группы;
d) математическое ожидание измеряемой характеристики, т.е. среднее значение заданного набора результатов измерений лишь в случае, когда a), b) и e) не применимы.
en
accepted reference value
fr
valeur de  
3.2.8 наблюдаемое значение: Полученное значение величины или характеристики (1.1.1).
Примечание 1 - Пояснения к термину "величина" см. в примечании 1 к 3.2.1.
Примечание 2 - Наблюдаемое значение может быть комбинацией результата испытаний (3.4.1) и результата измерений (3.4.2). Например, плотность стержня может включать комбинацию наблюдаемых значений длины диаметра и массы.
Примечание 3 - В литературе по статистике термин "наблюдение" часто используют как синоним термина наблюдаемое значение.
en
observed value
fr
valeur 
3.3 Свойства методов испытаний и измерений
3.3.1 точность: Степень близости результата испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2) к истинному значению (3.2.5).
Примечание 1 - На практике истинное значение заменяют принятым опорным значением (3.2.7).
Примечание 2 - При применении к набору результатов испытаний или измерений, "точность" включает комбинацию случайных компонент и общей систематической ошибки или смещения.
Примечание 3 - Точность связана с комбинацией правильности (3.3.3) и прецизионности (3.3.4) измерений.
en
accuracy
fr
exactitude
3.3.2 смещение: Разность между математическим ожиданием результатом измерений (3.4.1) или испытаний (3.4.2) и истинным значением (3.2.5).
Примечание 1 - В противоположность случайной ошибке, смещение является общей систематической ошибкой. В смещение может вносить вклад одна или несколько составляющих систематической ошибки. Большие значения смещения отражают большое систематическое отличие от истинного значения.
Примечание 2 - Смещение средств измерений обычно определяют в виде среднего арифметического ошибки показаний по результатам соответствующего числа повторных измерений. Ошибка показания - это "показание минус истинное значение, соответствующее измеряемой величине".
Примечание 3 - На практике истинное значение заменяют принятым опорным значением (3.2.7).
en
bias
fr
biais
3.3.3 правильность: Близость оценки математического ожидания, полученной на основании результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2) к истинному значению (3.2.5).
Примечание 1 - Показателем правильности обычно является смещение (3.3.2).
Примечание 2 - Правильность понимают иногда как "точность выборочного среднего". Однако такое употребление не рекомендуется.
Примечание 3 - На практике истинное значение заменяют принятым опорным значением (3.2.7).
en
trueness
fr
justesse
3.3.4 прецизионность: Близость друг к другу независимых результатов измерений/испытаний (3.4.3), полученных в конкретных регламентированных условиях.
Примечание 1 - Прецизионность зависит только от распределения случайных погрешностей и не имеет отношения к истинному (3.2.5) или установленному значению измеряемой величины.
Примечание 2 - Меру прецизионности обычно выражают в терминах неточности и вычисляют как стандартное отклонение результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2). Меньшая прецизионность соответствует большему стандартному отклонению.
Примечание 3 - Количественные значения мер прецизионности существенно зависят от регламентированных условий. Крайними случаями совокупностей таких условий являются условия повторяемости (3.3.6) и условия воспроизводимости (3.3.11).
en
precision
fr
3.3.5 повторяемость: Прецизионность (3.3.4) в условиях повторяемости (3.3.6).
Примечание - Повторяемость может быть выражена количественно в терминах дисперсии характеристик (1.1.1) результатов.
en
repeatability
fr
3.3.6 условия повторяемости: Условия наблюдений, при которых независимые результаты испытаний/измерений (3.4.3) получают одним и тем же методом на идентичных объектах испытаний/измерений (1.2.34) в одной и той же лаборатории, одним и тем же оператором с использованием одного и того же оборудования в пределах короткого промежутка времени.
Примечание - Условия повторяемости включают:
- одни и те же процедуры измерений/испытаний;
- одного и того же оператора;
- одно и то же измерительное/испытательное оборудование, используемое в одних и тех же условиях;
- одно и то же территориальное расположение;
- повторение в течение короткого промежутка времени.
en
repeatability conditions
fr
conditions de 
3.3.7 стандартное отклонение повторяемости: Стандартное отклонение результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2), полученных в условиях повторяемости (3.3.6).
Примечание 1 - Это отклонение является мерой рассеяния результатов испытаний или измерений в условиях повторяемости.
Примечание 2 - Подобным образом можно ввести и использовать понятия "дисперсии повторяемости" и "коэффициента вариации повторяемости" в качестве характеристик рассеяния результатов испытаний или измерений в условиях повторяемости.
en
repeatability standard deviation
fr
de 
3.3.8 критическая разность повторяемости: Ожидаемое с установленной вероятностью значение, меньше или равное абсолютному значению разности двух финальных значений, каждое из которых представляет серию результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2), полученных в условиях повторяемости (3.3.6).
Пример - Финальные значения: среднее и медиана серии результатов; сама серия может состоять только из одного результата.
en
repeatability critical difference
fr
critique de 
3.3.9 предел повторяемости r: Критическая разность повторяемости (3.3.8) для установленного уровня вероятности 95%.
en
repeatability limit
fr
limite de 
3.3.10 воспроизводимость: Прецизионность (3.3.4) в условиях воспроизводимости (3.3.11).
Примечание 1 - Воспроизводимость может быть выражена количественно в терминах дисперсии характеристики (1.1.1) результата.
Примечание 2 - Под результатами обычно понимают корректные результаты.
en
reproducibility
fr
3.3.11 условия воспроизводимости: Условия наблюдений, при которых независимые результаты испытаний/измерений (3.4.3) получают одним и тем же методом на идентичных объектах испытаний/измерений (1.2.34), в разных лабораториях, разными операторами, с использованием различного оборудования.
en
reproducibility conditions
fr
conditions de 
3.3.12 стандартное отклонение воспроизводимости: Стандартное отклонение результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2), полученных в условиях воспроизводимости (3.3.11).
Примечание 1 - Этот указатель является мерой рассеяния результатов испытаний или измерений в условиях воспроизводимости (3.3.11).
Примечание 2 - Подобным образом можно ввести и использовать понятия "дисперсии воспроизводимости" и "коэффициента вариации воспроизводимости" в качестве характеристик рассеяния результатов испытаний или измерений в условиях воспроизводимости.
en
reproducibility standard deviation
fr
de 
3.3.13 критическая разность воспроизводимости: Ожидаемое с установленной вероятностью значение, меньше или равное абсолютному значению разности двух финальных значений, каждое из которых представляет серию результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2), полученных в условиях воспроизводимости (3.3.11).
Пример - Финальные значения: среднее и медиана, полученные по серии результатов; сама серия может состоять только из одного результата.
en
reproducibility critical difference
fr
critique de 
3.3.14 предел воспроизводимости R: Критическая разность воспроизводимости (3.3.13) для установленного уровня вероятности 95%.
en
reproducibility limit
fr
limite de 
3.3.15 промежуточная прецизионность: Прецизионность (3.3.4) в условиях промежуточной прецизионности (3.3.16).
en
intermediate precision
fr
 
3.3.16 условия промежуточной прецизионности: Условия, при которых результаты испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2) получают одним и тем же методом на идентичных объектах испытаний/измерений (1.2.34) в одних и тех же лабораториях и некоторых других условиях работы, которые могут отличаться.
Примечание 1 - Существует четыре элемента условий работы: время, калибровка, оператор, оборудование.
Примечание - Помещение для испытаний, метрологическая лаборатория - примеры лаборатории.
en
intermediate precision conditions
fr
conditions de  
3.3.17 стандартное отклонение промежуточной прецизионности: Стандартное отклонение результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2), полученное в условиях промежуточной прецизионности (3.3.16).
en
intermediate precision standard deviation
fr
de la  
3.3.18 критическая разность промежуточной прецизионности: Ожидаемое с установленной вероятностью значение, менее или равное абсолютному значению разности двух финальных значений, каждое из которых представляет серию результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2), полученных в условиях промежуточной прецизионности (3.3.16).
en
intermediate precision critical difference
fr
critique de la  
3.3.19 предел промежуточной прецизионности: Критическая разность промежуточной прецизионности (3.3.18) для установленного уровня вероятности 95%.
en
intermediate precision limit
fr
limite de  
3.4 Свойства результатов измерений и испытаний
3.4.1 результат испытаний: Значение характеристики (1.1.1), полученное путем выполнения регламентированного метода испытаний.
Примечание 1 - В нормативном документе на метод испытаний должно быть установлено сколько (одно или несколько) единичных наблюдений должно быть выполнено, а их среднее арифметическое или другая соответствующая функция, такая как медиана или стандартное отклонение должны быть зафиксированы в качестве результата испытаний. Может потребоваться введение стандартных поправок (например, таких как приведение объема газа к нормальной температуре и давлению). Таким образом, результат испытаний может быть представлен как результат, рассчитанный по нескольким наблюдаемым значениям (3.2.8). В простейшем случае результат испытаний является собственно наблюдаемым значением.
Примечание 2 - Метод испытаний определен в ИСО/МЭК Руководство 2, как установленная техническая процедура проведения испытаний.
en
test result
fr
d'essai
3.4.2 результат измерений: Значение характеристики, полученное путем выполнения регламентированной процедуры измерений.
Примечание 1 - Процедура измерений определена в VIM как "набор операций, используемых для выполнения конкретных измерений в соответствии с заданным методом". Обычно процедура детально проработана, что позволяет оператору выполнять измерения без использования дополнительной информации.
Примечание 2 - Пояснение к термину "величина" приведено в примечании 1 к 3.2.1.
en
measurement result
fr
de mesure
3.4.3 независимые результаты измерений/испытаний: Результаты испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2), полученные таким способом, что каждый из них не влияет на все остальные.
en
independent test/measurement results
fr
d'essai / de mesure 
3.4.4 ошибка результата: Результат измерений (3.4.1) (испытаний) (3.4.2) минус истинное значение (3.2.5) величины.
Примечание 1 - На практике истинное значение заменяют на принятое опорное значение (3.2.7).
Примечание 2 - Ошибка является суммой случайных ошибок и систематических ошибок.
Примечание 3 - Пояснение к термину "величина" дано в примечании 1 к 3.2.1
en
error of result
fr
erreur de 
3.4.5 неопределенность: Параметр, связанный с результатом измерений (3.4.2) или испытаний (3.4.1), характеризующий рассеяние значений, которые могут быть обоснованно приписаны измеряемой величине или характеристике (1.1.1), исследуемой в процессе испытаний (3.2.3).
Примечание 1 - Данное определение согласовано с определением, представленным в VIM, но отличается от него включением характеристики, исследуемой в процессе испытаний.
Примечание 2 - "Параметр" определен в ИСО 3534-1. Параметром может быть, например, стандартное отклонение или кратная ему величина.
Примечание 3 - Неопределенность результатов измерений или испытаний обычно включает много составляющих. Некоторые из них могут быть получены на основе статистического распределения результатов серий измерений и охарактеризованы в терминах стандартных отклонений. Другие составляющие, которые также могут быть охарактеризованы в терминах стандартных отклонений, вычисляют на основе предполагаемого распределения выбранного на основе опыта или другой информации.
Примечание 4 - Составляющие неопределенности включают составляющие, возникающие вследствие систематических воздействий, связанных с поправками и рекомендуемыми стандартами, которые вносят свой вклад в рассеяние результатов.
Примечание 5 - Неопределенность отличают от оценки, связанной с результатами испытаний или измерений, характеризующей диапазон значений, которое накрывает математическое ожидание. Такая оценка является мерой прецизионности (3.3.4), а не точности (3.3.1), и должна быть использована только, если истинное значение (3.2.5) не определено. Когда вместо истинного значения используют математическое ожидание, употребляют выражение "случайная составляющая неопределенности".
en
uncertainty
fr
incertitude
3.4.6 случайная ошибка результата: Компонент ошибки результата (3.4.4), который в серии результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2) одной и той же характеристики (1.1.1) или величины изменяется непредсказуемым образом.
Примечание - Случайную ошибку невозможно корректировать.
en
random error of result
fr
erreur de 
3.4.7 систематическая ошибка результата: Компонент ошибки результата (3.4.4), который в серии результатов испытаний (3.4.1) или измерений (3.4.2) одной и той же характеристики (1.1.1) или величины остается постоянным или изменяется предсказуемым образом.
Примечание - Систематическая ошибка и ее причины могут быть как известны, так и неизвестны.
en
systematic error of result
fr
erreur de 
3.4.8 расширенная неопределенность: Величина, характеризующая интервал вокруг результата измерений (3.2.1), в котором можно ожидать находится большая часть значений распределения, которые с достаточным основанием могут быть приписаны измеряемой величине (3.2.2).
[GUM:1995, 2.35]
en
expanded uncertainty
fr
incertitude 
3.5 Способность обнаружения
3.5.1 система: В задачах обнаружения - все факторы, составляющие процесс (2.1.1), а также связанные с ним.
en
system
fr
3.5.2 характеристика системы: Отличительная особенность системы (3.5.1).
en
system characteristic
fr
de 
3.5.3 состояние: Конкретное положение.
en
state
fr
3.5.4 действительное состояние: В задачах обнаружения - наблюдаемое состояние системы.
en
actual state
fr
 
