Главная // Пожарная безопасность
СПРАВКА
Источник публикации
М., "Энергия", 1973
Примечание к документу
Документ утратил силу на территории Российской Федерации в связи с изданием "Правил эксплуатации теплопотребляющих установок и тепловых сетей потребителей, Правил техники безопасности при эксплуатации теплопотребляющих установок и тепловых сетей потребителей", утв. Госэнергонадзором 07.05.1992.
Название документа
"Правила технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей и Правила техники безопасности при эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей"
(утв. Госэнергонадзором СССР 15.06.1972)


"Правила технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей и Правила техники безопасности при эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей"
(утв. Госэнергонадзором СССР 15.06.1972)


Содержание


Утверждаю
Начальник Госэнергонадзора
С.ВЕСЕЛОВ
15 июня 1972 года
Вводятся в действие
с 1 января 1974 года
ПРАВИЛА
ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОИСПОЛЬЗУЮЩИХ
УСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ
И
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕПЛОИСПОЛЬЗУЮЩИХ УСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ
Издание второе, дополненное и переработанное
Правила предназначены для инженерно-технического персонала предприятий и организаций, связанных с обслуживанием, ремонтом, испытаниями, наладкой теплоиспользующих установок и тепловых сетей.
ВВЕДЕНИЕ
Настоящие Правила технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей и Правила безопасной эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей, разработанные Государственной инспекцией по энергонадзору (Госэнергонадзор) Министерства энергетики и электрификации СССР, являются переработанным и дополненным изданием Правил технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей промышленных предприятий (издания 1954 г.).
Необходимость переработки действующих Правил возникла в связи с разделением вопросов технической эксплуатации и техники безопасности и расширением функций надзора, возложенных на органы Госэнергонадзора.
При составлении и редактировании проекта Правил были учтены замечания и предложения ряда министерств и ведомств, научно-исследовательских институтов, органов Госэнергонадзора и других организаций.
Настоящие Правила вводятся в действие с 1 января 1974 г.; одновременно аннулируются Правила технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей промышленных предприятий, утвержденные Государственной инспекцией по промышленной энергетике и энергетическому надзору МЭС СССР 17 марта 1954 г.
В соответствии с постановлением Совета Министров СССР от 29 июля 1967 г. N 726 настоящие Правила являются обязательными для выполнения всеми министерствами, ведомствами и организациями и распространяются на теплоиспользующие установки и тепловые сети, независимо от источника теплоснабжения, за исключением тепловых сетей и оборудования эксплуатационных предприятий тепловых сетей районных энергетических управлений Минэнерго СССР.
На предприятия тепловых сетей Минэнерго СССР распространяются Правила технической эксплуатации электрических станций и сетей и Правила техники безопасности при обслуживании тепловых сетей, утвержденные Минэнерго СССР.
Все ведомственные Правила, инструкции, касающиеся эксплуатации и техники безопасности при обслуживании теплоиспользующих установок и тепловых сетей, должны быть приведены в соответствие с настоящими Правилами.
В настоящее издание внесены изменения в связи с выходом ГОСТ 8.002-71 "Государственная система обеспечения единства измерений. Организация и порядок проведения поверки, ревизии и экспертизы средств измерений"; ГОСТ 14202-69 "Трубопроводы промышленных предприятий. Опознавательная окраска, предупреждающие знаки и маркировочные щитки"; СН 245-71 "Стандартные нормы проектирования промышленных предприятий" и "Правил пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства", утвержденных ГУПО МВД СССР 29 декабря 1972 г.
ПРАВИЛА
ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОИСПОЛЬЗУЮЩИХ
УСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ
Раздел Э1
ОРГАНИЗАЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Глава Э1-1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Э1-1-1. Настоящие Правила являются обязательными для выполнения всеми министерствами, ведомствами, предприятиями промышленности и транспорта, строительными организациями, коммунально-бытовыми, сельскохозяйственными и другими потребителями тепловой энергии независимо от источника теплоснабжения и распространяются на действующие теплоиспользующие установки: выпарные, ректификационные, сушильные, подогревательные, паровые молоты и т.п., а также на тепловые сети, системы отопления и вентиляции, горячего водоснабжения, сбора и возврата конденсата и теплоизмерительные приборы.
Э1-1-2. На основе настоящих Правил на предприятиях (организациях), имеющих особые условия производства или специальные теплоиспользующие установки, где в качестве первичного теплоносителя применяются продукты технологии, а также установки, эксплуатация которых не предусмотрена настоящими Правилами, должны быть разработаны местные эксплуатационные инструкции для персонала, обслуживающего эти установки, с учетом характера производства, особенностей оборудования, технологии и т.п., утверждены руководством данного предприятия (или вышестоящей организации) и согласованы с фабричным, заводским, местным комитетами профсоюза (или с соответствующим ЦК профсоюза).
Э1-1-3. Отступления от настоящих Правил допускаются только с разрешения органов Госэнергонадзора.
Глава Э1-2
ЗАДАЧИ ПЕРСОНАЛА, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
И НАДЗОР ЗА ВЫПОЛНЕНИЕМ ПРАВИЛ
Э1-2-1. Персонал, обслуживающий теплоиспользующие установки и тепловые сети, должен ясно представлять технологические особенности своего предприятия (организации) и его значение для народного хозяйства, знать и выполнять настоящие Правила, правила техники безопасности, инструкции и другие директивные материалы.
Э1-2-2. Лица, нарушившие настоящие Правила, привлекаются к ответственности в административном или судебном порядке в зависимости от степени и характера нарушений.
Э1-2-3. Лицом, ответственным за общее состояние теплового хозяйства предприятия (организации), является главный энергетик (механик).
Кроме главного энергетика (механика) в тепловых и технологических цехах должно быть назначено приказом по предприятию (организации) необходимое количество специально подготовленного персонала из числа инженерно-технических работников, ответственных за техническое состояние и безопасную эксплуатацию теплоиспользующих установок и тепловых сетей.
Остальной персонал предприятия (организации) несет ответственность за соблюдение настоящих Правил в соответствии с должностными инструкциями.
Э1-2-4 <*>. Администрация мелких предприятий и организаций (школы, больницы, магазины, мастерские, столовые и др.) обязана обеспечить обслуживание теплоиспользующих установок и тепловых сетей путем передачи их эксплуатации по договору специализированной эксплуатационной организации или содержать соответствующий по квалификации обслуживающий персонал на долевых началах с другими мелкими предприятиями (организациями).
--------------------------------
<*> На мелких предприятиях и в организациях, где в штате не предусмотрено должности ИТР, ответственным за тепловое хозяйство может быть назначено лицо из ИТР вышестоящей организации.
Во всех случаях во главе персонала, обслуживающего теплоиспользующие установки и тепловые сети группы мелких предприятий (организаций), должно быть назначено лицо, ответственное за тепловое хозяйство (из числа инженерно-технических работников соответствующей квалификации), обязанное обеспечить выполнение настоящих Правил.
Без наличия соответствующего подготовленного персонала эксплуатация теплоиспользующих установок и тепловых сетей запрещается.
Э1-2-5. Ответственный за тепловое хозяйство и лицо, ответственное за техническое состояние и безопасную эксплуатацию теплоиспользующих установок и тепловых сетей, обязаны обеспечить:
а) надежную, экономичную и безопасную работу теплоиспользующих установок и тепловых сетей;
б) разработку и внедрение научно обоснованных норм удельного расхода тепловой энергии, мероприятий по ее экономии, увеличению возврата конденсата на ТЭЦ (котельную), снижение температуры обратной теплофикационной воды, путем использования низкопотенциального тепла для хозяйственных или технологических целей и совершенство схем теплоснабжения;
в) внедрение новой техники и технологии, способствующей повышению производительности труда;
г) организацию и своевременное проведение планово-предупредительного и капитального ремонтов теплоиспользующих установок и тепловых сетей, а также обеспечение запасными частями и материалами, необходимыми для бесперебойной работы теплового оборудования;
д) организацию обучения, инструктирование и периодическую проверку знаний персонала, обслуживающего теплоиспользующие установки и тепловые сети;
е) организацию учета выработки и расхода тепловой энергии, составления теплового баланса, ведение установленной отчетности и своевременное ее представление вышестоящим организациям;
ж) строгое выполнение договорных условий (возврат конденсата, максимальная нагрузка, температура обратной теплофикационной воды) при получении тепловой энергии от энергосистем Минэнерго, или ведомственных ТЭЦ и котельных;
з) соблюдение графика тепловой нагрузки предприятия (организации) и поддержание заданного режима теплопотребления;
и) выполнение предписаний инспекции Госэнергонадзора и энергоснабжающей организации в установленные сроки;
к) своевременное расследование аварий и браков в работе теплоиспользующих установок и сетей, а также несчастных случаев, связанных с их эксплуатацией;
л) предъявление рекламации заводам-изготовителям при поставке некомплектного, некачественного или не соответствующего заказным спецификациям, ГОСТ и ТУ оборудования; монтажным организациям - при некачественном монтаже, отступлениях от проектной документации и повреждениях оборудования в процессе монтажа.
Э1-2-6. Каждый случай аварии и брака в работе теплоиспользующих установок и тепловых сетей должен быть расследован и учтен в соответствии с "Инструкцией по учету и расследованию аварий и браков в работе объектов энергетических хозяйств потребителей электрической и тепловой энергии", утвержденной Госэнергонадзором.
На основе материалов расследования должны быть разработаны противоаварийные мероприятия по предупреждению подобных аварий и браков в работе.
Э1-2-7. За аварии и случаи браков в работе на теплоиспользующих установках и в тепловых сетях несут персональную ответственность:
а) работники, непосредственно обслуживающие установки и тепловые сети (оперативный, оперативно-ремонтный и технологический персонал), за каждую аварию и брак в работе, происшедшие по их вине, а также за неправильную ликвидацию любых аварий и брака в работе на обслуживаемом ими участке;
б) работники, производящие ремонт оборудования, за каждую аварию и брак в работе, происшедшие из-за низкого качества ремонта, а инженерно-технические работники предприятия за аварии и браки в работе, происшедшие из-за несвоевременного проведения ремонта по их вине и некачественной приемки оборудования после ремонта;
в) старший оперативный персонал - за аварии и браки, происшедшие по их вине, а также по вине подчиненного им персонала;
г) главные инженеры, главные энергетики (механики), начальники тепло- и энергоцехов, мастера-теплотехники и другие ИТР - за аварии и браки в работе, происшедшие по их вине, по вине подчиненного им персонала, а также в результате неудовлетворительной организации проведения ремонта и невыполнения противоаварийных мероприятий.
Э1-2-8. Ответственность за несчастные случаи, происшедшие на производстве, несут лица, как непосредственно нарушившие Правила, так и те, которые не обеспечили выполнение организационно-технических мероприятий, исключающих возможность возникновения несчастных случаев (соответствие места работы условиям правил техники безопасности, проведение обучения безопасным методам ведения работ и т.п.).
Э1-2-9. Штат персонала, обслуживающего тепловое хозяйство предприятия (организации), устанавливается руководителем на основании типового положения, утвержденного вышестоящей организацией, однако он должен быть таким, чтобы обеспечить безусловное выполнение требований настоящих Правил.
Разделение обязанностей между энергетиками, начальниками цехов, установок и другими инженерно-техническими работниками регламентируется руководством предприятия в должностных инструкциях и положениях по согласованию с главным энергетиком (механиком) предприятия.
Э1-2-10. Государственный энергетический надзор осуществляется органами энергонадзора системы Министерства энергетики и электрификации СССР.
В систему органов государственного надзора входят: Государственная инспекция по энергетическому надзору (Госэнергонадзор) Министерства энергетики и электрификации СССР; управления (отделы) по энергонадзору министерств (главных управлений) энергетики и электрификации союзных республик; предприятия по сбыту энергии и контролю за ее использованием (энергосбыты).
Э1-2-11. Надзор за выполнением на предприятиях (в организациях) требований Правил помимо Госэнергонадзора и его органов осуществляется вышестоящими организациями.
Глава Э1-3
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
Э1-3-1. До назначения на самостоятельную работу или при переводе на другую работу (должность), связанную с обслуживанием теплоиспользующих установок и тепловых сетей, а также при перерыве в работе свыше 6 мес. персонал обязан пройти производственное обучение на рабочем месте.
Для производственного обучения должен быть представлен срок, достаточный для приобретения практических навыков, ознакомления с оборудованием, аппаратурой и изучения:
а) настоящих Правил, ПТБ;
б) технического паспорта, устройства, схем и особенностей эксплуатации теплоиспользующих установок и сетей в необходимом для данной должности объеме;
в) производственных инструкций;
г) дополнительных правил и инструкций в зависимости от выполняемой работы.
Прикрепление обучаемого к обучающему его работнику должно быть оформлено приказом (распоряжением) по предприятию, цеху или участку.
Э1-3-2. По окончании сроков обучения обучаемый должен пройти в специальной комиссии проверку знаний в объеме требований § Э1-3-1 настоящих Правил.
При положительной оценке знаний он может быть допущен к дублированию на срок, установленный комиссией.
Для ремонтного персонала дублирование не требуется.
Э1-3-3. Во время дублирования на рабочем месте обучаемый может производить оперативные переключения, осмотры или другие работы в теплоиспользующей установке только с разрешения и под надзором обучающего.
Ответственность за правильность действия обучаемого и соблюдение им настоящих Правил, а также правил техники безопасности несет обучающий и сам обучаемый.
По окончании срока дублирования обучающий может быть допущен к самостоятельной работе.
Допуск к самостоятельной работе должен быть оформлен приказом (распоряжением) по предприятию, цеху или участку.
Объем правил, знание которых обязательно тем или иным работником, устанавливается лицом, ответственным за техническое состояние и безопасную эксплуатацию теплоиспользующих установок и тепловых сетей.
Э1-3-4. Периодическая проверка знаний персонала по настоящим Правилам, ПТБ и производственным инструкциям должна проводиться в следующие сроки:
а) один раз в 12 мес. для персонала, непосредственно обслуживающего действующие теплоиспользующие установки и тепловые сети, или проводящего в них наладочные, монтажные и ремонтные работы;
б) один раз в 3 года - для инженерно-технических работников, связанных с эксплуатацией и ремонтом теплоиспользующих установок и тепловых сетей.
Инженерно-технические работники, относящиеся к оперативному персоналу, подвергаются проверке знаний ежегодно.
Э1-3-5. Лица, допустившие нарушения настоящих Правил, правил техники безопасности или производственных инструкций, должны подвергаться внеочередной проверке знаний.
Э1-3-6. Дополнительная или внеочередная проверка знаний правил, норм и инструкций по технике безопасности производится:
а) при вводе в действие новых или переработанных в установленном порядке Правил безопасности;
б) при нарушении работником настоящих Правил и Правил безопасности, производственных инструкций, а также при неудовлетворительном выполнении противоаварийной тренировки;
в) при переводе на другую должность, требующую дополнительных знаний Правил и инструкций;
г) по требованию органов Госэнергонадзора, вышестоящей организации и технической инспекции профсоюза в случаях, когда будет установлено недостаточное знание работниками правил, норм и инструкций по технике безопасности.
Э1-3-7. Проверка знаний настоящих Правил (одновременно ПТЭ и ПТБ) должна производиться квалификационными комиссиями в составе не менее 3 чел.:
а) для лица, ответственного за тепловое хозяйство предприятия (организации), и его заместителя, инженера по технике безопасности - в составе главного инженера или руководителя предприятия (председатель), представителя энергонадзора энергосистемы и представителя технической инспекции профсоюза;
б) для начальников теплоцехов, ответственных за техническое состояние и безопасную эксплуатацию теплоиспользующих установок и тепловых сетей, - в составе лица, ответственного за тепловое хозяйство (или его заместителя), - председатель, представителя отдела техники безопасности, представителя отдела главного энергетика (механика);
в) для остального инженерно-технического персонала - в составе лица, прошедшего проверку в комиссии согласно п. "б" (председатель), и представителей отдела главного энергетика, отдела техники безопасности и местной профсоюзной организации;
г) для остальных работников эксплуатационного персонала может быть создано несколько комиссий, состав которых устанавливается главным энергетиком (механиком) или лицом, ответственным за эксплуатацию теплоиспользующих установок и сетей;
д) проверка знаний персонала мелких предприятий и организаций, не имеющих подходящих людей для состава комиссий, производится в комиссиях, созданных при вышестоящих организациях, с участием руководителя предприятия, организации, где работает проверяемый.
Примечания: 1. Представители инспекций энергонадзора и технической инспекции профсоюза могут принимать участие в комиссиях по проверке знаний Правил персоналом, указанным в пунктах "б", "в", "г", "д" по своему усмотрению.
2. Представителей инспекции Госэнергонадзора и технической инспекции профсоюза необходимо извещать за 10 дней до начала работы комиссии.
Э1-3-8. Обучение, аттестация и периодичность проверок персонала, обслуживающего или ведающего эксплуатацией теплоиспользующих установок и тепловых сетей, на которые распространяются правила Госгортехнадзора, должны производиться в порядке, установленном этими правилами.
Э1-3-9. Проверка знаний настоящих Правил (одновременно ПТЭ и ПТБ) должна производиться в комиссии того предприятия (организации), где работает проверяемый (за исключением командированных лиц и лиц, упомянутых в § Э1-3-7, п. "д").
Результаты проверки знаний заносятся в журнал установленной формы (для технологического персонала - приложение II к ПТБ) или оформляются протоколом.
Каждому работнику, успешно прошедшему проверку, за исключением технологического персонала, выдается удостоверение установленной Формы о проверке знания Правил и инструкций (приложение III к ПТБ).
Э1-3-10. С целью овладения персоналом наиболее совершенными методами работы, повышения знаний по устройству и эксплуатации оборудования должны быть организованы:
а) курсовое (групповое, бригадное) обучение по повышению квалификации;
б) изучение настоящих Правил и правил техники безопасности, правил пользования тепловой энергией, инструкций и других Правил, относящихся к работе данной установки;
в) проведение противоаварийных тренировок на рабочих местах для обучения эксплуатационного персонала наилучшим способам и приемам быстрого предупреждения и ликвидации аварий;
г) периодический (не реже 1 раза в квартал) производственный инструктаж непосредственно на рабочих местах для обучения персонала правильному уходу за оборудованием, рациональным и безопасным методам работы и устранения возможных неполадок.
Проведение инструктажа должно оформляться в журнале.
Глава Э1-4
ОБЯЗАННОСТИ ДЕЖУРНОГО ПЕРСОНАЛА
Э1-4-1. Обслуживание теплоиспользующих установок и тепловых сетей осуществляется:
а) оперативным персоналом.
К оперативному персоналу предприятий относятся все работники, обслуживающие тепловые пункты и конденсатные станции, диспетчеры по энергоснабжению;
б) оперативно-ремонтным персоналом.
К оперативно-ремонтному персоналу относятся работники тепловых цехов, лабораторий, занимающихся обслуживанием, ремонтом, наладкой, испытаниями тепловых сетей и теплоиспользующих установок и другого теплового оборудования.
Примечание. Дежурный персонал технологических, механических и других цехов, обслуживающий внутренние и внешние теплопроводы, системы теплоснабжения, относится к оперативно-ремонтному персоналу;
в) технологическим персоналом.
К технологическому персоналу относятся работники технологических цехов, обслуживающие теплоиспользующие установки.
Границы ответственности за состояние и обслуживание теплопроводов между цехами, а также цехом и отделом главного энергетика (механика) определяются в соответствии с требованиями § Э2-1-2 настоящих Правил.
Э1-4-2. Круг обязанностей, права и ответственность дежурного персонала должны быть определены в должностных инструкциях. Кроме должностных инструкций должны быть разработаны следующие инструкции и документы:
а) эксплуатационная инструкция;
б) инструкция по технике безопасности и пожарной безопасности;
в) инструкция по ликвидации аварий;
г) оперативный журнал (прием и сдача смены, запись работ по нарядам, вывод в ремонт и прием из ремонта теплоиспользующих установок и тепловых сетей и т.д.);
д) журнал дефектов и проведенных ремонтов;
е) технологические карты и тепловые схемы.
Э1-4-3. Дежурный персонал должен работать по графику, утвержденному начальником цеха (участка). Замена одного дежурного другим допускается только с разрешения начальника цеха.
Дежурство в течение двух смен подряд запрещается.
Э1-4-4. Каждый дежурный, придя на работу, должен принять смену от предыдущего дежурного, а после окончания работы сдать смену следующему по графику дежурному. Уход с дежурства без сдачи смены запрещается.
Э1-4-5. При приеме смены дежурный обязан:
а) ознакомиться со схемой, производственным заданием, состоянием и режимом работы теплоиспользующего оборудования и тепловых сетей, арматуры и приборов на своем участке и произвести личный осмотр их в объеме, установленном должностной инструкцией;
б) выяснить у сдающего смену, какое тепловое оборудование находится в резерве или ремонте и за каким оборудованием должно быть установлено особо тщательное наблюдение для предупреждения неполадок или аварий;
в) проверить чистоту рабочего места (оборудования и помещения);
г) проверить и принять инструмент, материалы, ключи от помещений, журналы и ведомости;
д) прочитать в журналах все записи и распоряжения за период после своего последнего дежурства;
е) оформить приемку и сдачу смены записью в журнале за подписями принимающего и сдающего смену;
ж) сообщить непосредственному начальнику в смене о вступлении на дежурство и о всех недостатках, замеченных при приемке смены.
Э1-4-6. Приемка и сдача смены во время ликвидации аварии, производства операций по пуску и остановке теплоиспользующего оборудования запрещаются.
Э1-4-7. Приемка и сдача смены при неисправном оборудовании допускаются только с разрешения начальника цеха (участка) или главного энергетика (механика) предприятия.
Э1-4-8. Дежурный во время своего дежурства является лицом, ответственным за правильное обслуживание и безаварийную работу всего оборудования на порученном ему участке.
Дежурный должен обеспечить наиболее экономичный и надежный режим работы оборудования в соответствии с утвержденным технологическим режимом и оперативными требованиями вышестоящих дежурных.
Э1-4-9. Каждый дежурный должен вести своевременно запись показателей работы оборудования в ведомостях (журналах) и записывать в них все замеченные ненормальности и недостатки. Периодичность записей должна устанавливаться инструкцией.
Э1-4-10. При нарушении режима работы, повреждении или аварии оборудования дежурный обязан немедленно самостоятельно принять меры к восстановлению нормального режима работы оборудования или к ликвидации аварийного состояния, используя подчиненный ему персонал, и сообщить о происшедшем начальнику смены или другому лицу, заменяющему его.
Э1-4-11. В случае неправильного действия дежурного эксплуатационного персонала лица технической администрации обязаны вмешаться в ход ликвидации аварии вплоть до отстранения ответственного дежурного, принимая на себя руководство и ответственность за дальнейший ход ликвидации аварии с соответствующей записью в оперативном журнале.
Э1-4-12. Каждая авария должна быть тщательно расследована.
При расследовании аварии должны быть выявлены:
а) причины возникновения и развития аварии;
б) конкретные виновники возникновения и развития аварии;
в) правильность действия персонала;
г) дефекты и характер повреждения оборудования;
д) возможности предотвращения подобных аварий в дальнейшем.
Противоаварийные мероприятия утверждаются директором или главным инженером предприятия, после чего они являются обязательными к исполнению.
Э1-4-13. Классификация аварии определяется в соответствии с "Типовой инструкцией по расследованию и учету аварий, брака и прочих нарушений в работе объектов энергетического хозяйства потребителей", утвержденной Госэнергонадзором.
Глава Э1-5
ТЕХНИКО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ОТЧЕТНОСТЬ
Э1-5-1. Все предприятия (организации) с потреблением тепловой энергии 15 Гкал (средняя) в сутки и более должны быть оборудованы контрольно-измерительными приборами, дающими возможность определять:
а) суммарный расход пара, горячей воды и возвращаемого конденсата по предприятию в целом за сутки, месяц, год (в гигакалориях и тоннах);
б) максимальный часовой расход пара и горячей воды за сутки;
в) суточный, месячный и годовой расход пара и горячей воды и возврат конденсата по каждому цеху предприятия с разделением расходов на отопление, вентиляцию и технологические нужды;
г) количество тепловой энергии, получаемой от собственной котельной и от энергосистемы за сутки, месяц, год;
д) экономию тепловой энергии по нормированным видам продукции и по предприятию в целом;
е) температуру прямой и обратной теплофикационной воды;
ж) величину утечки теплофикационной воды во внутризаводских сетях и теплоиспользующих установках.
Э1-5-2. Отчетность по энергетическим показателям промышленные предприятия представляют вышестоящим организациям и энергосбыту на местах по формам и в сроки, утвержденные ЦСУ Совета Министров СССР.
Э1-5-3. На промышленных предприятиях с потреблением тепловой - энергии 50 Гкал/ч и более 1 раз в 5 лет должен составляться тепловой баланс. В случае выявления неиспользованных вторичных энергоресурсов по требованию органов Госэнергонадзора этот срок может быть сокращен.
Э1-5-4. Главный энергетик (механик) предприятия должен ежемесячно производить анализ фактического теплового и пароконденсатного баланса всего предприятия и отдельных его цехов и принимать необходимые меры к экономичному использованию тепловой энергии и увеличению возврата конденсата.
При рассмотрении теплового баланса теплоиспользующих установок необходимо анализировать показатели тепловой эффективности не только каждой теплоиспользующей установки, но и отдельных ее элементов.
Э1-5-5. На каждом предприятии в соответствии с действующими типовыми положениями должна быть разработана система премирования за экономию тепловой энергии, топлива и возврат конденсата.
Глава Э1-6
РЕМОНТ ТЕПЛОИСПОЛЬЗУЮЩИХ УСТАНОВОК И ТЕПЛОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Э1-6-1. Для каждой группы теплоиспользующих установок и оборудования должна быть разработана система планово-предупредительных ремонтов в части как номенклатуры, так и их периодичности.
Э1-6-2. На все виды планово-предупредительного ремонта должны составляться годовой и месячный графики ремонта теплоиспользующих установок и оборудования, утверждаемые главным инженером предприятия. Графики ремонта теплоиспользующих установок и оборудования должны быть увязаны с графиками ремонта соответствующего производственного оборудования энергоснабжающей организации (цеха).
Э1-6-3. При текущем ремонте теплоиспользующей установки и оборудования должны производиться работы по его осмотру, очистке и ремонту, обеспечивающие до следующего ремонта нормальную эксплуатацию с номинальной мощностью, производительностью и экономичностью.
Э1-6-4. При проведении капитальных ремонтов должны выполняться также мероприятия, направленные на увеличение длительности непрерывной работы установок и оборудования и улучшение технико-экономических показателей, восстановление и замену изношенных узлов и деталей, а также, при необходимости, модернизацию их с учетом передового опыта эксплуатации и внедрения новой техники.
Э1-6-5. При проведении текущего и капитального ремонтов теплоиспользующих установок должен одновременно производиться ремонт относящегося к ним вспомогательного оборудования.
При наличии резерва вспомогательного оборудования допускается проведение его ремонта в период между капитальными ремонтами основного оборудования.
Э1-6-6. До вывода в капитальный ремонт каждой теплоиспользующей установки и другого теплового оборудования должны быть проведены следующие подготовительные мероприятия:
а) составлены ведомости дефектов и объема работ, которые уточняются после вскрытия и осмотра установки;
б) составлен график проведения ремонтных работ;
в) заготовлены согласно ведомостям дефектов и объема работ необходимые материалы и запасные части;
г) укомплектованы и приведены в исправность инструменты, приспособления, такелажное оборудование и подъемно-транспортные механизмы;
д) подготовлены рабочие места для ремонта, произведена планировка площадки с указанием мест размещения частей и деталей;
е) укомплектованы ремонтные бригады, обеспечивающие выполнение всего объема работ в намеченные сроки.
Э1-6-7. Документация по капитальному ремонту теплоиспользующих установок и основного теплового оборудования должна быть составлена в установленном порядке и утверждена главным инженером предприятия.
Конструктивные изменения теплоиспользующих установок оборудования к изменения принципиальных тепловых схем при выполнении ремонтов могут производиться только по утвержденному проекту.
Э1-6-8. График ремонта должен быть согласован с ремонтными работами других цехов на данном участке. В графике должно быть указано распределение работ между рабочими бригадами и ответственными руководителями по участкам.
Э1-6-9. Организация ремонта и контроль за его проведением должны осуществляться лицом, за которым закреплено ремонтируемое оборудование.
Э5-6-10. Для ремонта теплоиспользующих установок и теплового оборудования на предприятии должны быть в наличии необходимые запасные части и материалы в соответствии с номенклатурой, утвержденной главным инженером предприятия.
Э1-6-11. На предприятии должен вестись точный учет наличия запасных частей и запасного оборудования и аварийных материалов, которые должны пополняться по мере их расходования при ремонтах.
Э1-6-12. При хранении запасных частей и запасного оборудования должна быть обеспечена их сохранность от порчи и коррозии.
Теплоизоляционные и другие материалы, теряющие при увлажнении свои качества, должны храниться в закрытых складах или под навесом.
Э1-6-13. Приемка теплоиспользующей установки и оборудования из капитального ремонта должна производиться рабочей комиссией, назначенной приказом по предприятию (организации).
Приемка из текущего ремонта производится лицами, ответственными за ремонт, техническое состояние и безопасную эксплуатацию данной тепловой установки.
Э1-6-14. При приемке теплоиспользующих установок и оборудования после ремонта должно быть проверено выполнение всех работ, перечисленных в дефектной ведомости, и произведены приемочные испытания, после чего дана качественная оценка ремонта.
Э1-6-15. Работы, выполняемые при капитальном ремонте теплоиспользующих установок и теплового оборудования, принимаются по акту. К акту приемки должна быть приложена вся техническая документация по выполненному ремонту (эскизы, фотографии, акты промежуточных приемок по отдельным узлам и протоколы промежуточных испытаний, исполнительный график ремонта и др.).
Э1-6-16. Акты приемки установок и оборудования из ремонта со всеми документами должны храниться при паспортах.
Все изменения, выявленные и произведенные во время ремонта, должны вноситься в паспорта, схемы и чертежи.
Глава Э1-7
ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
Э1-7-1. На каждую теплоиспользующую установку необходимо иметь:
а) паспорт установленной формы с протоколами и актами испытаний, осмотров и ремонтов;
б) рабочие чертежи оборудования;
в) исполнительные схемы всех трубопроводов с нумерацией арматуры и расстановкой контрольно-измерительных приборов;
г) инструкцию по эксплуатации и ремонту;
д) положение о правах и обязанностях персонала.
Э1-7-2. Полный комплект схем и чертежей теплоиспользующих установок должен храниться в техническом архиве. Оперативные схемы и чертежи установок должны находиться у начальника цеха (участка) и у ответственного дежурного.
Э1-7-3. Схемы и чертежи должны точно соответствовать существующим условиям. Всякое изменение в установке, оборудовании, приборах и т.п. должно немедленно вноситься в соответствующий чертеж или схему с обязательным указанием, кем, когда и по какой причине сделано то или иное изменение.
Э1-7-4. На каждом рабочем месте должны находиться эксплуатационные инструкции и наглядная схема обслуживаемого оборудования с его основными характеристиками.
В эксплуатационной инструкции должны быть четко указаны:
а) последовательность операции пуска и остановки оборудования;
б) порядок эксплуатации оборудования во время нормальной работы и меры, принимаемые при возникновении аварии;
в) порядок вывода в ремонт оборудования;
г) меры безопасности и противопожарные меры.
При наличии особых условий, указанных в § Э1-1-2, дополнительно в эксплуатационной инструкции указываются права, обязанности, взаимоотношения и ответственность обслуживающего персонала.
Инструкции по обслуживанию оборудования должны быть составлены в соответствии с типовыми инструкциями по эксплуатации этого оборудования на основе заводских данных и инструкций, эксплуатационных и противоаварийных циркуляров и других директивных материалов, а также опыта эксплуатации с учетом местных условий и особенностей оборудования.
Э1-7-5. Инструкции должны быть подписаны начальником цеха, согласованы с главным энергетиком (механиком) и утверждены главным инженером предприятия.
Инструкции должны пересматриваться не реже 1 раза в 3 года и каждый раз при изменении условий эксплуатации с учетом изменений, произведенных в схемах и оборудовании, внедрения новой технологии, а также с учетом издаваемых руководящих материалов.
Все существенные изменения и дополнения, внесенные в действующие инструкции, должны быть доведены до сведения работников, для которых их знание обязательно.
Э1-7-6. В инструкциях должны быть строго разграничены работы по обслуживанию и ремонту оборудования между персоналом отдела главного энергетика (механика) предприятия и производственного цеха и указан перечень лиц, для которых знание данной инструкции обязательно.
Э1-7-7. Все теплоиспользующие установки (сосуды), регистрируемые и не регистрируемые в органах Госгортехнадзора СССР в соответствии с "Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением", должны учитываться владельцами в специальной книге учета и освидетельствований сосудов, хранящейся у лица, осуществляющего надзор за установками (сосудами) на предприятии или ответственного за техническое состояние и безопасную эксплуатацию теплоиспользующих установок.
Э1-7-8. Кроме паспорта на трубопровод должна быть составлена следующая документация:
1. Исполнительная схема трубопровода с указанием на ней:
а) диаметров труб;
б) расположения опор, компенсаторов, арматуры, спускных продувочных и дренажных устройств и контрольно-измерительных приборов.
2. Свидетельства о качестве изготовления и монтажа трубопроводов.
3. Акт приемки в эксплуатацию трубопровода владельцем его от монтажной организации.
4. Паспорта и другая документация на сосуды, являющиеся неотъемлемой частью трубопровода (водоотделители, грязевики и т.п.). Указанные паспорта должны соответствовать требованиям правил Госгортехнадзора.
Глава Э1-8
ДОПУСК в ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Э1-8-1. Теплоиспользующие установки, где строительные и монтажные работы закончены (на новостройках и при расширении предприятия), вводятся в эксплуатацию после приемки их ведомственными и государственными комиссиями с обязательным участием в комиссии местной инспекции Госэнергонадзора.
Э1-8-2. Все принимаемые в эксплуатацию теплоиспользующие установки должны быть выполнены в соответствии с проектом и удовлетворять требованиям настоящих Правил, правил Госгортехнадзора, правил пользования тепловой энергией, СНиП и других директивных материалов.
Теплоиспользующие установки, выполненные без проекта и с нарушением действующих правил, к эксплуатации не допускаются.
Э1-8-3. Разрешение на эксплуатацию вновь смонтированных теплоиспользующих установок (сосудов) и трубопроводов, подлежащих регистрации в органах Госгортехнадзора СССР, выдается инспектором котлонадзора.
Э1-8-4. Разрешение на эксплуатацию установок и трубопроводов, не регистрируемых в органах Госгортехнадзора СССР, выдается лицом, ответственным за техническое состояние и безопасную эксплуатацию теплоиспользующих установок (сосудов) и трубопроводов, на основании проверки документации и результатов произведенного им технического освидетельствования с записью в паспорте.
Э1-8-5. Подключение теплоиспользующих установок и систем к тепловым сетям Минэнерго СССР производится по разрешению энергоснабжающей организации в соответствии с "Правилами пользования электрической и тепловой энергией".
Э1-8-6. Допуск в эксплуатацию теплоиспользующих установок и трубопроводов производится лицом, ответственным за техническое состояние и безопасную эксплуатацию их, при наличии разрешения (см. § Э1-8-3 и Э1-8-4) и готовности объекта к пуску и оформляется записью в оперативном (сменном) журнале.
Э1-8-7. До сдачи теплоиспользующих установок в промышленную эксплуатацию должны производиться:
а) устранение дефектов и недоделок, установленных приемочной комиссией;
б) испытания оборудования для определения надежности работы установок на полную мощность и проверка соответствия их гарантийным и проектным данным.
Раздел Э2
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ И ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ТЕПЛОВОЙ ЭНЕРГИИ
Глава Э2-1
ТЕПЛОВЫЕ СЕТИ
А. Общие положения
Э2-1-1. Главной задачей эксплуатационного персонала тепловых сетей является бесперебойное снабжение потребителей тепловой энергией в виде горячей воды и пара установленных параметров при минимальных утечках теплоносителя и тепловых потерь.
Э2-1-2. Все тепловые сети и вводы промышленного предприятия (организации) должны находиться в ведении отдела главного энергетика (механика) предприятия, за исключением внутрицеховых сетей, которые, как правило, должны эксплуатироваться цехом, в котором они расположены. Границы участков теплопроводов, разделяемых между цехами (участками), определяются запорной арматурой.
Распределение теплопроводов между цехами утверждается руководством предприятия.
Эксплуатация тепловых сетей или участков, не закрепленных за ответственными лицами, запрещается.
Э2-1-3. Для тепловых сетей должны применяться стальные трубы и арматура в соответствии с правилами Госгортехнадзора СССР, отвечающие ГОСТ и ТУ.
Э2-1-4. Все соединения труб между собой должны быть сварными; фланцевые соединения допускаются только в местах присоединения фланцевой арматуры. Допускается приварка фланцевой арматуры непосредственно к трубопроводам.
Э2-1-5. Прокладки для фланцевых соединений должны изготовляться из паранита; для сальников должна применяться асбестовая прографиченная набивка или набивка из термостойкой резины.
Применение во фланцевых соединениях картонных и резиновых прокладок, а также применение хлопчатобумажных и пеньковых набивок запрещается.
Э2-1-6. Вентили и задвижки теплопроводов должны иметь:
а) надписи с номерами согласно оперативной схеме тепловых сетей и инструкции;
б) указатели направления движения теплоносителя и вращения маховика;
в) дистанционное механическое или электрическое управление в случае недоступности вентилей и задвижек для непосредственного обслуживания и когда непосредственное обслуживание затруднительно или связано с опасностью для персонала;
г) помимо ручного привода задвижки диаметром 500 мм и более должны иметь механизированный привод (электрический или гидравлический).
Э2-1-7. Все теплопроводы, проложенные в видимых местах и доступных для обслуживания должны иметь опознавательную окраску в соответствии с Приложением I.
Э2-1-8. На трубопроводах должны наноситься маркировочные надписи следующего содержания:
а) на магистральных линиях - номер магистрали (римской цифрой) и стрелка, указывающая направление движения рабочей среды. В случае, если при нормальном режиме возможно движение ее в обе стороны, даются две стрелки, направленные в обе стороны;
б) на ответственных ответвлениях вблизи магистралей - номер магистрали (римской цифрой), буквенные обозначения агрегатов (установок), номера агрегатов (арабскими цифрами) и стрелки, указывающие направление движения рабочей среды;
в) на ответвлениях от магистралей вблизи агрегатов - номер магистрали (римской цифрой) и стрелки, указывающие направление движения рабочей среды.
Э2-1-9. Размеры букв и цифр устанавливаются в зависимости от наружного диаметра трубопровода (изоляции) в соответствии с ГОСТ 14202-69 "Трубопроводы промышленных предприятий. Опознавательная окраска, предупреждающие знаки и маркировочные щитки".
Э2-1-10. Опознавательную окраску трубопроводов следует выполнять сплошной по всей поверхности коммуникаций или отдельными участками в зависимости от расположения трубопроводов, их длины, диаметра, числа расположенных совместно линий, требований техники безопасности и производственной санитарии, условий освещенности и видимости трубопроводов для обслуживающего персонала и общего архитектурного решения, а также влияния окружающей среды.
Э2-1-11. При прокладке коммуникаций в непроходных каналах и при бесканальной прокладке участки опознавательной окраски на трубопроводах следует наносить в пределах камер и смотровых колодцев.
Э2-1-12. Участки опознавательной окраски должны наноситься с учетом местных условий в наиболее ответственных пунктах коммуникаций не реже чем через 10 м внутри производственных помещений и на наружных установках и через 30 - 60 м на наружных магистральных трассах.
Э2-1-13. Горизонтальные участки теплопроводов должны быть уложены с уклоном не менее 0,002 и иметь в нижних точках дренажи с вентилями.
Э2-1-14. В тепловых сетях должна быть обеспечена надежная компенсация температурных удлинений теплопроводов с разделением компенсируемых участков неподвижными опорами. Сальниковые компенсаторы должны иметь реперы, обозначающие предельные положения стакана компенсатора в холодном и горячем состоянии.
Э2-1-15. На паропроводах диаметром более 150 мм и температурой пара 300 °C и выше должны быть установлены индикаторы для контроля за расширением паропровода и наблюдения за правильностью работы опор.
Э2-1-16. Для контроля параметров теплоносителя тепловая сеть должна быть оборудована штуцерами для манометров и гильзами для термометров на подающих и обратных трубопроводах основных магистралей водяной сети, во всех точках изменения диаметров, а также в крупных узловых точках с диаметром ответвления более 150 мм.
Задвижки, вентили для водяных тепловых сетей диаметром 350 мм и более, а также для паровых сетей диаметром 200 мм и более должны иметь обводные линии.
Э2-1-17. Трубопроводы с температурой теплоносителя выше 45 °C, расположенные в помещениях или вне помещений, но в зоне, доступной для обслуживания, а также их фланцевые соединения и арматура должны иметь тепловую изоляцию. Тепловую изоляцию должны иметь также трубопроводы, расположенные вне помещений, с температурой теплоносителя выше 60 °C.
Конструкция тепловой изоляции фланцевых соединений и арматуры должна быть съемной.
Теплоиспользующие открытые установки и подводящие к ним теплопроводы должны иметь поверх изоляции защитные дюралюминиевые кожухи или другие заменяющие их полиамидные покрытия с достаточной механической прочностью и надежным долговечным креплением.
Запрещается применение изоляционных материалов огнеопасных, подверженных гниению, содержащих сернистые соединения или способных выделять кислоты и крепкие щелочи.
Для предохранения от коррозии металлических конструкций тепловых сетей (балок, перекрытий, мертвых опор, эстакад, мачт и других элементов) в доступных местах должна производиться их окраска.
Периодичность окраски устанавливается в зависимости от местных условий.
Э2-1-18. На мачтах и участках эстакад, а также под кронштейнами, где установлены на высоте свыше 2,5 м элементы оборудования, требующие обслуживания или периодического осмотра, должны быть сооружены площадки с перилами и постоянными лестницами.
Э2-1-19. Элементы оборудования, арматура и приборы теплового контроля, дистанционного управления подземных теплопроводов, требующие периодического осмотра, должны размещаться вдоль трассы тепловой сети в специальных камерах или в подвальных помещениях, доступных для обслуживающего персонала.
Э2-1-20. В камерах обслуживания подземных прокладок должно быть не менее двух люков с лестницами или скобами. В камерах с внутренней площадью до 2,5 кв. м допускается устройство одного люка.
Вдоль трассы проходных и полупроходных каналов такие люки должны быть устроены не реже чем через каждые 300 м. Люки камер должны иметь надежные запоры и не пропускать поверхностные воды.
Аварийные люки должны легко открываться изнутри. Конструкция запоров люков проходных и полупроходных каналов (туннелей) должна обеспечивать легкое открывание люков изнутри канала (туннеля).
Э2-1-21. Проходные каналы, а также крупные узловые камеры, в которых установлено электрооборудование, должны иметь постоянное искусственное освещение, оборудованное согласно "Правилам устройства электроустановок" для помещений особо сырых и с повышенной температурой воздуха.
В случаях возможности проникновения в эти помещения взрывоопасных газов для освещения должна применяться взрывобезопасная арматура.
Э2-1-22. Диаметр спускных и воздушных штуцеров должен определяться из условия опорожнения трубопровода диаметром до 300 мм не более 2 ч, 500 мм - не более 4 ч.
На транзитных магистралях расстояния между секционирующими задвижками могут быть увеличены при условии обеспечения спуска воды из трубопроводов участка в вышеуказанный срок.
Э2-1-23. Во всех нижних точках трассы паропроводов и перед вертикальными участками должны предусматриваться дренажные устройства для продувки.
При попутном уклоне паропроводов спусковые дренажные устройства должны быть установлены через каждые 400 - 500 м, при встречном уклоне - через каждые 200 - 300 м.
Для паровых сетей, транспортирующих насыщенный пар, спусковые дренажи должны быть установлены: на прямых участках при попутном уклоне - через каждые 250 - 300 м, при встречном уклоне - через каждые 200 м.
Э2-1-24. Во всех нижних точках участков паропровода, в которых в процессе эксплуатации состояние пара приближается к насыщенному, должны быть установлены автоматические конденсатоотводчики.
Э2-1-25. Для дренажа каналов и туннелей дно канала вдоль трассы теплопровода должно иметь уклон не менее 0,003. В низких точках трассы должно быть предусмотрено устройство для отвода воды. При отсутствии возможности самотечного стока воды должна быть обеспечена периодическая откачка воды. Подъем уровня воды в каналах до низа изоляции теплопроводов не допускается.
Э2-1-26. Соединения теплопроводов с канализацией должны выполняться с разрывом (через раковину, воронку или гидрозатвор).
Все подключения водопровода к теплопроводам должны выполняться на сгонах, которые в условиях нормальной эксплуатации должны быть разъединены.
Э2-1-27. Допускается совмещение прокладки тепловых сетей с другими трубопроводами в общем канале, за исключением трубопроводов с легковоспламеняющимися, химически едкими и ядовитыми веществами, прокладка которых в общем канале с тепловыми сетями категорически запрещается.
Э2-1-28. На теплотрассах возводить строения, производить складирование, посадки деревьев и долголетних кустарников запрещается.
Э2-1-29. При воздушной прокладке теплопроводов через улицы и проезды высота расположения трубопроводов от уровня земли до наружной поверхности изоляции должна быть не менее 4,5 м, кроме случаев прокладки через железнодорожное полотно, когда расстояние от головки рельса до наружной поверхности изоляции должно быть не менее 6,4, а для электрифицированных дорог не менее 7,0 м.
Э2-1-30. В тех случаях, когда расстояние от нижней точки изоляции теплопроводов до уровня земли меньше 2 м, места прохода должны быть снабжены специальными переходными устройствами.
Э2-1-31. Все тепловые сети до ввода их в постоянную эксплуатацию должны подвергаться следующим видам испытаний:
а) на плотность (опрессовке) для проверки механической прочности трубопроводов и арматуры;
б) на расчетную температуру теплоносителя для проверки прочности и компенсирующей способности сети в условиях температурных деформаций при подъеме температуры теплоносителя до расчетного значения;
в) гидравлическим для определения гидравлических характеристик трубопроводов;
г) тепловым для определения фактических тепловых потерь сети. На основе данных испытаний при сдаче тепловой сети в эксплуатацию устанавливается норма тепловых потерь, которая утверждается главным инженером предприятия.
Контрольные измерения тепловых потерь и гидравлических характеристик трубопроводов производятся 1 раз в 5 лет.
Б. Эксплуатация
Э2-1-32. Пуск тепловых сетей после монтажа, ремонта или временной остановки производится по заранее составленной программе, согласованной с энергоснабжающей организацией (цехом).
Э2-1-33. Пуск паровых сетей заключается в проведении следующих основных операций:
а) прогрев и продувка паропроводов;
б) заполнение и промывка конденсатопроводов;
в) включение потребителей и пусковая регулировка сети.
Перед началом прогрева все задвижки на ответвлении от прогреваемого участка должны быть плотно закрыты.
Вначале должна быть прогрета основная магистраль, а затем поочередно ее ответвления. Для паропроводов небольшой протяженности (не свыше 200 м) прогрев основного паропровода и ответвлений от него может производиться одновременно.
Э2-1-34. Пуск водяных сетей заключается в проведении следующих основных операций:
а) заполнение сети водой;
б) промывка сети;
в) установление циркуляции;
г) проверка плотности сети;
д) включение потребителей и пусковая регулировка сети.
При пуске водяной сети после монтажа промывка ее производится через временные грязевики, устанавливаемые в концах подающего и обратного теплопроводов (по ходу воды). Грязевики удаляются через год после второй промывки.
Э2-1-35. Регулирование расхода теплоносителя запорной арматурой не допускается.
Э2-1-36 <*>. Ежегодно после окончания отопительного сезона должна производиться гидравлическая опрессовка тепловых сетей и вводов для выявления дефектов, подлежащих устранению при капитальном ремонте.
--------------------------------
<*> При воздушной прокладке тепловых сетей по согласованию с органами Госэнергонадзора допускается гидравлическое испытание производить по мере необходимости (ремонт, связанный со сваркой; при пуске трубопроводов после нахождения их в состояниях консервации свыше 2 лет), но не реже 1 раза в 5 лет. Гидравлические испытания паропроводов производятся в соответствии с правилами Госгортехнадзора СССР.
После ремонта тепловые сети вновь подвергаются гидравлической опрессовке.
Э2-1-37. Тепловые сети должны испытываться на расчетную температуру не реже 1 раза в 2 года. При этом должно проверяться все оборудование тепловых сетей и вводов.
Э2-1-38. Для надзора за состоянием подземных теплопроводов в местах, наиболее опасных в отношении наружной коррозии и увлажнения теплоизоляции, не реже 1 раза в 2 года должна производиться шурфовка тепловой сети (вскрытие грунта), строительной конструкции и тепловой изоляции из расчета не менее одного шурфа на 2 км трассы и не менее одного шурфа в 3 года при меньшей протяженности трассы. Все работы по проведению шурфовки ведутся с третьего года эксплуатации тепловых сетей.
На каждое вскрытие должен быть составлен акт, в котором отмечаются состояние грунта, строительных конструкций, изоляции труб и метод восстановления конструкций.
Э2-1-39. За внутренней коррозией водяных тепловых сетей и конденсатопроводов должен вестись систематический контроль путем анализов сетевой воды и конденсата, а также установки индикаторов коррозии в наиболее характерных точках.
Э2-1-40. Для контроля за внешней коррозией трубопроводов от блуждающих токов тепловая сеть не реже 1 раза в 3 года должна быть проверена электроразведкой; при обнаружении электрокоррозии должны быть приняты меры по защите от блуждающих токов. Контрольная проверка участков, на которых обнаружена коррозия, должна производиться не реже 1 раза в год.
Э2-1-41. Среднегодовая утечка теплоносителя в тепловых сетях не должна превышать 0,25% объема воды в работающей сети и присоединенных к ней местных систем.
В пределах этой нормы для каждой тепловой сети сезонная норма утечки теплоносителя устанавливается энергоснабжающей организацией.
Э2-1-42. Для подпитки тепловых сетей и систем на тепловых пунктах устанавливаются подпиточные устройства (насосы, баки). Производительность подпиточных устройств и водоподготовки в закрытой системе теплоснабжения должна компенсировать утечку воды в размере 0,5% объема тепловой сети и систем. При непосредственном водоразборе на горячее водоснабжение производительность подпиточных устройств и водоподготовки должна обеспечивать дополнительную подачу воды по среднечасовому расходу при наличии баков аккумуляторов и по максимальному расходу при их отсутствии.
Э2-1-43. Для контроля за состоянием тепловых сетей должен производиться систематический обход всех сетей, камер, проходных каналов, тепловых вводов эксплуатационным персоналом предприятия. Обход производится по графику, утвержденному главным энергетиком (механиком), начальником цеха предприятия, но не реже 1 раза в неделю.
При обходе должны проверяться состояние оборудования, режим работы, плотность сетей, вводов и местных систем. Результаты осмотров должны записываться в журнал обходов.
Выявленные дефекты должны устраняться немедленно или при ближайшей возможности.
В. Ремонт
Э2-1-44. Капитальный и текущий ремонты тепловых сетей должны производиться по планам, составляемым на основании выявленных дефектов во время эксплуатации, опрессовки и испытаний тепловых сетей.
Э2-1-45 <*>. В тепловых сетях, имеющих в течение года сезонный перерыв в работе, капитальный ремонт производится 1 раз в год. Допускается удлинение периода работы тепловых сетей между капитальными ремонтами до 2 лет.
Э2-1-46 <*>. В тепловых сетях, работающих в течение года без перерыва, ремонт производится 1 раз в 2 - 3 года одновременно с ремонтом теплофикационного оборудования.
--------------------------------
<*> Указанные сроки в каждом случае подлежат согласованию с органами Госэнергонадзора СССР.
Текущий ремонт тепловых сетей должен производиться не реже 1 раза в год.
Э2-1-47. Одновременно с ремонтом магистральных теплопроводов должен производиться также ремонт всех ответвлений от него, тепловых вводов, узлов управления, местных систем и КИП.
Э2-1-48. По окончании ремонта тепловые сети должны быть промыты до полного осветления воды и испытаны давлением 1,25 рабочего, но не менее чем рабочее давление плюс 3 кгс/кв. см.
За рабочее давление принимается:
а) для магистральных теплопроводов и ответвлений до теплового пункта - давление на коллекторе ТЭЦ или котельной (в соответствии с проектом);
б) для внутренних теплопроводов - давление на подающем трубопроводе (коллекторе) теплового пункта (в соответствии с проектом).
Приемка тепловых сетей из ремонта производится в соответствии с § Э1-6-14 настоящих Правил.
Э2-1-49. При отсутствии необходимости включения сети после ремонта в эксплуатацию для сезонной консервации теплопроводы должны быть заполнены умягченной деаэрированной водой или конденсатом.
Глава Э2-2
ТЕПЛОВЫЕ ПУНКТЫ
Э2-2-1. На предприятиях, имеющих собственные источники тепла, тепловой пункт может быть оборудован при котельной или в отдельном помещении, отвечающем требованиям настоящих Правил.
Э2-2-2. Все тепловые пункты независимо от балансовой принадлежности должны находиться под контролем энергоснабжающей организации (цеха).
Э2-2-3. На тепловом пункте должны быть принципиальные схемы паровой и водяной сети, схема сбора и возврата конденсата и инструкция по обслуживанию, установленные нормы расхода теплоносителя, возврата конденсата и режимные графики.
Э2-2-4. Вся запорная и регулировочная арматура на тепловом пункте должна быть пронумерована согласно схеме.
Трубопроводы и емкости должны иметь отличительную окраску согласно приложению I.
Э2-2-5. Тепловой пункт должен быть оборудован:
а) запорной арматурой на подающих и обратных трубопроводах сетевой воды, а также на трубопроводах пара и конденсата;
б) устройствами для выпуска воздуха в верхних точках водяной сети, дренирования в нижних точках паропроводов и дренажом для опорожнения системы;
в) самопишущими приборами для измерения давления, температуры и расхода горячей воды в подающем и обратном трубопроводах и магистральном конденсатопроводе;
г) водомером на обводе основной задвижки обратного или прямого теплопровода для контроля плотности водяной сети;
д) показывающими приборами для измерения давления: на подающем и обратном трубопроводах до входных задвижек, на каждом подающем трубопроводе после задвижек на распределительном коллекторе; на всасывающем и нагнетательном патрубках каждого насоса;
е) показывающими термометрами: на всех обратных трубопроводах сетевой воды, перед сборным обратным коллектором, на общем подающем и обратном теплопроводах, конденсатопроводах.
Требования к оборудованию тепловых пунктов местных систем даны в гл. Э3-7 настоящих Правил.
Э2-2-6. Обслуживание тепловых пунктов промышленных предприятий и организаций, потребляющих пар при отсутствии надежно действующих приборов автоматики и контроля, должно производиться круглосуточно. Все параметры теплоносителей должны фиксироваться в специальном журнале или ведомости. Все оперативные переключения, нарушения режима и аварийные случаи фиксируются в журнале дежурного, который должен ежедневно просматриваться и визироваться главным энергетиком (механиком) или начальником цеха.
Э2-2-7. При наличии на тепловом пункте конденсатосборников, устройств по очистке конденсата, а также контроля за его качеством следует руководствоваться гл. Э2-4 настоящих Правил.
Глава Э2-3
ВОДОПОДОГРЕВАТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ
Э2-3-1. Для каждого водоподогревателя на основе проектных данных и испытаний должна быть установлена техническая характеристика со следующими показателями:
а) тепловая производительность и соответствующие ей параметры теплоносителя;
б) максимальная температура нагреваемой воды;
в) номинальный расход теплоносителей;
г) предельное допустимое давление со стороны первичного и вторичного теплоносителей.
Э2-3-2. На конденсатопроводах от подогревателей за конденсатоотводчиками должны быть установлены точки отбора проб для контроля за качеством конденсата, а также предусмотрено отключение подогревателя от общей схемы сбора конденсата и его дренажа при неудовлетворительном качестве конденсата.
Э2-3-3. Суммарная производительность перекачивающих насосов водоподогревательной установки должна обеспечивать расчетный гидравлический режим и производительность с учетом летнего режима работы. Количество насосов должно быть не менее двух. При одновременной работе нескольких насосов их характеристики должны допускать параллельную работу.
Насосы со стороны нагнетания должны иметь запорные задвижки и обратные клапаны.
Э2-3-4. Водоподогревательная установка должна быть оборудована следующей основной контрольно-измерительной аппаратурой:
а) манометрами - на паропроводах, на всасывающих и нагнетательных линиях насосов, на входящих и выходящих трубопроводах греющей и нагреваемой воды;
б) термометрами - на паропроводах и конденсатопроводах, на входящих и выходящих трубопроводах греющей и подогреваемой воды каждого подогревателя, на общих трубопроводах холодной и горячей воды;
в) расходомерами или водомерами - на трубопроводах первичного и вторичного теплоносителей;
г) предохранительными клапанами в соответствии с требованиями правил Госгортехнадзора;
д) дренажными устройствами для дренирования и удаления воздуха;
е) водоуказательным стеклом на стороне конденсирующего теплоносителя.
Э2-3-5. Для поддержания расчетного коэффициента теплопередачи поверхностей теплообменника последний периодически должен подвергаться химической или механической очистке.
Э2-3-6. Подогреватели после капитального и текущего ремонтов должны подвергаться проверке на плотность путем гидравлического испытания по нормам правил Госгортехнадзора.
Э2-3-7. Подогреватели во время эксплуатации должны периодически, не реже 1 раза в 3 мес., подвергаться рабочей проверке на плотность под давлением водопровода или теплоносителя. В этом случае плотность определяется путем химического анализа воды (конденсата) или показанием манометра, термометра.
Результаты проверки должны быть зафиксированы в ремонтном журнале.
Э2-3-8. При обнаружении течи в вальцовке или в самих трубках водоподогреватель должен быть остановлен на ремонт.
Установка заглушек на место поврежденной трубки может быть допущена лишь в исключительных случаях и в качестве временной меры.
Э2-3-9. Помимо проверки на плотность все подогреватели должны подвергаться тепловым испытаниям на производительность не реже 1 раза в 5 лет.
Э2-3-10. В системе горячего водоснабжения (по открытой или закрытой схеме) качество воды должно соответствовать санитарным нормам.
На технологические цели качество воды должно быть таким, чтобы была обеспечена нормальная эксплуатация водоподогревательной установки.
При неудовлетворительном качестве воды должна предусматриваться дополнительная обработка путем установки осветительных фильтров, водоумягчителей и др.
Э2-3-11. Водоподогревательная установка должна быть оборудована автоматическим регулятором температуры, обеспечивающим температуру воды в соответствии с заданным режимом.
Для систем горячего водоснабжения температура воды должна быть в пределах 60 - 75 °C.
Э2-3-12. Ремонт водоподогревательной установки и всех вспомогательных устройств должен производиться ежегодно в соответствии с графиком, увязанным со сроками ремонта теплового оборудования и теплопроводов системы теплоснабжения.
Глава Э2-4
СИСТЕМЫ СБОРА И ВОЗВРАТА КОНДЕНСАТА
Э2-4-1. На каждом промышленном предприятии, имеющем пароиспользующие установки, должна быть осуществлена, как правило, закрытая система сбора и возврата конденсата, а также организован контроль за его качеством.
Э2-4-2. Для увеличения возврата конденсата промпредприятием должны быть проведены следующие основные мероприятия:
а) установка наиболее эффективных конденсатоотводчиков у пароиспользующих аппаратов и в нижних точках паропроводов; для отвода конденсата с постоянно действующих дренажей паропроводов и спутников последние должны быть соединены с попутными конденсатопроводами;
б) замена смешивающих подогревателей поверхностными;
в) максимальное использование тепла пролетного пара и пара вторичного вскипания путем установки теплообменников, сепараторов, термокомпрессоров и т.п.;
г) перевод парового привода на электрический;
д) очистка конденсата от масла и других примесей;
е) максимальное сокращение потребления конденсата на технологические или другие нужды;
ж) организация постоянного контроля за качеством производственного конденсата.
Э2-4-3. Качество производственного конденсата, используемого для питания котлов, должно быть таким, чтобы его смесь с другими составляющими соответствовала нормам питательной воды данного источника теплоснабжения.
В конденсате, возвращаемом на электростанции и котельные, должны отсутствовать продукты производства.
Э2-4-4. Для предприятий и организаций, получающих теплоэнергию в паре от энергосистем Минэнерго, нормы возврата конденсата от потребителей определяются договором, составленным на основании Правил пользования тепловой энергией.
Э2-4-5. На предприятиях с большим количеством пароприемников, разбросанных на большой территории, помимо центральной конденсатосборной станции могут сооружаться специальные конденсатосборные подстанции.
На каждой станции и подстанции должно быть установлено два конденсатных бака. (Разрешается установка одного бака объемом не более 5 куб. м.) Емкость конденсатных баков на конденсатосборных станциях и подстанциях определяют, исходя из количества конденсата, поступающего за 30 мин. При автоматизации откачки конденсата емкость сборных баков может быть снижена до 15-минутного поступления. Баки систем сбора конденсата должны быть цилиндрической формы и, как правило, со сферическими днищами. Внутренняя поверхность баков сбора конденсата должна иметь антикоррозионное покрытие.
Применение баков прямоугольной формы в качестве конденсатосборников запрещается. Применение таких баков разрешается только для отстоя конденсата, когда возможность появления избыточного давления по условиям эксплуатации исключается.
Емкость баков замасленного конденсата должна обеспечивать возможность качественного его отстоя.
Э2-4-6. Сборные конденсатные баки должны быть оборудованы:
а) водоуказательными приборами;
б) сигнализацией верхнего и нижнего уровня или дистанционными указателями уровня;
в) термометрами для измерения температуры, конденсата в баке;
г) мановакуумметрами для контроля за поддержанием избыточного давления в баке;
д) штуцерами с кранами и холодильниками для отбора проб конденсата;
е) предохранительными устройствами от повышения давления внутри бака;
ж) постоянными металлическими лестницами снаружи и при высоте бака более 1500 мм - постоянными лестницами внутри бака;
з) приборами, контролирующими качество конденсата.
При открытых системах конденсатные баки дополнительно должны быть оборудованы устройствами для сообщения их с атмосферой.
На вновь вводимых в эксплуатацию предприятиях, а также при реконструкции системы сбора конденсата должны быть закрытого типа.
Э2-4-7. Система сбора конденсата должна допускать отключение бака без нарушения нормальной эксплуатации теплоиспользующих установок.
Э2-4-8. Количество насосов на конденсатосборной станции или подстанции должно быть не менее двух. Характеристики насосов должны допускать их параллельную работу.
При наличии потребления пара на отопление и вентиляцию каждый насос выбирается на 60%, а для технологических потребителей на 100% максимальной величины возвращаемого конденсата.
Э2-4-9. Перекачивающие насосы системы сбора и возврата конденсата должны иметь порядковые номера, и при наличии нескольких перекачивающих подстанций нумерация их не должна повторяться.
Разность отметок между уровнем конденсата в баке и осью насоса должна быть достаточной для предупреждения вскипания во всасывающем патрубке насоса при максимальной температуре конденсата, но не менее 0,5 м.
Э2-4-10. Конденсатные насосы, работающие на общий конденсатопровод, должны иметь на всасывающих линиях задвижки, а со стороны нагнетания - задвижки и обратные клапаны. Работа насосов при неисправных или отключенных обратных клапанах не допускается.
Э2-4-11. Конденсатные станции должны располагаться в помещении, выполненном по проекту в соответствии с действующими нормами и правилами.
Каждая станция и подстанция должна иметь электрическое освещение и вентиляцию.
Помещение станции должно запираться.
При сооружении конденсатосборных станций или подстанций в подвальных помещениях или в местах, подверженных затоплению грунтовыми или сточными водами, должны быть выполнены надежная гидроизоляция и соответствующие дренажные устройства. Конденсатные баки, конденсатопроводы и другое теплофикационное оборудование конденсатной станции или подстанции должно иметь тепловую изоляцию.
Э2-4-12. Для наблюдения за эксплуатацией систем сбора конденсата должен производиться систематический контроль за количеством, качеством, давлением и температурой возвращаемого конденсата.
Периодичность контроля и анализа конденсата согласовывается в каждом отдельном случае с энергоснабжающей организацией (цехом).
При этом периодичность должна быть такой, чтобы исключить возможность попадания некондиционного конденсата на ТЭЦ или в котельную.
Э2-4-13. Для осуществления контроля за работой систем сбора конденсата конденсатоперекачивающая установка должна быть оборудована:
а) манометрами для измерения давления в сборном конденсатопроводе, перед и после перекачивающего насоса;
б) приборами для измерения температуры перекачиваемого конденсата;
в) расходомером или водомером для измерения количества перекачиваемого конденсата;
г) штуцерами с кранами и холодильниками для отбора проб конденсата;
д) автоматическими приборами в зависимости от требований, предъявляемых к данному потребителю энергоснабжающей организацией (цехом).
Э2-4-14. Для защиты систем сбора и возврата конденсата от коррозии должны осуществляться:
а) закрытые системы сбора конденсата;
б) ввод конденсата снизу сборных баков;
в) непрерывная откачка конденсата;
г) постоянное полное заполнение сечения конденсатопроводов;
д) поддержание избыточного давления в конденсатосборнике.
В целях улучшения эксплуатации системы сбора и возврата конденсата, удаления конденсата из паропроводов и теплоиспользующих установок откачка конденсата из сборных баков и защита конденсатопроводов от опорожнения должны быть автоматизированы.
Э2-4-15. Приемка в эксплуатацию системы сбора и возврата конденсата должна производиться после гидравлического испытания и промывки ее.
Промывка конденсатопроводов должна производиться до получения конденсата удовлетворительного качества, подтвержденного химическими анализами. Отбор проб конденсата для анализа должен производиться из сборных баков и в месте спуска конденсата в дренаж.
Э2-4-16. Периодически, но не реже 1 раза в 6 мес., все конденсатоотводчики должны подвергаться ревизии.
Э2-4-17. На предприятиях должен быть установлен постоянно действующий стенд для проверки и наладки работы конденсатоотводчиков.
Э2-4-18. Капитальный ремонт оборудования систем сбора и возврата конденсата (трубопроводов, арматуры, баков, насосов, электродвигателей и пр.), работающих в течение года без сезонного перерыва, должен производиться не реже 1 раза в 2 года.
Установки, работающие с перерывами, ремонтируются ежегодно.
Текущий ремонт производится не реже 1 раза в год.
Ремонт оборудования системы сбора и возврата конденсата должен приурочиваться к ремонту соответствующих теплоприемников и оборудования источника теплоснабжения.
Раздел Э3
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕПЛОВОЙ ЭНЕРГИИ
Глава Э3-1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОИСПОЛЬЗУЮЩИХ УСТАНОВОК
Э3-1-1. Теплоиспользующие установки должны иметь:
а) лестницы и площадки, обеспечивающие доступ к основным элементам и контрольно-измерительным приборам, требующим обслуживания и систематического осмотра;
б) запорную арматуру на линиях выпуска и впуска греющей и нагреваемой среды;
в) предохранительные клапаны в соответствии с правилами Госгортехнадзора;
г) смотровые и водоуказательные стекла в тех случаях, когда должно производиться наблюдение за уровнем или состоянием жидкости или массы в установке;
д) устройства для отбора проб и удаления воздуха, газов, технологических продуктов и конденсата;
е) манометры и термометры для измерения давления и температуры теплоносителя и нагреваемой среды;
ж) другие приборы и автоматику, предусмотренные проектом.
Э3-1-2. В тех случаях, когда теплоиспользующие установки рассчитаны на давление ниже давления источника теплоснабжения, должно быть предусмотрено устройство для понижения давления, а при необходимости и температуры.
Э3-1-3. Отвод конденсата от пароиспользующей установки поверхностного типа должен осуществляться через автоматические конденсатоотводчики.
Э3-1-4. Давление и температура теплоносителя, подаваемого на теплоиспользующие установки, должны соответствовать величинам, установленным технологическим режимом. Пределы колебания параметров теплоносителя должны быть указаны в эксплуатационных инструкциях.
Э3-1-5. При поступлении в теплоиспользующие установки влажного пара в случае необходимости осушки его на паропроводах перед аппаратами устанавливаются сепараторы.
Э3-1-6. Каждая теплоиспользующая установка должна иметь порядковый номер, четко обозначенный с фронта установки.
На запорной и регулирующей арматуре, а также на прилегающих их участках теплопроводов и технологических трубопроводов должно быть отчетливо указано стрелкой направление движения теплоносителя и технологических растворов, условное обозначение их, номер арматуры по схеме, указатели открытия и закрытия арматуры.
Э3-1-7. Все внешние части теплоиспользующих установок и теплопроводы должны быть изолированы таким образом, чтобы температура поверхности изоляции не превышала 45 °C при температуре окружающего воздуха 25 °C. В тех случаях, когда по местным условиям металл теплоиспользующих установок под изоляцией может подвергаться разрушению, изоляция должна быть съемной.
Э3-1-8. При установке теплоиспользующих установок на открытом воздухе (вне здания) тепловая изоляция должна иметь гидроизоляционное покрытие.
Э3-1-9. Теплоиспользующая установка, трубопроводы и вспомогательное оборудование к ней должны быть в соответствии с приложением I настоящих Правил окрашены лаками или красками, стойкими против паров и газов, выделяющихся в помещении, где расположена данная установка. Окраска должна производиться не реже 1 раза в 2 года.
Э3-1-10. Электродвигатели, вентиляторы, калориферы и другое вспомогательное оборудование должно иметь номер той установки, с которой они связаны технологическим процессом. При наличии у теплоиспользующей установки нескольких электродвигателей, вентиляторов и другого вспомогательного оборудования каждый из них должен иметь номер теплоиспользующей установки с добавлением порядковых индексов.
Э3-1-11. Установки, работающие под давлением, подвергаются наружному, внутреннему осмотрам и гидравлическому испытанию в соответствии с действующими правилами Госгортехнадзора и местными эксплуатационными инструкциями.
Э3-1-12. Вместе с теплоиспользующей установкой гидравлическому испытанию должны подвергаться относящиеся к ней арматура, трубопроводы и вспомогательное оборудование.
Э3-1-13. Теплоиспользующие установки или части их, предназначенные для работы под давлением менее 0,7 кгс/кв. см или для работы под вакуумом, испытываются на прочность давлением 2 кгс/кв. см и на плотность давлением 1,5 кгс/кв. см.
Э3-1-14. Теплоиспользующие установки, у которых действие химической среды вызывает изменение состава и ухудшение механических свойств металла, а также теплоиспользующие установки с сильной коррозионной средой или температурой стенок свыше 475 °C должны подвергаться дополнительным освидетельствованиям в соответствии со специальной инструкцией.
Э3-1-15. Внеочередные гидравлические испытания и внутренние осмотры теплоиспользующей установки должны производиться после капитального ремонта или реконструкции, а также при бездействии установки более 1 года.
Э3-1-16. Теплоиспользующие установки повышенной опасности, где снижение или повышение параметров теплоносителя может вызвать аварию или угрожать жизни людей, должны быть оборудованы приборами безопасности, обеспечивающими безаварийную работу теплоиспользующей установки, оборудования и ее элементов.