3.5.5 базовое состояние: В задачах обнаружения - некоторое состояние (3.5.3) системы (3.5.1), используемое в качестве уровня отсчета для оценки действительных состояний (3.5.4) системы.
en
basic state
fr
de base
3.5.6 стандартное состояние: В задачах обнаружения - состояние системы (3.5.1), отклонение которого от базового состояния (3.5.5) известно в отношении переменной состояния (3.5.7).
en
reference state
fr
de 
3.5.7 переменная состояния: В задачах обнаружения - количественная характеристика (1.1.1), описывающая состояние (3.5.3) системы (3.5.1).
Пример - Концентрация или количество вещества в смеси.
en
state variable
fr
variable 
3.5.8 приведенная переменная состояния: В задачах обнаружения - разность между переменной состояния (3.5.7) и ее значением в действительном состоянии системы (3.5.4) в базовом состоянии (3.5.5).
en
net state variable
fr
variable nette
3.5.9 критическое значение приведенной переменной состояния: В задачах обнаружения - значение приведенной переменной состояния (3.5.8), превышение которого с заданной вероятностью ошибки приводит к решению о том, что наблюдаемая система (3.5.1) находится не в базовом состоянии (3.5.5).
en
critical value of the net state variable
fr
valeur critique de la variable nette
3.5.10 минимальное обнаруживаемое значение приведенной переменной состояния: В задачах обнаружения - истинное значение (3.2.5) приведенной переменной состояния (3.5.8) в действительном состоянии (3.5.4), которое с вероятностью единица минус вероятность ошибки приводит к решению о том, что система не находится в базовом состоянии (3.5.5).
en
minimum detectable value of the net state variable
fr
valeur minimale de la variable nette
3.5.11 серия измерений: В задачах обнаружения - совокупность всех измерений (3.2.1), результаты которых основаны на результатах одной и той же калибровки (3.5.13).
en
measurement series
fr
de mesurages
3.5.12 функция калибровки: В задачах обнаружения - функция, связывающая математическое ожидание отклика (3.5.14) с приведенной переменной состояния (3.5.8).
en
calibration function
fr
fonction 
3.5.13 калибровка: В задачах обнаружения - совокупность операций, которая позволяет оценить в установленных условиях функцию калибровки (3.5.12) по наблюдениям отклика (3.5.14) в стандартных состояниях (3.5.6).
en
calibration
fr
3.5.14 отклик: Переменная, представляющая наблюдаемые результаты эксперимента.
en
response variable
fr
variable de 
3.5.15 критическое значение отклика: В задачах обнаружения - значение отклика (3.5.14), превышение которого для заданной вероятности ошибки приводит к решению о том, что наблюдаемая система (3.5.1) не находится в базовом состоянии (3.5.5).
en
critical value of the response variable
fr
valeur critique de la variable de 
--------------------------------
<1> В настоящее время VIM:1993 заменен на VIM:2008.
4 Контроль и общий статистический приемочный контроль <1>
--------------------------------
<1> В данной главе термины "принимать", "приемка", "приемлемый" и "приемлемость" имеют специфическое значение. Они связаны исключительно с критерием, лежащим в основе конкретного протокола выборочного приемочного контроля. Например, решение о принятии партии при выборочном приемочном контроле не обязательно подразумевает то, что продукция соответствует установленным техническим требованиям. Также, решение об отклонении партии не подразумевает, что заинтересованные стороны не пропустят продукцию на следующую стадию.
4.1 Виды контроля
4.1.1 оценка соответствия: Систематическая проверка степени соответствия объекта (1.2.11) установленным требованиям.
en
conformity evaluation
fr
de la 
4.1.2 контроль: Оценка соответствия (4.1.1) требованиям, путем наблюдений и выводов на основе измерений (3.2.1), испытаний или сопоставлений с шаблонами.
en
inspection
fr
4.1.3 контроль по альтернативному признаку: Контроль (4.1.2), основанный на регистрации наличия или отсутствия одной или нескольких характеристик (1.1.1) у каждой единицы продукции (1.2.11) в рассматриваемой группе, или подсчете числа единиц продукции, обладающих или не обладающих этой характеристикой, или число таких событий в единице продукции, группе или совокупности (1.2.31).
Примечание - Контроль, в процессе которого проверяют, является ли единица продукции несоответствующей, и называют контролем несоответствующих единиц продукции (1.2.12). Контроль, в процессе которого определяют число несоответствий (3.1.11) в каждой единице продукции, называют контролем несоответствий.
en
inspection by attributes
fr
par attributs
4.1.4 контроль по количественному признаку: Контроль (4.1.2) на основе результатов измерений характеристик (1.1.1) единицы продукции (1.2.11).
en
inspection by variables
fr
par mesures
4.1.5 сплошной контроль: Контроль (4.1.2) избранных характеристик (1.1.1) каждой единицы продукции (1.2.11) рассматриваемой группы.
en
100% inspection
fr
100%
4.1.6 выборочный контроль: Контроль (4.1.2) отобранных единиц продукции (1.2.11) рассматриваемой группы.
en
sampling inspection
fr
par 
4.1.7 разбраковка: Сплошной контроль (4.1.5) с исключением всех обнаруженных несоответствующих единиц продукции (1.2.11) или долей материала.
Примечание - Разбраковка может быть применена только к одному конкретному виду несоответствий (3.1.11).
en
screening inspection
fr
tri
4.1.8 статистический приемочный контроль: Приемочный контроль (4.1.17), при котором решение о приемке принимают при помощи выборочного контроля (4.1.6).
en
acceptance sampling inspection
fr
par pour acceptation
4.1.9 контроль с разбраковкой: Контроль (4.1.2) всех единиц продукции (1.2.11) или некоторого установленного их количества, в результате которого удаляют или заменяют все несоответствующие единицы продукции в партии (1.2.4) или другой совокупности продукции, не принятой при статистическом приемочном контроле (4.1.8).
en
rectifying inspection
fr
rectificatif
4.1.10 нормальный контроль: При использовании стандартов серий ИСО 2859 и ИСО 3951 контроль (4.1.2), который применяют, когда нет оснований считать, что действительный уровень качества (4.6.16) продукции, изготовленной процессом (2.1.1) отличается от приемлемого уровня.
en
normal inspection
fr
normal
4.1.11 ослабленный контроль: При использовании стандартов серий ИСО 2859 и ИСО 3951 контроль (4.1.2) менее жесткий, чем нормальный (4.1.10), к которому переходят от последнего, если результаты контроля заданного числа последовательных партий (1.2.4) показывают, что уровень качества (4.6.16) продукции, изготовленной процессом (2.1.1), лучше, чем установленный.
en
reduced inspection
fr
 
4.1.12 усиленный контроль: При использовании стандартов серий ИСО 2859 и ИСО 3951 контроль (4.1.2), более жесткий, чем нормальный (4.1.10), к которому переходят от последнего, если результаты контроля заданного количества последовательных партий (1.2.4) показывают, что уровень качества (4.6.16), изготовленной процессом (2.1.1), хуже установленного.
en
tightened inspection
fr
 