Э3-1-17. Запрещается работа теплоиспользующей установки в следующих случаях:
а) если истек срок освидетельствования установки;
б) нет регистрации установки в органах Госгортехнадзора;
в) если давление поднимается выше допустимого, несмотря на соблюдение всех требований, указанных в инструкции по обслуживанию;
г) при неисправности предохранительных клапанов;
д) при неисправности манометра и невозможности определить давление по другим приборам;
е) при неисправности или при неполном количестве крепежных деталей крышек и люков;
ж) при неисправности предохранительных блокировочных устройств;
з) при неисправности контрольно-измерительных приборов и средств автоматики, предусмотренных проектом;
и) при отсутствии паспорта.
Э3-1-18. Запрещается применять и использовать на теплоиспользующих установках манометры, у которых:
а) отсутствует пломба или клеймо;
б) просрочен срок проверки;
в) разбито стекло;
г) отсутствует красная черта или контрольная пластина, показывающая предельное допустимое рабочее давление;
д) стрелка манометра при его выключении не возвращается к нулевому показанию шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного манометра, или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний.
Э3-1-19. Каждый манометр должен быть хорошо освещен, защищен от влияния лучистой теплоты и от замерзания. На линии, ведущей к манометру, запрещается производить подключение для отбора среды.
Э3-1-20. На каждой теплоиспользующей установке, работающей под давлением, после установки и регистрации должны быть на специальной табличке форматом не менее 200 - 150 мм нанесены следующие данные:
а) регистрационный номер;
б) допустимое давление;
в) дата (месяц и год) следующего внутреннего осмотра и гидравлического испытания.
Примечание. Наносятся данные и по температуре, если она превышает 250 °C.
Э3-1-21. Конструкция и состояние пусковых устройств (пусковых кнопок, рычагов ручного управления и др.) должны обеспечивать быстрое и надежное включение и выключение оборудования и участков теплопроводов и исключать возможность самопроизвольного срабатывания.
Э3-1-22. Конструкция и расположение аварийных выключателей и кнопок дистанционного управления оборудованием должны обеспечить возможность пользования ими с различных рабочих позиций.
Э3-1-23. Все пусковые устройства должны иметь надписи, указывающие их назначение. На маховиках основных оперативных и аварийных задвижек и вентилей должны быть нанесены стрелки, указывающие направление вращения при открывании или закрывании.
Э3-1-24. Обслуживание, ремонт (кроме перемотки электродвигателей) и профилактические испытания электроприводов запорной и регулировочной арматуры, на которые воздействуют автоматические регуляторы, должны производиться персоналом, обслуживающим приборы теплового контроля.
Обслуживание электроприводов и другой, запорно-регулировочной арматуры должно производиться электротехническим персоналом.
Глава Э3-2
ПАРОВЫЕ МОЛОТЫ
Э3-2-1. Настоящие Правила распространяются на паровые молоты как ковочные, так и штамповочные с весом падающих частей более 250 кг.
Э3-2-2. Паровой молот, находящийся в эксплуатации, должен удовлетворять следующим основным условиям:
а) из цилиндра не должен выделяться пар;
б) нижняя полость цилиндра должна быть дренирована посредством пароспускной трубки, оборудованной конденсатоотводчиком;
в) парозапорная арматура должна быть плотной и не допускать пропусков пара в закрытом положении;
г) зазоры между поршнем и цилиндром, поршневыми кольцами и стенками ручьев поршня, золотником и золотниковой втулкой, дросселем и втулкой должны соответствовать величинам, указанным в инструкции по сборке и ремонту;
д) из выхлопной трубы не должно быть парения при открытом парозапорном вентиле и перекрытом золотнике;
е) сальник должен быть плотно набит просаленной и прографиченной набивкой, нормально затянут и не должен парить;
ж) движение педали и рукояток управления должно совершаться без чрезмерного усилия со стороны рабочего;
з) молот должен обеспечивать удары нормальной силы при заданном давлении пара;
и) все части молота должны быть собраны без перекосов и слабины в креплениях;
к) приборы для смазки должны действовать исправно;
л) устройство для отвода конденсата и предохранительные приспособления должны находиться в исправном состоянии;
м) отметки, фиксирующие крайние допустимые положения бабы, указатели при рукоятках, соответствующие крайним положениям золотника, должны быть выверены и четко обозначены.
Э3-2-3. Для отключения пара во время коротких остановок молота должны быть установлены поворотные плоские задвижки.
Э3-2-4. На каждом предприятии должна быть установлена и утверждена главным инженером экономически целесообразная схема использования отработанного пара от молотов.
Э3-2-5. Работа парового молота на выхлоп не допускается.
Э3-2-6. В каждом цехе должен быть организован учет числа часов работы каждого молота, веса поковок по каждому молоту за месяц и за смену, а также определен общий расход пара молотами.
Э3-2-7. Испытание молотов для определения часовых и удельных расходов пара и величин утечек должно производиться периодически, но не реже 1 раза в 3 года.
Э3-2-8. Наружные осмотры и опробование парораспределительного механизма должны производиться при каждой приемке и сдаче смены работающим на молоте персоналом и дополнительно не менее 1 раза в смену дежурным слесарем.
Э3-2-9. На паропроводах отработанного пара, идущих к водоподогревателям, должны быть предусмотрены устройства (выхлопные трубы) для поддержания заданного противодавления у паровых машин (молотов, прессов и т.п.), а также люки для очистки паропроводов.
Должна предусматриваться механическая очистка отработанного пара от масла до 10 мг/кг, обеспечивающая надежную работу теплоиспользующего оборудования.
Э3-2-10. Внутренний осмотр и частичная проверка золотников, парораспределительных клапанов, дросселей, задвижек и уплотнительных колец поршня должны производиться не реже 1 раза в месяц.
Э3-2-11. Запрещается смазка внутренней части цилиндра путем заливки в цилиндр масла через отверстия в крышке.
Э3-2-12. Смазочные материалы, употребляемые для паровых молотов, должны применяться только кондиционные, предусмотренные ГОСТ и ТУ.
Э3-2-13. Система смазки молота должна осматриваться, очищаться и продуваться не реже 1 раза в неделю.
Глава Э3-3
СУШИЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ
Э3-3-1. Настоящие Правила распространяются на все сушильные установки непрерывного или периодического действия, работающие при атмосферном давлении или под вакуумом.
Э3-3-2. Камеры сушилок должны быть герметичны. У дверей камер должны быть установлены рычажные, клиновые, винтовые или другие устройства, плотно закрывающие двери.
Э3-3-3. Если в конвейерных сушилках по условиям эксплуатации не могут быть устроены двери или конструкция сушилки не обеспечивает зону с нулевым давлением, у входа и выхода из сушилки необходимо устраивать тепловые (воздушные) завесы.
Э3-3-4. Сушильные установки должны иметь тепловую изоляцию, обеспечивающую минимальные потери тепла; при установке сушилок на открытом воздухе теплоизоляция должна быть влагоустойчивой.
Э3-3-5. В сушильных установках, в которых происходит пропаривание материала или изделий, все ограждения должны покрываться слоем гидроизоляции.
Э3-3-6. Сушилки для взрывоопасных материалов должны быть снабжены взрывными клапанами. Трубы от клапанов должны быть выведены наружу, за пределы цеха.
Э3-3-7. Сушилки для ядовитых едких материалов должны устанавливаться в специальных изолированных помещениях. Загрузка и выгрузка их, как правило, должны быть механизированы.
Э3-3-8. Все сушилки (кроме конденсационных) должны быть обеспечены вытяжной вентиляцией.
Э3-3-9. При установке в сушилке на одном валу нескольких осевых вентиляторов для равномерной циркуляции воздуха должны устанавливаться на один вал с одной стороны вентиляторы правого, а с другой стороны - вентиляторы левого вращения или должен быть реверсивный привод.
Э3-3-10. В сушилках с принудительной циркуляцией воздуха должны устанавливаться ребристые гладкотрубные подогреватели или пластинчатые калориферы. Для лучшего обеспечения стока конденсата пластинчатые калориферы должны устанавливаться вертикально.
Э3-3-11. Для обеспечения равномерного распределения воздуха в сушильной камере должны устанавливаться направляющие экраны, решетки и другие устройства. Не допускается сушка материалов в камерных сушилках с неполными габаритами штабеля по высоте.
Э3-3-12. При сушке порошкообразных или дробленых материалов должна производиться очистка удаляемого из сушилки воздуха путем устройства пылеосадочных камер, сухих или мокрых циклонов, мультициклонов, матерчатых фильтров или электрофильтров. В этих сушилках должна применяться рециркуляция воздуха.
Кратность рециркуляции воздуха должна быть определена расчетом по режиму сушки, противопожарным нормам концентрации взрывоопасных паров и пыли, выделяемых при сушке, и указана в инструкции.
Э3-3-13. У сушильной камеры должны быть карта технологического режима и часовой циферблат со стрелками, указывающими время выгрузки высушиваемого материала.
Э3-3-14. Режим работы сушильных установок и установление характеристики работы основного и вспомогательного оборудования определяются эксплуатационными испытаниями, которые должны производиться:
а) после капитальных ремонтов сушилок;
б) после внесения конструктивных изменений или проведения рационализаторских мероприятий, требующих проверки;
в) для устранения неравномерности сушки, связанной с браком продукции.
Э3-3-15. При испытаниях сушилки должны определяться количество и параметры греющего теплоносителя, температура и влажность сушильного воздуха в разных точках камеры, коэффициент теплопередачи нагревательных поверхностей, производительность и число оборотов вентиляторов и электродвигателей (в сушилках с принудительной циркуляцией воздуха).
Э3-3-16. В заводской или цеховой лаборатории должны быть в наличии электросушильный шкаф, аналитические и технические весы для определения влажности высушиваемого материала и не менее двух эксикаторов.
Э3-3-17. Поверхность нагрева калориферов сушильных установок должна подвергаться периодической очистке.
Глава Э3-4
ВЫПАРНЫЕ УСТАНОВКИ
Э3-4-1. Настоящие Правила распространяются на выпарные установки периодического и непрерывного действия, работающие под давлением или под вакуумом.
Э3-4-2. Для подогрева раствора, поступающего в первый корпус, до температуры, близкой к температуре кипения, необходимо устанавливать перед первым корпусом специальные подогреватели, обогреваемые конденсатом или соковым паром.
Э3-4-3. Коммуникации подогревателей должны иметь запорные устройства для отключения и обводную линию у каждого подогревателя, а также линию для возврата подогретого раствора в промежуточный бак (для осуществления циркуляции раствора через подогреватели) в периоды, когда первый корпус не может непрерывно принимать подогретый раствор.
Э3-4-4. Для контроля за непрерывным отводом конденсата, а также его качеством на линии за конденсатоотводчиками устанавливаются смотровые стекла и пробные краны.
В зависимости от качества конденсата (по химическому составу и наличию примесей) он должен собираться от всех выпарных аппаратов вместе или раздельно.
Для непрерывного контроля качества конденсата должны устанавливаться сигнализирующие солемеры или другие приборы.
Э3-4-5. Для обеспечения наблюдений за уровнем раствора в выпарных аппаратах должны устанавливаться смотровые стекла.
Э3-4-6. Выпарные установки должны быть оснащены следующими контрольно-измерительными или регулирующими приборами:
а) автоматическими регуляторами давления пара, поступающего в первый корпус;
б) регистрирующим и суммирующим или указывающим и суммирующим паромерами на линии подачи пара в цех;
в) регистрирующим манометром на линии подачи пара в цех;
г) манометрами на греющей камере и в паровом пространстве первого корпуса: манометрами, вакуумметрами на греющих камерах и в паровом пространстве последующих корпусов;
д) автоматическими регуляторами уровня раствора;
е) указывающими и сигнализирующими вакуумметрами на трубопроводах, идущих от барометрических или поверхностных конденсаторов;
ж) ртутными термометрами или термометрами сопротивления на всех выпарных аппаратах, подогревателях и барометрическом или поверхностном конденсаторе;
з) водомером для учета раствора воды, поступающей в цех;
и) расходомером для учета раствора, поступающего на выпарку.
Э3-4-7. Для обеспечения нормального режима работы выпарной установки необходимо:
а) следить за подачей греющего пара в первый корпус и не допускать падения или повышения давления греющего пара в значительных пределах (допустимыми считаются колебания в пределах 0,1 кгс/кв. см);
б) поддерживать предусмотренное технологическим процессом распределение температур и давлений по корпусам выпарной установки;
в) следить за непрерывным отводом конденсатов на греющих камерах выпарных аппаратов, а также систематически проверять качество конденсата;
г) обеспечить систематическое питание выпарных аппаратов раствором, подогретым до температуры, близкой к температуре кипения;
д) следить за нормальным перепуском растворов из корпуса в корпус и систематически выводить из последнего корпуса готовый продукт, поддерживая установленный уровень растворов в аппаратах и не допуская оголения греющих камер;
е) обеспечивать минимальные потери растворов, концентратов и теплоносителей;
ж) поддерживать разрежение в выпарных аппаратах, работающих под вакуумом, на уровне, предусмотренном режимом, и в случаях падения вакуума немедленно выявлять причины и устранять их; температуру воды, отходящей из барометрического конденсатора, поддерживать в пределах, заданных технологическим режимом;
з) не реже 1 раза в смену удалять через специальные вентили воздух из греющих камер;
и) строго соблюдать предусмотренный график и порядок промывки выпарных аппаратов, а при необходимости производить внеочередные промывки выпарных аппаратов и очистку их;
к) обеспечивать непрерывную и исправную работу автоматических приборов, теплоизмерительных и регулирующих приборов, арматуры, а также вспомогательного оборудования выпарной станции.
Глава Э3-5
РЕКТИФИКАЦИОННЫЕ УСТАНОВКИ
Э3-5-1. Настоящие Правила распространяются на ректификационные установки периодического и непрерывного действия, работающие под вакуумом или под давлением, в которых нагрев продуктов производится с помощью поверхностных теплообменников.
Э3-5-2. Ректификационные установки должны быть оборудованы теплообменниками (нагревательными устройствами) для подогрева поступающих в колонку жидкостей.
Длина витков змеевиковых подогревателей должна быть возможно более короткой для облегчения отвода конденсата.
Э3-5-3. Ректификационные установки должны быть оборудованы приспособлениями для конденсации выделяющихся паров (конденсаторы, дефлегматоры). Для увеличения коэффициента теплопередачи одноходовые конденсаторы заменяются многоходовыми.
Э3-5-4. Ректификационные установки должны быть оборудованы мерниками или расходомерами для измерения количества поступающих и отводимых продуктов.
Э3-5-5. В ректификационных установках должны быть установлены смотровые стекла для наблюдения и регулирования расхода проходящих продуктов.
Э3-5-6. Ректификационные установки должны быть оснащены следующими контрольно-измерительными приборами:
а) регистрирующими и суммирующими расход паромерами на линии подачи пара;
б) регистрирующими манометрами;
в) манометрами, вакуумметрами и термометрами для замеров давления и температуры в ректификационной установке;
г) термометрами на линиях, подводящих и отводящих воду из ректификационных установок;
д) термометрами, установленными в контрольном фонаре, для измерения температуры перегоняемой смеси;
е) приборами автоматического контроля и дистанционного измерения температуры и давления (в первую очередь для аппаратов непрерывного действия).
Э3-5-7. Ректификационные аппараты, работающие под вакуумом, кроме приборов, указанных в § Э3-5-6, должны быть оборудованы:
а) регулятором вакуума для предохранения системы от сильных колебаний вакуума;
б) промежуточным цилиндром для предохранения вакуум-насоса от попадания в него жидкости;
в) каплеуловителем для задерживания капель дистиллята, содержащихся в паре.
Э3-5-8. Для обеспечения нормального режима ректификационной установки необходимо:
а) обеспечить контроль за работой паровых регуляторов, не допуская колебания давления греющего пара свыше 0,2 - 0,3 кгс/кв. см;
б) следить за поступлением и температурой охлаждающей воды конденсаторов, дифлегматоров и холодильников;
в) поддерживать установленное технологическим режимом распределение температур и давлений в ректификационной установке;
г) производить отбор сортовых продуктов из ректификационного аппарата в соответствии с установленной технологической инструкцией;
д) обеспечить отвод конденсата из греющих поверхностей ректификационной установки, систематически проверять качество конденсата (химическим анализом);
е) следить за герметичностью аппаратуры и арматуры ректификационной установки, не допускать потерь перегоняемой смеси или продуктов перегонки через неплотности арматуры, соединений и пр. Установить контроль за температурой и качеством отходящей воды из греющих камер, поверхностных конденсаторов и др. для предупреждения возможности попадания в них продуктов перегонки;
ж) установить контроль за состоянием и работой автоматических регулирующих приборов, арматуры, контрольно-измерительных приборов и вспомогательным оборудованием ректификационной установки.
Э3-5-9. При использовании в ректификационных установках пара разных параметров (острый пар, отработанный пар и др.) должны быть установлены отдельные конденсатоотводчики. Не допускается отвод конденсата пара разных параметров на общий конденсационный горшок.
Конденсат пара разных параметров в зависимости от его качества и возможности использования необходимо направлять в общие или отдельные конденсатосборные баки.
Э3-5-10. При ректификации спирта или других воспламеняющихся продуктов эксплуатация установок должна производиться по специальным инструкциям, составленным в соответствии с правилами противопожарной безопасности.
Глава Э3-6
УСТАНОВКИ ДЛЯ ТЕРМОВЛАЖНОСТНОЙ ОБРАБОТКИ
ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫХ ИЗДЕЛИЙ
Э3-6-1. Настоящие Правила распространяются на все установки для термовлажностной обработки железобетонных изделий, использующие в качестве теплоносителя пар или горячую воду и работающие при избыточном атмосферном давлении или под вакуумом.
Э3-6-2. В случае применения для обогрева изделий электрической энергии, продуктов сгорания природного газа, горячего воздуха и др. эксплуатация установок производится по инструкциям, утвержденным в установленном порядке.
Э3-6-3. Стены установок должны быть выполнены из нетеплоемкого и малотеплопроводного материала. Выбор материала и толщина стен должны быть обоснованы теплотехническими расчетами. В случае применения теплопроводного материала (сталь и др.) необходимо применять теплоизоляцию.
Э3-6-4. Бетонный пол установок должен иметь гидроизоляцию на утепленном слое и для стока конденсата в канализацию через гидрозатвор должен иметь уклон не менее 0,005.
Э3-6-5. Крышки пропарочных камер должны обеспечивать их полную герметизацию путем гидрозатвора или другой специальной конструкцией. При применении гидрозатворов рекомендуется:
а) крышки пропарочных камер выполнять жесткими из стального каркаса и обшивки с теплоизоляцией (минеральная вата и др.). Нижнюю поверхность крышки целесообразно выполнять с уклонами к боковым сторонам во избежание капели на изделия и для своевременного пополнения гидрозатвора водой (конденсатом). При недостаточном поступлении конденсата в гидрозатвор необходимо иметь устройство для подпитки гидрозатвора водой;
б) гидравлический затвор между крышкой и стенкой исполняется из швеллера, лежащего на верхнем обрезе стен, в который сверху опускается контурное вертикальное ребро, приваренное к крышке;
в) во избежание прорыва пара под швеллером гидрозатвора к последнему приваривается вертикальное ребро, заделываемое в кладку стен;
г) засыпка гидрозатвора песком или опилками запрещается.
Э3-6-6. Клапаны, отъединяющие отдельные установки от магистрального вентиляционного канала, должны обеспечивать герметичное отключение камер.
Э3-6-7. Установки непрерывного действия с периодическим или непрерывным поступлением изделий для пропаривания должны иметь на входе и выходе изделий плотные, легко открывающиеся и закрывающиеся заслонки или гибкие шторы.
Э3-6-8. Пар в установки должен подаваться через перфорированные трубы с отверстиями диаметром не менее 5 - 6 мм, расположенные в нишах у пола камеры по ее периметру. Перфорированные трубы должны укладываться с наклоном и дренажем в нижних точках для стока конденсата.
Э3-6-9. В крупные изделия с большими полостями подачу пара рекомендуется производить в горизонтальные полости через сопла по их оси.
Э3-6-10. В целях увеличения производительности установок и сокращения расходов тепловой энергии необходимо принимать меры по сокращению времени загрузки и выгрузки, добиваться предельной интенсификации теплообмена с сохранением высокого качества изделий, подбирать наивыгоднейшие формы изделий и составы бетонной смеси. Коэффициент (степень) заполнения камер изделиями должен быть максимальным. На изготовление каждого вида изделий должны быть разработаны технологические карты.
Э3-6-11. С целью интенсификации теплообмена необходимо иметь устройства для наиболее полного вытеснения воздуха из рабочего пространства установок и должна быть организована искусственная циркуляция паровоздушной среды путем целесообразного расположения изделий в установках с достаточными каналами для циркулирующей паровоздушной смеси и побуждением циркуляции с помощью вытекающих с большой скоростью струй пара или простейших вентиляторов.
Э3-6-12. Укладка изделий должна обеспечивать равномерный быстрый прогрев и хорошее смывание всех поверхностей теплоносителем. От пола установки до нижнего изделия с помощью прокладок должно быть расстояние не менее 150 мм. Между изделиями прокладки должны обеспечивать расстояние не менее 30, а между крышкой и изделиями - не менее 50 мм. Если в установке укладывается несколько изделий, то между штабелями расстояние не должно быть больше 100 мм.
Э3-6-13. Режим термовлажностной обработки в установках циклического действия должен быть полностью автоматизирован. Контроль за режимом термовлажностной обработки в установках непрерывного и циклического действия должен вестись круглосуточно.
Э3-6-14. На каждую установку должна быть разработана технологическая инструкция, включающая тепловую схему, разработаны удельные нормы расхода теплоэнергии и обеспечен контроль за их выполнением.
Глава Э3-7
СИСТЕМЫ ОТОПЛЕНИЯ И ГОРЯЧЕГО ВОДОСНАБЖЕНИЯ
Э3-7-1. Настоящие Правила распространяются на системы отопления и горячего водоснабжения промышленных предприятий и организаций.
Э3-7-2. При присоединении к одному тепловому узлу управления разнохарактерной нагрузки, как-то: отопительных приборов бытовых помещений, приточных вентиляторных установок и агрегатов воздушного отопления, отопительных приборов в цехах, установок горячего водоснабжения, технологических теплоиспользующих установок, каждый из этих видов нагрузки, как правило, следует питать по самостоятельному ответвлению, присоединенному к коллектору узла управления.
Э3-7-3. Узел управления должен быть оборудован:
а) задвижками, отделяющими узел управления системы от наружной тепловой сети;
б) задвижками, установленными на всех подающих и обратных ответвлениях трубопроводов;
в) редукционным клапаном, отрегулированным на рабочее давление местной системы парового отопления;
г) предохранительным клапаном, установленным на линии редуцированного пара;
д) грязевиками, установленными на подающих и обратных теплопроводах водяных систем;
е) устройством для опорожнения и наполнения системы;
ж) элеватором или другим смесительным устройством для водяных отопительных систем бытовых помещений, если температура воды в подающих теплопроводах превышает расчетные для этих помещений;
з) ограничительной шайбой на линии отбора при непосредственном разборе сетевой воды на горячее водоснабжение;
и) автоматическим регулятором температуры и расхода на системе горячего водоснабжения и регулятором расхода на системе отопления;
к) пусковым и эксплуатационным дренажем.
Э3-7-4. Узел управления водяной тепловой сети должен быть оснащен следующими контрольно-измерительными приборами:
а) манометрами на подающем и обратном теплопроводах после основных задвижек и штуцерами для манометра перед основными задвижками;
б) термометрами на подающем и обратном теплопроводах ввода и гильзами для термометров на всех обратных теплопроводах;
в) расходомерами, установленными на подающем или обратном теплопроводе с подключенной тепловой нагрузкой 5 Гкал/ч и более, а на линии отбора воды на горячее водоснабжение - водомерами;
г) штуцером для манометра и гильзой для термометра на подающей линии смешанной воды.
Э3-7-5. Узел управления паровой сети должен быть оснащен следующими контрольно-измерительными приборами:
а) манометром и термометром на вводе паропровода после основных задвижек;
б) манометрами перед редукционным клапаном и после него;
в) манометром на конденсатопроводе;
г) термометрами на линиях редуцированного пара и на конденсатопроводе;
д) расходомерами на паропроводе при подключенной нагрузке 2 Гкал/ч и более.
Все теплопроводы должны иметь уклоны, исключающие образование воздушных мешков и скопление конденсата.
Э3-7-6. Все верхние точки разводящих теплопроводов должны быть оборудованы воздуховыпускными устройствами, а все нижние точки - кранами для спуска воды и отвода конденсата.
Э3-7-7. Узловые точки внутрицеховых теплопроводов должны оборудоваться секционными задвижками или вентилями, дающими возможность отключения отдельных участков от всей системы.
Э3-7-8. Максимальную температуру на поверхности отопительных приборов следует принимать в зависимости от назначения отапливаемого помещения в соответствии с санитарными нормами.
Э3-7-9. Отопительные приборы должны иметь краны или вентили для регулирования теплоподачи приборов.
Э3-7-10. Трубопроводы и отопительные приборы должны быть окрашены масляной краской. В помещениях, где имеется выделение паров или газов, окисляющих железо, окраска должна быть кислотоупорной; в помещениях с повышенной влажностью все трубопроводы и приборы отопления должны быть покрыты масляной краской дважды.
Э3-7-11. Все теплопроводы и арматура, находящиеся в неотапливаемых помещениях, должны быть изолированы.
Э3-7-12. К отопительным приборам должен быть обеспечен свободный доступ.
Арматура должна устанавливаться в местах, доступных для ремонта и обслуживания.
Э3-7-13. Эксплуатация системы парового отопления предприятия должна обеспечивать:
а) равномерный прогрев всех нагревательных приборов;
б) полную конденсацию пара, поступающего в нагревательные приборы, не допуская его пролета;
в) полный возврат конденсата из системы.
Э3-7-14. Эксплуатация системы водяного отопления предприятия должна обеспечивать:
а) равномерный прогрев всех нагревательных приборов;
б) отклонение температуры воды, возвращаемой из системы, от расчетной (по графику) не более чем на 2 °C;
в) залив верхних точек системы;
г) давление в системе, не превышающее допустимого для нагревательных приборов;
д) среднегодовую утечку теплоносителя из местной системы, не превышающую в час 0,25% объема воды работающей системы;
е) коэффициент смешения не менее расчетного.
Э3-7-15. Заполнение местных систем водяного отопления должно производиться водой из тепловых сетей. Скорость и порядок заполнения должны быть согласованы с энергоснабжающей организацией (цехом).
Э3-7-16. В процессе эксплуатации - систем водяного и парового отопления надлежит:
а) подвергать детальному осмотру элементы системы (разводящие магистрали на чердаках, в подвалах и каналах), скрытые от постоянного наблюдения, не реже 1 раза в месяц;
б) подвергать детальному осмотру наиболее ответственные элементы системы (насосы, магистральную запорную арматуру, контрольно-измерительную аппаратуру, автоматические устройства) не реже 1 раза в неделю;
в) производить удаление воздуха из системы отопления согласно инструкции;
г) производить очистку наружной поверхности нагревательных приборов от пыли и грязи не реже 1 раза в неделю;
д) производить промывку установленных грязевиков; сроки промывки их устанавливаются в зависимости от степени загрязнения, определяемой по разности показаний манометров до и после грязевиков;
е) осуществлять повседневный контроль за температурой и давлением теплоносителя, прогревом отопительных приборов и температурой внутри помещений в контрольных точках, а также за утеплением отапливаемых помещений (состояние фрамуг, дверей, окон и т.п.).
Э3-7-17. После окончания отопительного сезона отопительные системы должны быть подвергнуты промывке до полного осветления воды преимущественно с применением сжатого воздуха или водой, подаваемой в количестве, превышающем нормальный расход в 4 - 5 раз.
Для защиты от коррозии системы должны быть постоянно заполнены деаэрированной водой, за исключением периода ремонта.
Э3-7-18. Дефекты, выявленные в процессе эксплуатации и при осмотре системы отопления, должны быть записаны в ведомости дефектов и учтены при составлении плана ремонтных работ. Дефекты, не требующие опорожнения системы, должны ликвидироваться немедленно.
Э3-7-19. График текущего и капитального ремонтов отопительных систем должен быть согласован с графиком ремонта отапливаемых помещений и предусматривать полное окончание всех работ не позднее чем за 15 дней до начала отопительного сезона.
Э3-7-20. Перед началом отопительного сезона все системы отопления должны быть подвергнуты гидравлической опрессовке. Гидравлическая опрессовка должна производиться независимо от того, проводился ремонт системы или не проводился.
Гидравлическая опрессовка производится на:
а) узлах управления (ввода) давлением 1,25 рабочего. За рабочее давление принимается давление перед входной задвижкой со стороны сети (источника теплоснабжения);
б) отопительных системах давлением не ниже 6 кгс/кв. см.
Э3-7-21. Все вновь присоединяющие системы горячего водоснабжения или включаемые после ремонта должны быть проверены на плотность на рабочее давление плюс 5 кгс/кв. см, но не более 10 кгс/кв. см.
Проверка плотности системы горячего водоснабжения производится при обязательном участии представителя энергоснабжающей организации (цеха), который принимает систему в эксплуатацию.
Э3-7-22. На промышленных предприятиях, где расход на горячее водоснабжение периодический и кратковременный, но с большими расходами, должны применяться баки-аккумуляторы или емкие водонагреватели.
Э3-7-23. В качестве источника тепла на отопление и горячее водоснабжение должен максимально использоваться пар вторичного вскипания после теплоиспользующих установок посредством установки конденсатоохладителей или баков - аккумуляторов пара.
Э3-7-24. При установке для систем горячего водоснабжения открытых баков-аккумуляторов последний должен быть оборудован регулятором уровня, указателем уровня, сигнальной, переливной и выводной трубкой, сообщающей бак с атмосферой. Установка запорной арматуры на сигнальной и переливной трубах не допускается.
Корпус бака должен иметь антикоррозионное покрытие и тепловую изоляцию.
Э3-7-25. При непосредственном водоразборе для учета тепла и воды на горячее водоснабжение тепловой пункт или узел управления должен быть оборудован двумя расходомерами (водомерами), установленными на подающем и обратном трубопроводе.
Э3-7-26. До включения отопительной системы в эксплуатацию после ремонта должно быть проведено ее тепловое испытание.
Тепловые испытания должны проводиться при температурах теплоносителя, соответствующих наружным температурам в период испытания.
В процессе проведения тепловых испытаний должна производиться наладка и регулировка системы.
Глава Э3-8
АГРЕГАТЫ ВОЗДУШНОГО ОТОПЛЕНИЯ И СИСТЕМЫ ВЕНТИЛЯЦИИ
Э3-8-1. Настоящие Правила распространяются на все агрегаты воздушного отопления и системы вентиляции промышленных предприятий и организаций.
Э3-8-2. Калориферные установки систем приточной вентиляции и воздушного отопления должны обеспечивать заданную температуру воздуха внутри помещения при расчетной температуре наружного воздуха и выполнении заданного температурного графика теплофикационной воды путем автоматической регулировки.
При выключении вентилятора должна быть осуществлена автоматическая блокировка, обеспечивающая подачу теплоносителя с учетом исключения замерзания трубок отопительных устройств.
Э3-8-З. Устройство камер воздушного отопления и приточной вентиляции должно обеспечить полную герметичность в соединениях как между секциями калорифера, так и между калориферами, вентиляторами и наружными ограждениями, а также плотность закрытия обводных каналов, необходимых для летних режимов.
Э3-8-4. Калориферы в установках воздушного отопления и приточной вентиляции при подсоединении к паровым тепловым сетям включаются параллельно, а при теплоснабжении от водяных тепловых сетей - последовательно.
Э3-8-5. Каждая калориферная установка должна быть снабжена отключающей арматурой на входе и выходе теплоносителя, а также гильзами для термометров на подающем и обратном трубопроводах.
Калориферные установки, работающие на паре, должны быть дополнительно оборудованы конденсатоотводчиками.
Калориферные установки производительностью 0,25 Гкал/ч и более должны быть оборудованы измерительными диафрагмами.
Э3-8-6. Отопительные и вентиляционные камеры должны иметь искусственное освещение, а также свободный доступ к установленному в них оборудованию для обслуживания и ремонта.
Камеры должны запираться.
Э3-8-7. Заслонки и дроссельные клапаны, служащие для регулирования расхода воздуха, должны легко открываться и закрываться и размещаться на участках воздуховодов, доступных для обслуживания. При невозможности свободного подхода к заслонкам и клапанам должен быть установлен дистанционный привод.
Каждый привод должен иметь сектор с указателем промежуточных и конечных положений клапана. Для правильного распределения воздуха по отдельным ответвлениям воздухопроводной сети должны устанавливаться шибера.
Э3-8-8. Всасывающие отверстия вентиляторов, не соединенные с воздуховодами, должны быть закрыты защитными сетками с размером ячейки от 15 до 25 мм.
Э3-8-9. Вращающиеся части приводных и передаточных валов и механизмов (шкивы, муфты, зубчатые колеса, ремни) должны быть надежно ограждены или заключены в неподвижно укрепленные кожухи в соответствии с действующими правилами техники безопасности.
Э3-8-10. Створки в фонарях и окнах, через которые осуществляется регулирование аэрации, расположенные выше 3 м от пола, должны снабжаться групповыми регулировочными механизмами с ручным или электрическим приводом.
Э3-8-11. Все воздуховоды должны быть окрашены масляной или специальной краской. Окраска должна систематически восстанавливаться.
Э3-8-12. На кожухе вентилятора и корпусе электродвигателя яркой краской должны быть нанесены стрелки, указывающие направление вращения роторов. Для осевых вентиляторов стрелки должны быть нанесены на воздуховоде.
Э3-8-13. Перед приемкой в эксплуатацию установок воздушного отопления вентиляционных систем после монтажа или реконструкции должны быть произведены испытания, определяющие эффективность работы установки и соответствие ее паспортным и проектным данным.
В процессе испытания должны определяться:
а) производительность, полный и статический напор вентиляторов;
б) число оборотов вентиляторов и электродвигателей;
в) установленная мощность и фактическая нагрузка электродвигателей;
г) распределение объемов воздуха и напоры по отдельным ответвлениям воздухопроводной сети, а также в концевых точках всех участков;
д) температура и относительная влажность приточного и удаляемого воздуха;
е) производительность калориферов по теплу;
ж) температура воды до и после калориферов;
з) температура и влажность воздуха до и после увлажнительных камер;
и) коэффициент очистки фильтров;
к) наличие подсоса или утечки воздуха по отдельным элементам установки (воздуховоды, фланцы, камеры, фильтры и т.д.).
Э3-8-14. Испытание должно производиться при расчетной нагрузке по воздуху при температурах теплоносителя, соответствующих наружной температуре.
Э3-8-15. Перед началом испытания должно быть произведено устранение дефектов, выявленных при осмотре.
Недостатки, выявленные во время испытания и наладки вентиляционных систем должны быть внесены в ведомости дефектов и в последующем устранены.
Э3-8-18. Для технического руководства эксплуатацией отопительно-вентиляционных установок на промышленных предприятиях в зависимости от размера вентиляционного хозяйства в отделе главного энергетика (механика) должно быть создано бюро по вентиляции или выделен ответственный специалист. Ответственным за эксплуатацию вентиляционных установок в цехе, как правило, является начальник цеха.
Начальник цеха обязан контролировать исправность вентиляционных установок.
Э3-8-17. Начальник смены является ответственным за эксплуатацию вентиляционных установок в своей смене. В случае аварии или других причин, вызывающих остановку действия вентиляции в цехе, он обязан подтверждать своей подписью в журнале эксплуатации причину и продолжительность перерыва в работе вентиляционных установок.
Э3-8-18. На каждую приточную вентиляционную установку и систему воздушного отопления должен быть составлен паспорт с технической характеристикой и схемой установки.
Изменения, произведенные в установках, а также результаты испытаний должны фиксироваться в журнале эксплуатации и в паспорте.
Э3-8-19. Не реже 1 раза в неделю эксплуатационный персонал должен производить тщательный осмотр оборудования систем воздушного отопления и вентиляции с проверкой соответствия притока и вытяжки заданному режиму, положения заслонок, подогрева воздуха в калориферах, состояния теплопроводов и т.д.
Обход установок дежурными слесарями должен производиться ежедневно.
Э3-8-20. Порядок включения и отключения вентиляционных установок определяется местной инструкцией.
В нерабочее время и выходные дни отопительно-вентиляционные установки при наличии дежурного отопления должны выключаться.
Э3-8-21. Ремонт вентиляционных установок, связанных с технологическим процессом, производится одновременно с ремонтом технологического оборудования.
Э3-8-22. Калориферы воздушного отопления и приточной вентиляции по мере загрязнения их, но не реже 1 раза в квартал, должны продуваться сжатым воздухом или паром.
Продувка калориферов должна производиться также перед началом отопительного сезона.
Э3-8-23. На летний период во избежание засорения все калориферы со стороны подвода воздуха должны закрываться.
Очистка воздуховодов от пыли должна производиться не реже 2 раз в год, если по условиям эксплуатации не требуется более частая их очистка.
Защитные сетки и жалюзи перед вентиляторами должны очищаться от пыли и грязи не реже 1 раза в квартал.
Э3-8-24. Металлические воздухоприемные и выкидные шахты, а также наружные жалюзийные решетки должны иметь антикоррозионные покрытия, состояние которых должно ежегодно проверяться и восстанавливаться.
Глава Э3-9
ТЕПЛОИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ И АВТОМАТИЧЕСКИЕ
РЕГУЛЯТОРЫ ТЕПЛОВЫХ ПРОЦЕССОВ
Э3-9-1. Настоящие Правила распространяются на теплоизмерительные приборы и автоматические регуляторы тепловых процессов, обеспечивающие правильность ведения технологического режима, безопасную работу оборудования и учет тепловой энергии.
Э3-9-2. К эксплуатации в народном хозяйстве допускаются теплоизмерительные приборы, признанные по результатам метрологического надзора, проведенного в соответствии с требованиями ГОСТ 8.002-71 "Государственная система обеспечения единства измерений. Организация и порядок проведения поверки, ревизии и экспертизы средств измерений", пригодными к применению.
Э3-9-3. Руководство метрологическим надзором в отраслях народного хозяйства осуществляют министерства (ведомства) через создаваемые ими органы ведомственных метрологических служб.
Э3-9-4. На основе "Типового положения о метрологической службе промышленного министерства (ведомства)", утвержденного Государственным комитетом стандартов Совета Министров СССР (Госстандарт СССР), министерство (ведомство) разрабатывает положение о метрологической службе, конкретизирующее задачи и структуру метрологической службы в соответствии со спецификой и объемом работ в отрасли промышленности, которое утверждает руководство министерства (ведомства) по согласованию с Госстандартом СССР.
Э3-9-5. За правильность производимых измерений, надлежащее состояние средств измерений и обеспечение надзора за ними несут ответственность руководители предприятий, организаций и учреждений, которые обязаны создавать органы ведомственной метрологической службы с возложением на них обязанностей, регламентированных положением о метрологической службе министерства (ведомства) и утверждать положения об этих органах, согласованные с органами Государственной метрологической службы.
Э3-9-6. Органы метрологической службы предприятия (объединения) являются самостоятельной технической службой, и его начальник подчиняется главному инженеру предприятия (объединения).
Э3-9-7. Структура органа метрологической службы предприятия (объединения) и его подразделений устанавливается в зависимости от масштаба и характера производства, территориального размещения производственных и вспомогательных подразделений предприятия (объединения).
Э3-9-8. На предприятиях, в организациях и учреждениях с небольшим парком средств измерений, где организация специальных органов метрологической службы экономически нецелесообразна, по согласованию с главным метрологом министерства (ведомства) обязанности метролога возлагаются на лицо из числа инженерно-технических работников или административного персонала, связанное с эксплуатацией средств измерений.
Метрологическое обслуживание этих предприятий, организаций и учреждений осуществляется базовыми организациями метрологической службы министерства (ведомства) или органами метрологической службы Госстандарта СССР.
Э3-8-9. Предприятия, ремонтирующие и эксплуатирующие средства измерений, для получения права проведения поверочных работ должны быть зарегистрированы в органах Государственной метрологической службы.
Э3-9-10. Аппаратура контрольно-измерительных приборов автоматики и теплотехнического контроля не должна подвергаться вибрации, превышающей значения, допускаемые по техническим условиям.
Показания приборов теплотехнического контроля должны соответствовать установленному для каждого прибора классу точности.
Состояние автоматических регуляторов тепловых процессов должно обеспечивать экономичную работу агрегатов, а состояние устройств технологической защиты - их надежное действие при нарушении нормального режима работы оборудования.
Э3-9-11. Клапаны, регулирующие расход воды и пара, должны постоянно поддерживаться плотными.
Проходные сечения регулирующих клапанов должны соответствовать расчетным характеристикам агрегатов.
Э3-9-12. Приборы, по которым ведется контроль работы агрегатов, а также приборы технического учета должны запираться и пломбироваться.
Э3-9-13. Тепловые щиты, переходные коробки и сборные кабельные ящики должны быть пронумерованы. Все зажимы и подходящие к ним провода, а также импульсные линии теплоизмерительных приборов и автоматических регуляторов должны быть маркированы. На всех датчиках и вторичных приборах должны быть сделаны надписи о назначении прибора.
Э3-9-14. Прокладка кабеля по теплоизлучающим поверхностям в непосредственной близости от них не допускается.
Э3-9-15. Импульсные линии к манометрам и расходомерам должны выполняться, как правило, из трубок, противостоящих коррозии, с соблюдением необходимого уклона. Трубки должны продуваться не реже 1 раза в месяц.
Э3-9-16. Температура в местах установки вторичных приборов теплоизмерительных устройств должна соответствовать ГОСТ или техническим условиям на данные приборы.
Э3-9-17. Автоматические регуляторы и устройства дистанционного управления должны иметь автоматическое включение резервного электрического питания.
Маслонасосные и компрессорные установки, предназначенные для питания регуляторов и дистанционного управления, должны иметь автоматически включающийся резерв.
Э3-9-18. Для ремонта приборов, заполненных ртутью, лаборатория или цех теплового контроля и автоматики должны иметь специальное изолированное помещение, оборудованное в соответствии с требованиями промышленной санитарии и правил техники безопасности.
Э3-9-19. В лаборатории или цехе должны быть подробные схемы расстановки автоматических регуляторов и приборов, монтажные схемы с указанием маркировки, а также инструкции по их эксплуатации.
Э3-9-20. Периодическая поверка рабочих и образцовых средств измерений производится в сроки, указанные в Приложениях III и IV.
Э3-9-21. На все теплоизмерительные приборы должны быть составлены паспорта с отметками и заключениями о государственных и периодических поверках.
Если при пользовании прибором необходимо введение поправок по результатам поверки, выписывается аттестат с поправками к показаниям прибора.
Паспорта и аттестаты заполняются по формам, установленным Госстандартом СССР.
Лаборатория теплового контроля и автоматики должна вести журналы для записи результатов всех произведенных поверок и ремонтов приборов и автоматических регуляторов.
Э3-9-22. Автоматические регуляторы тепловых процессов должны быть настроены на оптимальные условия согласно режимным картам оборудования и при работе агрегатов должны быть постоянно включены.
Э3-9-23. Ответственность за сохранность и внешнее состояние приборов и автоматических регуляторов несет персонал цехов, в которых они установлены.
Э3-9-24. Для измерения температуры, расхода, давления и разрежения должны применяться приборы, отвечающие пределу измеряемого теплоносителя и установленному классу точности в соответствии с ГОСТ.
Э3-9-25. Максимальное рабочее давление, измеряемое прибором, не должно выходить за пределы 2/3 шкалы при спокойной нагрузке и 1/2 шкалы при колеблющейся нагрузке. Измерение минимального давления рекомендуется производить в пределах не менее 1/3 шкалы.
Э3-9-26. При измерении температур в теплопроводах термометры должны устанавливаться наклонно к оси трубы против течения или вдоль оси трубы - на поворотах.
Э3-9-27. Для обозначения максимально допустимого давления на шкале прибора должна быть нанесена красная черта или прибор должен иметь дополнительную красную стрелку, движение которой не связано с передвижением рабочей стрелки. Нанесение красной черты на стекле прибора запрещается.
Э3-9-28. Присоединение пружинных манометров к паропроводам должно производиться через сифонную трубку.
Э3-9-29. Манометры должны присоединяться к трубопроводам и аппаратам через трехходовые краны с фланцами для присоединения контрольного прибора.
Э3-9-30. При определении расхода пара по измерительным диафрагмам давление и температура должна определяться по манометру и термометру, установленным перед диафрагмой паромера.
Э3-9-31. Диафрагмы расходомеров и скоростные водомеры должны устанавливаться на прямолинейных участках теплопровода в соответствии с действующими правилами Госстандарта СССР.
Э3-9-32. На поверхности, выступающей из трубы каждой измерительной диафрагмы, должны быть нанесены диаметры диафрагмы и теплопровода, стрелка, указывающая направление теплоносителя, и знаки "плюс" и "минус" для присоединения измерительного прибора.
Э3-9-33. Ремонт автоматических регуляторов и устройств дистанционного управления должен производиться во время ремонта основного оборудования.
Э3-9-34. При получении тепловой энергии от системы Минэнерго СССР установка расчетных контрольно-измерительных приборов регламентируется Правилами пользования тепловой энергией.
Приложение I
ОПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ ОКРАСКА ТРУБОПРОВОДОВ
┌───────────────────┬─────────────────────────┬───────────────────────────┐
│ Цифровые │ Наименование │ Образцы и наименование │
│обозначения группы │ │ опознавательной окраски │
├───────────────────┼─────────────────────────┼───────────────────────────┤
│1 │Вода │Зеленый │
│2 │Пар │Красный │
│3 │Воздух │Синий │
│4 │Газы горючие ┐│Желтый │
│5 │Газы негорючие ┘│ │
│6 │Кислоты │Оранжевый │
│7 │Щелочи │Фиолетовый │
│8 │Жидкости горючие ┐│Коричневый │
│9 │Жидкости негорючие ┘│ │
│0 │Прочие вещества │Серый │
└───────────────────┴─────────────────────────┴───────────────────────────┘
Примечание. Помимо опознавательной окраски для обозначения наиболее опасных по свойствам транспортируемых веществ и в зависимости от влияния их на людей на трубопроводах следует наносить предупреждающие цветные кольца и знаки. Цвет колец, их размеры и количество, форма и цвет предупреждающих знаков, а также применение маркировочных щитков и надписей на трубопроводах должны соответствовать ГОСТ 14202-69 "Трубопроводы промышленных предприятий. Опознавательная окраска, предупреждающие знаки и маркировочные щитки".
Приложение II
ПАРОКОНДЕНСАТНЫЙ БАЛАНС
Предприятие (организация) ___________________ на 197__ г.
┌──────┬──────┬─────┬───────────┬────────┬─────────────┬───────────┬──────┐
│Наиме-│Харак-│Число│Проектные │Коэффи- │ Количество │ Возврат │Приме-│
│нова- │тер │агре-│параметры │циент │потребляемого│конденсата │чание │
│ние │тепло-│гатов│по техно- │одновре-│ пара, т/ч │ │ │
│цеха, │вого │ │логии │менности├─────┬───────┼─────┬─────┤ │
│агре- │про- │ ├───────┬───┤ │одним│всеми │зимой│летом│ │
│гата │цесса │ │кгс/кв.│°C │ │агре-│агрега-│ │ │ │
│ │ │ │ см │ │ │гатом│тами │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │ ├───┬───┼───┬─┼───┬─┤ │
│ │ │ │ │ │ │ │зи-│ле-│т/ч│%│т/ч│%│ │
│ │ │ │ │ │ │ │мой│том│ │ │ │ │ │
├──────┼──────┼─────┼───────┼───┼────────┼─────┼───┼───┼───┼─┼───┼─┼──────┤
│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
└──────┴──────┴─────┴───────┴───┴────────┴─────┴───┴───┴───┴─┴───┴─┴──────┘
Приложение III
НОМЕНКЛАТУРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ
ПОДЛЕЖАЩИХ ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПОВЕРКЕ РАБОЧИХ
СРЕДСТВ ИЗМЕРЕНИЙ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЦЕЛЕЙ УЧЕТА,
РАСЧЕТОВ С ПОТРЕБИТЕЛЯМИ ТОРГОВЛИ, ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ
И ОБЕСПЕЧЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ (ИЗВЛЕЧЕНИЯ)
┌───────────────┬───────────────────────┬─────────────────────────────────┐
│ Наименование │ Виды проверок │ Цель применения средств и сроки │
│ средств │ │ их проверки (не реже) │
│ измерений ├──────────────┬────────┼──────────┬──────┬─────────┬─────┤
│ │ первичная │периоди-│ для │для │для │для │
│ ├───────┬──────┤ческая в│ учетных │расче-│обеспече-│охра-│
│ │при │при │эксплуа-│ операций │тов с │ния тех- │ны │
│ │выпуске│выпус-│тации и │ │потре-│ники бе- │здо- │
│ │из │ке из │хранении│ │бите- │зопаснос-│ровья│
│ │произ- │ремон-│ │ │лями │ти │ │
│ │водства│та │ │ │ │ │ │
├───────────────┼───────┼──────┼────────┼──────────┼──────┼─────────┼─────┤
│Расходомеры для│+ │+ │+ │Устанавли-│1 раз │- │- │
│жидкостей пара │ │ │ │ваются │в год │ │ │
│и газа (в том │ │ │ │местными │ │ │ │
│числе вторичные│ │ │ │органами │ │ │ │
│приборы) │ │ │ │Госстан- │ │ │ │
│ │ │ │ │дарта СССР│ │ │ │
│Газосчетчики │+ │+ │+ │- │1 раз │- │- │
│промышленные и │ │ │ │ │в 5 │ │ │
│бытовые │ │ │ │ │лет │ │ │
│Водосчетчики │+ │+ │+ │Устанавли-│1 раз │- │- │
│промышленные и │ │ │ │ваются │в 2 │ │ │
│бытовые │ │ │ │местными │года │ │ │
│ │ │ │ │органами │ │ │ │
│ │ │ │ │Госстан- │ │ │ │
│ │ │ │ │дарта СССР│ │ │ │
│Теплосчетчики │+ │+ │+ │То же │То же │- │- │
│промышленные и │ │ │ │ │ │ │ │
│бытовые │ │ │ │ │ │ │ │
│Счетчики нефти,│+ │+ │+ │" " │" " │- │- │
│нефтепродуктов,│ │ │ │ │ │ │ │
│спирта и других│ │ │ │ │ │ │ │
│промышленных │ │ │ │ │ │ │ │
│жидкостей и │ │ │ │ │ │ │ │
│пищевых │ │ │ │ │ │ │ │
│продуктов │ │ │ │ │ │ │ │
│Манометры │- │- │+ │- │- │Устанав- │- │
│показывающие, │ │ │ │ │ │ливаются │ │
│самопишущие и │ │ │ │ │ │местными │ │
│дистанционные │ │ │ │ │ │органами │ │
│ │ │ │ │ │ │Госстан- │ │
│ │ │ │ │ │ │дарта │ │
│ │ │ │ │ │ │СССР │ │
│Счетчики │+ │+ │+ │Устанавли-│1 раз │- │- │
│электрической │ │ │ │вается │в 4 │ │ │
│энергии │ │ │ │местными │года │ │ │
│трехфазного │ │ │ │органами │ │ │ │
│тока │ │ │ │Госстан- │ │ │ │
│промышленные │ │ │ │дарта СССР│ │ │ │
│Шумомеры │+ │+ │+ │- │ - │- │1 раз│
│ │ │ │ │ │ │ │в год│
│Дозиметры │+ │+ │+ │- │- │1 раз в │То же│
│гамма- и │ │ │ │ │ │год │ │
│рентгеновского │ │ │ │ │ │ │ │
│излучений │ │ │ │ │ │ │ │
│Индивидуальные │+ │+ │+ │- │- │1 раз в 6│1 раз│
│дозиметры │ │ │ │ │ │мес. │в 6 │
│конденсаторного│ │ │ │ │ │ │мес. │
│типа │ │ │ │ │ │ │ │
│Газоанализаторы│+ │+ │+ │- │- │Устанав- │- │
│ │ │ │ │ │ │ливается │ │
│ │ │ │ │ │ │местными │ │
│ │ │ │ │ │ │органами │ │
│ │ │ │ │ │ │Госстан- │ │
│ │ │ │ │ │ │дарта │ │
│ │ │ │ │ │ │СССР (см.│ │
│ │ │ │ │ │ │примеча- │ │
│ │ │ │ │ │ │ние 2) │ │
│Секундомеры │- │- │+ │1 раз в │- │- │- │
│ │ │ │ │год │ │ │ │
│Виброметры, │- │- │+ │1 раз в │- │- │- │
│вибрографы │ │ │ │год │ │ │ │
│Калориметры │+ │+ │+ │1 раз в 3 │- │- │- │
│газовые │ │ │ │мес. │ │ │ │
│рН-метры │- │+ │+ │- │- │- │1 раз│
│ │ │ │ │ │ │ │в год│
└───────────────┴───────┴──────┴────────┴──────────┴──────┴─────────┴─────┘
Примечания: 1. Приложение составлено по ГОСТ 8.002-71 "Государственная система обеспечения единства измерений. Организация и порядок проведения поверки, ревизии и экспертизы средств измерений".
2. Сроки поверки средств измерений, применяемых для обеспечения техники безопасности, должны быть согласованы местными органами Госстандарта СССР, со службами техники безопасности предприятий и органами Госгортехнадзора СССР.
Приложение IV
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ПОВЕРКИ
ОБРАЗЦОВЫХ СРЕДСТВ ИЗМЕРЕНИЙ
(Извлечение)
┌────────────────────────────────────────────────────────┬────────────────┐
│ Приборы для измерения температуры, давления и расхода │ Срок проверки │
│ │ (не реже) │
├────────────────────────────────────────────────────────┼────────────────┤
│Образцовые оптические пирометры всех разрядов │1 раз в год │
│Образцовые радиационные пирометры всех разрядов │1 раз в год │
│Образцовые температурные лампы всех разрядов │1 раз в год │
│Образцовые термометры сопротивления всех разрядов │1 раз в 2 года │
│Образцовые термопары всех разрядов │1 раз в год │
│Образцовые жидкостные термометры всех разрядов │1 раз в 4 года │
│Образцовые медицинские термометры 2-го разряда │1 раз в год │
│Образцовые метастатические термометры │1 раз в 4 года │
│Образцовые приборы для определения температуры вспышки │1 раз в год │
│нефтепродуктов всех разрядов │ │
│Образцовые грузопоршневые манометры и мановакуумметры │1 раз в 2 года │
│всех классов │ │
│Образцовые микроманометры │1 раз в 2 года │
│Образцовые пружинные манометры и вакуумметры │1 раз в год │
│Образцовые жидкостные мановакуумметры │1 раз в 5 лет │
│Установки для поверки: │ │
│а) счетчиков для воды и газа │1 раз в 2 года │
│б) счетчиков жидкостных с погрешностью не более +/-0,5% │1 раз в год │
│Переносные приборы для поверки дифманометров │1 раз в 2 года │
│расходомеров │ │
└────────────────────────────────────────────────────────┴────────────────┘
Примечание. Приложение составлено по ГОСТ 8.002-71 "Государственная система обеспечения единства измерений. Организация и порядок проведения поверки, ревизии и экспертизы средств измерений".
Приложение V
КАТЕГОРИЙНОСТЬ ТРУБОПРОВОДОВ
┌─────────┬───────────────┬───────────────────────────────────────────────┐
│Категория│ Среда │ Рабочие параметры среды │
│трубо- │ ├───────────────────────┬───────────────────────┤
│проводов │ │ температура, °C │давление (избыточное), │
│ │ │ │ кгс/кв. см │
├─────────┼───────────────┼───────────────────────┼───────────────────────┤
│1 │Перегретый пар │Выше 580 │Не ограничено │
│ │ " " │От 540 до 580 │" " │
│ │ │(включительно) │ │
│ │ " " │От 450 до 540 │" " │
│ │ │(включительно) │ │
│ │ " " │До 450 (включительно) │Более 39 │
│ │Горячая вода, │Выше 115 │Более 80 │
│ │насыщенный пар │ │ │
├─────────┼───────────────┼───────────────────────┼───────────────────────┤
│2 │Перегретый пар │От 350 до 450 │До 39 (включительно) │
│ │ │(включительно) │ │
│ │ " " │До 350 (включительно) │От 22 до 39 │
│ │ │ │(включительно) │
│ │Горячая вода, │Выше 115 │Более 39 до 80 │
│ │насыщенный пар │ │(включительно) │
├─────────┼───────────────┼───────────────────────┼───────────────────────┤
│3 │Перегретый пар │От 250 до 350 │До 22 (включительно) │
│ │ │(включительно) │ │
│ │ " " │До 250 (включительно) │От 16 до 22 │
│ │ │ │(включительно) │
│ │Горячая вода, │Выше 115 │Более 16 до 39 │
│ │насыщенный пар │ │(включительно) │
├─────────┼───────────────┼───────────────────────┼───────────────────────┤
│4 │Перегретый и │От 115 до 250 │От 0,7 до 16 │
│ │насыщенный пар │(включительно) │(включительно) │
│ │Горячая вода │Выше 115 │До 16 (включительно) │
└─────────┴───────────────┴───────────────────────┴───────────────────────┘
Приложение VI
КРАТКАЯ ТАБЛИЦА СООТНОШЕНИЯ
МЕЖДУ ЕДИНИЦАМИ ИЗМЕРЕНИЯ СИ (ГОСТ 9867-61) И ДРУГИМИ
ЕДИНИЦАМИ, ПРИНЯТЫМИ В НАСТОЯЩИХ ПРАВИЛАХ
3
1 т (тонна) = 10 кг
1 т/ч = 0,278 кг/сек.
-6
1 кг/ч = 278 x 10 кг/сек.
-6
1 куб. м/ч = 278 x 10 куб. м/сек.
1 кгс = 10 н (точнее 9,80665 н)
1 кгс/кв. см = 1 бар (точнее 0,980665 бар)
1 бар = 1 кгс/кв. см (точнее 1,01972 кгс/кв. см)
1 кгс/кв. мм = 100 бар (точнее 98,0665 бар)
1 мм вод. ст. = 0,1 мбар (миллибара)
1 мбар = 10 мм вод. ст.
1 мм рт. ст. = 1,33 мбар
1 мбар = 0,76 мм рт. ст.
1 ккал - 4,19 кдж (килоджоуля)
1 кдж = 0,24 ккал
1 Мкал = 4,19 Мдж <*> (мегаджоуля)
1 Гкал = 4,19 Гдж <*> (гигаджоуля)
1 Мдж = 0,24 Мкал (мегакалорий)
1 Гдж = 0,24 Гкал (гигакалорий)
1 л. с. = 0,736 квт
1 квт = 1,36 л. с.
1 Гкал/ч = 1,163 Мвт (мегаватта)
1 Мвт = 0,86 Гкал/ч (гигакалорий в час)
1 ккал/кг = 4,19 кдж/кг
1 кдж/кг = 0,24 ккал/кг
1 Мдж/кг = 0,24 Мкал/кг
--------------------------------
6 9
<*> Мега - миллион (10 ); гига - миллиард (10 ).
Согласованы
с ВЦСПС
11 мая 1972 года
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОИСПОЛЬЗУЮЩИХ
УСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ
Раздел Б1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Глава Б1-1
ОБЛАСТЬ И ПОРЯДОК ПРИМЕНЕНИЯ ПРАВИЛ
Б1-1-1. Настоящие Правила распространяются на персонал предприятий и организаций, связанный с обслуживанием, ремонтом, испытаниями, наладкой теплоиспользующих установок, тепловых сетей и систем теплоснабжения.
Б1-1-2. Административно-технический персонал в зависимости от местных условий в отдельных случаях должен предусматривать дополнительные мероприятия, повышающие безопасность работ. Эти мероприятия не должны противоречить настоящим Правилам.
Б1-1-3. Все действующие местные инструкции по безопасной эксплуатации тепловых сетей и теплоиспользующих установок должны быть пересмотрены и приведены в соответствие с настоящими Правилами.
Б1-1-4. Каждый работник обязан строго выполнять Правила техники безопасности и немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии - вышестоящему руководителю о всех замеченных им нарушениях настоящих Правил, а также о неисправностях оборудования, защитных устройств и т.п., которые могут представлять опасность для персонала и самого оборудования.
Б1-1-5. О несчастных случаях, связанных с эксплуатацией объектов, подконтрольных Госгортехнадзору СССР, следует сообщить местному органу Госгортехнадзора.
Б1-1-6. Применяемые при работах машины и механизмы, приспособления должны быть испытаны в соответствии с нормами и сроками, предусмотренными настоящими Правилами (приложение VI) и Правилами Госгортехнадзора.
Б1-1-7. Защитные средства, применяемые в соответствии с настоящими Правилами, должны удовлетворять требованиям "Правил пользования и испытания защитных средств" (приложение VIII).
Глава Б1-2
ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРСОНАЛУ
Б1-2-1. Лица, обслуживающие тепловые установки, тепловые сети и тепловые пункты:
а) не должны иметь увечий или болезней (стойкой формы), мешающих производственной работе (приложение I);
б) должны знать настоящие Правила, дополнительно ведомственные правила и инструкции применительно к занимаемой должности или выполняемой работе, пройти обучение безопасным методам работы на рабочем месте под руководством опытного работника и проверку знаний в квалификационной комиссии. Результаты аттестации оперативного и оперативно-ремонтного персонала, а также инженерно-технического персонала, имеющего непосредственное отношение к эксплуатации, ремонту, наладке, испытанию теплоиспользующих установок и тепловых сетей, оформляются протоколом, подписанным председателем квалификационной комиссии.
Лицам, сдавшим испытания, должны быть выданы удостоверения установленной формы (приложение III).
Результаты аттестации технологического персонала заносятся в журнал (приложение II) без выдачи удостоверений.
Б1-2-2. Лица, не достигшие 18-летнего возраста, не могут быть допущены:
а) к работе по обслуживанию сосудов, работающих под давлением;
б) к работам на высоте, выполняемым верхолазами;
в) к работам по пропитке древесины антисептиками;
г) к газо- и электросварочным работам;
д) к работам по обслуживанию подъемных кранов (крановщиками);
е) к такелажным работам;
ж) к малярным работам, связанным с применением нитрокрасок, нитроэмалей и асфальтовых лаков, проводимым продолжительно и систематически;
з) к работам по наложению изоляции, связанным с применением эпоксидно-резольных смол и лаков;
к) к земляным работам, проводимым продолжительно и систематически <1>.
--------------------------------
<1> Из постановления Государственного комитета Совета Министров СССР по вопросам труда и заработной платы от 29 августа 1969 г. N 629.
Б1-2-3. Лица, виновные в нарушении настоящих Правил, подвергаются дисциплинарным взысканиям (предупреждение, выговор, понижение в должности) или привлекаются к административной или судебной ответственности.
Б1-2-4. Персонал, допускаемый к эксплуатации и ремонту теплоиспользующего оборудования в цехах, где для технологических нужд применяются горючие и ядовитые материалы, а также при обслуживании камер и туннелей, в которых возможно присутствие газа, должен знать:
а) отравляющее действие газа, паров, допустимые и опасные для человека концентрации в воздухе, пределы взрывной концентрации горючих газов (приложение IX) и методы их определения;
б) правила производства работ в местах, опасных в отношении скопления газов.
На предприятиях должен быть список и план расположения камер и проходных каналов, подверженных опасности проникновения газов.
Б1-2-5. Администрация предприятия обязана обеспечить проведение организационных и технических мероприятий для создания безопасных условий труда, инструктаж и обучение рабочих безопасным методам работы и контроль за выполнением персоналом правил и инструкций по технике безопасности.
Б1-2-6. Персонал, обслуживающий теплоиспользующие установки и тепловые сети, должен быть практически обучен приемам оказания доврачебной помощи пострадавшим от несчастных случаев (приложение VII).
Глава Б1-3
ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ
БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОТ
Б1-3-1. Организационными мероприятиями, обеспечивающими безопасность работ при эксплуатации и ремонте теплоиспользующих установок, тепловых сетей и оборудования, являются:
а) оформление работы нарядом или устным распоряжением;
б) допуск к работе;
в) надзор во время работы;
г) перевод на другое рабочее место;
д) оформление перерыва работы;
е) оформление окончания работы.
А. Наряд, распоряжение
Б1-3-2. Наряд есть письменное распоряжение на работу, определяющее место, время и условия производства работы, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасность работ. Форма наряда приведена в приложении IV.
Основными работами, которые должны производиться по нарядам, являются:
а) газоэлектросварочные работы, выполняемые на оборудовании, а также выполнение работ, указанных в п. п. "б", "г", "е";
б) работы внутри аппаратов, резервуаров и баков, в колодцах, коллекторах, туннелях и т.п.;
в) прогрев и пуск паропровода диаметром свыше 76 мм;
г) любые работы, при которых возможно присутствие горючего газа;
д) испытание тепловой сети на расчетное давление и температуру теплоносителя;
е) производство ремонтных работ вблизи действующего оборудования; ремонт вращающихся механизмов;
ж) теплоизоляционные работы на действующих трубопроводах и оборудовании.
При проведении огневых работ следует руководствоваться "Правилами пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства". Выписка из Правил дана в приложении V настоящих Правил.
Исходя из местных условий, перечень работ, выполняемых по нарядам, по каждому предприятию (цеху) может быть расширен. В этом случае дополнительный перечень работ, выполняемых по нарядам, утверждается главным инженером предприятия (организации).
Б1-3-3. Списки лиц, имеющих право выдачи нарядов и могущих быть ответственными руководителями и производителями работ, устанавливаются распоряжениями по предприятию (организации).
Б1-3-4. Право выдачи нарядов на ремонт теплоиспользующих установок, тепловых сетей и оборудованием предоставляется административно-техническому персоналу предприятия (организации).
В необходимых случаях, в зависимости от характера производства право выдачи наряда предоставляется ответственному оперативному персоналу, если он не является при этом допускающим лицом.
Б1-3-5. Работы, не указанные в перечне работ, выполняемых по нарядам (§ Б1-3-2) и не требующие подготовки рабочего места, выполняются по распоряжению.
Б1-3-6. Давать распоряжения на производство работ могут лица, имеющие на это право по своему должностному положению.
Распоряжения имеют разовый характер и действуют в течение суток.
Б1-3-7. Регистрация работ по нарядам и распоряжениям производится в оперативном журнале. В журнале регистрируются только первичный допуск к работе и полное окончание ее с закрытием наряда (распоряжения).
Б. Лица, ответственные за безопасность работ,
их права и обязанности
Б1-3-8. Ответственным за безопасность работ, выполняемых по нарядам (распоряжениям), являются:
а) лицо, выдающее наряд, отдающее распоряжение;
б) ответственный руководитель работ;
в) производитель работ (наблюдающий);
г) допускающий к работе;
д) члены бригады.
Б1-3-9. Лицо, выдающее наряд, отдающее распоряжение, определяет необходимость производства работ и возможность безопасного ее выполнения и отвечает за правильность и полноту указанных в наряде мер безопасности.
В случае отдачи распоряжения на производство работы без наряда отвечает, кроме того, за достаточную квалификацию лиц, назначенных для выполнения этой работы.
Б1-3-10. Лицом, выдающим наряд и назначающим ответственного руководителя и производителя работ, является начальник подразделения, цеха, отдела, лаборатории, стройучастка или его заместитель.
Б1-3-11. Ответственный руководитель работ отвечает за численный состав бригады, определяемый из условий обеспечения возможности надзора за бригадой со стороны производителя работ (наблюдающего) и за достаточность квалификации лиц, включенных в состав бригады.
Принимая рабочее место от допускающего, ответственный руководитель наравне с допускающим отвечает за правильность подготовки рабочих мест и достаточность принятых мер безопасности.
Ответственным руководителем работ назначается лицо из числа инженерно-технического персонала предприятия (цеха).
Б1-3-12. Производитель работ, принимая рабочее место от допускающего, отвечает за правильность выполнения необходимых для производства работ мер безопасности, соблюдение настоящих Правил им самим и членами его бригады, полноту инструктажа членов бригады, а также следит за наличием и исправностью инструмента, инвентаря, защитных средств, такелажных приспособлений и сохранностью установленных на месте работы ограждений, плакатов, запирающих устройств.
Б1-3-13. Производителями работ по нарядам и распоряжениям могут назначаться работники цехов (участков) из числа ремонтного персонала, а также оперативного персонала, хорошо знающего оборудование, на котором будут производиться работы, а также умеющего провести подробный инструктаж членов бригады и обеспечить надзор за их действиями.
Б1-3-14. Наблюдающий назначается для надзора за бригадой рабочих при выполнении ими работ по наряду или распоряжению, требующих непрерывного наблюдения за безопасным их производством.
Необходимость назначения наблюдающего определяется лицом, выдающим наряд, или ответственным производителем работ.
Наблюдающими назначаются лица, имеющие право быть производителями работ, или лица оперативного персонала.
Б1-3-15. Принимая рабочее место от допускающего, наблюдающий отвечает за правильность его подготовки и выполнение необходимых для производства работы мер безопасности в соответствии с настоящими Правилами.
Наблюдающему запрещается совмещать надзор с выполнением какой-либо работы.
Б1-3-16. Списки лиц, имеющих право выдачи нарядов и могущих быть ответственными руководителями и производителями работ, должны быть утверждены главным инженером предприятия (организации).
Б1-3-17. На крупных предприятиях (организациях) функции утверждения списка лиц, могущих быть ответственными руководителями и производителями работ, могут быть переданы распоряжением по предприятию (организации) начальникам цехов.
Копии списков ответственных руководителей и производителей работ при выполнении работ по нарядам и распоряжениям должны находиться у начальника смены цеха.
Б1-3-18. Допускающий несет ответственность за правильность допуска к работе и полноту инструктажа по безопасному ведению работ ответственного руководителя и производителя работ, а также за исправность применяемого инструмента, инвентаря и приспособлений.
Б1-3-19. Допускающим к работе по нарядам и по распоряжениям является начальник смены цеха или лицо, его заменяющее.
Б1-3-20. Члены бригады отвечают за соблюдение инструктивных указаний, полученных при допуске к работе и во время работы.
Б1-3-21. В исключительных случаях допускается совмещение одним лицом обязанностей двух лиц, если это лицо имеет право выполнять обязанности замещаемых лиц, при этом совмещение производителя работ и допускающего - запрещается.
В. Порядок выдачи и оформления наряда
Б1-3-22. Наряд на работу выписывается в двух экземплярах (запрещается выписывать простым карандашом).
В обоих экземплярах должны быть соблюдены четкость и ясность записей. Никаких исправлений и перечеркиваний написанного текста не допускается.
Б1-3-23. Наряд выдается на одного производителя работ (наблюдающего) с одной бригадой.
Б1-3-24. Число нарядов, выдаваемых одновременно на одного ответственного руководителя, определяет в каждом случае лицо, выдающее наряд.
Б1-3-25. Расширение рабочего места, изменение числа рабочих мест и условий производства работы, а также замена ответственного руководителя или производителя работ без выдачи нового наряда не допускается. Кроме того, при изменении численного состава бригады более чем на 50% наряд должен быть выписан и оформлен заново.
Б1-3-26. При работе по наряду бригада должна состоять не менее чем из 2 чел., включая производителя работ. Допускается включение в состав бригады практикантов и учеников, а также вновь принятых рабочих в количестве не более 3 чел., которые должны быть закреплены за основными членами бригады. Ответственность за безопасность практикантов, учеников и вновь принятых рабочих несут производитель работ и члены бригады, за которыми они закреплены, о чем должно быть указано в наряде в графе "Члены бригады".
Б1-3-27. Заполнение всех граф наряда производится в соответствии с содержанием подстрочного текста.
Б1-3-28. В графе "Условия производства работы" перечисляются необходимые мероприятия подготовки рабочих мест и меры безопасности, в том числе и подлежащие выполнению оперативным персоналом других цехов.