4.1.13 контроль процесса: Контроль (4.1.2) параметров процесса или характеристик (1.1.1) изготавливаемой процессом продукции на соответствующих стадиях процесса (2.1.1).
en
process inspection
fr
de processus
4.1.14 контроль изолированной партии: Контроль (4.1.2) уникальной партии (1.2.7) или партии, выделенной из последовательности изготовленных партий (1.2.4).
en
isolated lot inspection
fr
de lot 
4.1.15 контроль последовательных партий: Контроль (4.1.2) продукции (1.2.32), представляемой серией партий (1.2.4).
en
lot-by-lot inspection
fr
lot par lot
4.1.16 контроль при первом предъявлении: Контроль (4.1.2) партии (1.2.4) или другого количества продукции (1.2.32), ранее не предъявляемой на контроль.
Примечание - Противоположной ситуацией является, например, контроль партии, которая ранее была признана неприемлемой и снова представлена на контроль после сортировки, доработки и т.п.
en
original inspection
fr
en  
4.1.17 приемочный контроль: Контроль (4.1.2) для определения приемлемости партии (1.2.4) или другого количества продукции или материала.
en
acceptance inspection
fr
pour acceptation
4.1.18 косвенный контроль: Приемочный контроль (4.1.17) на основе изучения и проверки системы контроля поставщика и изучения полученных результатов.
Примечание - Здесь избегают прямого контроля (4.1.2) реальной продукции (1.2.32).
en
indirect inspection
fr
par 
4.2 Виды статистического приемочного контроля
4.2.1 инспекционный приемочный контроль: Выборочный контроль (4.1.6), предназначенный для проверки соответствия процедур выборочного контроля изготовителя по заявленной им схеме выборочного контроля (4.3.1).
Примечание - Этот вид выборочного контроля часто называют аудитом процедур выборочного контроля изготовителя.
en
verification acceptance sampling inspection
fr
par pour acceptation de 
4.2.2 одноступенчатый приемочный контроль: Статистический приемочный контроль (4.1.8), при котором решение о приемке или отклонении партии в соответствии с определенными правилами принимают на основе результатов контроля, получаемых из одной выборки (1.2.17) заранее определенного объема n.
en
single acceptance sampling inspection
fr
par pour acceptation simple
4.2.3 двухступенчатый приемочный контроль: Многоступенчатый приемочный контроль (4.2.4), при котором может быть отобрано более двух выборок (1.2.17)
Примечание - Решение принимают в соответствии с определенными правилами.
en
double acceptance sampling inspection
fr
par pour acceptation double
4.2.4 многоступенчатый приемочный контроль: Статистический приемочный контроль (4.1.8), при котором после контроля каждой выборки (1.2.17) принимают решение в соответствии с определенными правилами о приемке партии (1.2.4), отклонении партии или отборе другой выборки из партии.
Примечание - Для большинства многоступенчатых планов выборочного контроля наибольшее число выборок, которые могут быть отобраны, ограничено, причем при достижении этой границы решение о приемке или отклонении принимают обязательно.
en
multiple acceptance sampling inspection
fr
par pour acceptation multiple
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 4.1.6, а не 4.1.8.
4.2.5 приемочный контроль с пропуском партий: Выборочный контроль (4.1.8), при котором некоторые партии (1.2.4) из последовательности партий принимают без контроля (4.1.2), если результаты выборочного контроля для заданного числа непосредственно предшествующих партий соответствуют установленным критериям.
en
skip-lot acceptance sampling inspection
fr
par successif partiel
4.2.6 серийный приемочный контроль: Статистический приемочный контроль (4.1.8), при котором некоторые партии (1.2.4) серии принимают без контроля, если результаты выборочного контроля установленного числа предыдущих партий (1.2.4) соответствуют критерию приемки.
en
chain acceptance sampling inspection
fr
par pour acceptation en 
4.2.7 последовательный приемочный контроль: Статистический приемочный контроль (4.1.8), при котором после контроля каждой единицы продукции (1.2.11) принимают основанное на накопленных данных всех проконтролированных единиц из партии (1.2.4) решение о приемке партии, отклонении партии или контроле следующей единицы продукции.
Примечание 1 - Решение принимают в соответствии с установленными правилами.
Примечание 2 - Общее число единиц, которые должны быть проконтролированы, не устанавливают, но максимальное число часто согласовывают заранее.
en
sequential acceptance sampling inspection
fr
par pour acceptation progressif
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 4.1.6, а не 1.3.1.
4.2.8 непрерывный приемочный контроль: Статистический приемочный контроль (4.1.8), применяемый к процессу с непрерывным потоком продукции, который предусматривает приемку или отклонение единицы продукции (1.2.11) на основании результатов последовательного контроля отдельных единиц и использует чередующие друг друга периоды сплошного (4.1.5) и выборочного (1.3.1) контроля в зависимости от наблюдаемого качества продукции процесса.
en
continuous acceptance sampling inspection
fr
par pour acceptation continu
4.2.9 одноуровневый непрерывный приемочный контроль: Непрерывный приемочный контроль (4.2.8) последовательно изготовляемых единиц продукции (1.2.11), при котором контроль с единственной фиксированной частотой отбора чередуют со сплошным контролем (4.1.5) в зависимости от наблюдаемого качества продукции процесса.
en
single-level continuous acceptance sampling inspection
fr
par continu un seul 
4.2.10 многоуровневый непрерывный приемочный контроль: Непрерывный приемочный контроль (4.2.8) последовательно изготовляемых единиц продукции (1.2.11), при котором контроль с двумя или более частотами отбора чередуют со сплошным контролем (4.1.5) в зависимости от наблюдаемого качества продукции процесса.
en
multi-level continuous acceptance sampling inspection
fr
par pour acceptation continu multiples
4.2.11 приемочный контроль по количественному признаку: Статистический приемочный контроль (4.1.8), при котором решение о приемлемости процесса (2.1.1) принимают на основании статистических данных о результатах измерений характеристик качества (1.1.2) каждой единицы продукции (1.2.11) в выборке (1.2.17) из партии (1.2.4).
Примечание - Предполагается, что партии продукции приемлемого процесса являются приемлемыми.
en
acceptance sampling inspection by variables
fr
par pour acceptation par mesures
4.2.12 приемочный контроль по альтернативному признаку: Статистический приемочный контроль (4.1.8), при котором у каждой единицы (1.2.11) в выборке (1.2.17) регистрируют наличие или отсутствие одной или нескольких установленных характеристик (1.1.1), чтобы статистически установить приемлемость партии (1.2.4) или процесса (2.1.1).
en
acceptance sampling inspection by attributes
fr
par pour acceptation par attributs
4.3 Аспекты системы выборочного контроля
4.3.1 система статистического приемочного контроля: Совокупность планов (4.3.3) или схем (4.3.2) статистического приемочного контроля каждая вместе с критериями, по которым могут быть выбраны соответствующие планы или схемы контроля.
en
acceptance sampling inspection system
fr
de par pour acceptation
4.3.2 схема статистического приемочного контроля: Сочетание планов статистического приемочного контроля (4.3.3) и правил переключения (4.3.4) с одного плана на другой.
en
acceptance sampling scheme
fr
programme pour acceptation
4.3.3 план статистического приемочного контроля: План, который устанавливает объем(ы) выборки (1.2.26), необходимые для использования, и соответствующие критерии приемки партии (1.2.4).
en
acceptance sampling plan
fr
plan pour acceptation
4.3.4 правило переключения: Инструкции в схеме статистического приемочного контроля (4.3.2) для перехода от одного плана статистического приемочного контроля (4.3.3) к другому с большей или меньшей жесткостью контроля на основании рассмотрения хронологии изменения качества партий.
Примечание - Нормальный, ослабленный или усиленный контроль или прекращение контроля - примеры контроля с разной жесткостью (4.3.6).
en
switching rule
fr
de modification du 
4.3.5 уровень контроля: Показатель, относящийся к объему контроля (4.1.2) в схеме статистического приемочного контроля (4.3.2), выбираемый заранее и связывающий объем выборки (1.2.26) с объемом партии.
Примечание 1 - Может быть выбран пониженный (повышенный) уровень контроля, если предыдущий опыт показывает, что предпочтительной является менее (более) селективная кривая оперативной характеристики (4.5.1).
Примечание 2 - Следует отличать этот термин от термина "жесткость контроля" (4.3.6), который касается правил переключения (4.3.4), действующих автоматически.
en
inspection level
fr
niveau de 
4.3.6 жесткость контроля: Степень различия в схеме статистического приемочного контроля (4.3.2) для перехода от нормального к ослабленному или усиленному плану контроля (4.3.3), если качество представленной продукции (1.2.32) или услуги (1.2.33) улучшается или ухудшается.
Примечание - Этот термин надо отличать от термина "уровень контроля" (4.3.5), который не зависит от правил переключения (4.3.4).
en
severity of sampling
fr
de 
4.3.7 процедура приемочного контроля: Пооперационные требования и (или) инструкции, связанные с реализацией конкретного плана выборочного контроля (4.3.3).
Примечание - К процедуре приемочного контроля относят запланированный метод отбора, извлечения и подготовки выборки (выборок) (1.2.17) из партии (1.2.4) для получения информации о характеристике (характеристиках) в партии.
en
acceptance sampling procedure
fr
pour acceptation
4.3.8 усеченный контроль: Процедура приемочного контроля (4.3.7), которая предусматривает остановку контроля (4.1.2), когда собранных данных достаточно для принятия решения.
en
curtailed inspection
fr
 