В графе "Особые условия" при необходимости, по усмотрению лица, выдающего наряд, указываются дополнительные меры безопасности, не предусмотренные настоящими Правилами, например: работа под непрерывным надзором ответственного руководителя, установка специальных ограждений, недопустимость применения открытого огня, применение специальных защитных средств и т.п.
Г. Допуск бригады к работе
Б1-3-29. Подпись в соответствующей графе наряда о выполнении условий производства работы производит допускающий (начальник смены цеха) после выполнения их в полном объеме.
Б1-3-30. Подпись в наряде о допуске к работе осуществляет лицо, непосредственно производящее допуск, - допускающий.
Б1-3-31. При допуске к работе ответственный руководитель и производитель работ совместно с допускающим проверяют выполнение необходимых мероприятий по подготовке рабочих мест, указанных в наряде.
Б1-3-32. Допускающий при инструктаже указывает, какое оборудование ремонтируемой схемы и соседних участков остается под напряжением, давлением, высокой температурой, является пожароопасным, взрывоопасным и т.д., и производит допуск к работе ответственного руководителя и производителя работ.
Б1-3-33. Проверка подготовки рабочих мест и допуск к работе оформляются подписями допускающего, ответственного руководителя и производителя работ в соответствующих графах наряда.
Один экземпляр наряда передается производителю работ, второй остается у допускающего и хранится в папке действующих нарядов.
Б1-3-34. Допуск к работе, проверку удостоверений по ПТБ и общий инструктаж членов бригады производит ответственный руководитель работ.
Производитель работ осуществляет допуск к работе и инструктаж каждого члена бригады непосредственно на его рабочем месте.
Б1-3-35. Если при получении наряда у оперативного персонала или производителя работ возникнет какое-либо сомнение, они обязаны потребовать разъяснения у ответственного руководителя или лица, выдавшего наряд.
По неправильно оформленному наряду допуск к работе запрещается.
Б1-3-36. Подготовка рабочего места, выполнение необходимых мер безопасности и допуск к работе для ремонта оборудования, принадлежащего другим цехам или расположенного на его территории, производятся персоналом соответствующих цехов с ежедневного разрешения начальника смены данного цеха, который о выданном разрешении должен сделать запись в оперативном журнале.
Д. Надзор во время работы. Изменение состава бригады
Б1-3-37. С момента допуска бригады к работам надзор за ней в целях предупреждения нарушений требований техники безопасности возлагается на производителя работ или наблюдающего.
Производители работ и наблюдающий должны осуществлять постоянный надзор за членами бригады в отношении их безопасности.
Б1-3-38. Ответственный руководитель и оперативный персонал должны периодически проверять соблюдение работающими правил техники безопасности. При обнаружении нарушения правил техники безопасности или выявлении других обстоятельств, угрожающих безопасности работающих, у производителя работ отбирается наряд и бригада должна быть удалена с места работы.
По устранении обнаруженных нарушений и неполадок бригада вновь может быть в общем порядке допущена оперативным персоналом к работе в присутствии ответственного руководителя с оформлением допуска в наряде.
Б1-3-39. Изменения в составе бригады с оформлением в наряде могут быть внесены ответственным руководителем работ по данному наряду или лицом, выдавшим наряд, а в их отсутствие - лицом, имеющим право выдачи наряда.
Е. Оформление перерывов в работе в течение рабочего дня
Б1-3-40. При перерыве в работе на протяжении рабочего дня (на обед, по условиям производства работ) бригада удаляется с места работы. Наряд остается на руках у производителя работ (наблюдающего). Плакаты, ограждения остаются на месте. Ни один из членов бригады не имеет права возобновить работы в отсутствие производителя работ или наблюдающего. Допускает бригады после перерыва производитель работ (наблюдающий).
Б1-3-41. Оперативный персонал до возвращения производителем работ наряда с отметкой о полном окончании работ не имеет права производить включение выведенного для ремонта оборудования или вносить в схему изменения, сказывающиеся на условиях производства работ. В аварийных случаях при необходимости такого включения оперативный персонал может произвести включение оборудования в отсутствие бригады без получения обратно наряда при соблюдении следующего:
а) временные ограждения должны быть сняты и заменены на постоянные. Разрешающие плакаты должны быть изменены на запрещающие;
б) до прибытия производителя работ и возвращения им наряда в местах производства работы должны быть расставлены люди, обязанные предупредить как производителя работ, так и членов бригады о том, что произведено включение теплоиспользующей установки, участка тепловой сети или оборудования и возобновление работ недопустимо.
Б1-3-42. Пробное включение теплоиспользующих установок и оборудования до полного окончания работ может быть произведено после выполнения следующих условий:
а) бригада должна быть удалена с места работы, наряд производителем работ возвращен оперативному персоналу, и в таблице наряда "Оформление ежедневного допуска к работе, окончание работы, перевод на другое рабочее место" оформлен перерыв;
б) временные ограждения, заглушки с трубопроводов, замки с запорной арматуры и плакаты должны быть сняты, а постоянные ограждения установлены на свое место.
Подготовка рабочего места и допуск бригады после пробного включения производятся в обычном порядке в присутствии ответственного руководителя, что оформляется его подписью в наряде в той же графе, где подписывается производитель работ.
Ж. Перерывы в работе по окончании рабочего дня
и начало работы на следующий день
Б1-3-43. По окончании рабочего дня рабочее место приводится в порядок, плакаты и ограждения остаются на местах. Окончание работы каждого дня оформляется в таблице наряда "Оформление ежедневного допуска к работе, окончания работы, перевода на другое рабочее место" подписями производителя работ и лица оперативного персонала (допускающего), которому наряд должен сдаваться каждый день по окончании работы.
Б1-3-44. На следующий день к прерванной работе можно приступить после осмотра места работы и проверки выполнения мер безопасности допускающим или ответственным руководителем и производителем работ. Присутствие ответственного руководителя при повторных допусках, осуществляемых допускающим, не обязательно.
Б1-3-45. Допуск к работе на следующий день с указанием даты и времени начала работы оформляется подписями допускающего и производителя работ в таблице наряда "Оформление ежедневного допуска к работе, окончания работы, перевода на другое рабочее место".
Б1-3-46. Перевод бригады на другое рабочее место, определенное этим же нарядом, производится допускающим и оформляется в таблице наряда.
З. Окончание работы, сдача-приемка рабочего места.
Закрытие наряда
Б1-3-47. После полного окончания работы рабочее место приводится в порядок, принимается ответственным руководителем, который после вывода бригады производителем работ расписывается в наряде об окончании работы и сдает его оперативному персоналу.
Если ко времени полного окончания работ ответственного руководителя работ нет на месте, производитель работ с его разрешения и с разрешения оперативного персонала может, расписавшись в таблице наряда о выводе бригады и сдаче наряда, оставить его у оперативного персонала для последующего осмотра рабочего места ответственным руководителем.
В этом случае ответственный руководитель по прибытии на рабочее место обязан до закрытия наряда оперативным персоналом осмотреть рабочее место и расписаться в наряде об окончании работы.
Б1-3-48. Наряд может быть закрыт оперативным персоналом (допускающим) лишь после осмотра оборудования и мест работы, проверки отсутствия людей, посторонних предметов, инструмента и при надлежащей чистоте места, где производились работы.
Б1-3-49. Включение оборудования, теплоиспользующей установки, участка тепловой сети может быть произведено только после закрытия наряда и с разрешения лица, выдавшего наряд.
Если на отключенной теплоиспользующей установке, оборудовании, участке тепловой сети работы производились по нескольким нарядам, то включение его в работу может быть произведено только после закрытия всех нарядов.
Б1-3-50. Все экземпляры закрытых нарядов хранятся в течение 30 дней, после чего могут быть уничтожены.
Примечание. Если при выполнении работ по нарядам имели место аварии и травмы, то эти наряды следует хранить в архиве предприятия.
И. Работа подрядных организаций
Б1-3-51. В тех случаях, когда ремонт теплоиспользующих установок, тепловых сетей и оборудования производится участком ремонтной организации или ремонтного цеха предприятия, ответственность за достаточную квалификацию персонала возлагается на руководителей ремонтного предприятия или ремонтного цеха предприятия.
Б1-3-52. При выполнении в цехе или участке ремонтных, наладочных и других работ одновременно несколькими организациями по прямым договорам с предприятием администрация цеха совместно с руководством ремонтных, наладочных организаций обязана разработать совмещенный график работ и общие мероприятия по технике безопасности, которые должны быть утверждены главным инженером предприятия.
Б1-3-53. Ответственность за координацию действий по выполнению совмещенного графика работ и мероприятий по технике безопасности несет администрация предприятия.
Ответственность за организацию и выполнение мероприятий по охране труда и техники безопасности на своих участках работы несут руководители ремонтных участков.
Б1-3-54. При выполнении аналогичных работ генеральной подрядной организацией с привлечением субподрядных организаций ответственность за выполнение общих мероприятий по технике безопасности несет генеральная подрядная организация. В этом случае разработка совмещенного графика осуществляется генеральной подрядной организацией совместно с субподрядной организацией и утверждается уполномоченным представителем генеральной подрядной организации. На выделенном для субподрядной организации участке ответственность за организацию и выполнение мероприятий по технике безопасности несет субподрядная организация.
Глава Б1-4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ РАБОТ
А. Работа в резервуарах, колодцах и дренажных каналах
Б1-4-1. Осмотр, чистка, ремонт и другие работы внутри баков и прочих резервуаров и аппаратов, а также в колодцах и дренажных каналах должны производиться по наряду.
Б1-4-2. Перед допуском персонала к ремонтным работам в резервуарах, дренажных каналах и колодцах начальник смены цеха (допускающий) и ответственный руководитель работ обязаны тщательно проверить все трубопроводы, по которым возможно попадание в эти резервуары, колодцы и каналы воды, пара, агрессивных вод и пр. Эти трубопроводы должны быть отглушены заглушками и на запорных устройствах вывешиваются плакаты с надписью "Не открывать: работают люди".
Исполнение предупредительных плакатов и их место установки дано в приложении VIII.
Б1-4-3. Каждый работник, участвующий в работах внутри резервуаров, а также в колодцах и каналах, должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты, соответствующими условиям выполняемой работы.
Б1-4-4. Работы внутри резервуаров и колодцев должны производиться при обязательном применении предохранительных поясов и страхующих канатов.
Пояса должны иметь наплечные ремни с кольцом на их пересечении со стороны спины для крепления каната. Пояс должен быть подогнан таким образом, чтобы кольцо располагалось не ниже лопаток.
Применение поясов без наплечных ремней запрещается.
Б1-4-5. Перед выполнением каждой газоопасной работы противогазы должны проверяться на герметичность.
При надетом противогазе конец гофрированной трубки крепко зажимается рукой.
Если при таком положении дышать невозможно, противогаз исправен. Если дышать можно, то это значит, что через маску или шланг проходит воздух и противогаз к применению непригоден.
Б1-4-6. Крышки смотровых колодцев должны открываться специальными ключами длиной не менее 500 мм, изготовленными из стального прутка диаметром не менее 10 мм. Открывать крышки руками (без ключа) запрещается. У колодцев с открытыми крышками должны быть поставлены временные решетки и надежные ограждения, освещенные в ночное время.
Перед спуском в резервуар, канал или колодец они должны быть тщательно проветрены путем естественной или искусственной вентиляции и проверены на отсутствие загазованности с помощью переносного газоанализатора. Проверка наличия газа посредством открытого огня категорически запрещается.
Во всех случаях эффективность проветривания контролируется повторным анализом воздуха непосредственно перед началом работ.
Б1-4-7. На работы внутри резервуаров или в колодцах должны назначаться тщательно проинструктированные рабочие в количестве не менее 2 чел., из которых один должен оказать помощь пострадавшему для выхода из резервуара (колодца) с привлечением персонала, работающего вблизи.
Б1-4-8. В местах, где поблизости нет людей, а также во всех случаях, когда в резервуарах, колодцах и пр. возможно выделение газа, для выполнения работ необходимо назначать не менее трех рабочих, из которых двое должны находиться вне резервуара или колодца и неотлучно наблюдать за работающим внутри. Конец страхующего каната от спасательного пояса работающего внутри должен находиться в руках у одного из наблюдающих.
Б1-4-9. В случае, если рабочий, находящийся внутри резервуара (колодца), почувствует себя плохо, он должен подать условный сигнал страхующим канатом, и наблюдающие немедленно обязаны эвакуировать его из резервуара (колодца).
Для оказания помощи пострадавшему спускаться в колодец без изолирующего прибора или шлангового противогаза запрещается.
Б1-4-10. При осмотре и производстве работ внутри резервуаров, колодцев, туннелей, и пр. время пребывания в них определяется местными условиями.
При работе в резервуарах, колодцах и пр., в которых могут выделяться вредные газы, систематические перерывы предусматриваются через каждые 20 мин. с выходом рабочих из резервуара (колодца). Длительность перерывов устанавливается ответственным руководителем в зависимости от условий работы и указывается в наряде.
Б1-4-11. Работа в резервуарах, колодцах и каналах при температуре воздуха выше 50 °C не допускается. При температуре 40 - 50 °C работа должна производиться так, чтобы время пребывания рабочего в канале или колодце не превышало 20 мин. при промежутках для отдыха между периодами работы в условиях нормальной температуры (с выходом работающего из канала или колодца) - не менее чем на 20 мин.
Б1-4-12. При наличии воды в резервуарах, каналах, колодцах и т.д. с температурой выше 50 °C и уровнем выше 200 мм производство работ в них запрещается.
Б1-4-13. Работы, производимые в каналах и колодцах в противогазе, через каждые 20 мин. должны чередоваться с 10-минутным отдыхом на поверхности.
Б1-4-14. Прежде чем закрыть люк и лазы баков, резервуаров и других аппаратов, руководитель работ должен удостовериться, не остался ли случайно внутри кто-либо из рабочих, а также не остались ли там материалы, инструмент, спецодежда и другие предметы.
Б. Основные требования безопасности при обращении с ртутью
Б1-4-15. Основные работы с ртутными приборами (слив и заполнение их ртутью, разборка, сборка, ремонт и очистка ртутных приборов, очистка и фильтрация ртути и т.п.) должны производиться в специально отведенных помещениях, удовлетворяющих требованиям "Санитарных правил проектирования, оборудования и содержания помещений, предназначенных для проведения работ со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением", утвержденные Госсанинспекцией СССР.
Б1-4-16. Ремонт, включение и отключение дифманометров и расходомеров, а также заливку в них ртути должен производить специально выделенный и обученный этому персонал.
Б1-4-17. Опускать термометр в гильзу следует осторожно и плавно. В случае, если термометр в гильзе разбился, следует отключить тепловой пункт или участок теплопровода, вывернуть гильзу с поврежденным термометром и до установки гильзы на место тщательно промыть ее. Ртуть должна быть собрана в специальный сосуд, заливаемый водой, или с притертой пробкой.
Б1-4-18. Слив ртути из приборов и аппаратов как в специально выделенных, так и в производственных помещениях (в аварийных случаях) допускается только в сосуды, наполненные водой.
Для предупреждения проливания ртути на пол сосуды с ртутью должны устанавливаться на эмалированные противни из черного металла.
Б1-4-19. Приборы, в которых не допускается присутствие воды (барометры, вакуумметры и т.п.), должны заполняться ртутью только в помещениях, предназначенных для работы с ртутными приборами, и обязательно под вытяжным зонтом.
Б1-4-20. Во избежание утечки ртути из приборов и аппаратов, установленных в производственных помещениях, при случайном нарушении герметичности хвостовая часть этих приборов и аппаратов должна иметь уловительные сосуды, заполненные водой.
Б1-4-21. В барометрах и вакуумметрах, где ртуть находится в открытых сосудах, необходимо во избежание испарения ртути залить ее чистым глицерином. Толщина слоя 1 - 2 мм. Ртутные барометры и вакуумметры с хрупкими стеклянными деталями должны быть установлены в деревянных или металлических ящиках со стеклянными крышками.
Б1-4-22. Термометры с ртутным заполнением должны храниться и транспортироваться в футлярах. Термометры, установленные на рабочих местах, должны иметь защитные металлические кожухи (оправки).
Б1-4-23. Неиспользуемые приборы и аппараты с ртутью должны обязательно сдаваться на склад или в мастерскую для ремонта после предварительной очистки их от ртути на специально приспособленных для этого столах. Хранение неиспользуемых и битых приборов и аппаратов в рабочих помещениях запрещается.
Б1-4-24. Продувка, включение и отключение приборов, заполненных ртутью, производятся с особой осторожностью с тем, чтобы избежать выброса ртути в трубопроводы или производственные помещения.
Б1-4-25. Пролитая ртуть должна быть немедленно и тщательно собрана в герметический баллон, эмалированную или фарфоровую посуду. При собирании пролитой ртути следует пользоваться резиновой грушей. Полнота сбора пролитой ртути проверяется с помощью лупы.
Удаление с пола остаточной ртути производится ветошью, смоченной 0,1-процентным раствором марганцовокислого калия (светло-розового цвета) с добавлением 5 мл концентрированной соляной кислоты на 1 л раствора.
Б1-4-26. В тех случаях, когда в каком-либо месте помещения обнаружено хотя бы небольшое количество упущенной или вытекшей ртути, персонал, заметивший утечку ртути, должен немедленно сообщить об этом вышестоящему начальнику для принятия необходимых мер. На каждый случай утечки ртути в рабочем помещении должен составляться акт, подписываемый лицами, ответственными за технику безопасности, администрацией предприятия, а также начальником цеха (участка) и представителем профсоюзной организации.
В актах должны указываться места и причины утечки ртути и устанавливаться (приближенно) зараженность помещений.
Б1-4-27. Работникам, производящим работу с ртутью, категорически запрещается брать ее в руки, а также производить искусственные перепады в приборах при помощи отсасывания или нагнетания в аппарат воздуха ртом.
В. Ремонт вращающихся механизмов
Б1-4-28. До начала работ по ремонту внутренних элементов подшипников, соединительных муфт и других частей вращающихся механизмов (насосов, вентиляторов, электродвигателей и др.), выполняемых по наряду, допускающее лицо, ответственный руководитель и производитель работ обязаны лично проверить надежность отключения электродвигателя, всех заслонок, задвижек, вентилей и других соединений подготовленного к ремонту механизма от действующих агрегатов и трубопроводов, а также наличие на отключающих органах плакатов "Не открывать: работают люди!", на месте работ должен быть вывешен плакат "Работать здесь!".
Концы кабеля, питающего электродвигатель, должны быть разъединены и между ними обеспечен видимый зазор.
Б1-4-29. Отключение электродвигателя высокого напряжения производится выключателями и разъединителями с принятием мер, препятствующих ошибочному включению их. На органах управления электродвигателями (непосредственного и дистанционного действия) должны быть подвешены плакаты: "Не включать: работают люди!".
Отключение питающего кабеля и снятие предохранителей производится электротехническим персоналом.
Б1-4-30. Непосредственно перед разборкой насоса следует убедиться в правильности его отключения от трубопроводов, полном отсутствии давления, а также плотности запорной арматуры.
Запорная арматура должна быть закрыта на замок с применением цепей или тросов. При неплотности отключающей арматуры должны устанавливаться заглушки.
Б1-4-31. Снятие плакатов и включение электродвигателя могут быть произведены только после записи в оперативном журнале об окончании работ и закрытии наряда.
Подача напряжения на электродвигатель до полного закрытия наряда допускается по требованию ответственного руководителя работ для опробования ремонтируемого оборудования.
В этом случае пробное включение производится в соответствии с § Б1-3-42 настоящих Правил.
Б1-4-32. Покрытие электродвигателей брезентом не допускается. При необходимости защитить работающий электродвигатель его надо отгородить щитками, фанерой или же закрыть деревянным или металлическим кожухом.
Б1-4-33. Все открытые движущиеся и вращающиеся части электродвигателей, насосов и других механизмов должны быть надежно ограждены с целью защиты обслуживающего и проходящего мимо персонала. Снятые на время ремонта предохранительные ограждения по окончании ремонта должны быть установлены и закреплены на своих местах до подачи напряжения на электродвигатель.
Б1-4-34. При возникновении пожара в электродвигателях следует немедленно отключить их от сети и залить очаг огня водой, а при отсутствии последней применять углекислотные огнетушители. Применение песка для тушения очага горения в электродвигателе запрещается.
Г. Теплоизоляционные и гидроизоляционные работы
Б1-4-35. Теплоизоляционные работы на горячих поверхностях должны выполняться по наряду, выданному цехом, в ведении которого находится изолируемое оборудование.
Б1-4-36. До начала теплоизоляционных работ допускающий совместно с ответственным руководителем и производителем работ должен произвести инструктаж рабочих-изолировщиков по технике безопасности, убедиться в отсутствии парения, течи и других неисправностей оборудования.
Б1-4-37. Работы по изоляции теплопроводов, проложенных на высоте, а также теплоиспользующих установок и оборудования должны производиться с подмостей лесов, имеющих плотный настил.
Приемные площадки лесов и подмостей не должны перегружаться материалами. Складывать материалы на краях отверстий лесов и подмостей и выше их бортовых досок запрещается.
Б1-4-38. В зимнее время рабочие места изолировщиков, расположенные на открытом воздухе, должны защищаться разборными щитами.
Б1-4-39. Очистка изолируемых поверхностей металлическими щетками должна производиться в защитных очках и рукавицах, а очистка путем травления кислотой - в защитных очках, резиновых сапогах и резиновых перчатках.
Б1-4-40. Варка и разогревание изоляционных мастик, а также приготовление изоляционных смесей в камерах, траншеях и других стесненных местах запрещаются.
Б1-4-41. Котлы для варки и разогревания изоляционных мастик и битумных составов должны иметь плотно закрывающиеся огнестойкие крышки. Заполнение котлов допускается не более на 3/4 их емкости.
Котлы устанавливаются на специально отведенных для этой цели спланированных площадках на расстоянии не менее 50 м от деревянных строений и складов и не менее 15 м от бровки траншеи или края котлована. Возле каждого варочного котла должен постоянно находиться комплект противопожарных средств (пенные огнетушители, сухой песок).
Б1-4-42. При выполнении гидроизоляционных работ с применением битумных материалов в камерах и туннелях места производства работ должны быть обеспечены местной вентиляцией с кратностью обмена воздуха не менее 20 и местным освещением во взрывобезопасном исполнении.
Б1-4-43. Рабочие, выполняющие работы по варке, разогреванию и транспортированию горячих мастик, должны быть предварительно проинструктированы о безопасных способах:
а) загрузки и разгрузки варочного котла;
б) варки и разогревания мастик с разъяснением опасности попадания воды в варочный котел и разбрызгивания мастик;
в) транспортирования горячих мастик.
Б1-4-44. Работы с минеральной, шлаковой и стеклянной ватой и изделиями из них, а также резка, затесывание и очистка кирпича и плит должны производиться в защитных очках, респираторе и рукавицах из плотной ткани. Рукава и ворот спецодежды должны быть перевязаны. Работа с засученными рукавами запрещается. Брюки должны надеваться поверх сапог (навыпуск).
Б1-4-45. При выполнении теплоизоляционных работ и применении проволоки концы проволочного каркаса изоляции и проволочных крепежных деталей должны быть загнуты и закрыты изоляционным или отделочным слоем; оставлять концы проволоки незагнутыми запрещается. Запрещается также применение неотожженной проволоки.
Б1-4-46. При разборке старой и нанесении новой изоляции запрещается производить удары по стенкам трубопроводов и оборудованию; работы по разборке изоляции должны производиться в защитных очках. Для предупреждения пылевыделения разбираемая изоляция должна увлажняться. Спуск отходов изоляции, а также разбираемой изоляции и мусора с высоты должен производиться по желобам; сбрасывание их с высоты запрещается.
Б1-4-47. Выполнение теплоизоляционных работ против фланцевых соединений, арматуры, предохранительных клапанов, водоуказательных стекол, действующих трубопроводов и оборудования без устройства защитных ширм запрещается. Запрещается также выполнение теплоизоляционных работ на неисправном оборудовании и механизмах.
Д. Работа на высоте (леса, подмости, лестницы)
Б1-4-48. Для выполнения работ на высоте выше 1 м должны устраиваться прочные леса и подмости. Леса и подмости могут сооружаться металлические разборные или деревянные.
Леса строятся и эксплуатируются в соответствии с действующими СНиП (по проекту, утвержденному главным инженером предприятия (организации).
Б1-4-49. Леса и подмости допускаются к эксплуатации только после технического освидетельствования и приемки их специально назначенной комиссией.
Комиссия должна возглавляться ответственным представителем организации, сооружавшей леса. Членами комиссии должны назначаться ответственные руководители (производители) работ тех организаций, которые будут работать с этих лесов.
Акт приемки лесов утверждается главным инженером организации, сооружавшей леса. До утверждения акта работа с лесов не допускается.
Ежедневно перед началом работ состояние лесов и подмостей должно быть осмотрено ответственным руководителем (производителем) работ.
Б1-4-50. Крепить леса и подмости к выступающим и малоустойчивым конструкциям сооружений запрещается. Запрещается устанавливать подмости на конструктивные элементы, не рассчитанные на дополнительные нагрузки.
При необходимости устройства лесов и подмостей у сильно нагретых поверхностей или элементов оборудования деревянные части лесов должны быть защищены от загорания.
Б1-4-51. Настилы на лесах и подмостях должны иметь ровную поверхность и не иметь щелей более 10 мм; они должны надежно крепиться к конструкциям лесов.
Концы стыкуемых элементов настилов должны быть расположены на опорах и перекрывать их не менее чем на 20 см в каждую сторону.
Во избежание образования порогов концы стыкуемых внахлестку элементов скашивают.
Запрещается опирать рабочие настилы на случайные опоры.
Б1-4-52. Опоры и подвески настилов должны рассчитываться с достаточным запасом, предусматривающим подъем на них максимально возможного количества рабочих и материалов. Допустимые нагрузки должны быть известны производителю работ и всем работающим и строго соблюдаться ими в процессе работы. Опорные стояки должны быть надежно закреплены распорами и раскосами от расшатывания.
Поверхность грунта, на которую устанавливаются леса и подмости, должна быть спланирована и утрамбована. Должен быть обеспечен также отвод с нее атмосферных осадков.
Б1-4-53. Леса должны иметь прочные лестницы для подъема и спуска людей и материалов. Для тяжелых материалов и деталей оборудования должны применяться подъемные устройства, связывать которые с конструкциями лесов запрещается. Проем в настиле для выхода с лестницы должен быть огражден с трех сторон. Четырехсторонние ограждения должны иметь проемы для перемещения грузов.
Б1-4-54. Работа на случайных подставках (ящиках, бочках и т.п.), а также с ферм, стропил и т.п. без устройства прочных подмостей с ограждениями запрещается.
Б1-4-55. Во избежание ударов по лесам грузом, подвешенным к крюку крана, поворот стрелы крана одновременно с подъемом груза в непосредственной близости от лесов запрещается.
При повороте стрелы крана груз должен быть поднят не менее чем на 1 м над верхним элементом лесов.
Спуск груза на настил следует производить на наименьшей скорости, плавно и без толчков.
Б1-4-56. Настилы и лестницы лесов и подмостей должны периодически и после окончания работы очищаться от мусора и остатков материалов. В зимнее время года настилы и стремянки следует очищать также от снега и наледи и при необходимости посыпать песком.
Б1-4-57. Сборка и разборка лесов должны производиться под руководством и наблюдением производителя работ с соблюдением порядка, предусмотренного проектом. До начала работ по разборке лесов высотой более 1 м производитель работ должен осмотреть подлежащие разборке конструкции и проинструктировать участвующих в разборке рабочих о способе и последовательности производства работ и мерах безопасности.
Доступ посторонних людей в зону, где производится установка или разборка лесов и подмостей, должен быть закрыт и должен быть вывешен плакат "Проход закрыт".
Б1-4-58. Электрические провода, расположенные ближе 5 м от металлических лесов, на время установки и разборки лесов должны быть сняты или обесточены.
Б1-4-59. При необходимости производства кратковременных работ, на высоте более 1,5 м без подмостей (для подвешивания такелажных устройств и т.п.) или на подмостях без ограждений обязательно применение предохранительных поясов. При этом у места производства таких работ должны находиться вспомогательные рабочие, не занятые другими работами, готовые оказать работающему на высоте немедленную помощь.
Б1-4-60. Предохранительные пояса должны иметь паспорта и бирки с отметкой о дате последнего испытания.
При отсутствии отметки об испытании или при наличии просроченной отметки использование предохранительных поясов запрещается.
Б1-4-61. Рабочий, производящий работу на высоте, не должен допускать падения инструмента или материалов на находящихся внизу людей.
При наличии под местом производства работ оборудования и людей и отсутствии сплошного настила ниже места работ следует устанавливать предохраняющее перекрытие.
При работе на решетчатых площадках для предотвращения падения с них инструмента и материалов должен устраиваться плотный дощатый настил.
Б1-4-62. При отсутствии возможности сделать козлы и настил кратковременные работы на небольшой высоте разрешается производить с приставных переносных лестниц и стремянок. Лестницы и стремянки должны быть исправными и соответствовать требованиям правил техники безопасности. Работа с верхней ступеньки лестницы запрещается.
Б1-4-63. Для изготовления лестниц и стремянок следует применять выдержанный и вполне сухой материал, суковатость в нем не допускается. Толщина тетив должна быть такой, чтобы лестница под тяжестью человека с инструментом не прогибалась. Ступеньки лестницы должны соединяться с тетивами в шип. Пришивка ступенек гвоздями без врезки запрещается.
Не реже чем через каждые 2 м тетивы приставных лестниц должны быть скреплены стяжными болтами.
Б1-4-64. Длина (высота) приставной лестницы должна обеспечить возможность производства работ со ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.
Наращивание лестниц допускается только путем прочного соединения их металлическими хомутами, накладками с болтами и т.п.
Тетива сращиваемых лестниц должна быть достаточно прочной, с тем чтобы после соединения двух лестниц при подъеме рабочего с инструментом не могли иметь место заметное качание и прогиб. Общая длина деревянных лестниц во всех случаях не должна превышать 5 м. Для работ на высоте более 5 м должны применяться металлические лестницы с ограждением из металлических дуг.
Б1-4-65. При необходимости выполнять работы с одновременным поддержанием деталей следует применять лестницы-стремянки с верхними площадками, огражденными с трех сторон предохранительным барьером (перилами).
Б1-4-66. При работах на шероховатых и бетонных полах должны применяться лестницы, у которых нижние концы имеют резиновые наконечники или обиты резиной.
При работах на деревянных и земляных полах должны применяться лестницы, у которых нижние концы имеют стальные острия.
Б1-4-67. Верхние концы лестниц, приставляемых к трубопроводам, должны иметь специальные крюки для захвата за трубу.
Б1-4-68. Запрещается поддерживать лестницу внизу руками, так как работающий на ней может уронить инструмент или какой-либо другой предмет и нанести ими повреждение стоящему внизу работнику.
При отсутствии возможности закрепить лестницу или при установке ее на гладких плиточных полах работа может производиться только с разрешения мастера и при условии, что у основания лестницы (как исключение из общего правила) будет поставлен рабочий в каске для поддержания лестницы в устойчивом положении.
Б1-4-69. Места установки приставных лестниц в районах движения транспорта или людей следует ограждать или охранять.
Б1-4-70. Все приставные лестницы в каждом цехе (участке) должны находиться на учете, иметь порядковые номера и таблички с указанием принадлежности и даты очередной проверки.
Исправность приставных лестниц должна проверяться в сроки, установленные настоящими Правилами (приложение VI). Результаты проверки следует заносить в журнал. Неисправности должны немедленно устраняться. Выдавать неисправные лестницы для работы запрещается. Окраска деревянных лестниц допускается только прозрачными лаками.
Б1-4-71. Работы на высоте более 5 м от поверхности грунта, перекрытий, рабочих настилов, производимые с временных монтажных приспособлений или непосредственно с элементов конструкций, оборудования, машин и механизмов, относятся к разряду работ, выполняемых верхолазами.
Состояние здоровья лиц, допускаемых к таким работам, должно отвечать медицинским требованиям, установленным для рабочих, занятых на этих работах.
Е. Земляные работы
Б1-4-72. Производство земляных работ в зоне расположения подземных коммуникаций (электрические кабели, кабели связи, газопроводы и др.) допускается только с письменного разрешения организации, ответственной за эксплуатацию этих коммуникаций. К разрешению должен быть приложен план (схема) с указанием расположения и глубины заложения коммуникаций.
Б1-4-73. До начала земляных работ на улицах и во дворах перед разрытием шурфов, котлованов или траншей необходимо:
а) место работ надежно оградить по всему периметру; в дневное время у места работы, на улице выставить предупредительные знаки на расстоянии 5 м со стороны движения транспорта;
б) с наступлением темноты установить на ограждении с лобовой стороны на высоте 1,5 м сигнальный красный свет, а место работы осветить прожекторами или переносными электрическими лампочками, установленными на высоте не менее 2 м. Электрошнур должен иметь исправную изоляцию и находиться в резиновом шланге, на электролампы должны быть надеты предохранительные сетки.
Б1-4-74. При работе возле трамвайных путей необходимо установить сигнал "Тихий ход", а ограждение котлована ставить в зависимости от габарита подвижного состава и кривизны пути, но не ближе 1 м от головки рельса. Крепление котлована вблизи трамвайных путей применять обязательно.
Б1-4-75. При рытье котлована или траншеи необходимо оставлять по краям их свободные проходы (бровки) шириной не менее 0,5 - 1 м.
Б1-4-76. В грунтах с естественной влажностью (при отсутствии грунтовых вод), а также в зависимости от характера грунта допускается рыть траншеи и котлованы с вертикальными стенками без откосов и креплений глубиной в пределах, приведенных в табл. 1.
Таблица 1
┌───────────────────────────────────────────────────────────┬─────────────┐
│ Характеристика грунтов │ Глубина, м │
├───────────────────────────────────────────────────────────┼─────────────┤
│Песчаные и гравелистые │Не более 1,0 │
│Супеси │" " 1,25│
│Суглинки, глины и сухие лессовидные грунты │" " 1,5 │
│Особо плотные, требующие для разработки применения ломов, │" " 2,0 │
│кирок и клиньев │ │
└───────────────────────────────────────────────────────────┴─────────────┘
Б1-4-77. Рытье траншей и котлованов на глубину, превышающую указанную в таблице, надлежит производить креплением вертикальных стенок или устройством откосов.
Во всех случаях при устройстве крепления верхняя часть его должна выступать над кромкой траншеи или котлована не менее чем на 15 см.
Б1-4-78. Наибольшая допустимая крутизна откосов траншей и котлованов (при условии естественной влажности и отсутствии грунтовых вод) принимается в соответствии с табл. 2.
Таблица 2
┌────────────────┬────────────────────────────────────────────────────────┐
│ Характеристика │ Глубина выемки, м │
│ грунта ├──────────────────┬──────────────────┬──────────────────┤
│ │ До 1,5 │ от 1,5 до 3 │ от 3,0 до 5,0 │
│ ├──────────┬───────┼──────────┬───────┼──────────┬───────┤
│ │Угол между│Отноше-│Угол между│Отноше-│Угол между│Отноше-│
│ │направле- │ние │направле- │ние │направле- │ние │
│ │нием отко-│высоты │нием отко-│высоты │нием отко-│высоты │
│ │са и гори-│откоса │са и гори-│откоса │са и гори-│откоса │
│ │зонталью, │к его │зонталью, │к его │зонталью, │к его │
│ │град │заложе-│град │заложе-│град │заложе-│
│ │ │нию │ │нию │ │нию │
├────────────────┼──────────┼───────┼──────────┼───────┼──────────┼───────┤
│Насыпной │76 │1:0,25 │45 │1:1 │38 │1:1,25 │
│естественной │ │ │ │ │ │ │
│влажности │ │ │ │ │ │ │
│Песчаный и │63 │1:0,5 │45 │1:1 │45 │1:1 │
│гравийный │ │ │ │ │ │ │
│влажный, но не │ │ │ │ │ │ │
│насыщенный │ │ │ │ │ │ │
│Глинистый │ │ │ │ │ │ │
│естественной │ │ │ │ │ │ │
│влажности: │ │ │ │ │ │ │
│ супесь │76 │1:0,25 │56 │1:0,67 │50 │1:0,85 │
│ суглинок │90 │1:0 │63 │1:0,5 │53 │1:0,75 │
│ глина │90 │1:0 │76 │1:0,25 │63 │1:0,5 │
│ лессовидный │90 │1:0 │63 │1:??,05│63 │1:0,5 │
│ сухой │ │ │ │ │ │ │
└────────────────┴──────────┴───────┴──────────┴───────┴──────────┴───────┘
Примечания: 1. При глубине выемки более 5 м крутизна откосов устанавливается расчетом.