4.3.9 сигма-метод: Приемочный контроль по количественному признаку (4.2.11), при котором используют предполагаемое значение стандартного отклонения процесса.
en
sigma method
fr
sigma
4.3.10 s-метод: Приемочный контроль по количественному признаку, (4.2.11), при котором используют значение выборочного стандартного отклонения процесса.
en
s method
fr
s
4.3.11 R-метод: Приемочный контроль по количественному признаку (4.2.11), при котором используют значение среднего размаха результатов в подгруппах выборки (1.2.17).
en
R method
fr
R
4.4 Критерии приемки
4.4.1 браковочное число Re: В задачах приемочного контроля - наименьшее число несоответствий (3.1.11) или несоответствующих единиц (1.2.12) в выборке (1.2.17) при статистическом приемочном контроле по альтернативному признаку (4.2.12), при котором партия (1.2.4) должна быть отклонена в соответствии с планом контроля (4.3.3).
en
rejection number
fr
de rejet
4.4.2 приемочное число Ac: В задачах приемочного контроля - наибольшее число несоответствий (3.1.11) или несоответствующих единиц (1.2.12) в выборке (1.2.17) при статистическом приемочном контроле (4.2.12) по альтернативному признаку, допускающее приемку партии (1.2.4) в соответствии с планом контроля (4.3.3).
en
acceptance number
fr
d'acceptation
4.4.3 длина стадии i: В задачах приемочного контроля - требуемое число последовательно проконтролированных единиц (1.2.11) при непрерывном выборочном контроле (4.2.8), которые должны быть приняты при сплошном контроле (4.1.5), прежде чем проведены действия по снижению объема контроля (4.1.2).
en
clearance number
fr
de passage
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 1.2.26, а не 1.2.25.
4.4.4 контрольный норматив k: В задачах приемочного контроля - постоянная, зависящая от установленного значения предельно допустимого уровня несоответствий (4.6.15) и объема выборки (1.2.25), используемая в критерии приемки партии (1.2.4) плана контроля (4.3.3), когда выборочный контроль осуществляют по количественному признаку.
Примечание - Другими контрольными нормативами являются p* и M, где p* - максимум приемлемости оценки доли несоответствий процесса. M(= 100p*) - также используемая альтернативная запись.
en
acceptability constant
fr
constante 
4.4.5 приемочное значение A: В задачах приемочного контроля - предельное значение выборочного среднего арифметического, которое позволяет выполнить контрольный норматив (4.4.4) плана контроля (4.3.3) при статистическом приемочном контроле по количественному признаку.
en
acceptance value
fr
valeur d'acceptation
4.4.6 максимальный размах средних MAR: Наибольший размах выборочных средних арифметических при контроле по количественному признаку (4.3.3) для двух предельных значений, при котором возможна приемка партии.
en
maximum average range, MAR
fr
moyenne maximale, EMM
4.4.7 максимальное стандартное отклонение выборки MSSD: Наибольшее стандартное отклонение для данного кода объема выборки и предельно допустимого уровня несоответствий (4.6.15) и для двух границ поля допуска, при котором возможно выполнение критерия приемки, когда изменчивость процесса неизвестна.
Примечание - MSSD зависит от того, является ли контроль двух границ поля допуска объединенным, индивидуальным или сложным, а также от жесткости контроля (нормальный, усиленный или ослабленный).
en
maximum sample standard deviation, MSSD
fr
maximal , ETME
4.4.8 максимальное стандартное отклонение процесса MPSD: Наибольшее стандартное отклонение процесса для заданного кода объема выборки и AQL (4.6.15), при котором можно выполнить критерий приемки для двух границ поля допуска при любой жесткости контроля (нормальном, усиленном или ослабленном контроле), если изменчивость процесса неизвестна.
Примечание - MPSD зависит от того, является ли контроль двойных границ поля допуска объединенным, изолированным или сложным.
en
maximum process standard deviation, MPSD
fr
maximal du processus, ETMP
4.4.9 статистика качества Q: Функция границ поля допуска (3.1.3) выборочного среднего и стандартного отклонения выборки или процесса, используемая для принятия решения о приемлемости партии (1.2.4).
Примечание - В случае единственной границы поля допуска (3.1.7) решение о приемке партии может быть принято по результатам сравнения Q с контрольным нормативом k (4.4.4).
en
quality statistic
fr
statistique de 
4.4.10 верхняя статистика качества QU: В задачах приемочного контроля функция верхней границы поля допуска (3.1.4) выборочного среднего и стандартного отклонения выборки или процесса.
Примечание - В случае единственной границы поля допуска решение о приемке партии (1.2.4) может быть принято по результатам сравнения QU с контрольным нормативом k (4.4.4).
en
upper quality statistic
fr
statistique de  
4.4.11 нижняя статистика качества QL: В задачах приемочного контроля - функция нижней границы поля допуска (3.1.5), выборочного среднего и стандартного отклонения выборки или процесса.
Примечание - В случае единственной границы поля допуска решение о приемке партии (1.2.4) может быть принято по результатам сравнения QL с контрольным нормативом k (4.4.4).
en
lower quality statistic
fr
statistique de  
4.5 Типы кривых оперативных характеристик
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 4.3.3, а не 1.2.4.
4.5.1 кривая оперативной характеристики: Кривая, отражающая зависимость между вероятностью приемки продукции (1.2.32) и входным уровнем несоответствий (4.6.16) для заданного плана (1.2.4) приемочного контроля.
en
operating characteristic curve
fr
courbe 
4.5.2 кривая оперативной характеристики для изолированной партии, кривая типа A: Кривая оперативной характеристики (4.5.1), применимая к изолированным или индивидуальным партиям, при этом уровень качества связан с партией (1.2.4).
en
isolated lot operating characteristic curve, type A curve
fr
courbe de lot , courbe de type A
4.5.3 кривая оперативной характеристики для непрерывного потока, кривая типа C: Кривая оперативной характеристики (4.5.1), применимая к непрерывному выборочному контролю (4.2.8), при этом уровень несоответствий (4.6.16) соответствует процессу.
en
continuous flow operating characteristic curve, type C curve
fr
courbe de flot continu, courbe de type C
4.5.4 кривая оперативной характеристики для последовательности партий, кривая типа B: Кривая оперативной характеристики (4.5.1), применимая к непрерывной серии партий (1.2.4), при этом уровень несоответствий (4.6.16) соответствует процессу (2.1.1).
en
lot sequence operating characteristic curve, type B curve
fr
courbe de de lots, courbe de type B
4.5.5 кривая оперативной характеристики для несоответствий: Кривая типа B (4.5.4), основанная на распределении Пуассона.
en
nonconformities operating characteristic curve
fr
courbe de 
4.5.6 кривая оперативной характеристики для несоответствующих единиц продукции: Кривая типа B (4.5.4), основанная на биномиальном распределении.
en
nonconforming unit operating characteristic curve
fr
courbe non conforme
4.6 Понятия, связанные с оперативной характеристикой
4.6.1 вероятность приемки Pa: При использовании заданного плана контроля (4.3.3) вероятность того, что партия (1.2.4) будет принята, если партия или процесс (2.1.1) имеют установленный уровень несоответствий (4.6.16).
en
probability of acceptance
fr
d'acceptation
4.6.2 риск потребителя CR, : В задачах приемочного контроля вероятность приемки (4.6.1) (партии или процесса), если уровень несоответствий (4.6.16) их продукции в соответствии с планом контроля (4.3.3) является неудовлетворительным.
Примечание - Уровень несоответствий может относиться к доле несоответствующих единиц продукции и не удовлетворять LQL (4.6.14).
en
consumer's risk, CR
fr
risque du client, RC
4.6.3 вероятность отклонения: При использовании заданного плана контроля (4.3.3) вероятность того, что партия (1.2.4) не будет принята, если партия или процесс (2.1.1) имеет установленный уровень несоответствий (4.6.16).
en
probability of non-acceptance
fr
de non-acceptation
4.6.4 риск поставщика PR, : В задачах приемочного контроля для заданного плана выборочного контроля вероятность отклонения (4.6.3) партии, если уровень несоответствий (партии или процесса) в соответствии с планом контроля является приемлемым.
Примечание 1 - Уровень несоответствий может относиться к доле несоответствующих единиц продукции и быть приемлемым в соответствии с AQL (4.6.15).
Примечание 2 - Интерпретация риска поставщика требует информации об установленном уровне несоответствий.
en
producer's risk, PR
fr
risque du fournisseur, RF
4.6.5 точка риска потребителя CRP: В задачах приемочного контроля - точка на кривой оперативной характеристики (4.5.1), соответствующая заранее определенной и обычно малой вероятности приемки (4.6.1).
Примечание 1 - Эту вероятность приемки называют риском потребителя (4.6.2), а соответствующее качество партии, определяемое точкой риска потребителя, называют качеством риска потребителя (CRQ) (4.6.9).
Примечание 2 - Тип кривой оперативной характеристики должен быть установлен.
en
consumer's risk point, CRP
fr
point du risque du client, PRC
4.6.6 точка безразличия: В задачах приемочного контроля - точка на кривой оперативной характеристики, (4.5.1) для которой вероятность приемки (4.6.1) и вероятность отклонения (4.6.3) равны 0,5.
en
point of control, indifference point
fr
point de , point 
4.6.7 точка риска поставщика PRP: В задачах приемочного контроля - точка на кривой оперативной характеристики (4.5.1), соответствующая заранее определенному высокому значению вероятности приемки (4.6.1).
Примечание - Интерпретация точки риска поставщика требует информации об установленном уровне несоответствий (4.6.16).
en
producer's risk point, PRP
fr
point du risque du fournisseur, PRF
4.6.8 угол наклона кривой оперативной характеристики: Угол наклона линии, соединяющей точки риска поставщика (4.6.7) и риска потребителя (4.6.5) на кривой оперативной характеристики (4.5.1).
Примечание - Чем ближе угол наклона к вертикали, тем больше разрешающая способность плана контроля (4.3.3).
en
slope of operating characteristic curve
fr
pente de la courbe 
4.6.9 качество риска потребителя CRQ: В задачах приемочного контроля - уровень несоответствий (4.6.16) партии (1.2.4) или процесса (2.1.1), который соответствует установленному риску потребителя (4.6.2) для заданного плана контроля (4.3.3).
Примечание - Обычно установленный риск потребителя равен 10%.
en
consumer's risk quality, CRQ
fr
du risque du client, QRC
4.6.10 качество риска поставщика PRQ: В задачах приемочного контроля - уровень несоответствий (4.6.16) партии (1.2.4) или процесса (2.1.1), который соответствует установленному риску поставщика (4.6.4) для заданного плана контроля (4.3.3).
Примечание 1 - Тип кривой оперативной характеристики (4.5.1) должен быть установлен.
Примечание 2 - Обычно установленный риск поставщика равен 5%.
en
producer's risk quality, PRQ
fr
du risque du fournisseur, QRF
4.6.11 безразличный уровень качества IQL: В задачах приемочного контроля - уровень несоответствий (4.6.16), который для установленного плана выборочного контроля соответствует вероятности приемки (4.6.1) 0,5, когда рассматривают непрерывную последовательность партий (1.2.4).
en
indifference quality level, IQL
fr
niveau de , NQI
4.6.12 разрешающее отношение: В задачах приемочного контроля - отношение качества риска потребителя (4.6.9) к качеству риска поставщика (4.6.10).
en
discrimination ratio
fr
rapport de discrimination
4.6.13 предельное качество LQ: В задачах приемочного контроля - уровень несоответствий (4.6.16), при котором для целей статистического приемочного контроля (4.1.8) вероятность приемки (4.6.1) мала при рассмотрении отдельной партии (1.2.4).
en
limiting quality, LQ
fr
limite, QL
4.6.14 предельный уровень качества LQL: Уровень несоответствий (4.6.16), который для целей статистического приемочного контроля (4.1.8) служит границей неудовлетворительного среднего процесса при рассмотрении непрерывной последовательности партий (1.2.4).
en
limiting quality level, LQL
fr
niveau de limite, NQL
4.6.15 предельно допустимый уровень несоответствий AQL: В задачах приемочного контроля - наихудший допустимый уровень несоответствий (4.6.16).
Примечание 1 - Данный подход применим только при использовании схемы статистического приемочного контроля с правилами переключения и прекращение выборочного контроля (см. стандарты серии ИСО 2859 и ИСО 3951).
Примечание 2 - Хотя отдельные партии (1.2.4) с таким уровнем несоответствий как AQL могут быть приняты с высокой вероятностью, AQL не является желательным уровнем несоответствий.
Примечание 3 - Схемы приемочного контроля, приведенные в ИСО 2859-1, с правилами переключения и прекращения выборочного контроля (4.1.6) стимулируют поставщиков и постоянной поддержке среднего процесса на уровне менее AQL. В противном случае существует высокая вероятность переключения с нормального контроля (4.1.10) на усиленный контроль (4.1.12), при котором критерии приемлемости партии становятся менее достижимыми. Усиленный контроль сохраняется пока не предприняты действия по улучшению процесса (2.1.1). В ожидании такого улучшения может вступить в силу правило по прекращению выборочного контроля.
en
acceptance quality limit, AQL
fr
niveau de acceptable, NQA
4.6.16 уровень несоответствий: В задачах приемочного контроля - качество продукции, выражаемое в виде уровня несоответствующих единиц продукции (1.2.15) или числа несоответствий (3.1.11).
en
quality level
fr
niveau de 
4.6.17 зона безразличия: В задачах приемочного контроля - область, содержащая уровни несоответствий (4.6.16) между предельно допустимым уровнем несоответствий (4.6.15) и предельным уровнем несоответствий (4.6.14).
en
indifference zone
fr
zone 
4.7 Понятия, связанные с выходным качеством и объемом контроля
4.7.1 среднее выходное качество AOQ: В задачах приемочного контроля - ожидаемый средний уровень несоответствий (4.6.16) выходящей продукции (1.2.32) для данного значения входного уровня несоответствий.
Примечание 1 - Если не установлено иного, среднее выходное качество вычисляют по всем принятым партиям (1.2.4) плюс все непринятые партии после сплошного контроля и замены несоответствующих единиц продукции (1.2.12) соответствующими (1.2.11).
Примечание 2 - На практике могут быть использованы различные формулировки термина и определения в зависимости от того, заменяют или нет при сплошном контроле несоответствующие единицы в непринятых партиях соответствующими.
Примечание 3 - Часто используют приближение (среднее выходное качество) = (качество процесса перед контролем) x (вероятность приемки). Эта формула является точной для планов нуль-приемки и дает завышенную оценку в других случаях.
en
average outgoing quality, AOQ
fr
moyenne , QMAC
4.7.2 предел среднего выходного качества AOQL: В задачах приемочного контроля - максимальное значение AOQ (4.7.1) среди всех возможных значений уровня несоответствий (4.6.16) входящей продукции для заданного плана контроля (4.3.3) устранение всех непринятых партий (1.2.4) (если не установлено иное).
en
average outgoing quality limit, AOQL
fr
limite de moyenne , LQMAC
4.7.3 средний объем выборки ASSI: В задачах приемочного контроля - среднее число единиц продукции (1.2.14) в выборке (1.2.17), контролируемое в среднем на партию (1.2.4) при принятии решений о приемке или отклонении при использовании данного плана контроля (4.3.3).
Примечание - ASSI зависит от фактического уровня несоответствий (4.6.16) предъявленных партий.
en
average sample size ASSI
fr
effectif moyen de , EMC
4.7.4 средний общий объем контроля ATI: В задачах приемочного контроля - среднее число проконтролированных единиц продукции (1.2.11) на партию (1.2.4), включая сплошной контроль (4.1.5) единиц продукции в отклоненных партиях.
Примечание - Этот термин применим, когда процедура требует сплошного контроля отклоненных партий.
en
average total inspected, ATI
fr
moyenne totale , MTC
4.7.5 средний объем контроля: В задачах приемочного контроля - ожидаемое число проконтролированных единиц продукции (1.2.11) на партию (1.2.4) для принятия решения для определенного среднего уровня несоответствий (4.6.16) партии данной схеме выборочного контроля (4.3.2).
Примечание - Это значение является средним по правилам переключения (4.3.4) различных ASSI (4.7.3) и т.п. Оно не включает в себя контроль всех единиц продукции в непринятых партиях, как ATI (4.7.4).
en
average amount of inspection
fr
moyenne  
5 Отбор нештучной продукции
5.1 Понятия, связанные с отбором нештучной продукции
5.1.1 нештучная продукция: Материал, в котором его составляющие не различимы на макроскопическом уровне.
en
bulk material
fr
en vrac
5.1.2 партия: Для нештучной продукции - часть совокупности (1.2.1), включающая общее число нештучной продукции (5.1.1), рассматриваемая как объем материала, для которого должны быть определены установленные характеристики (1.1.1).
Примечание - В коммерческих операциях предметом сделки часто является единственная партия, в этом случае партия совпадает с генеральной совокупностью.
en
lot
fr
lot
5.1.3 часть партии: В задачах приемочного контроля - установленная часть нештучной продукции (5.1.1), относящаяся к партии (5.1.2).
en
sub-lot
fr
sous-lot
5.1.4 выборочная единица: Для нештучной продукции - один из элементов генеральной совокупности (1.2.1), объединяющей всю рассматриваемую нештучную продукцию (5.1.1), каждый из которых с равной вероятностью может быть отобран (1.3.2) в выборку (1.3.1).
Примечание 1 - При отборе выборки нештучной продукции (1.3.2) выборочные единицы имеют равную вероятность отбора в выборку. После отбора выборочная единица становится частью выборки (1.2.17).
Примечание 2 - При отборе выборки нештучной продукции из материала выделяют отдельные разовые пробы (5.2.7), выборочной единицей является первоначальная разовая проба.
en
sampling unit
fr
 