2. Крутизну откосов в переувлажненных грунтах следует уменьшить против указанных в таблице величин до 1:1 (45°).
3. Запрещается разрабатывать без креплений переувлажненные, песчаные, лессовидные и насыпные грунты.
Б1-4-79. Крепление вертикальных стен траншей и котлованов должно производиться щитами в соответствии с указаниями, приведенными в табл. 3.
Таблица 3
┌──────────────────────────────┬──────────────────────────────────────────┐
│ Грунты │ Виды креплений вертикальных стенок │
│ │ котлованов и траншей │
├──────────────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│Естественной влажности, за │Горизонтальное крепление с просветом через│
│исключением сыпучих │одну доску │
│Повышенной влажности и сыпучие│Сплошное вертикальное или горизонтальное │
│ │крепление │
│Всех видов при сильном притоке│Шпунтовое ограждение ниже горизонта │
│грунтовых вод │грунтовых вод с забивкой его на глубину не│
│ │менее 0,75 м в подстилающий │
│ │водонепроницаемый грунт │
└──────────────────────────────┴──────────────────────────────────────────┘
Б1-4-80. Крепление котлованов и траншей глубиной до 3 м, как правило, должно быть инвентарным и выполняться по типовым проектам. При отсутствии инвентарных и типовых деталей для крепления котлованов и траншей глубиной до 3 м следует:
а) применять доски толщиной не менее 4 см в грунтах песчаных и повышенной влажности, закладывая их за вертикальные стойки по мере углубления;
б) устанавливать стойки креплений не реже чем через 1,5 м;
в) размещать распорки на расстоянии одна от другой по вертикали не более 1 м; под концами распорок (сверху и снизу) прибивать бобышки;
г) выпускать верхние доски креплений над бровками выемок не менее чем на 15 см;
д) усиливать крепления (распорки), на которые опираются полки, предназначенные для переброски грунта, и ограждать эти полки бортовыми досками высотой не менее 15 см.
Крепление вертикальных стенок котлованов и траншей глубиной более 3 м выполняется, как правило, по индивидуальным проектам.
Б1-4-81. Разборка креплений должна производиться под непосредственным наблюдением производителя работ.
Разборку следует производить снизу вверх по мере обратной засыпки грунта.
Б1-4-82. При выполнении земляных работ необходимо обеспечить систематический контроль за состоянием грунта траншей и котлованов.
Б1-4-83. При обнаружении в откосах крупных камней рабочие должны быть удалены от опасных мест, а камни спущены к подошве откоса или удалены.
Б1-4-84. Вскрытые для производства работ камеры и участки подземных теплопроводов должны быть закрыты прочными и плотными щитами или ограждены.
Через траншеи и котлованы, вырытые на улицах, проездах, дворах и других местах движения людей, должны устраиваться переходы шириной не менее 0,7 м, огражденные с обеих сторон перилами высотой не менее 1 м с обшивкой по низу бортов шириной не менее 10 см.
Опускаться в траншеи, котлованы следует только по лестницам.
Б1-4-85. При наличии в местах раскопок электрокабелей нельзя пользоваться ударным инструментом: ломом, киркой, пневматическими лопатами и т.п. Работы следует производить в присутствии работника кабельной сети, соблюдая осторожность для предотвращения повреждения кабеля и поражения рабочих электротоком.
Б1-4-86. При обнажении кабеля необходимо подвесить его во избежание провеса и разрыва, становиться на кабель строго воспрещается. Если работы продолжительны, кабель необходимо зашить в деревянный короб. На короба, закрывающие откопанные кабели, надлежит вывешивать плакаты "Стой: высокое напряжение" или "Стой: опасно для жизни".
Б1-4-87. Бросать в котлован инструмент или материал воспрещается. Его необходимо опускать на веревке или передавать из рук в руки. Находиться под опускаемым в котлован грузом воспрещается.
Б1-4-88. Если при производстве земляных работ почувствуется запах газа, работы должны быть немедленно прекращены, а рабочие удалены из опасных мест впредь до выяснения и устранения причин появления газа.
Дальнейшее производство работ при возможности появления газа допускается только при наличии индикаторов для определения газа и при обеспечении рабочих необходимым количеством противогазов.
Рабочие в этом случае до начала работ должны быть проинструктированы о порядке производства работ в загазованной зоне.
Б1-4-89. Во избежание взрыва курить, работать паяльной лампой и другими устройствами, связанными с применением открытого огня, в траншеях, вблизи которых находится газопровод или возможно скопление газа, запрещается.
Б1-4-90. Участки, на которых производится электропрогрев грунта, должны быть ограждены, а на ограждения должны быть подвешены предупредительные сигналы. В темное время суток прогреваемая площадка должна быть освещена.
Для электроподогрева грунта естественной влажности допускается напряжение не свыше 380 в.
Б1-4-91. На участках, находящихся под напряжением, запрещается пребывание посторонних лиц.
Электроподогрев должен обслуживаться электромонтером, имеющим соответствующую квалификационную группу.
Б1-4-92. Временные электрические линии от трансформаторов к подогреваемым участкам надлежит выполнять из изолированных проводов, укладывая их на козелках высотой не менее 0,5 м от земли; трансформатор должен быть заземлен.
Б1-4-93. При прогреве грунта дымовыми газами, горячей водой или путем пропаривания должны быть приняты меры, предупреждающие ожоги рабочих.
При поверхностном оттаивании грунта с использованием горячего газа должны быть приняты меры, предупреждающие отравления рабочих и взрывы газа.
Б1-4-94. Строительно-монтажные работы, выполняемые другими организациями в местах размещения тепловых сетей, разрешается производить только после согласования порядка организации этих работ и принятия мер безопасности с главным энергетиком (главным механиком) предприятия (организации) или начальником цеха.
В отдельных случаях (длительные работы и т.п.) условия производства работ должны выдаваться в письменном виде.
Б1-4-95. За технику безопасности работ, производимых на трассе действующих тепловых сетей посторонними организациями, несет ответственность та организация, которая производит работы.
Раздел Б2
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ И РЕМОНТЕ
ТЕПЛОИСПОЛЬЗУЮЩИХ УСТАНОВОК И ОБОРУДОВАНИЯ
Глава Б2-1
ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕПЛОИСПОЛЬЗУЮЩИХ УСТАНОВОК И ОБОРУДОВАНИЯ
Б2-1-1. Для обеспечения безопасной эксплуатации теплоиспользующие установки, тепловые сети и системы должны быть оборудованы арматурой и приборами в соответствии с Правилами технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей.
Б2-1-2. При эксплуатации теплоиспользующих установок, где по технологии производства недопустимо резкое изменение параметров или сокращение теплоснабжения, что может вызвать пожар, взрыв и т.д., администрацией должны быть разработаны мероприятия, исключающие такие явления.
Эксплуатация таких установок производится по специальной инструкции, разработанной и утвержденной администрацией и согласованной с соответствующими ведомствами (организациями) в установленном порядке.
Б2-1-3. Каждый рабочий должен выполнять только порученную ему работу. Переход на другое рабочее место производится только лишь по разрешению начальника цеха (смены) после получения соответствующего инструктажа.
Б2-1-4. Запрещается оставлять рабочее место на неработающем и работающем оборудовании.
В случае болезни или плохого состояния здоровья рабочий обязан поставить в известность начальника смены.
Б2-1-5. Рабочее место должно содержаться в чистоте и порядке. Освещенность рабочих мест должна соответствовать СНиП II-А.9-71. "Искусственное освещение. Нормы проектирования".
Б2-1-6. При включении теплоиспользующей установки в работу должен осуществляться медленный прогрев паропровода и аппарата путем постепенного открытия запорного вентиля (задвижки или автоматического клапана) на паропроводе. Скорость подъема давления и температуры в установке должна определяться инструкцией по безопасному обслуживанию аппарата. При появлении даже слабых гидравлических ударов или вибрации доступ пара в установку должен быть сокращен до исчезновения их путем прикрытия запорного органа. После исчезновения гидравлических ударов и вибрации подъем давления и температуры может продолжаться со скоростью, не вызывающей нового появления ударов и вибрации.
Б2-1-7. Пуск оборудования должен производиться только после тщательной проверки исправности оборудования.
Перед пуском оборудования необходимо убедиться в отсутствии в опасных местах людей, посторонних предметов и дать предупредительный сигнал, убедиться в исправности кнопки "Стоп" путем пробного пуска.
Б2-1-8. Чистить, смазывать и ремонтировать оборудование с движущимися частями, а также производить внутренний осмотр его разрешается только после того, как оборудование остановлено, со шкивов сняты приводные ремни и на распределительных щитах и рубильниках, электропусковых механизмов вывешен плакат: "Не включать: работают люди" и сняты предохранители на щите.
Б2-1-9. Пускать оборудование после его останова имеет право лишь работник, производивший останов или принявший по смене его обязанности и предупрежденный о положении дел. Время останова и причины, а также время включения теплоиспользующей установки и оборудования отмечаются в оперативном журнале.
Б2-1-10. В тех случаях, когда в теплоиспользующую установку вводятся или в ней могут образоваться огневзрывоопасные или ядовитые газы, необходимо надежно предотвратить возможность попадания таких газов или паров в рабочее помещение путем отвода наружу труб от предохранительных клапанов или взрывных пластин.
Б2-1-11. Над установками с паровыделением или выделяющими вредные газы должны устанавливаться вытяжные зонты или принудительная вытяжная вентиляция. Запрещается работать с выключенной вытяжной вентиляцией при выгрузке или загрузке теплоиспользующей установки технологическим продуктом (массой).
Б2-1-12. Тепловые установки, аппараты, работающие с ядовитой или взрывоопасной жидкой или газовой средой, должны иметь на подводящей линии от насоса или компрессора обратный клапан, автоматически закрывающийся давлением из установки.
Б2-1-13. Для исключения вредного воздействия шума, возникающего при выпуске пара из теплоиспользующей установки в атмосферу, при невозможности его использования перепуском в других теплоиспользующих установках, а также при "сдувке" и срабатывании предохранительных клапанов на конце каждой выхлопной линии должны устанавливаться специальные шумопоглотители.
Б2-1-14. Движущиеся и вращающиеся части машин и механизмов, расположенные на высоте менее 2 м от уровня пола или рабочих площадок, должны иметь сплошное или сетчатое ограждение.
Размеры ячеек не должны превышать 25 x 25 мм. Ограждения должны подвешиваться на шарнирах. Глухое крепление ограждений допускается при условии устройства в них окон с шарнирными крышками (дверцами) для доступа к частям машины, требующим частого обслуживания.
Б2-1-15. Все механизмы, имеющие рабочий и холостой шкивы, должны иметь устройства для перевода ремней с рабочего на холостое положение, оборудованное запорными приспособлениями, устраняющими самопроизвольный переход ремня с холостого на рабочий шкив.
Б2-1-16. Запрещается надевание, снятие и поправка на ходу приводных ремней, а также подсыпание канифоли под буксующие ремни.
Б2-1-17. Запрещается становиться на барьеры площадок, предохранительные кожухи муфт, подшипников и др., а также на трубопроводы, конструкции и перекрытия, не предназначенные для прохода по ним и не имеющие специальных ограждений и поручней.
Б2-1-18. При пользовании паровым или водяным шлангом во время обдувки, обмывки оборудования необходимо проверить прочность крепления шланга к трубопроводу и наконечника к шлангу; наконечник должен быть теплоизолирован на длине не менее 1 м.
Глава Б2-2
РЕМОНТ
Б2-2-1. Все работы ремонтного или монтажного характера (в том числе и строительно-монтажные) в помещениях, камерах и туннелях, где расположены действующие тепловые установки, теплопроводы или установлено другое действующее оборудование, могут производиться только с разрешения начальника цеха (участка) или его заместителя.
Б2-2-2. В ответственных случаях работы производятся по наряду-допуску (форма наряда приведена в приложении IV). Перечень типовых работ, производимых по нарядам, указан в § Б1-3-2 настоящих Правил.
Б2-2-3. Подлежащая ремонту теплоиспользующая установка во избежание попадания пара или горячей воды должна быть надежно отключена со стороны как смежных трубопроводов и оборудования, так и дренажных и обводных линий.
Б2-2-4. Вся отключающая арматура должна быть заперта на цепь с замком, и на ней должны подвешиваться плакаты "Не открывать: работают люди". Ключи от замков должны храниться у мастера (начальника смены) цеха, участка и передаваться дежурному с соответствующей записью в оперативном журнале.
С электроприводов задвижек должно быть снято напряжение (сняты предохранители) и вывешен плакат "Не включать: работают люди".
Б2-2-5. Запрещается ремонт оборудования без принятия предусмотренных мер против включения его в работу (пуск двигателя, подача пара, воды и др.).
Б2-2-6. При отсутствии устройств, позволяющих опорожнить отключаемое оборудование и трубопроводы предварительно, опорожнение их следует производить ослаблением части болтов фланцевого соединения со стороны, противоположной месту нахождения рабочего. Раскрытие фланцев при этом следует производить осторожно, обязательно в присутствии ответственного руководителя работ.
Б2-2-7. При ослаблении болтов фланцевых соединений необходимо соблюдать осторожность, с тем чтобы находящиеся внутри теплоизолирующей установки и трубопроводов пар и горячая вода не могли причинить ожога рабочим: прямые дренажи на ремонтируемом оборудовании должны быть открыты, с тем чтобы в случае неплотности запорной арматуры пар и горячая вода не могли скопиться в отключенных теплоиспользующих установках и в примыкающих к ним трубопроводах.
Б2-2-8. Работы по ремонту теплоиспользующих установок должны производиться под руководством мастера (производителя работ), хорошо знающего установки, коммуникацию трубопроводов, их арматуру, назначение, правила обслуживания и ремонта.
Б2-2-9. При недостаточной плотности отключающей арматуры ремонтируемое оборудование должно быть отделено от действующего с помощью заглушек. Толщина заглушек должна соответствовать давлению рабочей среды. Для обеспечения быстрого определения места установки заглушек последние должны иметь хорошо видимые хвостовики.
Б2-2-10. По окончании ремонтных работ ответственный руководитель и производитель работ совместно с допускающим (начальником смены) цеха, участка обязан лично убедиться в том, что все работы действительно окончены, заглушки сняты, с ремонтируемого участка удален рабочий персонал и рабочее место убрано. Только после этого можно снять замки с вентилей и задвижек и подать напряжение на электроприводы.
Б2-2-11. Подтяжку болтов фланцевых соединений после ремонта допускается производить при давлении не выше 3 кгс/кв. см.
Б2-2-12. Включение теплоиспользующих установок после окончания ремонтных работ может быть произведено только с разрешения начальника цеха или его заместителя.
Раздел Б3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ
И ТЕПЛОВЫХ ПУНКТОВ
Глава Б3-1
ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ
А. Обслуживание теплопроводов
Б3-1-1. Обслуживание подземных теплопроводов разрешается производить бригадой слесарей-обходчиков (не менее двух). За каждой парой слесарей-обходчиков распоряжением по цеху должен быть закреплен определенный участок тепловой сети с точным указанием границ обслуживания.
Б3-1-2. До выхода на участок старший обходчик должен ознакомиться со схемой работы тепловых сетей и параметрами теплоносителей. После этого он должен получить разрешение начальника цеха (мастера) на обход оборудования по утвержденному графику.
Б3-1-3. Слесарь-обходчик должен иметь набор исправного инструмента, спецодежду и обувь соответственно условиям обслуживания.
Б3-1-4. Элементы оборудования, арматура и приборы подземных прокладок, требующие периодического осмотра, должны размещаться в специальных камерах или в нежилых подвальных помещениях, доступных для обслуживающего персонала.
Б3-1-5. Ширина боковых проходов камер (от выступающих частей арматуры) должна быть в свету не менее 600, высота камер - не менее 2000 мм.
Б3-1-6. Для перехода над или под трубами расстояние в свету от наружной поверхности тепловой изоляции до перекрытия или дна камеры должно быть не менее 700 мм. При устройстве перехода на высоте 800 мм и более камеры должны оборудоваться переходными площадками и лестницами с обеих сторон площадки.
Площадки и лестницы в камерах должны устраиваться также для обслуживания арматуры, расположенной на высоте более 1,5 м.
Б3-1-7. Люки должны иметь надежные запоры и не допускать пропуска через них поверхностных вод. Конструкция запоров люков проходных и полупроходных каналов (туннелей) должна обеспечивать легкое открывание люков изнутри канала (туннеля).
Б3-1-8. Обслуживание (обход) и ремонт теплопроводов и его элементов в полупроходных каналах допускаются только при отключенных (с двух сторон) трубопроводах и температуре теплоносителя не более 80 °C. Температура воздуха в канале при этом не должна превышать 50 °C.
Работа в камерах и туннелях, подверженных загазованности, производится в соответствии с требованиями раздела А "Работа в резервуарах, колодцах и дренажных каналах" гл. Б1-4.
Б3-1-9. У открытых люков должны устанавливаться ограждения, оборудованные дорожными сигнальными знаками в соответствии с существующими ГОСТ и "Правилами дорожного движения", а с наступлением темноты и при тумане, кроме того, красными фонарями. При продолжительности работ в камере до 2 ч в качестве ограждений могут быть использованы переносные треноги, устанавливаемые у каждого открытого люка, а при большой продолжительности работ - передвижные деревянные щиты.
При выходе из камер, расположенных в местах возможного проезда транспорта, следует проявлять особую осторожность.
Б3-1-10. При обслуживании оборудования в камерах и туннелях необходимо производить естественную или искусственную вентиляцию. Естественная вентиляция производится путем открывания не менее двух люков и установки в них специальных козырьков. Искусственная вентиляция должна производиться при наличии в камерах и туннелях газа и при температуре воздуха в них выше 50 °C.
Б3-1-11. При обслуживании чугунной арматуры подтягивание болтов фланцевых соединений разрешается производить при температуре теплоносителя не выше 90 °C. При необходимости произвести подтягивание болтов при более высоких температурах теплоносителя давление в трубопроводе не должно превышать 3 кгс/кв. см. Подтягивание сальников стальных компенсаторов может производиться при давлении до 12 кгс/кв. см.
Б3-1-12. Во избежание срыва резьбы подтягивание муфтовой арматуры и контрольно-измерительной аппаратуры (для устранения течи через резьбу) следует производить гаечными ключами, размер которых должен соответствовать граням подтягиваемых элементов, при давлении, не превышающем 3 кгс/кв. см, соблюдая при этом особую осторожность. Применение для этих целей газовых и других ключей, а также удлиняющих рычагов запрещается.
Перед подтягиванием следует проверить состояние видимой части резьбы, особенно на штуцерах воздушников.
Б3-1-13. При работе теплопроводов следует избегать пребывания возле фланцевых соединений, предохранительных клапанов и чугунной арматуры дольше, чем это необходимо для обслуживания или проведения каких-либо других работ.
Б3-1-14. Стационарное электрическое освещение проходных каналов и камер должно выполняться на напряжение 12 в. Для освещения проходных каналов и камер, в которые может проникать горючий газ, должна применяться взрывобезопасная арматура.
Б3-1-15. Для освещения камер, полупроходных и проходных каналов (туннелей), в которых отсутствует стационарное искусственное освещение, должны применяться аккумуляторные фонари.
Б3-1-16. Использование открытого огня для освещения камер и туннелей, а также проверка наличия газа в камерах и туннелях с помощью зажженной спички, бумаги запрещаются.
Б3-1-17. На участке (в цехе) должен быть вывешен список камер, в которых отмечено постоянное или периодическое присутствие газа. Перечень камер должен быть сообщен под расписку всему обслуживающему персоналу.
Б3-1-18. Газоопасные камеры должны иметь отличительные знаки, окраску люков и содержаться под надежным запором. Все газоопасные камеры и участки трассы тепловой сети должны быть отмечены на оперативной схеме сети.
Б3-1-19. Опасными в отношении загазованности считаются камеры и туннели, в которых могут наблюдаться концентрации газа выше предельно допустимых по санитарным нормам (приложение IX) или образующие взрывоопасные смеси.
Б3-1-20. При откачке горячей воды из камер тепловой сети персонал обязан организовать сток откачиваемой воды в ливневую канализацию или другой водосток. Нельзя допускать людей в зону откачки на участке, где температура воды выше 40 °C.
Б3-1-21. Обслуживать теплопроводы надземной прокладки, расположение на высоте до 2,5 м от уровня земли, разрешается со стремянок или приставных лестниц.
Б3-1-22. На мачтах и участках эстакад, а также под кронштейнами, где на высоте 2,5 м и более установлены элементы оборудования, требующие обслуживания, должны быть устроены площадки с перилами и постоянными лестницами. В случае отсутствия площадок или подмостей работы производятся с применением предохранительного пояса, которым рабочий должен прикрепить себя к трубе. При этом должны соблюдаться указания раздела Д "Работа на высоте" гл. Б1-4.
Б. Пуск водяных теплопроводов
Б3-1-23. Заполнение, промывка, включение циркуляции, прогрев и другие операции по пуску водяных тепловых сетей должны производиться в соответствии с местной инструкцией, в которой должны быть приведены необходимые меры безопасности персонала пусковой бригады.
Б3-1-24. Скорость наполнения трубопроводов и повышения температуры воды, подаваемой в тепловую сеть, должна выбираться в зависимости от температуры наружного воздуха. Заполнение участков теплопровода, включаемого в действующую сеть, должно производиться через обратную линию.
Повышение температуры в тепловой сети при прогреве трубопроводов должно производиться, во избежание нарушения плотности фланцевых соединений и повреждений сварных стыков, постепенно и равномерно со скоростью, не превышающей 30 °C/ч. Заполнение тепловой сети водой с температурой выше 70 °C не допускается.
Б3-1-25. Заполнение наружных теплопроводов должно производиться при отключенных системах потребителей под давлением, не превышающим статическое давление заполняемой части тепловой сети более чем на 10 м вод. ст.
Скорость заполнения трубопроводов устанавливается энергоснабжающей организацией (цехом).
Б3-1-26. Воздушная арматура должна иметь отводы, направленные вниз в сторону, противоположную рабочему месту наблюдающего.
Б3-1-27. Открывать и закрывать воздушники следует маховиками от руки. Применение для этих целей ключей и других рычажных приспособлений не допускается. Плотность запорной арматуры воздушников и возможность ее открывания и закрывания от руки должны быть проверены до начала заполнения тепловой сети.
Б3-1-28. Промывка трубопроводов тепловых сетей с применением сжатого воздуха (гидропневматическая) должна производиться по наряду под непосредственным руководством начальника цеха или его заместителя в соответствии с программой, утвержденной главным энергетиком (механиком).
Температура воды, используемой для гидропневматической промывки, не должна превышать 40 °C.
С разрешения начальника цеха руководство проведением гидропневматической промывки трубопроводов диаметром менее 250 мм может быть поручено мастеру цеха.
Б3-1-29. Гидропневматическая промывка тепловых сетей должна производиться при отключенных системах и тепловых пунктах потребителей. Одновременная гидропневматическая промывка тепловых сетей и систем потребителей не допускается.
Б3-1-30. Давление в тепловой сети при гидропневматической промывке должно быть ниже испытательного давления для соответствующего трубопровода (подающего или обратного) не менее чем на 3 - 5 кгс/кв. см. За давлением в характерных (узловых) точках промываемой тепловой сети, а также за состоянием трубопроводов и арматуры должно проводиться непрерывное наблюдение. Количество наблюдателей на подземных участках тепловой сети должно быть не менее двух, из которых один должен находиться на поверхности земли и следить за состоянием наблюдателя, находящегося в камере.
Наблюдатель, производящий замеры показаний манометров, должен выходить из камеры после каждого замера (должен находиться в камере только во время замера).
Б3-1-31. До начала гидропневматической промывки трубопроводов допускающий к работам совместно с ответственным руководителем и производителем работ должен проверить состояние намеченного к промывке участка тепловой сети, правильность установки контрольно-измерительной аппаратуры в пунктах наблюдения, положение запорной арматуры на основной магистрали и ответвлениях к потребителям, наличие и правильность установки заглушек в местах, предусмотренных программой, и т.п.
Б3-1-32. До начала работ из всех камер промываемого участка тепловой сети должна быть полностью откачана вода и удалены все посторонние предметы.
Б3-1-33. Производство ремонтных работ и каких-либо других работ на участках тепловой сети во время их гидропневматической промывки, а также нахождение вблизи промываемых трубопроводов лиц, не участвующих непосредственно в проведении промывки, запрещается.
Б3-1-34. Дренаж водовоздушной смеси из промывочных трубопроводов должен быть выведен из камер и туннелей и отведен в колодцы ливневой или фекальной канализации или в другие водоприемники по согласованию с местными организациями. Места сброса водовоздушной смеси должны быть ограждены и охраняться от приближения посторонних лиц.
Сбросные трубопроводы на всем протяжении должны быть надежно закреплены. У места сброса воды должна быть подложена плита для предотвращения размыва грунта.
Б3-1-35. Линия подвода сжатого воздуха в промываемый трубопровод тепловой сети должна быть оборудована запорным органом, обратным клапаном и манометрами, установленными до и после запорного органа. Подвод сжатого воздуха от компрессора осуществляется по стальным трубам или шлангам, испытанным на соответствующее давление.
В. Включение и отключение паропроводов
Б3-1-36. Прогрев и пуск паропроводов относятся к опасным работам и должны производиться в соответствии с местной инструкцией по наряду.
Наряд на пуск и прогрев паропровода должен выдаваться ответственному руководителю работ (начальнику пуска) в день согласования заявки с энергоснабжающей организацией (цехом).
В тот же день ответственный руководитель работ по пуску паропровода согласовывает порядок прогрева ответвлений с ответственными представителями потребителей (цехом).
Б3-1-37. До начала прогрева допускающий обязан:
а) проверить состояние и обеспечить полное открытие всей спускной арматуры на участке паропровода, подлежащем пуску;
б) проверить положение всех запорных органов (задвижек и вентилей) на подлежащих прогреву участках паропровода и ответвлениях к потребителям и привести их в состояние (открытия или закрытия), соответствующее программе пуска;
в) проверить состояние оборудования на подлежащих прогреву участках паропровода и ответвлениях от него.
О результатах проверки мастер - допускающее лицо - сообщает ответственному руководителю работ.
Б3-1-38. Перед прогревом паропровода ответственный руководитель работ должен проверить готовность его к прогреву, произвести инструктаж производителей работ и персонала, пусковых бригад, установить место своего пребывания в различные периоды пуска, порядок связи с производителями работ и др.
Порядок и продолжительность прогрева отдельных участков паропроводов должны быть установлены местной инструкцией.
Б3-1-39. Прогрев магистральных паропроводов производится путем подачи пара в паропровод через обводную линию головной задвижки, а при отсутствии обвода - медленным приоткрытием самой задвижки.
Увеличение степени открытия головной задвижки может производиться только после того, как ответственный руководитель работ убедится в нормальном ходе прогрева паропровода.
Б3-1-40. При появлении гидравлических ударов персонал, участвующий в прогреве паропровода, должен немедленно сообщить об этом ответственному руководителю работ.
Ответственный руководитель работ при получении сообщений о гидравлических ударах должен уменьшить подачу пара на прогрев вплоть до полного прекращения прогрева. Возобновление прогрева разрешается только после выявления и устранения причин, вызвавших гидравлические удары в паропроводе. Возобновлять прогрев паропровода до выявления и устранения причин возникновения ударов запрещается.
Б3-1-41. Пусковая бригада должна состоять не менее чем из 3 чел., из которых бригадир - производитель работ - регулирует дренаж конденсата при прогреве, а младший является помощником, выполняет поручения производителя работ и, в частности, поддерживает связь с ответственным руководителем работ.
Б3-1-42. В камерах и туннелях, в которых кроме прогреваемого участка паропровода размещены другие действующие теплопроводы, до начала прогрева должна быть снижена температура окружающего воздуха путем естественной или принудительной вентиляции.
Б3-1-43. Во избежание ожогов персонала при прогреве все дренажные задвижки, вентили и краны на паропроводах должны иметь отводы конденсата и пара в сторону, противоположную рабочему месту лица, дренирующего конденсат.
Б3-1-44. Рабочие, наблюдающие за дренажной арматурой при прогреве паропроводов, не должны отвлекаться от своей основной обязанности (дренаж конденсата) и должны постепенно прикрывать спускную арматуру по мере уменьшения количества конденсата, вытекающего из паропровода.
Б3-1-45. В случае, если в процессе прогрева паропровода или при подъеме давления в нем выявится засорение дренажного штуцера, что может быть установлено по уменьшению или прекращению стока конденсата или парения, дренажный штуцер следует продуть путем быстрого закрывания и последующего повторного открывания запорного органа, производя эти операции при необходимости 3 - 4 раза. Если продуть дренажный штуцер указанным способом не удается, его следует прочистить проволокой после предварительного снижения давления в паропроводе до 1 кгс/кв. см.
При отсутствии возможности определения давления в паропроводе очистка дренажного штуцера может производиться только после полного отключения паропровода.
Рабочий, производящий прочистку дренажного штуцера, должен выполнять эту работу в брезентовых рукавицах и расположиться на стороне, противоположной выходу дренируемого конденсата или пара, применяя для прочистки соответственно изогнутую проволоку.
Операция по продувке и прочистке засоренных дренажных штуцеров должна производиться с особой осторожностью.
Б3-1-46. За прогрев ответвлений паропроводов отвечают работники потребителей (цехов), фамилии которых должны быть сообщены ответственному руководителю работ до начала прогрева паропроводов потребителя (цеха).
Б3-1-47. Подача пара для прогрева ответвлений потребителей (цехов) производится открыванием разделительной задвижки персоналом, производящим пуск, при обязательном постоянном присутствии у разделительной задвижки представителя потребителя (цеха).
Б3-1-48. Увеличение или уменьшение подачи пара на прогрев ответвлений может производиться только по указанию ответственного представителя потребителя (цеха).
Б3-1-49. О начале и окончании прогрева каждого отдельного участка паропровода ответственный руководитель работ должен немедленно сообщить ответственному дежурному персоналу энергоснабжающей организации (цеха).
Б3-1-50. В случае, если во время прогрева паропровода предусматривается его продувка для удаления грязи, сбросные патрубки должны быть выведены из камеры или туннеля наружу и защищены отбойными щитами. В местах выпуска пара должны быть установлены контрольные посты.
Б3-1-51. При остановке паропровода после отключения его головной задвижкой приступить к дренажу пара через спускную арматуру допускается только после естественного снижения давления в паропроводе до 1 кгс/кв. см.
Все дренажные задвижки, вентили и краны должны оставаться открытыми до следующего прогрева паропровода.
Г. Испытание теплопроводов
Б3-1-52. Испытание тепловых сетей на расчетные давление и температуру должно производиться под непосредственным руководством начальника цеха или его заместителя в соответствии с программой, утвержденной главным энергетиком (механиком) и согласованной с энергоснабжающей организацией (цехом).
Испытание на расчетное давление должно производиться при температуре воды в сети не выше 40 °C.
Одновременное проведение испытаний на расчетные давление и температуру не допускается.
Б3-1-53. Время проведения испытаний тепловой сети на расчетные давление и температуру теплоносителя должно быть не менее чем за 48 ч сообщено под расписку ответственным уполномоченным потребителей (цехов), присоединенных к испытываемому участку сети.
Б3-1-54. На время проведения испытаний тепловой сети на расчетное давление тепловые пункты и местные системы потребления должны быть отключены от испытываемой сети. При испытании на расчетную температуру от тепловой сети должны быть отключены системы отопления детских и лечебных учреждений, системы отопления с непосредственным присоединением, открытые системы горячего водоснабжения, а также неавтоматизированные закрытые системы горячего водоснабжения. Отключение должно производиться первыми задвижками (со стороны тепловой сети), установленными на подающем и обратном трубопроводах теплового пункта, а все спускные и воздушные краны на тепловом пункте должны быть полностью открыты.
Б3-1-55. При отсутствии необходимой плотности отключающей арматуры на тепловом пункте отключение потребителей следует производить задвижками, установленными в камерах присоединения потребителей (цехов) к тепловой сети, или установкой заглушек на тепловых пунктах.
Б3-1-56. На время испытаний тепловой сети на расчетные параметры теплоносителя должно быть организовано постоянное дежурство персонала на тепловых пунктах и в местных системах потребителей (цехов).
На время испытаний тепловой сети на расчетную температуру устанавливается наблюдение за всей трассой тепловой сети, для чего по трассе по указанию руководителя испытаний, исходя из местных условий, должны быть расставлены наблюдатели из числа эксплуатационного персонала тепловой сети (цеха) и потребителя с участием соответствующих служб предприятия (организации).
Особое внимание должно уделяться участкам сети в местах движения пешеходов и транспорта, участкам бесканальной прокладки, участкам, где ранее наблюдались случаи коррозионного разрушения труб и т.п.
Б3-1-57. При испытании тепловой сети на расчетные параметры теплоносителя запрещается:
а) производить на испытываемых участках какие-либо работы, не связанные с испытаниями;
б) находиться в камерах, туннелях и на тепловых пунктах лицам, не участвующим в испытаниях;
в) располагаться против фланцевых соединений трубопроводов и арматуры;
г) при испытании тепловой сети на расчетную температуру опускаться персоналу в тепловые камеры и туннели разрешается в случае крайней необходимости только по указанию лица, руководящего испытаниями.
При испытании тепловой сети на расчетное давление теплоносителя запрещается также производить резкий подъем давления и повышать давление выше предела, предусмотренного программой испытания.
Б3-1-58. Повышение или понижение температуры должно производиться со скоростью не более 30 °C/ч. Запрещается повышение температуры теплоносителя выше предусмотренного программой испытаний и существующим правилам.
Б3-1-59. До начала испытаний на расчетные параметры теплоносителя допускающий к работам должен проверить правильность установки и состояние запорной арматуры и контрольно-измерительных приборов, а также соответствие установки заглушек программе испытаний и существующим правилам.
Б3-1-60. Обход камер и туннелей тепловых сетей во время испытаний на расчетные параметры теплоносителя (температура, давление) должен производиться по утвержденной программе в соответствии с правилами обслуживания камер и туннелей с высокой температурой.
Глава Б3-2
РЕМОНТ ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ
А. Общие положения
Б3-2-1. К ремонту могут допускаться рабочие, знакомые с оборудованием тепловых сетей и прошедшие специальное обучение. До начала работ ответственный руководитель должен лично произвести инструктаж всех рабочих ремонтных бригад об особенностях предстоящего ремонта, обратив внимание на соблюдение правил техники безопасности.
Запрещается производство ремонтных работ на оборудовании, находящемся под давлением и напряжением.
Б3-2-2. Ремонтные работы в темное время суток могут производиться только при достаточном освещении в соответствии с действующими нормами освещения строительных, монтажных и ремонтных работ.
Б3-2-3. Машины и механизмы, используемые на ремонтных работах по трассе тепловых сетей, должны быть установлены и закреплены в устойчивом положении, исключающем их опрокидывание или самопроизвольное смещение.
Б3-2-4. Перед допуском рабочих в места, опасные в связи с возможным появлением вредного газа, в том числе в камеры и шурфы, необходимо эти места тщательно проверить. Обнаруженный газ должен быть удален, после чего производится повторная проверка.
При неожиданном появлении вредного газа работы следует немедленно прекратить и вывести рабочих из опасной зоны.