5.1.5 номинальный надрешетный размер: Для нештучной продукции - размер частиц, выраженный в виде апертурного размера испытательного сита (с квадратными отверстиями в соответствии с ИСО 565), на котором остается не более 5% пробы (1.2.17).
en
nominal top size
fr
nominale 
5.1.6 номинальный подрешетный размер: Для нештучной продукции - размер частиц, выраженный в виде апертурного размера отверстия испытательного сита (с квадратными отверстиями в соответствии с ИСО 565), через которое проходит не более 5% пробы (1.2.17).
en
nominal bottom size
fr
nominale 
5.2 Аспекты нештучного отбора
5.2.1 отбор (выборки/пробы): Действия по извлечению или составлению выборки (пробы) (1.2.17).
en
sampling
fr
5.2.2 стандартный отбор выборки: Для нештучной продукции отбор выборки (5.2.1), выполняемый в соответствии с процедурой, установленной в одном из стандартов и предназначенной для оценки характеристики качества (1.1.2) партии (5.1.2).
Примечание - Термин "регламентированный отбор" иногда используют как синоним к термину "стандартный отбор выборки".
en
routine sampling
fr
usuel
5.2.3 экспериментальный отбор выборки: Для нештучной продукции - нестандартный отбор выборки (5.2.1), выполняемый в соответствии с установленным планом эксперимента, применяемым для исследования источников отклонений и/или смещения (3.3.2).
en
experimental sampling
fr
 
5.2.4 отбор сквозной выборки: Для нештучной продукции - повторный отбор проб (5.2.5) из партии (5.1.2) или части партии (5.1.3), при котором первоначально отобранные разовые пробы (5.2.7) для i-й партии или j-й части партии собирают поочередно в разные контейнеры для составления совокупности сложных проб (5.3.4) (Aj, Bj, Cj, ...) используемых при исследовании изменчивости партии или части партии.
Примечание 1 - Термин "отбор межуровневой выборки" иногда используют как синоним термину "отбор сквозной выборки".
Примечание 2 - Наиболее часто в схемах отбора сквозных выборок используют метод двойного отбора выборок с формированием пар сложных проб (Aj, Bj) для каждой i-й партии.
en
interpenetrating sampling
fr
par permutation
5.2.5 повторный отбор проб: Для нештучной продукции - экспериментальный отбор выборки (5.2.3), при котором разовые пробы (5.2.7) отбирают попарно (одновременно или последовательно) для формирования совокупности из нескольких сложных проб (5.3.4).
en
replicate sampling
fr
 
5.2.6 двойной отбор проб: Для нештучной продукции - повторный отбор выборки (5.2.5), при котором разовые пробы (5.2.7) отбирают попарно (одновременно или последовательно) для формирования двух сложных проб (5.3.4).
Примечание - Двойной отбор проб является частным случаем повторного отбора проб.
en
duplicate sampling
fr
 
5.2.7 разовая проба: Для нештучной продукции - количество нештучной продукции (5.1.1), отбираемое за одно действие приспособлением для отбора выборки.
Примечание 1 - Место отбора, выделение и извлечение разовой пробы должны быть такими, чтобы все части нештучной продукции в партии (5.1.2) имели равную вероятность быть отобранными.
Примечание 2 - Если отбор выборки или пробы (5.2.1) выполняют в несколько этапов, необходимо различать первоначальную разовую пробу, которую отбирают из партии на первом этапе, и вторичную разовую пробу, которую отбирают из первичной разовой пробы на втором этапе и так далее. Второй и последующие этапы относят к делению пробы (5.3.8)
en
increment
fr
 
5.2.8 мануальный отбор пробы: Для нештучной продукции - отбор разовых проб (5.2.7) вручную.
en
manual sampling
fr
manuel
5.2.9 автоматизированный отбор пробы: Для нештучной продукции отбор разовых проб (5.2.7) с применением технических средств.
en
mechanical sampling
fr
 
5.2.10 резка: Для нештучной продукции - один ход технического средства по автоматизированному отбору пробы (5.2.9) из потока нештучной продукции.
en
cut
fr
coupe
5.2.11 изменчивость характеристики качества: Для нештучной продукции - стандартное отклонение характеристики качества (1.1.2), определяемое на основе оценки дисперсии, полученной либо по сквозным выборкам (5.2.4), отобранным из партии (5.1.2) или части партии (5.1.3), либо полученной с помощью вариографического анализа отклонений между разовыми пробами (5.2.7), отобранными через различные интервалы времени.
en
quality variation
fr
variation de la 
5.3 Подготовка пробы нештучной продукции
5.3.1 подготовка пробы: Для нештучной продукции - совокупность действий для формирования из отобранной выборки (1.2.17) исследуемой пробы (5.3.11).
Пример - Измельчение, смешивание и деление пробы.
Примечание - Для сыпучих материалов завершение каждой операции деления пробы определяет начало следующего этапа подготовки пробы. Таким образом, число этапов подготовки пробы равно числу выполненных операций деления.
en
sample preparation
fr
 
5.3.2 стандартная подготовка пробы: Для нештучной продукции - подготовка пробы (5.3.1), выполняемая в соответствии с процедурами, установленными в одном из стандартов, предназначенными для определения выборочного среднего или оценки характеристики качества (1.1.2) партии (5.1.2).
en
routine sample preparation
fr
usuel
5.3.3 нестандартная подготовка пробы: Для нештучной продукции - подготовка пробы (5.3.1), выполненная для экспериментального отбора проб (5.2.3).
en
non-routine sample preparation
fr
non usuel
5.3.4 сложная проба: Для нештучной продукции - проба, объединяющая две или большее число разовых проб (5.2.7), отобранных из партии (5.1.2) с помощью экспериментального отбора проб (5.2.3).
en
composite sample
fr
composite
5.3.5 объединенная проба: Для нештучной продукции - проба, объединяющая все разовые пробы (5.2.7), отобранные из части партии (5.1.3) или из всей партии (5.1.2) с применением процедур стандартного отбора выборки (5.2.2).
en
gross sample
fr
global
5.3.6 сушка пробы: Для нештучной продукции - действие по подготовке пробы (5.3.1), включающее частичную сушку, предназначенную для доведения влажности пробы до уровня, который не дает смещение (3.3.2) результатов дальнейших исследований или влияет на дальнейшую подготовку пробы.
en
sample drying
fr
 
5.3.7 измельчение образца: Для нештучной продукции - действие по подготовке пробы (5.3.1), при котором размер частиц материала пробы уменьшают путем дробления, размалывания или растирания.
en
sample reduction
fr
d'un 
5.3.8 деление пробы: Для нештучной продукции - действия по подготовке пробы (5.3.1), при котором пробу материала нештучной продукции (5.1.1) делят на части путем сверления, механического разделения или четвертования, одну или более из которых сохраняют.
en
sample division
fr
division 
5.3.9 деление на части с фиксированным процентом массы: Для нештучной продукции - деление пробы (5.3.8), при котором сохраняемые части отдельных проб (1.2.17) представляют собой фиксированную долю массы исходной пробы.
en
fixed ratio division
fr
division rapport 
5.3.10 деление на части с фиксированной массой: Для нештучной продукции - деление пробы (5.3.8), при котором сохраняемые части имеют почти одинаковую массу, независимо от различий в массе делимых проб (1.2.17).
en
fixed mass division
fr
division masse 
5.3.11 исследуемая проба: Для нештучной продукции - проба (1.2.17), подготовленная к испытаниям или анализу, которую целиком или частично единовременно используют для испытаний или анализа.
Примечание - Термин "исследуемая проба" может быть заменен на такие термины как "проба для химического анализа", "проба для определения влажности", "проба для определения размеров частиц" и "проба для физических испытаний".
en
test sample
fr
pour essai
5.3.12 исследуемая порция: Для нештучной продукции - часть исследуемой пробы (5.3.11), единовременно используемая для испытаний или анализа.
en
test portion
fr
prise d'essai
5.3.13 проба из части партии: Для нештучной продукции - объединение нескольких последовательных первичных разовых проб (5.2.7), отобранных с установленной целью из партии (5.1.2) или из части партии (5.1.3) путем стандартного отбора выборки (5.2.2).
Примечание - Установленной целью может быть, например, определение влажности.
en
sub-lot sample
fr
partiel
5.4 Методические аспекты
5.4.1 система для отбора проб: Для нештучной продукции - приспособление и/или механическая установка для отбора разовых проб (5.2.7) и подготовки пробы (5.3.1).
en
sampling system
fr
 
5.4.2 схема выборочного контроля: Для нештучной продукции - сочетание планов (5.4.3) и целей выборочного контроля выборки (пробы).
Примечание - Схема может включать стандартный отбор, проверку прецизионности (3.3.4), исследование изменчивости уровня качества.
en
sampling scheme
fr
programme 
5.4.3 план контроля: Для нештучной продукции - спецификация (3.1.1), устанавливающая тип отбора выборки, требования к разовым пробам (5.2.7), выборкам (1.2.17), необходимым измерениям (3.2.1) или испытаниям (3.2.3).
Примечание - План может устанавливать, например, что отбор выборок является систематическим и двухступенчатым. В сочетании с требованиями к типу отбора выборки план может также задавать число разовых проб, отобранных из партии, число объединенных проб в каждой партии (5.1.2), число исследуемых проб в каждой сложной пробе и число измерений/испытаний, выполняемых на каждой исследуемой пробе.
en
sampling plan
fr
plan 
5.4.4 процедура отбора выборки/пробы: Для нештучной продукции - требования и/или инструкции, устанавливающие порядок отбора разовых проб (5.2.7) и формирования пробы или выборки (1.2.17).
en
sampling procedure
fr
 
5.4.5 процедура приготовления пробы: Для нештучной продукции - требования и/или инструкции, устанавливающие методы и критерии деления пробы (5.3.8).
en
sample preparation procedure
fr
de  
Приложение A
(обязательное)
ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ
A.1 Общие положения
Директивы международной организации по стандартизации ИСО устанавливают необходимость отхода от общего использования ряда обозначений и сокращений в ИСО 3534, т.к.:
- сокращенные термины (выделенные жирным шрифтом) не могут употребляться как обозначения в уравнениях;
- к сокращенным терминам не могут быть добавлены нижние индексы;
- обозначение должно состоять из одной буквы;
- нижние индексы используют для дифференциации обозначений.
Следовательно, сокращенный термин, традиционно используемый, и его обозначение в этой части стандарта ИСО 3534 может отличаться.
Основная причина того, что в уравнениях нельзя использовать сокращенные термины состоит в том, что они могут восприниматься как произведение величин (например, UCL может быть прочитано как U·C·L). Поэтому, верхнюю контрольную границу UCL в уравнениях обозначают, например, как UCL.
A.2 Обозначения
В настоящем стандарте использованы следующие обозначения:
k - контрольный норматив;
Ac - приемочное число;
A - приемочное значение;
i - длина стадии;
- риск потребителя;
QCR - качество риска потребителя;
LCL - нижняя контрольная граница;
UCL - верхняя контрольная граница;
X0,135% - квантиль уровня 0,135%;
X50% - квантиль уровня 50%;
X99,865% - квантиль уровня 99,865%;
Ф - функция стандартного нормального распределения;
pL - нижняя доля несоответствия;
pU - верхняя доля несоответствия;
pt - общая доля несоответствия;
X - отдельное наблюдение;
- среднее;
- выборочное среднее;
- среднее наблюдаемое значение;
- среднее выборочных средних;
m - число подгрупп;
Pa - вероятность приемки;
Cp - индекс воспроизводимости процесса;
Cpk - меньший индекс воспроизводимости процесса;
CpkL - нижний индекс воспроизводимости процесса;
CpkU - верхний индекс воспроизводимости процесса;
Pp - индекс пригодности процесса;
PpkL - нижний индекс пригодности процесса;
PpkU - верхний индекс пригодности процесса;
Qk - индекс вариации процесса;
- риск поставщика;
QPR - качество риска поставщика;
Q - статистика качества;
QL - нижняя статистика качества;
QU - верхняя статистика качества;
R - размах;
- средний размах;
Re - браковочное число;
r - предел повторяемости;
R - предел воспроизводимости;
n, N - объем выборки;
L - нижняя граница поля допуска;
U - верхняя граница поля допуска;
- стандартное отклонение совокупности;
S - выборочное стандартное отклонение;
s - стандартное отклонение наблюдаемого значения;
T - целевое значение.
A.3 Сокращения
В настоящем стандарте использованы следующие сокращения:
APL - приемлемый уровень процесса;
ACL - приемочные контрольные границы;
AQL - предельно допустимый уровень несоответствий;
AOQL - предел среднего выходного качества;
AOQ - среднее выходное качество;
ARL - средняя длина серии;
ASSI - средний объем выборки;
ATI - средний общий объем контроля;
CR - риск потребителя;
CRP - точка риска потребителя;
CRQ - качество риска потребителя;
CUSUM - кумулятивная сумма;
EWMA - экспоненциально взвешенные скользящие средние;
IQL - безразличный уровень качества;
LQ - предельное качество;
LQL - предельный уровень качества;
LCL - нижняя контрольная граница;
MAR - максимальный размах средних;
MPSD - максимальное стандартное отклонение процесса;
MSSD - максимальное стандартное отклонение выборки;
OC - оперативная характеристика;
PR - риск поставщика;
PRP - точка риска поставщика;
PRQ - качество риска поставщика;
RPL - уровень отвержения процесса;
SPC - статистическое управление процессом;
UCL - верхняя контрольная граница.
Приложение B
(справочное)
МЕТОДОЛОГИЯ РАЗРАБОТКИ СЛОВАРЯ
B.1 Введение
Широкое применение стандартов ИСО требует наличия согласованного понятного словаря, доступного потенциальным пользователям стандартов по прикладным статистическим методам.
Анализ связи между понятиями, используемыми в прикладной статистике, создание диаграмм отношений между понятиями служит предпосылкой согласованности словаря. Данный анализ использован при разработке настоящего стандарта. Так как диаграммы взаимосвязи основных понятий могут быть полезны для понимания приведенных терминов, данные диаграммы приведены в B.4 - B.28.
B.2 Содержание словарных статей и правило подстановки
Понятие образует мультиязычный модуль. На каждом языке выбран наиболее подходящий термин, делающий определение, представленное на данном языке, доступным для понимания. В свете этого подход к переводу терминов не является буквальным переводом.
Определения сформированы с учетом только тех характеристик, которые составляют суть понятия. Важная информация, не составляющая суть определения, дана в примечаниях к определению.
Словарь разработан с учетом того, что если понятие заменяют его определением с минимальным изменением синтаксиса, не должно быть изменено значение текста. Данная замена представляет собой простой метод проверки определений. Однако, если определение является сложным, в том смысле, что оно содержит в себе несколько понятий, такую подстановку лучше производить для одного, или максимум для двух понятий за один раз. Полная замена всех понятий их определениями порождает синтаксические сложности и бесполезна в плане передачи смысла текста.
B.3 Взаимосвязь понятий и ее графическое представление
B.3.1 Общие положения
Терминологически словарь построен так, что отношения между понятиями основаны на иерархическом формировании характеристик некоторого класса, таким образом, наиболее экономичное описание понятия формируется путем наименования его класса и описания характеристик, отличающих его от родительских понятий или понятий того же уровня.
В данном приложении отражены три основные формы взаимосвязи понятий: общие (B.3.2), разделительные (B.3.3) и ассоциативные (B.3.4).
B.3.2 Общая взаимосвязь
В иерархии понятий подчиненные понятия наследуют все характеристики понятий более высокого уровня и содержат описание данных характеристик вместе с отличиями их от родительских понятий и понятий того же уровня, что и они сами, например, отношения между понятиями: весна, лето, осень, зима и время года.
Общую взаимосвязь отображают с помощью "веера" или "дерева" без стрелок (см. рисунок B.1).
Рисунок B.1 - Графическое представление общей взаимосвязи
B.3.3 Разделительная взаимосвязь
В иерархии понятий подчиненные понятия являются составными частями понятия более высокого уровня; например, весна, лето, осень и зима могут быть составными частями понятия год. В сопоставление неуместно определять солнечную погоду (одну из возможных характеристик лета) как часть года.
Разделительные взаимосвязи отображают прямыми вертикальными линиями ("граблями") без стрелок (см. рисунок B.2). Единственную часть отображают с помощью одной линии, множественные - с помощью двойной линии.
Рисунок B.2 - Графическое представление разделительной
взаимосвязи
B.3.4 Ассоциативная взаимосвязь
Ассоциативная взаимосвязь не дает экономии в описании, которую обеспечивает общая и разделительная взаимосвязь, однако она полезна при определении природы отношений между системой понятий, например, причина и следствие, деятельность и расположение, деятельность и результат, инструмент и функция, материал и продукт.
Ассоциативную взаимосвязь отображают линией со стрелками на каждом конце (см. рисунок B.3).
Рисунок B.3 - Графическое представление ассоциативной
взаимосвязи
B.4 Диаграммы взаимосвязи основных понятий
На рисунках B.4 - B.28 приведены диаграммы взаимосвязи основных понятий, сформированные на основе тематической группировки терминов.
Рисунок B.4 - Системы ссылочных значений характеристик
[A]: Параметры генеральной совокупности обозначают
греческими буквами нижнего регистра.
[B]: Выборочные статистики обозначают латинскими буквами
верхнего регистра, выделенными курсивом.
[C]: Полученные значения выборочных статистик обозначают
латинскими буквами нижнего регистра, выделенными курсивом.
Рисунок B.5 - Процесс статистического вывода
Рисунок B.6 - Виды отбора
Рисунок B.7 - Понятия, связанные с процессом
Рисунок B.8 - Понятия, связанные с изменчивостью
Рисунок B.9 - Понятия, связанные с контрольными картами
Рисунок B.10 - Компоненты контрольной карты
Рисунок B.11 - Термины, связанные с пригодностью
и воспроизводимостью процесса
Рисунок B.12 - Основополагающие показатели пригодности
и воспроизводимости процесса (измеримые данные)
Рисунок B.13 - Понятия, связанные с техническими условиями
Рисунок B.14 - Определение характеристик и величин
Рисунок B.15 - Свойства методов измерений и испытаний
Рисунок B.16 - Свойства результатов измерений и испытаний
Рисунок B.17 - Способность обнаружения
Рисунок B.18 - Виды контроля
Рисунок B.19 - Виды приемочного выборочного контроля
Рисунок B.20 - Система приемочного выборочного контроля
Рисунок B.21 - Критерии приемки
Рисунок B.22 - Типы кривых оперативных характеристик
Рисунок B.23 - Термины, связанные с оперативными
характеристиками
Рисунок B.24 - Понятия, связанные с выходным качеством
и средней трудоемкостью
Рисунок B.25 - Понятия, связанные с нештучной продукцией
Рисунок B.26 - Отбор нештучного материала
Рисунок B.27 - Подготовка пробы нештучной продукции
Рисунок B.28 - Методические аспекты
Список обозначений
Ф
A
Ac
Cp
Cpk
CpkL
CpkU
i
k
L
LCL
m
Pa
PL
Pp
Ppk
PpkL
PpkU
pt
PU
Q
QCR
Qk
QL
QPR
QU
r
R
Re
s
S
T
U
UCL
X0,135%
X50%
X99,865%
Алфавитный указатель терминов на русском языке
EWMA-карта
c-карта
np-карта
R-карта
R-метод
p-карта
s-карта
s-метод
u-карта
X-карта
автокорреляции
анализ процесса
вариация
величина измеряемая
вероятность отклонения
вероятность приемки
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 3.3.10, а не 3.10.
воспроизводимость
выборка
выборка вторичная
выборка дублированная
выборка последняя
выборка репрезентативная
выборка случайная
выборка случайная простая
выборка/проба первичная
выборки объем
граница контрольная
граница контрольная верхняя
граница контрольная нижняя
граница поля допуска
граница поля допуска верхняя
граница поля допуска единственная
граница поля допуска нижняя
граница поля допуска с двумя границами при индивидуальном контроле
граница поля допуска с двумя границами при объединенном контроле
граница поля допуска с двумя границами при сложном контроле
границы контрольные вероятностные
границы действия
границы контрольные приемочные
границы контрольные Шухарта
границы предупреждения
действие корректирующее
действие предупреждающее
деление на части с фиксированной массой
деление на части с фиксированным процентом массы
деление пробы
дефект
длина серии средняя
длина стадии
доля несоответствующих единиц верхняя
доля несоответствующих единиц нижняя
доля несоответствующих единиц общая
единица
единица выборочная
единица выборочная
единица выборочная дефектная
единица выборочная несоответствующая
единица дефектная
единица идентичная для испытаний/измерений
единица несоответствующая
жесткость контроля
значение истинное
значение истинное условное
значение наблюдаемое
значение опорное принятое
значение отклика критическое
значение приведенной переменной состояния критическое
значение приведенной переменной состояния минимальное обнаруживаемое
значение приемочное
значение целевое
зона безразличия
зона индифферентности
зона отклонения процесса
зона приемки процесса
измельчение образца
изменчивость
изменчивость процесса общая
изменчивость процесса собственная
изменчивость характеристики качества
измерение
индекс вариации процесса
индекс воспроизводимости процесса
индекс воспроизводимости процесса верхний
индекс воспроизводимости процесса меньший
индекс воспроизводимости процесса нижний
индекс воспроизводимости процесса обратный
индекс пригодности процесса
индекс пригодности процесса верхний
индекс пригодности процесса меньший
индекс пригодности процесса нижний
индекс пригодности процесса обратный
интервал опорный
испытание
калибровка
карта контрольная медиан
карта контрольная регулировки процесса
карта контрольная
карта контрольная баллов качества
карта контрольная долей или процента
карта контрольная индивидуальных значений
карта контрольная кумулятивных сумм
карта контрольная многомерная
карта контрольная многомерной характеристики
карта контрольная приемочная
карта контрольная размахов
карта контрольная с трендом
карта контрольная скользящих размахов
карта контрольная скользящих средних
карта контрольная средних арифметических
карта контрольная стандартных отклонений
карта контрольная числа несоответствий
карта контрольная числа несоответствий на единицу (продукции)
карта контрольная числа несоответствующих единиц (продукции)
карта контрольная Шухарта
карта контрольная экспоненциально взвешенных скользящих средних
карта контроля по альтернативному признаку
карта контроля по количественному признаку
качество предельное
качество риска поставщика
качество риска потребителя
качество среднее выходное
кластер
контроль
контроль выборочный
контроль изолированной партии
контроль косвенный
контроль нормальный
контроль ослабленный
контроль по альтернативному признаку
контроль по количественному признаку
контроль последовательных партий
контроль при первом предъявлении
контроль приемочный
контроль приемочный двухступенчатый
контроль приемочный инспекционный
контроль приемочный многоступенчатый
контроль приемочный многоуровневый непрерывный