Б3-2-5. При работе в загазованной среде должны применяться молотки, кувалды и другой инструмент из цветного металла. Инструмент и приспособления, изготовленные из черного металла, должны иметь покрытие, исключающее искрообразование при ударе. Режущая часть зубила должна обильно смазываться тавотом или другой аналогичной густой смазкой. Применение электродрелей и другого электрического инструмента, дающего искрение, в загазованной среде запрещается.
Б3-2-6. Перед началом сварочных работ в местах, где возможно наличие газа, должна производиться проверка воздуха на загазованность. Содержание кислорода в воздухе должно быть при этом не менее 20,5% по объему. Отбор проб воздуха должен производиться в наиболее плохо вентилируемых местах.
В зависимости от удельного веса газа отбор должен производиться на высоте:
для газа легче воздуха (природного, коксового и др.) - из верхней зоны;
для газа тяжелее воздуха (пропан, бутан и др.) - из нижней зоны.
В течение всего времени производства сварочных работ камера (туннель) должна хорошо вентилироваться.
Проведение сварочных и других работ, связанных с применением огневых средств, в загазованной среде (атмосфере) запрещается.
Б3-2-7. Производить ремонт оборудования и трубопроводов одновременно на разных уровнях по одной вертикали можно только при крайней необходимости и при условии устройства защитных настилов, обеспечивающих безопасность рабочих на всех нижних отметках.
Б3-2-8. В процессе производства ремонтных работ, связанных с демонтажем оборудования и трубопроводов, должна быть установлена последовательность проведения операций, обеспечивающая устойчивость оставшихся узлов и элементов оборудования. За устойчивостью оставшихся элементов оборудования и участков трубопроводов должно вестись непрерывное наблюдение.
Б3-2-9. Временную электропроводку на месте производства ремонтных работ следует выполнять изолированным проводом и подвешивать на надежных опорах на высоте не менее 2,5 м над рабочим местом, 3 м над проходами и 5 м над проездами. На высоте менее 2,5 м от земли, пола или настила электрические провода должны быть заключены в трубы или короба.
Б3-2-10. Проверку совпадения болтовых отверстий фланцевых соединений следует производить только с помощью ломиков или оправок. Выполнять эту работу пальцами запрещается.
Б. Ремонт теплопроводов
Б3-2-11. Перед началом ремонта теплопроводов допускающий мастер цеха, участка (начальник смены, цеха) обязан подготовить рабочее место для обеспечения безопасности производства ремонтных работ:
а) проверить камеру на загазованность газоанализатором;
б) произвести необходимые переключения;
в) запереть на цепь с замком с присутствии ответственного руководителя и производителя работ задвижки и вентили с обеих сторон отключаемого участка тепловой сети и со стороны ответвлений от него, а также со стороны дренажных и обводных линий и перемычек;
г) вывесить плакат с надписью "Не открывать: работают люди" на задвижках и вентилях, отключающих подлежащий ремонту участок тепловой сети; с электроприводов задвижек и с питающего их кабеля должно быть снято напряжение и удалены предохранители.
Ключи от замков на задвижках и вентилях, отключающих ремонтируемый участок тепловой сети, до окончания ремонта должны храниться у допускающего лица.
Б3-2-12. В случаях, когда отключающие задвижки и вентили не имеют необходимой плотности перед допуском к работам, ремонтируемый участок тепловой сети должен быть отсоединен установкой заглушек. Толщина заглушек должна соответствовать давлению рабочей среды (пара или воды).
Заглушки должны иметь ясно видимые хвостовики и устанавливаться, как правило, хвостовиками вверх.
Б3-2-13. Ответственный руководитель и производитель работ до начала работ должны лично убедиться в плотном закрытии задвижек и вентилей и отсутствии давления в трубопроводах. При наличии избыточного давления в трубопроводе приступать к ремонтным работам запрещается.
Б3-2-14. Дренирование воды и пара должно производиться через спускную арматуру. Снижение давления в трубах и их дренирование путем ослабления части болтов фланцевых соединений может быть допущено лишь в исключительных случаях при отсутствии возможности опорожнения трубопровода через спускные (дренажные) устройства. Ослабление болтовых соединений в этих случаях следует производить со стороны, противоположной позиции рабочего, выполняющего эти работы.
Б3-2-15. При работах в камерах с параллельно действующими теплопроводами ответственный руководитель и производитель работ должны принять меры по охране людей от ожогов и высокой температуры (ограждения действующего оборудования, вентиляция, спецодежда и т.п.).
Б3-2-16. Ремонт тяжелого оборудования в камерах и туннелях должен производиться с использованием подъемных механизмов (тали, домкраты и т.п.) с применением соответствующих мер безопасности в особо стесненных условиях.
Б3-2-17. Вывезенные на трассу трубы должны быть разложены вдоль траншеи на расстоянии не менее 1 м от ее бровки.
Б3-2-18. Запрещается монтаж и сварка труб в подвешенном состоянии без установки подкладок в местах соединения.
Б3-2-19. Монтаж кривых вставок и запорной арматуры должен производиться под непосредственным руководством ответственного руководителя работ.
Б3-2-20. Места производства сварочных работ должны быть защищены от атмосферных осадков, сильного ветра и солнечных лучей навесами, палатками и другими устройствами.
Во время грозы все работы на трассе тепловых сетей должны быть прекращены, а работающие удалены от труб и механизмов в безопасное место.
Б3-2-21. Работы по контролю сварных швов с применением источника рентгеновских и гамма-излучений производятся в соответствии с действующими санитарными правилами работы с радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений.
Б3-2-22. Пребывание рабочих в траншее во время спуска в нее труб или других элементов оборудования и арматуры, а также под установленным оборудованием и узлами трубопроводов до их окончательного закрепления запрещается.
Б3-2-23. Монтаж оборудования и трубопровода вблизи электрических проводов (в пределах расстояния, равного наибольшей длине монтируемого узла или звена трубопровода) должен производиться при снятом напряжении.
Б3-2-24. Ремонтные работы в камерах, туннелях, котлованах, шурфах и траншеях, в которых возможно присутствие газа, должны выполняться по наряду и производиться в соответствии с указаниями раздела А "Работа в резервуарах, колодцах и дренажных каналах", гл. Б1-4.
Б3-2-25. Пролезание рабочих через трубу для осмотра и очистки ее от посторонних предметов допускается только на прямолинейных участках длиной не более 150 м при диаметре трубы не менее 800 мм.
При этом с обоих концов участка, подлежащего осмотру и очистке, должны быть обеспечены свободные выходы из трубы. При наличии на участке ответвлений, перемычек и соединений с другими трубопроводами таковые должны быть надежно отключены.
На работы по осмотру и очистке труб должны назначаться не менее 3 чел., из которых двое должны находиться у обоих торцов трубы и наблюдать за работающим в трубе.
Рабочий, пролезающий через трубу, должен надеть наколенники и предохранительный пояс с ремнем или веревкой, свободный конец которых должен находиться в руках у наблюдающего со стороны входа в трубу.
У рабочего, наблюдающего со стороны выхода из трубы, должен быть фонарь, обеспечивающий освещение всего участка трубопровода.
В случае, если наблюдающие заметят или получат сигнал, что работающий в трубе почувствовал себя плохо, они должны, используя ремень или веревку, помочь пострадавшему выбраться из трубы.
Б3-2-26. Работы по очистке внутренней поверхности труб от продуктов коррозии должны выполняться по специальному проекту. Пребывание рабочего внутри трубы не должно превышать 30 мин. с последующим выходом рабочего из трубы на 15 - 20 мин.
Перед направлением рабочего в трубу производитель работ должен лично убедиться в безопасности проведения работ и в отсутствии газа как в самой трубе, так и в камерах тепловой сети у обоих торцов трубы.
Б3-2-27. Подъем труб, арматуры и других материалов на мачты, эстакады и другие надземные конструкции тепловой сети может быть разрешен только после предварительной проверки (осмотром и расчетом) прочности несущих конструкций.
Б3-2-28. Хождение по трубам, не имеющим специальных ограждений, а также производство работ (стоя или сидя) на трубах запрещается.
Б3-2-29. Добивку сальников компенсаторов допускается производить при избыточном давлении в трубах не более 2 м вод. ст. и при температуре теплоносителя не более 45 °C. Во всех остальных случаях добивка сальников должна производиться только после опорожнения трубопроводов.
Замена сальниковой набивки компенсаторов может производиться только после полного опорожнения трубопровода.
Б3-2-30. Работы, выполняемые персоналом других цехов или подрядных организаций, должны производиться в соответствии с требованием гл. Б1-3, раздел И "Работа подрядных организаций".
Глава Б3-3
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ ТЕПЛОВЫХ ПУНКТОВ
Б3-3-1. Тепловые пункты потребителей должны располагаться в отдельных изолированных сухих помещениях, легко доступных для обслуживающего их персонала и персонала энергоснабжающей организации цеха.
Б3-3-2. Тепловые пункты потребителей с нагрузкой более 2 Гкал/ч должны иметь телефонную связь с дежурным энергоснабжающей организации (цеха).
Б3-3-3. Габариты помещений тепловых пунктов должны обеспечивать возможность нормального обслуживания расположенного в них оборудования и трубопроводов. Ширина проходов в свету должна быть не менее 1 м, высота помещений - не менее 2 м. Двери должны открываться наружу (в сторону выхода). Тепловые пункты потребителей пара при длине помещений более 12 м должны иметь не менее двух выходов.
Б3-3-4. Помещения тепловых пунктов, в которых нет постоянного дежурного персонала, должны быть заперты на замок; ключи от помещений должны находиться в точно установленных местах. Доступ в помещения тепловых пунктов лиц, не имеющих отношения к обслуживанию и ремонту расположенного в них оборудования, запрещается.
Б3-3-5. Ответственность за состояние оборудования и помещений теплового пункта, обеспечивающее условия безопасной работы персонала, несет потребитель.
Б3-3-6. Инспектор Госэнергонадзора, а также персонал тепловой сети (потребители, подключенные к тепловым сетям Минэнерго СССР) обязаны контролировать состояние техники безопасности на тепловом пункте потребителя и давать обоснованные предписания об улучшении условий эксплуатации оборудования.
Б3-3-7. Непосредственное обслуживание оборудования тепловых пунктов потребителей (включение, отключение, регулирование, ремонт и т.п.) должно осуществляться персоналом потребителя.
Б3-3-8. Контроль за работой оборудования тепловых пунктов и систем потребителей осуществляется энергоснабжающей организацией (цехом).
Б3-3-9. Монтаж оборудования тепловых пунктов должен производиться по проекту, согласованному с местной инспекцией Госэнергонадзора.
При этом необходимо, чтобы:
а) расположение запорной арматуры обеспечивало свободную работу ключом на фланцевых соединениях;
б) расположение контрольно-измерительных приборов было удобным для снятия показаний;
в) расположение насосов не затрудняло обслуживания другого оборудования (задвижек, элеваторов и т.п.);
г) электродвигатели и щитки электропитания имели надежное заземление;
д) была предусмотрена простейшая механизация (тали с креплением к перекрытию помещения теплового пункта и т.п.) для снятия и установки отдельных элементов оборудования и трубопроводов;
е) для обслуживания оборудования и трубопроводов на высоте более 2,5 м были площадки с перилами и постоянными лестницами.
Б3-3-10. Все горячие поверхности трубопроводов и оборудования теплового пункта должны быть изолированы и окрашены в соответствии с ГОСТ 14202-69.
Б3-3-11. Все соединения трубопроводов и оборудования теплового пункта с канализацией должны выполняться с разрывом (через раковину, воронку или приямок), а с водопроводом - на сгонах, которые должны быть разъединены нормально.
Б3-3-12. Отключать, включать и переключать местные системы в периоды пуска и остановки или в процессе нормальной эксплуатации следует постепенно и медленно, действуя попеременно задвижками на подающей и обратной линиях теплопровода. При этом необходимо непрерывно следить за тем, чтобы давление в системе ни при каких обстоятельствах не опускалось ниже статического для данной системы и не поднималось выше допускаемого.
При отсутствии опасности снижения давления в системе ниже статического или повышения давления в ней выше допустимого отключение и включение системы могут производиться поочередным закрыванием или открыванием задвижек. В этом случае отключение системы производят поочередным закрыванием задвижек, начиная с подающей линии, а включение системы - наоборот - с открывания задвижки на обратной линии.
Б3-3-13. Текущие ремонтные работы на тепловых пунктах потребителей должны производиться, как правило, при температуре теплоносителя во внешней тепловой сети не выше 75 °C. Отключение оборудования при этом может производиться только головными задвижками на тепловом пункте потребителя.
При температуре теплоносителя во внешней тепловой сети выше 75 °C ремонт и смена оборудования на тепловом пункте должны производиться при условии предварительного отключения системы как головными задвижками на тепловом пункте, так и задвижками на ответвлении к потребителю (в ближайшей камере). Отключение производится персоналом энергоснабжающей организации.
При неплотности отключающей арматуры к ремонту оборудования теплового пункта можно приступать только после установки заглушек.
Б3-3-14. Затяжку болтов фланцевых соединений и подтяжку сальниковых уплотнений арматуры следует производить медленно и равномерно по контуру, с тем чтобы избегать создания перенапряжений в чугунных деталях и их повреждения. Резьбы болтов фланцевых соединений и сальников должны регулярно смазываться графитом, разведенным в масле.
Б3-3-15. При смене конуса элеватора слесарь, выполняющий эту работу, обязан снять болты на двух ближайших фланцах и вставку перед элеватором. Вынимать конус путем оттягивания участков трубы перед элеватором во избежание повреждения чугунной арматуры запрещается.
Б3-3-16. Обслуживающий персонал при обращении с ртутными приборами должен помнить, что небольшое количество пролитой ртути в помещении теплового пункта вредно отражается на здоровье людей. Требования безопасности при обращении с ртутными приборами даны в гл. Б1-4 настоящих Правил.
Б3-3-17. Обслуживающий персонал не должен находиться непосредственно у фланцевых соединений и чугунной арматуры дольше, чем это требуется для снятия показания приборов или проведения профилактического ремонта оборудования.
Б3-3-18. Для водяных систем потребителей с температурой воды в системе выше 100 °C давление в верхних точках системы должно быть выше давления, необходимого для предотвращения вскипания воды, не менее чем на 0,2 - 0,3 кгс/кв. см.
Б3-3-19. Оборудование теплового пункта должно ежегодно проходить ремонт. Объем и время проведения ремонта должны быть согласованы с энергоснабжающей организацией (цехом).
Б3-3-20. Тепловые пункты потребителей пара, оборудованные автоматическими регуляторами давления (редукторами), должны быть оборудованы также предохранительными клапанами со стороны дросселированного пара (после редуктора).
Б3-3-21. При включении теплового пункта и системы, питаемых паром, должны быть предварительно открыты соответствующие пусковые дренажи и произведен прогрев трубопроводов и оборудования. Скорость прогрева должна быть такой, чтобы исключалась возможность возникновения гидравлических ударов.
Б3-3-22. Ремонт теплообменных аппаратов и насосов, установленных на тепловых пунктах и в системах потребителей, а также изоляционные работы должны производиться с соблюдением указаний соответствующих пунктов гл. Б1-4 настоящих Правил.
Приложение I
Приложение N 1
к Приказу Министра
здравоохранения СССР
от 30 мая 1969 г. N 400
Согласовано
с Секретариатом ВЦСПС
20 мая 1969 года
(протокол N 12, п. 13)
СПИСОК
ПРОИЗВОДСТВ И ПРОФЕССИЙ, ДЛЯ РАБОТЫ В КОТОРЫХ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПРИ ПОСТУПЛЕНИИ НА РАБОТУ И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ
МЕДИЦИНСКИЕ ОСМОТРЫ В ЦЕЛЯХ ПРОФИЛАКТИКИ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ
┌─────────────────────────────────────────────────┬───────────────────────┐
│ Наименование производств и профессий │ Сроки периодических │
│ │ медицинских осмотров │
├─────────────────────────────────────────────────┼───────────────────────┤
│ 3. Ртуть и ее соединения │ │
│ │ │
│1. Производство ртутных термометров и других │ │
│физических приборов: │ │
│ а) при работе с открытой ртутью │1 раз в 6 мес. │
│ б) при работе с закрытой ртутью │1 раз в 12 мес. │
│2. Работа на производствах и в лабораториях с │ │
│ртутными приборами и аппаратами: │ │
│ а) при работе с открытой ртутью │1 раз в 6 мес. │
│ б) при работе с закрытой ртутью │1 раз в 12 мес. │
│3. Работа в ртутных комнатах и стоматологических │1 раз в 12 мес. │
│кабинетах с ртутной амальгамой │ │
│ │ │
│ 31. Нефть, нефтепродукты │ │
│ │ │
│Добыча и переработка: │ │
│ а) очистка нефти и газа от сероводорода │1 раз в 12 мес. │
│ б) очистка нефтеналивных сосудов, цистерн, │1 раз в 12 мес. │
│ резервуаров, ремонт клапанов цистерн │ │
│ в) регенерация авиа- и автомасел │1 раз в 12 мес. │
│ │ │
│ 46. Работы, связанные с выделением кварцевой, │ │
│ силикатной, угольной и другой пыли │ │
│ │ │
│1. Пескоструйные, гидропескоструйные, │1 раз в 12 мес. │
│дробеструйные и дробеметные работы │ │
│2. Производство и применение абразивных │1 раз в 24 мес. <1> │
│материалов и инструментов │ │
│3. Производство и применение стеклянной ваты, │1 раз в 24 мес. <1>
│минерального волокна │ │
│4. Электросварочные работы: │ │
│ а) при работе в закрытых пространствах │1 раз в 12 мес. │
│ б) при работе в открытых пространствах │1 раз в 24 мес. │
│ │ │
│ 49. Производственная вибрация (местная и общая) │ │
│ │ │
│Систематическая работа с пневматическими │1 раз в 12 мес. <2>
│инструментами и другим оборудованием, │ │
│генерирующим местную или общую вибрацию │ │
│ │ │
│ 50. Работа в условиях интенсивного │ │
│ производственного шума │ │
│ │ │
│В производствах с превышением шума в любой │ │
│октавной полосе осмотры производятся в следующие │ │
│сроки: │ │
│ а) до 10 дб │1 раз в 36 мес. <2>,│
│ │<3>
│ б) от 11 до 20 дб │1 раз в 24 мес. <3>
│ в) свыше 20 дб │1 раз в 12 мес. <3>
└─────────────────────────────────────────────────┴───────────────────────┘
--------------------------------
<1> Первый осмотр через 3 года от начала работы в условиях воздействия пыли (с учетом работы на других предприятиях).
<2> Отоларингологом 1 раз в 24 мес.
<3> С учетом работы на других предприятиях в условиях воздействия производственного шума.
1. Все рабочие, занятые на постоянных ремонтно-монтажных работах в действующих цехах и производствах, связанных с производством и применением токсических веществ, подлежат осмотру в сроки, предусматриваемые для этих веществ.
2. Лица, занятые на работах с применением вновь внедряемых в производство токсических веществ, должны по согласованию с органами государственного санитарного надзора и местными профсоюзными организациями осматриваться не реже 1 раза в 12 мес., впредь до выработки постоянных сроков освидетельствования этих лиц.
3. Лица, подлежащие периодическим медицинским осмотрам, одновременно с обследованием на выявление профессиональной патологии ежегодно или 1 раз в 2 года обследуются на выявление других заболеваний (рак, туберкулез, болезни сердечно-сосудистой системы и др.). В связи с этим целевым осмотрам они не подвергаются.
4. Лица, работающие в производствах, где возможно позднее развитие или прогрессирование профессиональных заболеваний в связи с воздействием бериллия, кварца и других пылей, радиоактивных и канцерогенных веществ, подлежат после прекращения работы с указанными веществами периодическим медицинским осмотрам по месту работы или жительства не реже 1 раза в год.
5. Органы государственного надзора решают вопрос об установлении дополнительного медицинского осмотра лиц, занятых на тех видах производств, на которых периодические медицинские осмотры предусмотрены 1 раз в 24 мес. в случаях нарушений санитарно-гигиенических норм на этих производствах.
Приложение N 2
к Приказу Министра
здравоохранения СССР
от 30 мая 1969 г. N 400
Согласовано
с Секретариатом ВЦСПС
20 мая 1969 года
(протокол N 12, п. 13)
СПИСОК
ПРОИЗВОДСТВ И ПРОФЕССИЙ, ДЛЯ РАБОТЫ В КОТОРЫХ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПРИ ПОСТУПЛЕНИИ НА РАБОТУ И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ
МЕДИЦИНСКИЕ ОСМОТРЫ В ЦЕЛЯХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗАБОЛЕВАНИЙ,
НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ И ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА
┌────────────────────────────────────────────┬───────────────────┐
│ Наименование профессий │Сроки периодических│
│ │ медицинских │
│ │осмотров трудящихся│
├────────────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│1. Работа на горячих поверхностях (в │1 раз в 24 мес. │
│котельных и турбинных цехах действующих │ │
│электростанций, по ремонту металлургических │ │
│печей и др.) │ │
│2. Работы на высоте и связанные с подъемом │1 раз в 12 мес. │
│на высоту (верхолазы) <1>, а также по │ │
│обслуживанию подъемных сооружений │ │
│3. Кочегары паровых котлов │1 раз в 24 мес. │
│4. Аппаратчики, обслуживающие сосуды под │┐ Подлежат только │
│давлением ││ предварительным │
│5. Работы на механическом оборудовании: ││ медицинским │
│токарных, револьверных, фрезерных и других ││ осмотрам │
│станках, а также штамповочных прессах │┘ │
└────────────────────────────────────────────┴───────────────────┘
--------------------------------
<1> Верхолазными работами считаются все работы, выполняющиеся на высоте более 5 м от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила, под которым производятся работы с временных монтажных приспособлений или непосредственно с элементов конструкций, оборудования машин и механизмов при их установке, эксплуатации, монтаже и ремонте. При этом основным средством предохранения рабочего от падения с высоты во все моменты работы и передвижения является предохранительный пояс.
Приложения 3 и 4 в соответствии с приказом министра здравоохранения СССР от 30 мая 1969 г. N 400 не приводятся, так как касаются только органов здравоохранения.
Приложение II
ЖУРНАЛ
ПРОВЕРКИ ЗНАНИЙ ПТЭ И ПТБ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ПЕРСОНАЛА
Предприятие __________________________________________________________
Цех (отдел) __________________________________________________________
N
п/п
Фамилия, имя
и отчество,
должность и
стаж работы
в этой
должности
Дата
предыдущей
проверки
и оценка
Дата и
причина
проверки
Общая
оценка
знаний и
заключение
Подпись
проверяемого
лица
Подпись
проверяющего
лица
Приложение III
УДОСТОВЕРЕНИЕ О ПРОВЕРКЕ ЗНАНИЙ
(печатается на плотной бумаге)
Организация, предприятие __________________________________________________
Удостоверение N
Тов. ______________________________________________________________________
Допущен к обслуживанию в качестве _________________________________________
Основание: Протокол квалификационной комиссии
N ____________ от "___" ____________ 197__ г.
м.п. Председатель комиссии ________________________________________
(подпись)
(На обороте)
РЕЗУЛЬТАТ ПРОВЕРКИ ЗНАНИЙ ПТЭ, ПТБ И ИНСТРУКЦИИ
Дата
Причина проверки
N и дата
протокола
Общая оценка
Подпись
председателя
Приложение IV
ФОРМА НАРЯДА
Предприятие ___________________________________________________________
цех (участок) _____________________________________________________________
Наряд
Производителю работ, наблюдающему _____________________________________
(фамилия, инициалы)
поручается ________________________________________________________________
(содержание работы, объект, место работы)
условия производства работы _______________________________________________
(перечисляются необходимые мероприятия
___________________________________________________________________________
по подготовке рабочих мест и меры безопасности, в том числе и
___________________________________________________________________________
подлежащие выполнению оперативным персоналом других цехов)
Особые условия ________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Начало работы ____ час ____ мин. ____ дня ____ мес. _______ 197__ г.
Окончание работы ____ час ____ мин. ____ дня ____ мес. _______ 197__ г.
Ответственным руководителем назначается _______________________________
___________________________________________________________________________
(фамилия, инициалы, должность)
Наряд выдан __________ дня ______________ мес. 197__ г.
___________________________________________________________________________
(должность, фамилия, подпись)
Состав бригады ___________________________________________________ чел.
(без производителя работ)
___________________________________________________________________________
(фамилия, инициалы, разряд)
Ответственный руководитель ____________________________________________
(фамилия, подпись)
Условия производства работы выполнены
____ час ____ мин. _____ дня _____ мес. _________ 197__ г.
Остается в работе _____________________________________________________
(оборудование, расположенное вблизи места
___________________________________________________________________________
работы и находящееся под напряжением, давлением, высокой
___________________________________________________________________________
температурой, взрывоопасное и т.п.)
Допускающий ___________________________________________________________
(должность, фамилия, подпись, дата)
Оперативный персонал других цехов: ____________________________________
___________________________________________________________________________
(название цеха, должность, фамилия, подпись)
Рабочее место и условия работы проверены. Бригада с мерами
безопасности ознакомлена и к работе допущена.
Ответственный руководитель ____________________________________________
(подпись и дата)
Производитель работ ___________________________________________________
(подпись и дата)
ИЗМЕНЕНИЕ СОСТАВА БРИГАДЫ
Введены в состав
бригады (фамилия,
инициалы, разряд)
Выведены из состава
бригады (фамилия,
инициалы, разряд)
Дата и
время
Ответственный
руководитель
(подпись)
ОФОРМЛЕНИЕ ЕЖЕДНЕВНОГО ДОПУСКА К РАБОТЕ, ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ,
ПЕРЕВОДА НА ДРУГОЕ РАБОЧЕЕ МЕСТО
Наимено-
вание
рабочих
мест
Допуск к работе
Окончание работы
с содержанием наряда
ознакомлен, меры безопасности
проверены
Бригада выведена,
наряд сдан
Дата,
время
Допускающий
(подпись)
Производитель
работ
(подпись)
Дата,
время
Производитель
работ
(подпись)
Допускающий
(подпись)
Работа по наряду полностью окончена
____ час ____ мин. ____ дня ____ мес. _______ 197__ г.
Производитель работ ___________________________________________________
(подпись)
Ответственный руководитель ____________________________________________
(подпись)
Рабочие места осмотрены, наряд закрыт
____ час ____ мин. ____ дня ____ мес. _______ 197__ г.
Допускающий ___________________________________________________________
(подпись)
Приложение V
ВЫПИСКА
ИЗ "ПРАВИЛ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ СВАРОЧНЫХ
И ДРУГИХ ОГНЕВЫХ РАБОТ НА ОБЪЕКТАХ НАРОДНОГО ХОЗЯЙСТВА"
(утверждено ГУПО МВД СССР 29 декабря 1972 г.)
1.4. На основе настоящих Правил министерства и ведомства, а также руководители объектов могут издавать инструкции о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ применительно к отдельному производству с учетом его специфики.
1.5. Места проведения сварочных и других огневых работ (связанных с нагреванием деталей до температур, способных вызывать воспламенение материалов и конструкций) могут быть:
постоянными, организуемыми в специально оборудованных для этих целей цехах, мастерских или открытых площадках;
временными, когда огневые работы проводятся непосредственно в строящихся или эксплуатирующихся зданиях, жилых домах и других сооружениях, на территориях предприятий в целях ремонта оборудования или монтажа строительных конструкций.
1.6. К проведению сварочных и других огневых работ допускаются лица, прошедшие в установленном порядке проверочные испытания в знании требований пожарной безопасности с выдачей специального талона.
1.7. Постоянные места проведения огневых работ на открытых площадках и в специальных мастерских, оборудованных в соответствии с настоящими Правилами и правилами по технике безопасности, определяются приказом руководителя предприятия (организации).
1.8. Места проведения временных сварочных и других огневых работ могут определяться только письменным разрешением лица, ответственного за пожарную безопасность объекта (руководителя учреждения, цеха, лаборатории, мастерской, склада и т.п.). Форма разрешения прилагается.
Примечания: 1. Проведение огневых работ без получения письменного разрешения может быть допущено на строительных площадках и в местах, не опасных в пожарном отношении, только специалистами высокой квалификации, хорошо знающими настоящие Правила и усвоившими программу пожарно-технического минимума. Список специалистов, допущенных к самостоятельному проведению огневых работ без получения письменного разрешения, объявляется руководителем объекта.
2. Места и порядок проведения огневых работ с территориальными органами пожарной охраны, как правило, не согласовываются.
3. Порядок оформления разрешений и осуществления контроля за соблюдением мер пожарной безопасности при проведении огневых работ на объектах, охраняемых пожарной охраной МВД, определяется "Наставлением по организации профилактической работы на объектах".
1.9. Разрешение на проведение временных (разовых) огневых работ дается только на рабочую смену. При проведении одних и тех же работ, если таковые будут производиться в течение нескольких смен или дней, повторные разрешения от администрации предприятия (цеха) не требуются. В этих случаях на каждую следующую рабочую смену после повторного осмотра места указанных работ администрацией подтверждается ранее выданное разрешение, о чем в нем делается соответствующая запись. При авариях сварочные работы производятся под наблюдением начальника цеха (участка) без письменного разрешения.
В целях обеспечения своевременного контроля за проведением огневых работ разрешения на эти работы от администрации объекта или цеха должны поступать в пожарную охрану, а там, где ее нет, - в добровольную пожарную дружину (ДПД) накануне дня их производства.
Приступать к огневым работам разрешается только после согласования их с пожарной охраной (ДПД) и выполнения мероприятий, предусмотренных в разрешении на проведение огневых работ.
1.10. На выходные и праздничные дни разрешение на проведение временных огневых работ оформляется особо. Администрацией должен быть организован контроль за проведением этих работ.
1.11. Порядок организации и проведения огневых работ на пожаро- и взрывоопасных предприятиях химической, нефтехимической, газовой, нефтеперерабатывающей и металлургической промышленности определяется особыми положениями и инструкциями, разрабатываемыми Госгортехнадзором и согласовываемыми с органами Госпожнадзора. При этом во всех случаях разрешение на право проведения огневых работ на таких объектах выдается только главным инженером или лицом, его замещающим.
1.14. Проведение огневых работ на постоянных и временных местах без принятия мер, исключающих возможность возникновения пожара, категорически запрещается.
1.15. Приступать к проведению огневых работ можно только после выполнения всех требований пожарной безопасности (наличие средств пожаротушения, очистка рабочего места от сгораемых материалов, защита сгораемых конструкций и т.д.). После окончания огневых работ их исполнитель обязан тщательно осмотреть место проведения этих работ, полить водой сгораемые конструкции и устранить нарушения, могущие привести к возникновению пожара.
1.22. Лица, занятые на огневых работах, в случае пожара или загорания обязаны немедленно вызвать пожарную часть (ДПД) и принять меры к ликвидации загорания или пожара имеющимися средствами пожаротушения.
1.24. Огневые работы должны немедленно прекращаться по первому требованию представителя Госпожнадзора, Госгортехнадзора, технической инспекции совета профсоюза, профессиональной или ведомственной.
РАЗРЕШЕНИЕ
НА ПРОИЗВОДСТВО ОГНЕВЫХ РАБОТ
"___" __________________ 19__ г. Цех __________________________________
Выдано тов. _____________________ в том, что ему разрешено производство
___________________________________________________________________________
(указать конкретно, каких огневых работ и место их проведения)
после выполнения следующих мероприятий, обеспечивающих пожарную
безопасность работ ________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Разрешение действительно с ________ час.
"___" _____________ 19__ года до ________ час "___" _____________ 19__ года
Главный инженер (нач. цеха) ___________________________________________
(подпись)
Разрешение продлено с "_____" час. "____" ________________ 19__ года до
"___" _____________ 19__ года.
Главный инженер (нач. цеха) ___________________________________________
(подпись)
Производство __________________________________________________________
(указать, каких работ)
согласовывается при условии выполнения следующих дополнительных
требований пожарной безопасности: _________________________________________
___________________________________________________________________________
с "___" до "____" ________________ 19__ г. ______________________
(подпись представителя
пожарной охраны)
Согласование продлено:
с "___" до "____" ________________ 19__ г. ______________________
(подпись представителя
пожарной охраны)
Инструктаж о мерах пожарной безопасности и выполнении предложенных в
разрешении мероприятий получил
______________________
(подпись лица,
проводящего работы)
Приложение VI
НОРМЫ И СРОКИ
ИСПЫТАНИЙ ПОДЪЕМНЫХ МЕХАНИЗМОВ И ПРИСПОСОБЛЕНИЙ
┌───────────────┬──────────────────────────────────────┬─────────┬────────┐
│ Наименование │ Испытательная нагрузка, кгс │Продолжи-│Перио- │
│ механизмов, ├───────────────────┬──────────────────┤тельность│дичность│
│приспособлений │ при приемочных │при периодических │статичес-│испыта- │
│ │испытаниях и после │ испытаниях │ких испы-│ний │
│ │ капитального │ │таний, │ │
│ │ ремонта │ │мин. │ │
│ ├─────────┬─────────┼─────────┬────────┤ │ │
│ │статичес-│динами- │статичес-│динами- │ │ │
│ │кая │ческая │кая │ческая │ │ │
├───────────────┼─────────┼─────────┼─────────┼────────┼─────────┼────────┤
│Лебедки ручные │1,25 Р │1,1 Р │1,25 Р │1,1 Р │10 │1 раз в │
│ │ н │ н │ н │ н │ │12 мес. │
│ │(1,5 Р ) │ │(1,5 Р ) │ │ │ │
│ │ н │ │ н │ │ │ │
│Тали │1,25 Р │1,1 Р │1,25 Р │1,1 Р │10 │То же │
│ │ н │ н │ н │ н │ │ │
│Блоки и │1,25 Р │1,1 Р │1,1 Р │Р │10 │" " │
│полиспасты │ н │ н │ н │ н │ │ │
│Домкраты │1,25 Р │1,1 Р │1,1 Р │Р │10 │" " │
│ │ н │ н │ н │ н │ │ │
│Канаты (тросы) │ См. примечание 10
│стальные │ │
│Канаты │1,25 Р │- │1,1 Р │- │10 │1 раз в │
│пеньковые, │ н │ │ н │ │ │6 мес. │
│хлопчато- │ │ │ │ │ │ │
│бумажные, из │ │ │ │ │ │ │
│синтетических │ │ │ │ │ │ │
│волокон │ │ │ │ │ │ │
│Стропы, тара, │1,25 Р │ В процессе эксплуатации │10 │Только │
│скобы, кольца и│ н │подвергаются периодическому │ │при при-│
│другие приспо- │ │ осмотру в сроки, │ │емочных │
│собления │ │ предусмотренные правилами │ │испыта- │
│ │ │ Госгортехнадзора │ │ниях │
│ │ │ │ │ │ │ │
│Предохранитель-│300 │- │225 │- │5 │1 раз в │
│ные пояса, │ │ │ │ │ │6 мес. │
│страхующие │ │ │ │ │ │ │
│канаты │ │ │ │ │ │ │
│Монтерские │180 │- │135 │- │5 │То же │
│когти │ │ │ │ │ │ │
│Лестницы │120 - 180│- │100 - 180│- │2 │1 раз в │
│деревянные │ │ │ │ │ │12 мес. │
│(лестницы-пал- │ │ │ │ │ │ │
│ки, лестницы- │ │ │ │ │ │ │
│штурмовки) │ │ │ │ │ │ │
│Лестницы │200 │- │200 │- │5 │1 раз в │
│веревочные │ │ │ │ │ │6 мес. │
└───────────────┴─────────┴─────────┴─────────┴────────┴─────────┴────────┘
Примечания: 1. Р - допустимая рабочая нагрузка, кгс.
н
2. При неудовлетворительных результатах статических испытаний динамические испытания не производятся. Динамические испытания заключаются в повторных подъемах и опусканиях груза.
3. При статическом испытании пробный груз должен находиться на высоте 200 - 300 мм от земли или пола.