контроль приемочный непрерывный
контроль приемочный одноступенчатый
контроль приемочный одноуровневый непрерывный
контроль приемочный по альтернативному признаку
контроль приемочный по количественному признаку
контроль приемочный последовательный
контроль приемочный с пропуском партий
контроль приемочный серийный
контроль приемочный статистический
контроль процесса
контроль процесса
контроль с разбраковкой
контроль сплошной
контроль статистический приемочный
контроль усеченный
контроль усиленный
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 3.1.16, а не 3.1.15.
коррекция
кривая оперативной характеристики
кривая оперативной характеристики для изолированной партии
кривая оперативной характеристики для непрерывного потока
кривая оперативной характеристики для несоответствий
кривая оперативной характеристики для несоответствующих единиц продукции
кривая оперативной характеристики для последовательности партий
кривая типа A
кривая типа B
кривая типа B
кривая типа B
кривая типа C
критерий отсутствия управляемости
КУСУМ-карта
линия центральная
метод статистический
модель распределения
недостаток
неопределенность расширенная
несоответствие
норматив контрольный
объем выборки средний
объем контроля средний
объем контроля средний общий
опорный интервал верхний
опорный интервал нижний
отбор (выборки/пробы)
отбор без замещения
отбор выборки
отбор выборки дискретный
отбор выборки кластерный многоступенчатый
отбор выборки многоступенчатый
отбор выборки систематический
отбор выборки систематический периодический
отбор выборки случайный
отбор выборки случайный простой
отбор выборки случайный простой стратифицированный
отбор выборки стандартный
отбор выборки стратифицированный
отбор выборки экспериментальный
отбор исследовательский
отбор квотированный
отбор кластерный
отбор проб
отбор проб двойной
отбор проб повторный
отбор пробы автоматизированный
отбор пробы мануальный
отбор с замещением
отбор систематический локальный
отбор сквозной выборки
отбора выборки структура
отклик
отклонение стандартное воспроизводимости
отклонение стандартное максимальное выборки
отклонение стандартное максимальное процесса
отклонение стандартное повторяемости
отклонение стандартное промежуточной прецизионности
отношение разрешающее
оценка соответствия
ошибка результата
ошибка результата систематическая
ошибка результата случайная
параметр (генеральной) совокупности
партия
партия особая
партия отдельная
партия, предъявленная повторно
партия пробная
переменная состояния
переменная состояния приведенная
переменная управляемая
план контроля
план статистического приемочного контроля
план управления
планирование процесса
повторяемость
подвыборка
подготовка пробы
подготовка пробы нестандартная
подготовка пробы стандартная
подгруппа рациональная
подпартия
подсовокупность
показатель воспроизводимости процесса
показатель пригодности процесса
поле допуска
порция исследуемая
последовательность партий отдельная
правило переключения
правильность
предел воспроизводимости
предел повторяемости
предел промежуточной прецизионности
предел среднего выходного качества
прецизионность
прецизионность промежуточная
причина случайная
причина специальная
проба из части партии
проба исследуемая
проба объединенная
проба разовая
проба сложная
продукция
продукция нештучная
пространство возможностей
процедура отбора выборки (пробы)
процедура приготовления пробы
процедура приемочного контроля
процесс
процесс в состоянии статистической управляемости
процесс стабильный
разбраковка
размах средних максимальный
размер надрешетный номинальный
размер подрешетный номинальный
разность критическая воспроизводимости
разность критическая повторяемости
разность критическая промежуточной прецизионности
распределение (характеристики)
распределения вид
регулировка процесса
резка
результат измерений
результат испытаний
результаты измерений/испытаний независимые
риск поставщика
риск потребителя
серия измерений
сигма-метод
система
система для отбора проб
система статистического приемочного контроля
слой
смещение
совокупность (генеральная)
состояние
состояние базовое
состояние действительное
состояние стандартное
спецификация
статистика выборочная
статистика качества
статистика качества верхняя
статистика качества нижняя
статистическое управление процессом
стратификация
сушка пробы
сущность
схема выборочного контроля
схема статистического приемочного контроля
точка безразличия
точка риска поставщика
точка риска потребителя
точность
угол наклона кривой оперативной характеристики
улучшение процесса
управление процессами статистическое
управление процессом
управление с обратной связью
управление упреждающее
уровень качества безразличный
уровень качества предельный
уровень контроля
уровень несоответствий
уровень несоответствий предельно допустимый
уровень отклонения процесса
уровень процесса
уровень процесса приемлемый
условия воспроизводимости
условия повторяемости
условия промежуточной прецизионности
услуга
функция калибровки
характеристика
характеристика качества
характеристика контролируемая
характеристика системы
часть партии
число браковочное
число приемочное
шкала
шкала дискретная
шкала интервальная
шкала непрерывная
шкала номинальная
шкала отношений
шкала порядковая
Алфавитный указатель эквивалентов терминов
на английском языке
acceptability constant
acceptable process level APL
acceptance control chart
acceptance control limits ACL
acceptance Inspection
acceptance number
acceptance quality limit AQL
acceptance sampling
acceptance sampling Inspection
acceptance sampling Inspection by attributes
acceptance sampling Inspection by variables
acceptance sampling Inspection system
acceptance sampling plan
acceptance sampling procedure
acceptance sampling scheme
acceptance value
accepted reference value
accuracy
action limits
actual state
attribute control chart
autocorrelation
average amount of Inspection
average control chart
average outgoing quality AOQ
average outgoing quality limit AOQL
average run length ARL
average sample size ASSI
average total Inspected ATI
basic state
bias
bulk material
bulk sampling
c chart
calibration
calibration function
centre line
chain acceptance sampling Inspection
chance cause
characteristic
class of distributions
clearance number
cluster
cluster sampling
combined double specification limit
common cause
complex double specification limit
composite sample
conformity evaluation
consumer's risk CR
consumer's risk point CRP
consumer's risk quality CRQ
continuous acceptance sampling Inspection
continuous flow operating characteristic curve
continuous scale
control chart
control limit
control plan
control variable
conventional true value
correction
corrective action
count control chart
count per unit control chart
critical value of the net state variable
critical value of the response variable
cumulative sum control chart CUSUM chart
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 4.3.8, а не 4.3.3.
curtailed inspection
cut
defect
defective Item
defective unit
demerit control chart
discrete sampling
discrete scale
discrimination ratio
distribution
distribution model
double acceptance sampling inspection
duplicate sample
duplicate sampling
entity
error of result
EWMA control chart
expanded uncertainty
experimental sampling
exponentially weighted moving average control chart
feedback control
feed-forward control
final sample
fixed mass division
fixed ratio division
gross sample
identical test/measurement item
imperfection
increment
independent test/measurement results
indifference point
indifference quality level IQL
indifference zone
indirect inspection
individuals control chart
inherent process variation
100% inspection
inspection
inspection by attributes
inspection by variables
inspection level
intermediate precision
intermediate precision conditions
intermediate precision critical difference
intermediate precision limit
intermediate precision standard deviation
interpenetrating sampling
interval scale
isolated lot
isolated lot inspection
isolated lot operating characteristic curve
isolated sequence of lots
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 1.2.11, а не 1.211.
item
limiting quality level LQL
limiting quality LQ
lot
lot sequence operating characteristic curve
lot-by-lot inspection
lower control limit LCL
lower fraction nonconforming
lower process capability index
lower process performance index
lower quality statistic
lower reference interval
lower specification limit
manual sampling
maximum average range MAR
maximum process standard deviation MPSD
maximum sample standard deviation MSSD
measurand
measurement
measurement result
measurement series
mechanical sampling
median control chart
minimum detectable value of the net state variable
minimum process capability index
minimum process performance index
moving average control chart
moving range control chart
multi-level continuous acceptance sampling inspection
multiple acceptance sampling inspection
multiple characteristic control chart
multistage cluster sampling
multistage sampling
multivariate control chart
net state variable
nominal bottom size
nominal scale
nominal top size
nominal value
nonconforming Item
nonconforming unit
nonconforming unit operating characteristic curve
nonconformities operating characteristic curve
nonconformity
non-routine sample preparation
normal inspection
np chart
number of categorized units control chart
observed value
operating characteristic curve
opportunity space
ordinal scale
original inspection
out-of-control criteria
p chart
periodic systematic sampling
pilot lot
point of control
population
population parameter
precision
preventive action
primary sample
probabilistic control limits
probability of acceptance
probability of non-acceptance
process
process adjustment
process adjustment control chart
process analysis
process capability
process capability index
process capability ratio
process control
process improvement
process In a state of statistical control
process inspection
process level
process management
process performance
process performance index
process performance ratio
process planning
process variation Index
producer's risk point PRP
producer's risk PR
producer's risk quality PRQ
product
proportion or percent categorized units control chart
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: в п. 1.1.9 термин "proportional scale" отсутствует.
proportional scale
quality characteristic
quality level
quality score chart
quality statistic
quality variation
quota sampling
R chart
R method
random cause
random error of result
random sample
random sampling
range control chart
ratio scale
rational subgroup
rectifying inspection
reduced inspection
reference interval
reference state
rejectable process level RPL
rejection number
repeatability
repeatability conditions
repeatability critical difference
repeatability limit
repeatability standard deviation
replicate sampling
representative sample
reproducibility
reproducibility conditions
reproducibility critical difference
reproducibility limit
reproducibility standard deviation
response variable
re-submitted lot
routine sample preparation
routine sampling
S chart
S method
sample
sample division
sample drying
sample preparation
sample preparation procedure
sample reduction
sample size
sample statistic
sampling
sampling frame
sampling Inspection
sampling plan
sampling procedure
sampling scheme
sampling system
sampling unit
sampling with replacement
sampling without replacement
scale
screening inspection
secondary sample
separate double specification limit
sequential acceptance sampling Inspection
service
severity of sampling
Shewhart control chart
Shewhart control limits
sigma method
simple random sample
simple random sampling
single acceptance sampling Inspection
single specification limit
single-level continuous acceptance sampling inspection
skip-lot acceptance sampling Inspection
slope of operating characteristic curve
special cause
specification
specification limit
specified tolerance
spot systematic sampling
stable process
standard deviation control chart
state
state variable
statistical method
statistical process control SPC
statistical process management
stratification
stratified sampling
stratified simple random sampling
stratum
sub-lot
sub-lot sample
sub-population
subsample
survey sampling
switching rule
system
system characteristic
systematic error of result
systematic sampling
target value
test
test characteristic
test portion
test result
test sample
tightened Inspection
total fraction nonconforming
total process variation
trend control chart
true value
trueness
type A curve
type B curve
type C curve
u chart
uncertainty
unique lot
unit
upper control limit UCL
upper fraction nonconforming
upper process capability index
upper process performance index
upper quality statistic
upper reference interval
upper specification limit
variables control chart
variation
verification acceptance sampling inspection
warning limits
X control chart
Xbar control chart
zone of acceptable processes
zone of rejectable processes
Алфавитный указатель эквивалентов терминов
на французском языке
action corrective
action 
ajustement du processus
du processus
analyse du processus
aptitude du processus
auto-correlation
base 
biais
de systeme
d'essai
qualitative
qualite
carte c
carte de comptage par unite
carte de 
carte de mobile
carte de moyenne mobile
carte de moyenne mobile et exponentielle
carte de plusieurs 
carte de somme carte CUSUM
carte de d'ajustement de processus
carte de de 
carte de de 
carte de de proportion ou pourcentage  
carte de de score
carte de de Shewhart
carte de de tendance
carte de des 
carte de des moyennes
carte de  
carte de d'observations individuelles
carte de du nombre  
carte de EWMA
carte de par attributs
carte de par comptage
carte de par mesures
carte de pour acceptation
carte de pour plusieurs variables
carte de s
carte de X
carte np
carte p
carte R
carte u
carte Xbar
cause 
cause commune
cause fortuite
cause 
classe de distributions
conditions de  
conditions de 
conditions de 
constante 
100%
de lot 
de processus
en  
lot par lot
normal
par attributs
par 
par 
par continu un seul 
par pour acceptation
par pour acceptation continu
par pour acceptation continu multiples
par pour acceptation de 
par pour acceptation double
par pour acceptation en 
par pour acceptation multiple
par pour acceptation par attributs
par pour acceptation par mesures
par pour acceptation progressif
par pour acceptation simple
par successif partiel
par mesures
pour acceptation
 
rectificatif
 
 
 
 
correction
coupe
courbe de type A
courbe de type B
courbe de type C
courbe 
courbe de flot continu
courbe de lot 
courbe de 
courbe de de lots
courbe non conforme
d'acceptation
de passage
de rejet
non 
critique de la  
critique de 
critique de 
distribution
division masse 
division rapport 
division 
de la  
de 
de 
maximal ETME
maximal du processus ETMP
 
composite
 
 
final
global
partiel
pour essai
primaire
 
secondaire
simple 
plusieurs 
 
avec remise
 
 
discret
 
en grappe
en grappe plusieurs 
en vrac
  
manuel
 
par permutation
par quotas
pour acceptation
sans remise
simple 
 
simple 
 
  
usuel
continue
de rapport
d'intervalle
 
nominale
ordinale
ИС МЕГАНОРМ: примечание.
В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: в п. 1.1.9 термин " proportionnelle" отсутствует.
proportionnelle
effectif 
effectif moyen de EMC
erreur de 
erreur de 
erreur de 
espace d'occurrence
essai
de base
de 
 
moyenne maximale EMM
de la 
exactitude
 
fonction 
gestion statistique du processus
nominale 
nominale 
grappe
imperfection
incertitude
incertitude 
indice d'aptitude du processus
indice d'aptitude du processus 
indice d'aptitude du processus minimal
indice d'aptitude du processus 
indice de performance du processus
indice de performance du processus 
indice de performance du processus minimal
indice de performance du processus 
indice de variation de processus
individu
individu 
individu non conforme
individu pour essai/mesure Identique
intervalle de 
intervalle de  
intervalle de  
justesse
ligne centrale
limite de 
limite de LCI
limite de LCS
limite de  
limite de moyenne LQMAC
limite de 
limite de 
limite de 
limite de double 
limite de double complexe
limite de double 
limite de  
limite de simple
limite de  
limites d'action
limites de de Shewhart
limites de pour acceptation LCA
limites de probabilistes
limites de surveillance
longueur moyenne d'une suite LMS
lot
lot 
lot pilote
lot nouveau
lot unique
du processus
statistique des processus MSP
management du processus
en vrac
mesurage
mesurande
mesure de 
R
s
sigma
statistique
de distribution
moyenne total MTC
niveau de 
niveau de 
niveau de acceptable NQA
niveau de NQI
niveau de limite NQL
niveau du processus
niveau du processus rejeter NPR
niveau du processus acceptable NPA
de population
pente de la courbe 
performance du processus
plan d'echantillonnage pour acceptation
plan de 
plan d'echantillonnage
planification du processus
point de 
point 
point du risque du client PRC
point du risque du fournieseur PRF
population
 
non usuel
 
usuel
prise d'essai
d'acceptation
de non-acceptation
de preparation 
 
pour acceptation
processus
processus en de statistique
processus stable
produit
programme 
programme pour acceptation
proportion de non-conformes 
proportion de non-conformes 
proportion de non-conformes totale
du risque du client QRC
du risque du fournisseur QRF
limite QL
moyenne QMAC
moyenne  
rapport d'aptitude du processus
rapport decrimination
rapport de performance du processus
d'un 
de modification du 
de mesure
d'essai
d'essai / de mesure 
risque du client RC
risque du fournisseur RF
 
de lots
de mesurages
service
de 
sous-groupe rationnel
sous-lot
sous-population
statistique de 
statistique de  
statistique de  
statistique 
strate
stratification
de par pour acceptation
 
 
tri
 
 
non conforme
valeur cible
valeur conventionnellement vraie
valeur critique de la variable nette
valeur critique de la variable de 
valeur d'acceptation
valeur de  
valeur minimale de la variable nette
valeur nominale
valeur 
valeur vraie
variable 
variable nette
variable de 
variation
variation de la 
variation du processus
variation totale du processus
zone 
zone des processus rejeter
zone des processus acceptables
Библиография
[1]
ISO 565, Test sieves - Metal wire cloth, perforated metal plate and electroformed sheet - Nominal sizes of openings
[2]
ISO 2859-1, Sampling procedures for inspection by attributes - Part 1: Sampling schemes indexed by acceptance quality limit (AQL) for lot-by-lot inspection
[3]
ISO 2859-2, Sampling procedures for inspection by attributes - Part 2: Sampling plans indexed by limiting quality (LQ) for isolated lot inspection
[4]
ISO 2859-3, Sampling procedures for inspection by attributes - Part 3: Skip-lot sampling procedures
[5]
ISO 2859-4, Sampling procedures for inspection by attributes - Part 4: Procedures for assessment of declared quality levels
[6]
ISO 2859-5, Sampling procedures for inspection by attributes - Part 5: System of sequential sampling plans indexed by acceptance quality limit (AQL) for lot-by-lot inspection
[7]
ISO 2859-10, Sampling procedures for inspection by attributes - Part 10: Introduction to the ISO 2859 series of attribute sampling standards
[8]
ISO 3534-1, Statistics - Vocabulary and symbols - Part 1: General statistical terms and terms used in probability
[9]
ISO 3951-1, Sampling procedures for inspection by variables - Part 1: Specification for single sampling plans indexed by acceptance quality limit (AQL) for lot-by-lot inspection for single quality characteristic and a single AQL
[10]
ISO 3951-2, Sampling procedures for inspection by variables - Part 2: General specification for single sampling plans indexed by acceptance quality limit (AQL) for lot-by-lot inspection of independent quality characteristics
[11]
ISO 3951-3, Sampling procedures for inspection by variables - Part 3: Double sampling schemes indexed by acceptance quality limit (AQL) for lot-by-lot inspection
[12]
ISO 3951-5, Sampling procedures for inspection by variables - Part 5: Sequential sampling plans indexed by acceptance quality limit (AQL) for inspection by variables (known standard deviation)
[13]
ISO 3534-1, Statistics - Vocabulary and symbols - Part 1: Probability and general statistical terms
[14]
ISO 3534-3:1999, Statistics - Vocabulary and symbols - Part 3: Design of experiments
[15]
ISO 8258, Shewhart control charts formats - Information interchange - Representation of dates and times
[16]
ISO 8601, Data elements and interchange formats - Information interchange - Representation of dates and times
[17]
ISO 9000:2005, Quality management systems - Fundamentals and vocabulary
[18]
ISO/IEC Guide 51, Safety aspects - Guidelines for their inclusion in standards
[19]
ISO/IEC Guide 2, Standardization and related activities - General terms
[20]
ISO 704, Terminology work - Principles and methods
[21]
ISO 10241, International terminology standards - Preparation and layout
[22]
ISO/TR 12783, Process capability and performance measures
[23]
VIM, International vocabulary of basic and general terms used in measurement, BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, IUPAP, OIML, 2nd edn, 1993
[24]
GUM, Guide to the expression of uncertainty in measurement, BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, IUPAP, OIML, 1993 corrected and reprinted in 1995
[25]
ISO 31-0, Quantities and units - Part 0: General principles
[26]
ISO 31-1, Quantities and units - Part 1: Space and time
[27]
ISO 31-3, Quantities and units - Part 3: Mechanics
[28]
ISO 31-4, Quantities and units - Part 4: Heat
[29]
ISO 31-11, Quantities and units - Part 11: Mathematical signs and symbols for use in the physical sciences and technology
УДК 658.562.012.7:65.012.122:006.354
Ключевые слова: прикладная статистика, статистическое управление процессами, контроль, статистический приемочный контроль, отбор нештучной продукции, термин, определение, понятийная схема