4. При испытаниях канаты и цепи должны выдерживать испытательную нагрузку без разрывов, без заметного местного удлинения у каната и вытяжки отдельных звеньев у цепей.
5. Перед испытанием подъемные механизмы и приспособления должны быть проверены (осмотром) и при необходимости отремонтированы.
6. Все механизмы и приспособления после капитального ремонта подлежат обязательному испытанию вне зависимости от очередного срока испытания.
7. Винтовые домкраты периодическим испытаниям не подвергаются, а должны подвергаться осмотру 1 раз в 3 мес. и перед употреблением.
8. Испытания подъемных механизмов и приспособлений должны производиться в соответствии с указаниями действующих ГОСТ, технических условий и "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов".
9. Канаты должны отвечать действующим ГОСТ и иметь сертификат (свидетельство) завода-изготовителя об их испытании по ГОСТ. При получении канатов, не снабженных указанным свидетельством, их следует подвергнуть испытанию в соответствии с ГОСТ. Канаты, не снабженные свидетельством об их испытании, к использованию не допускаются.
10. Браковка стальных канатов (тросов) должна производиться в соответствии с "Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов".
11. Все указанные в таблице подъемные механизмы и приспособления должны подвергаться осмотру перед применением.
Приложение VII
ОКАЗАНИЕ ДОВРАЧЕБНОЙ ПОМОЩИ ПОСТРАДАВШИМ
ОТ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Несчастные случаи, как правило, сопровождаются различными травмами. Оказанная немедленно помощь может спасти пострадавшего от тяжелых последствий. Условиями успеха в оказании первой помощи пострадавшим при несчастных случаях являются умение и быстрота действия оказывающего помощь.
Для выработки этих качеств необходимы соответствующие тренировочные упражнения, способствующие приобретению навыков. Каждый должен уметь наложить при переломах шину, остановить кровотечение, сделать искусственное дыхание и непрямой массаж сердца.
Не следует отказываться от оказания помощи пострадавшему и считать его мертвым только по отсутствию таких признаков жизни, как дыхание или пульс; решать вопрос о целесообразности или бесполезности усилий по приведению в чувство пострадавшего и вынести заключение о его смерти имеет право только врач.
Особенно важно своевременное оказание первой помощи пострадавшим от поражения электрическим током.
Производственный персонал должен периодически проходить инструктаж о способах оказания доврачебной помощи пострадавшим, а также практическое обучение приемам освобождения от электрического тока и выполнения искусственного дыхания. Ответственность за организацию обучения несут руководство предприятия и начальник цеха.
В местах постоянного дежурства должны иметься:
а) набор (аптечка) необходимых приспособлений и средств для оказания первой помощи;
б) плакаты о правилах подачи первой помощи, искусственного дыхания и наружного массажа сердца, вывешенные на видных местах.
Для правильной организации работ по оказанию первой помощи необходимо обеспечить выполнение следующих условий:
а) на каждом предприятии, в цехе, участке сети и т.д. должны быть выделены лица (в каждой смене), ответственные за систематическое пополнение и состояние приспособлений и средств, хранящихся в аптечках и сумках первой помощи;
б) в каждой смене должны быть выделены и обучены специальные лица для оказания первой помощи; на этих же лиц целесообразно возложить также ответственность за состояние в их смене указанных выше аптечек и сумок;
в) медицинский персонал, обслуживающий данное предприятие, должен осуществлять строгий периодический контроль за правильностью применения правил оказания первой помощи, своевременным и обязательным направлением пострадавшего в медицинский пункт, а также за состоянием и своевременным пополнением аптечки и сумок необходимыми приспособлениями и средствами для оказания первой помощи;
г) помощь пострадавшему, оказываемая неспециалистом, не должна заменять собой помощи со стороны медицинского персонала и должна оказываться лишь до прибытия врача. Эта помощь должна ограничиваться строго определенными видами (временная остановка кровотечения, перевязка раны и ожога, иммобилизация перелома - неподвижная повязка, оживляющие мероприятия, переноска и перевозка пострадавшего);
д) аптечка с набором для оказания первой помощи, находящаяся в цехе, или сумка первой помощи, находящаяся у бригадира в условиях работы вне территории предприятия, должна содержать медицинские средства и медикаменты, перечисленные в таблице.
┌───┬────────────────────────────────┬──────────────────────┬─────────────┐
│ N │Наименование медицинских средств│ Назначение │ Количество │
│п/п│ и медикаментов │ │ │
├───┼────────────────────────────────┼──────────────────────┼─────────────┤
│1 │Индивидуальные перевязочные │Для наложения повязок │5 шт. │
│ │антисептические средства │ │ │
│2 │Бинты │То же │5 шт. │
│3 │Вата │" " │5 пачек │
│4 │Ватно-марлевый бинт │Для бинтования при │3 шт. │
│ │ │переломах │ │
│5 │Жгут │Для остановки │1 шт. │
│ │ │кровотечения │ │
│6 │Шины (Крамера) складные фанерные│Для укрепления │3 - 4 шт. │
│ │ │конечностей при │ │
│ │ │переломах и вывихах │ │
│7 │Резиновый пузырь для льда │Для охлаждения │1 шт. │
│ │ │поврежденного места │ │
│ │ │при ушибах и переломах│ │
│8 │Поильник или небольшой чайник │Для промывания глаз и │1 шт. │
│ │ │приема лекарств │ │
│9 │Настойка йода │Для смазывания │1 склянка с │
│ │ │окружности раны, │притертой │
│ │ │свежих ссадин, царапин│пробкой или │
│ │ │на коже и т.п. │10 ампул │
│10 │Нашатырный спирт │Применять при │1 флакон или │
│ │ │обмороке, потере │10 ампул │
│ │ │сознания, накапав на │ │
│ │ │ватку 2 - 3 капли и │ │
│ │ │поднося к носу │ │
│ │ │пострадавшего │ │
│11 │Борная кислота │Для приготовления │1 пакет │
│ │ │раствора │ │
│12 │Раствор (2 - 4-процентной) │Для промывания глаз, │1 флакон │
│ │борной кислоты │для примочек на глаза,│250 мл │
│ │ │при ожогах вольтовой │ │
│ │ │дугой, для полоскания │ │
│ │ │рта при ожогах щелочью│ │
│13 │Валериановые капли │Для успокоения нервной│1 флакон │
│ │ │системы и при │ │
│ │ │неприятных ощущениях в│ │
│ │ │области сердца по 15 -│ │
│ │ │20 капель │ │
│14 │Сода питьевая │Для приготовления │1 коробка или│
│ │ │раствора │пакет 25 г │
│15 │Раствор (2 - 4-процентный) │Для промывания глаз и │1 бутылка │
│ │питьевой соды │полоскания рта при │0,5 л │
│ │ │ожогах кислотой │ │
│16 │Раствор (3-процентный) уксусной │Для промывания кожи и │1 бутылка │
│ │кислоты │при ожогах щелочью │0,5 л │
│17 │Марганцевокислый калий │Для промывания кожи │1 коробка │
│ │ │при ожогах кислотами и│15 г │
│ │ │щелочами, для │ │
│ │ │промывания желудка при│ │
│ │ │отравлении │ │
│ │ │соединениями меди │ │
│18 │Вазелин │Для смазывания кожи │2 банки │
│ │ │при ожогах 1-й │ │
│ │ │степени, ссадинах, │ │
│ │ │раздражениях │ │
│19 │Борная мазь │Для смазывания │1 банка │
│ │ │обмороженных мест кожи│ │
│20 │Валидол │Применять при сильных │1 тюбик │
│ │ │болях сердца по 1 │ │
│ │ │таблетке под язык до │ │
│ │ │полного рассасывания │ │
│21 │Мыло │- │1 кусок │
│22 │Полотенце │- │1 шт. │
└───┴────────────────────────────────┴──────────────────────┴─────────────┘
Примечания: 1. Растворы питьевой соды (п. 15) и уксусной кислоты (п. 16) предусматриваются только для рабочих мест, где проводятся работы с кислотами и щелочами.
2. В химических цехах и лабораториях, где не исключена возможность отравления или поражения газами и ядовитыми веществами, состав аптечки должен быть соответственно дополнен.
3. В набор медицинских средств для сумок первой помощи не входят поильник-чайник (п. 8), борная кислота (п. 11) и растворы питьевой соды и уксусной кислоты (п. п. 15 и 16).
На предприятиях рекомендуется иметь также аппарат для искусственного дыхания с набором инструмента для раскрывания рта, вытягивания и удержания языка и др., а также носилки для переноски пострадавших.
2. ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА
Прикосновение к токоведущим частям, находящимся под напряжением, вызывает в большинстве случаев непроизвольное судорожное сокращение мышц. Вследствие этого пальцы, если пострадавший держит провод руками, могут так сильно сжиматься, что высвободить провод из его рук становится невозможным.
Если пострадавший продолжает соприкасаться с токоведущими частями, необходимо прежде всего быстро освободить его от действия электрического тока. При этом следует иметь в виду, что прикасаться к человеку, находящемуся под током, без применения надлежащих мер предосторожности опасно для жизни оказывающего помощь. Поэтому первым действием оказывающего помощь должно быть быстрое отключение той части установки, которой касается пострадавший.
При этом необходимо учитывать следующее:
а) в случае нахождения пострадавшего на высоте отключение установки и освобождение пострадавшего от электрического тока могут привести к падению пострадавшего с высоты; в этом случае должны быть приняты меры, обеспечивающие безопасность падения пострадавшего;
б) при отключении установки может одновременно отключиться также и электрическое освещение, в связи с чем следует обеспечить освещение от другого источника (фонарь, факел, свечи, аварийное освещение, аккумуляторные фонари и т.п.), не задерживая, однако, отключения установки и оказания помощи пострадавшему.
Если отключение установки не может быть произведено достаточно быстро, необходимо принять меры к отделению пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается.
Напряжение до 1000 в. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться сухой одеждой, канатом, палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток. Использование для этих целей металлических или мокрых предметов не допускается. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей можно также взяться за его одежду (если она сухая и отстает от тела пострадавшего), например, за полы пиджака или пальто, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела, не прикрытым одеждой. Оттаскивая пострадавшего за ноги, не следует касаться его обуви или одежды без хорошей изоляции своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока.
Для изоляции рук оказывающий помощь, особенно если необходимо коснуться тела пострадавшего, не прикрытого одеждой, должен надеть диэлектрические перчатки или обмотать себе руки шарфом, надеть на руки суконную фуражку, опустить на руку рукав пиджака или пальто, использовать прорезиненную материю (плащ) или просто сухую материю. Можно также изолировать себя, встав на сухую доску или какую-либо другую не проводящую электрический ток подстилку, сверток одежды и т.п.
При отделении пострадавшего от токоведущих частей рекомендуется действовать по возможности одной рукой.
При затруднении отделения пострадавшего от токоведущих частей следует перерубить или перерезать провода топором с сухой деревянной рукояткой или другим соответствующим изолирующим инструментом.
Производить это нужно с должной осторожностью (не касаясь проводов, перерезая каждый провод в отдельности, надев диэлектрические перчатки и галоши).
Напряжение выше 1000 в. Для отделения пострадавшего от земли или токоведущих частей, находящихся под высоким напряжением, следует надеть диэлектрические перчатки и боты и действовать штангой или клещами, рассчитанными на напряжение данной установки.
На линиях электропередачи, когда освобождение пострадавшего от тока одним из указанных выше способов достаточно быстро и безопасно невозможно, необходимо прибегнуть к короткому замыканию (наброс и т.п.) всех проводов линии и к надежному предварительному их заземлению (согласно общим правилам техники безопасности); при этом должны быть приняты меры предосторожности, с тем чтобы набрасываемый провод не коснулся тела спасающего или пострадавшего.
Кроме того, необходимо иметь в виду следующее:
а) если пострадавший находится на высоте, следует предупредить или обезопасить его падение;
б) если пострадавший касается одного провода, то часто оказывается достаточным заземление только одного провода;
в) провод, применяемый для заземления и закорачивания, следует сперва соединить с землей, а затем набросить на линейные провода, подлежащие заземлению.
Следует также иметь в виду, что после отключения линии на ней в случае большой емкости линии может сохраниться заряд, опасный для жизни, и что обезопасить линию может лишь надежное заземление ее.
3. МЕРЫ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ ПОСТРАДАВШЕМУ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА
Меры первой помощи зависят от состояния, в котором находится пострадавший после освобождения его от электрического тока.
Для определения этого состояния необходимо немедленно произвести следующие мероприятия;
а) уложить пострадавшего спиной на твердую поверхность;
б) проверить, есть ли у пострадавшего дыхание (определяется по подъему грудной клетки или другим способом);
в) проверить наличие у пострадавшего пульса на лучевой артерии у запястья или на сонной артерии на передне-боковой поверхности шеи;
г) выяснить состояние зрачка (узкий или широкий); широкий зрачок указывает на резкое ухудшение кровоснабжения мозга.
Во всех случаях поражения электрическим током вызов врача является обязательным независимо от состояния пострадавшего.
Если пострадавший находится в сознании, но до этого был в состоянии обморока, его следует уложить в удобное положение (подстелить под него и накрыть его сверху чем-либо из одежды) и до прибытия врача обеспечить полный покой, непрерывно наблюдая за дыханием и пульсом. Ни в коем случае нельзя позволять пострадавшему двигаться, а тем более продолжать работу, так как отсутствие тяжелых симптомов после поражения электрическим током не исключает возможности последующего ухудшения состояния пострадавшего. Если невозможно быстро вызвать врача, необходимо срочно доставить пострадавшего в лечебное учреждение, обеспечив для этого необходимые транспортные средства или носилки.
Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, но с сохранившимся устойчивым дыханием и пульсом, его следует ровно и удобно уложить, распустить и расстегнуть одежду, создать приток свежего воздуха, давать нюхать нашатырный спирт, обрызгивать его водой и обеспечить полный покой. Одновременно следует срочно вызвать врача. Если пострадавший плохо дышит - очень редко и судорожно (как умирающий), ему следует делать искусственное дыхание и массаж сердца.
При отсутствии у пострадавшего признаков жизни (дыхания и пульса) нельзя считать его мертвым, так как смерть часто бывает лишь кажущейся. В таком состоянии пострадавший, если ему не будет оказана немедленная первая помощь в виде искусственного дыхания и наружного (непрямого) массажа сердца, действительно умрет.
Искусственное дыхание следует производить непрерывно, как до, так и после прибытия врача. Вопрос о целесообразности или бесцельности дальнейшего проведения искусственного дыхания решается врачом.
При оказании помощи мнимоумершему бывает дорога каждая секунда, поэтому первую помощь следует оказывать немедленно и по возможности на месте происшествия. Переносить пострадавшего в другое место следует только в тех случаях, когда ему или лицу, оказывающему помощь, продолжает угрожать опасность или когда оказание помощи на месте невозможно.
Пораженного электрическим током можно признать мертвым только при наличии видимых тяжелых внешних повреждений, например, в случае раздробления черепа при падении или при обгорании всего тела. В других случаях констатировать смерть имеет право только врач.
4. ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА, ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПРИ ИСКУССТВЕННОМ
ДЫХАНИИ И НАРУЖНОМ МАССАЖЕ СЕРДЦА
Оживление организма, пораженного электрическим током, может быть произведено несколькими способами. Все они основаны на проведении искусственного дыхания. Однако самым эффективным является способ "рот в рот", проводимый одновременно с непрямым массажем сердца.
Искусственное дыхание следует производить только в случае, если пострадавший не дышит или дышит очень плохо (редко, судорожно, как бы с всхлипыванием, как умирающий), а также если дыхание пострадавшего постепенно ухудшается.
Начинать искусственное дыхание следует немедленно после освобождения пострадавшего от электрического тока и производить непрерывно до достижения положительного результата или появления бесспорных признаков действительной смерти (появление трупных пятен или трупного окоченения).
Наблюдались случаи, когда мнимоумирающие после поражения электрическим током были возвращены к жизни через несколько часов.
Во время искусственного дыхания необходимо внимательно наблюдать за лицом пострадавшего. Если он пошевелит губами или веками или сделает глотательное движение гортанью (кадыком), нужно проверить, не сделает ли он самостоятельного вдоха. Производить искусственное дыхание после того, как пострадавший начнет дышать самостоятельно и равномерно, не следует, так как продолжение искусственного дыхания может причинить ему лишь вред.
Если после нескольких мгновений ожидания окажется, что пострадавший не дышит, искусственное дыхание следует немедленно возобновить. Прежде чем приступить к искусственному дыханию, необходимо:
а) быстро, не теряя ни секунды, освободить пострадавшего от стесняющей дыхание одежды - расстегнуть ворот, развязать галстук или шарф, расстегнуть брюки и т.п.;
б) так же быстро освободить рот пострадавшего от посторонних предметов (удалить вставные челюсти, если они имеются) и слизи;
в) если рот пострадавшего крепко стиснут, раскрыть его путем выдвижения нижней челюсти; для этого надо 4 пальца обеих рук поставить позади углов нижней челюсти и, упираясь большими пальцами в ее край, выдвигать нижнюю челюсть вперед так, чтобы нижние зубы стояли впереди верхних (рис. 1 - рисунки не приводятся).
Если таким образом раскрыть рот не удается, следует у угла рта между задними коренными зубами (но не передними) осторожно, чтобы не сломить зубы, вставить дощечку, металлическую пластинку, ручку ложки или другой подобный предмет и с их помощью разжать зубы.
Способ искусственного дыхания "рот в рот" и непрямой массаж сердца. Способ искусственного дыхания "рот в рот" заключается в том, что оказывающий помощь производит выдох из своих легких в легкие пострадавшего через специальное приспособление, приведенное на рис. 2, или непосредственно в рот или в нос пострадавшего.
Этот способ является сравнительно новым и наиболее эффективным, поскольку количество воздуха, поступающего в легкие пострадавшего за один вдох, в 4 раза больше, чем при старых способах искусственного дыхания. Кроме того, при применении данного метода искусственного дыхания обеспечивается возможность контроля поступления воздуха в легкие пострадавшего по отчетливо видимому расширению грудной клетки после каждого вдувания воздуха и последующему спаданию грудной клетки после прекращения вдувания в результате пассивного выхода воздуха через дыхательные пути наружу.
Приспособление для искусственного дыхания состоит из двух отрезков резиновой или гибкой пластмассовой трубки 1 и 2 диаметром 8 - 12 мм, длиной 60 и 100 мм, натянутых на металлическую или твердую пластмассовую трубу 3 длиной 40 мм, и овального фланца 4, вырезанного из плотной резины. Фланец натягивается на стык отрезков трубок 1 и 2, плотно зажимая место их соединения.
Для производства искусственного дыхания пострадавшего следует уложить на спину, раскрыть ему рот и после удаления изо рта посторонних предметов и слизи (платком или концом рубашки) вложить в него трубку: взрослому - длинным концом 1, а ребенку (подростку) - коротким концом 2. При этом необходимо следить, чтобы язык пострадавшего не запал назад и не закрыл дыхательного пути и чтобы вставленная в рот трубка попала в дыхательное горло, а не в пищевод. Для предотвращения западания языка нижняя челюсть пострадавшего должна быть слегка выдвинута вперед.
Для раскрытия гортани следует запрокинуть голову пострадавшему назад, подложив под затылок одну руку, а второй рукой надавить на лоб пострадавшего (рис. 3, а) до такой степени, чтобы подбородок оказался на одной линии с шеей (рис. 3, б). При таком положении головы просвет глотки и верхних дыхательных путей значительно расширяется и обеспечивается их полная проходимость, что является основным условием успеха искусственного дыхания по этому методу.
Чтобы выправить трубку во рту и направить ее в дыхательное горло, следует также слегка подвигать вверх и вниз нижнюю челюсть пострадавшего (рис. 1).
Затем, встав на колени над головой пострадавшего (рис. 4), следует плотно прижать к его губам фланец 4 (рис. 2), а большими пальцами обеих рук зажать пострадавшему нос, с тем чтобы вдуваемый через приспособление воздух не выходил обратно, минуя легкие. Сразу после этого оказывающий помощь делает в трубку несколько сильных выдохов и продолжает их со скоростью примерно 10 - 12 выдохов в минуту (каждые 5 - 6 сек.) до полного восстановления дыхания пострадавшего или до прибытия врача.
Для обеспечения возможности свободного выхода воздуха из легких пострадавшего оказывающий помощь после каждого вдувания должен освободить рот и нос пострадавшего (не вынимая при этом изо рта пострадавшего трубки приспособления).
При каждом вдувании грудная клетка пострадавшего должна расширяться, а после освобождения рта и носа самостоятельно опускаться. Для обеспечения более глубокого выдоха можно легким нажимом на грудную клетку помочь выходу воздуха из легких пострадавшего.
В процессе проведения искусственного дыхания оказывающий помощь должен следить за тем, чтобы вдуваемый им воздух попадал в легкие, а не в живот пострадавшего. При попадании воздуха в живот, что может быть обнаружено по отсутствию расширения грудной клетки и вздутию живота, необходимо быстро, нажатием на верхнюю часть живота под диафрагмой, выпустить воздух и установить дыхательную трубку в нужное положение путем повторного перемещения вверх и вниз нижней челюсти пострадавшего. После этого следует быстро возобновить искусственное дыхание приведенным выше способом.
При отсутствии на месте происшествия необходимого приспособления следует быстро раскрыть у пострадавшего рот (приведенным выше способом), удалить из него посторонние предметы и слизь, запрокинуть ему голову (рис. 3) и оттянуть нижнюю челюсть. После этого оказывающий помощь делает глубокий вдох и с силой выдыхает в рот пострадавшего. При вдувании воздуха оказывающий помощь плотно прижимает свой рот к лицу пострадавшего так, чтобы по возможности охватить своим ртом весь рот пострадавшего, а своим лицом зажать ему нос (рис. 5, а).
После этого спасающий откидывается назад и делает новый вдох. В этот период грудная клетка пострадавшего опускается, и он произвольно делает пассивный выдох (рис. 5, б). Если пострадавший - взрослый, выдыхать следует сильнее, а если ребенок - слабее.
При невозможности полного охвата рта пострадавшего вдувать воздух в его легкие следует через нос, плотно закрыв при этом рот пострадавшего. У маленьких детей воздух вдувают одновременно в рот и в нос, охватывая своим ртом рот и нос пострадавшего.
Вдувание воздуха в рот или нос можно производить через марлю, салфетку или носовой платок, следя за тем, чтобы при каждом вдувании происходило достаточное расширение грудной клетки пострадавшего.
При наличии аппарата искусственного дыхания после проведения сеанса искусственного дыхания по способу "рот в рот" или "рот в нос" можно перейти на искусственное дыхание с помощью аппарата.
При возобновлении у пострадавшего самостоятельного дыхания некоторое время следует продолжать искусственное дыхание до полного приведения пострадавшего в сознание или до прибытия врача.
В этом случае вдувание воздуха следует производить одновременно с началом собственного вдоха пострадавшего.
При выполнении искусственного дыхания необходимо избегать чрезмерного сдавливания грудной клетки, чтобы избежать перелома ребер.
При проведении искусственного дыхания нельзя также допускать охлаждения пострадавшего (не оставлять его на сырой земле, каменном, бетонном или металлическом полу).
Под пострадавшего следует подстелить что-либо теплое, сверху укрыть его.
Поддержание кровообращения в организме с помощью наружного (непрямого) массажа сердца. При отсутствии у пострадавшего пульса возможны следующие нарушения деятельности сердца:
а) резкое ослабление или даже полное прекращение сокращений сердца, что бывает следствием длительного нахождения пострадавшего под действием тока, а также из-за отсутствия своевременной помощи в случае первичного поражения дыхания;
б) образование под действием большого электрического тока разрозненных и разновременных (фибриллярных) сокращений отдельных групп волокон сердечной мыщцы, которые не могут обеспечить работу сердца даже при непродолжительном нахождении пострадавшего под напряжением; в этом случае после освобождения пострадавшего от действия тока дыхание некоторое время может еще продолжаться, однако сердце работает неэффективно.
Поэтому при отсутствии у пострадавшего пульса для поддержания жизнедеятельности организма (для восстановления кровообращения) необходимо независимо от причины, вызвавшей прекращение работы сердца, одновременно с искусственным дыханием (вдуванием воздуха) проводить наружный массаж сердца. При этом предварительную помощь пострадавшему до прибытия врача нужно оказывать правильно и своевременно, иначе врачебная помощь может оказаться запоздалой и неэффективной.
Наружный (непрямой) массаж производится путем ритмичных сжатий сердца через переднюю стенку грудной клетки при надавливании на относительно подвижную часть грудины, позади которой расположено сердце. При этом сердце прижимается к позвоночнику и кровь из его полостей выжимается в кровеносные сосуды. Повторяя надавливание с частотой 60 - 70 раз в минуту, можно обеспечить достаточное кровообращение в организме при отсутствии работы сердца.
Возможность такой имитации работы сердца представляется в результате глубокой потери мышечного тонуса (напряжения) у умирающего, вследствие чего его грудная клетка становиться более подвижной и податливой, чем у здорового человека.
Для проведения наружного массажа сердца пострадавшего следует уложить спиной на жесткую поверхность (низкий стол, скамейку или на пол), обнажить у него грудную клетку, снять пояс, подтяжки и другие стесняющие дыхание предметы одежды. Оказывающий помощь должен встать с правой или с левой стороны пострадавшего и занять такое положение, при котором возможен более или менее значительный наклон над пострадавшим. Если пострадавший уложен на столе, оказывающий помощь должен встать на низкий стул, а при нахождении пострадавшего на полу оказывающий помощь должен встать на колени рядом с пострадавшим. Определив положение нижней трети грудины (рис. 6, а), оказывающий помощь должен положить на нее верхний край ладони разогнутой до отказа руки, а затем поверх руки положить вторую руку (рис. 6, б) и надавливать на грудную клетку пострадавшего, слегка помогая при этом наклоном своего корпуса. Надавливание следует производить быстрым толчком так, чтобы продвинуть нижнюю часть грудины вниз в сторону позвоночника на 3 - 4 см, а у полных людей - на 5 - 6 см. Усилие при надавливании следует концентрировать на нижнюю часть грудины, которая благодаря прикреплению ее к хрящевым окончаниям нижних ребер является подвижной. Верхняя часть грудины прикреплена неподвижно к костным ребрам и при надавливании на нее может переломиться. Следует избегать также надавливания на окончания нижних ребер, так как это может привести к их перелому. Ни в коем случае нельзя надавливать ниже края грудной клетки (на мягкие ткани), так как этим можно повредить расположенные здесь органы, в первую очередь печень.
Надавливание на грудину следует повторять примерно 1 раз в секунду.
После быстрого толчка руки остаются в достигнутом положении примерно в течение одной трети секунду. После этого руки следует снять, освободив грудную клетку от давления, с тем чтобы дать возможность ей расправиться. Это способствует притоку крови из больших вен в сердце и его заполнению кровью.
Для обеспечения организма достаточным количеством кислорода при отсутствии работы сердца следует одновременно с массажем сердца проводить и искусственное дыхание способом вдувания воздуха в легкие пострадавшего.
Поскольку надавливание на грудную клетку затрудняет ее расширение при вдохе, вдувание следует производить в промежутках между надавливаниями или же во время специальной паузы, предусматриваемой через каждые 4 - 6 надавливаний на грудную клетку.
В случае, если оказывающий помощь не имеет помощника и вынужден проводить искусственное дыхание и наружный массаж сердца один, следует чередовать проведение указанных операций в следующем порядке: после двух - трех глубоких вдуваний в рот или в нос пострадавшего оказывающий помощь производит 4 - 6 надавливаний на грудную клетку, затем снова производит 2 - 3 глубоких вдувания и опять повторяет 4 - 6 надавливаний с целью массажа сердца и т.д.
При наличии помощника один из оказывающих помощь - менее опытный в этом вопросе - должен проводить искусственное дыхание путем вдувания воздуха как менее сложную процедуру, а второй - более опытный - производит наружный массаж сердца. При этом вдувание воздуха следует приурочить ко времени прекращения надавливания на грудную клетку или прерывая на время вдувания (примерно на 1 сек.) массаж сердца.
При равной квалификации лиц, оказывающих помощь, целесообразно каждому из них проводить искусственное дыхание и наружный массаж сердца, поочередно сменяя друг друга через каждые 5 - 10 мин. Такое чередование будет менее утомительно, чем непрерывное проведение одной и той же процедуры, особенно массажа сердца.
Эффективность наружного массажа сердца проявляется в первую очередь в том, что каждое надавливание на грудину приводит к появлению у пострадавшего пульсирующего колебания стенок артерий (проверяется другим лицом).
При правильном проведении искусственного дыхания и массажа сердца у пострадавшего появляются следующие признаки оживления:
1) улучшение цвета лица, приобретающего розоватый оттенок, который был у пострадавшего до несчастного случая;
2) выявление самостоятельных дыхательных движений, которые становятся все более и более равномерными по мере продолжения мероприятий по оказанию помощи (оживлению);
3) сужение зрачков.
Степень сужения зрачков может служить наиболее верным показателем эффективности оказываемой помощи. Узкие зрачки у оживляемого указывают на достаточное снабжение мозга кислородом, и, наоборот, начинающееся расширение зрачков свидетельствует об ухудшении снабжения мозга кровью и необходимости повышения интенсивности мероприятий по оживлению пострадавшего.
Улучшится приток крови к сердцу из вен нижней части тела, если поднять ноги пострадавшего примерно на 0,5 м от пола и оставить их в поднятом положении в течение всего времени наружного массажа сердца.
Искусственное дыхание и наружный массаж сердца следует проводить до появления самостоятельного дыхания и работы сердца, однако появление слабых вдохов (при наличии пульса) не дает оснований для прекращения искусственного дыхания.
В этом случае, как уже указывалось выше, вдувание воздуха следует приурочить к моменту начала собственного вдоха пострадавшего.
О восстановлении деятельности сердца у пострадавшего судят по появлению у него собственного, не поддерживаемого массажем регулярного пульса. Для проверки пульса прерывают массаж на 2 - 3 сек., и если пульс сохраняется, то это указывает на самостоятельную работу сердца. В случае отсутствия пульса во время перерыва необходимо немедленно возобновить массаж.
Длительное отсутствие пульса и ритма сердца при самостоятельном дыхании и узких зрачках указывает на фибрилляцию сердца. В этих случаях необходимо продолжать оживлять сердце у пострадавшего до прибытия врача или доставить пострадавшего в лечебное учреждение, не прекращая оказывать ему помощь в машине.
Следует помнить, что даже кратковременное прекращение оживляющих мероприятий (примерно 1 мин. и менее) может привести к непоправимым последствиям.
После появления первых признаков оживления наружный массаж сердца и искусственное дыхание следует продолжать в течение 5 - 10 мин., приурочивая вдувание к моменту собственного выдоха.
5. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ РАНЕНИИ
Во всякую рану могут быть занесены микробы, находящиеся на ранящем предмете, коже пострадавшего, а также в пыли, земле, на руках оказывающего помощь и грязном перевязочном материале.
Во избежание заражения столбняком (тяжелое заболевание с большим процентом смертности) особое внимание следует уделять ранам, загрязненным землей. Срочное обращение к врачу для введения противостолбнячной сыворотки предупреждает это заболевание.
Во избежание засорения раны во время перевязки оказывающий первую помощь при ранениях должен чисто (с мылом) вымыть руки, а если это сделать почему-либо невозможно, следует смазать пальцы йодной настойкой. Прикасаться к самой ране даже вымытыми руками не разрешается.
При оказании первой помощи необходимо строго соблюдать следующие правила:
а) нельзя промывать рану водой или даже каким-либо лекарственным веществом, засыпать порошками и покрывать мазями, так как это препятствует заживлению раны, заносит в нее грязь с поверхности кожи и вызывает тем самым последующее нагноение;
б) нельзя стирать с раны песок, землю и т.п., так как удалить таким образом все, что загрязняет рану, невозможно, но зато при этом можно глубже втереть грязь и легче вызвать заражение раны; очистить рану как следует может только врач;
в) нельзя удалять из раны сгустки крови, так как это может вызвать сильное кровотечение;
г) нельзя заматывать рану изоляционной лентой.
Для оказания первой помощи при ранении следует вскрыть имеющийся в аптечке (сумке) первой помощи индивидуальный пакет (наставление напечатано на его оболочке), наложить содержащийся в нем стерильный перевязочный материал на рану и забинтовать ее.
Индивидуальный пакет, используемый для закрытия раны, следует распечатывать так, чтобы не касаться руками той части повязки, которая должна быть наложена непосредственно на рану.
Если индивидуального пакета почему-либо не оказалось, то для перевязки следует использовать чистый носовой платок, чистую тряпочку и т.п. На то место тряпочки, которое приходится непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель йодной настойки, чтобы получить пятно размером больше раны, а затем наложить тряпочку на рану. Особенно важно применять йодную настойку указанным образом при загрязненных ранах.
6. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ КРОВОТЕЧЕНИИ
Наружное кровотечение может быть артериальным и венозным. При артериальном кровотечении кровь алого цвета и вытекает пульсирующей струей (толчками); при венозном кровотечении кровь темного цвета и вытекает непрерывно. Наиболее опасным является артериальное кровотечение.
Для того чтобы остановить кровотечение, необходимо:
а) поднять раненую конечность;
б) кровоточащую рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в комочек, и придавить сверху, не касаясь пальцами самой раны; в таком положении, не отпуская пальца, держать в течение 4 - 5 мин.; если кровотечение остановится, то, не снимая наложенного материала, поверх него наложить еще одну подушечку из другого пакета или же кусочек ваты и забинтовать раненое место (с некоторым нажимом);
в) при сильном артериальном кровотечении, если оно не останавливается повязкой, применять сдавливание кровеносных сосудов, питающих раненую область, при помощи сгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или закруткой; во всех случаях большого кровотечения необходимо срочно вызвать врача.
Остановка кровотечения пальцами или сгибанием конечности в суставах. Можно быстро остановить артериальное кровотечение, прижав пальцами кровоточащий сосуд к кости выше раны (ближе к туловищу).
Наиболее удобные места и способы прижатия кровеносных сосудов приведены на рис. 7.
Кровотечение из сосудов нижней части лица останавливается прижатием челюстной артерии к краю нижней челюсти.
Кровотечение из ран виска и лба останавливается прижатием артерии впереди уха.
Кровотечение из больших ран головы и шеи можно остановить придавливанием сонной артерии к шейным позвонкам.
Кровотечение из ран подмышечной впадины и плеча останавливается прижатием подключичной артерии к кости в надключичной ямке.
Кровотечение из ран на предплечье останавливается прижатием плечевой артерии посередине плеча.
Кровотечение из ран на кисти в пальцах рук останавливается прижатием двух артерий в нижней трети предплечья у кисти.
Кровотечение из ран нижних конечностей останавливается придавливанием бедренной артерии к костям таза.
Кровотечение из ран на стопе можно остановить прижатием артерии, идущей по тыльной части стопы.
Придавливание пальцами кровоточащего сосуда следует производить достаточно сильно.
Более быстро и надежно, чем прижатие пальцами, кровотечение можно остановить сгибанием конечности в суставах (рис. 8). Для этого у пострадавшего следует быстро засучить рукав или брюки и, сделав комок (пелот) из любой материи, вложить его в ямку, образующуюся при сгибании сустава, расположенного выше места ранения, и сильно, до отказа согнуть над этим комком сустав. При этом будет сдавлена проходящая в изгибе артерия, подающая кровь к ране. В этом положении ногу или руку можно связать или привязать к туловищу пострадавшего.
Остановка артериального кровотечения жгутом или закруткой. Когда сгибание в суставе применить нельзя (например, при одновременном переломе кости той же конечности), то при сильном артериальном кровотечении следует перетянуть всю конечность, накладывая жгут (рис. 9).
В качестве жгута лучше всего использовать какую-либо упругую растягивающуюся ткань, резиновую трубку или ленту, подтяжки и т.п.
Перед наложением жгута конечность (рука или нога) должна быть приподнята.
Если у оказывающего помощь нет помощников, то предварительное прижатие артерии пальцами можно поручить самому пострадавшему.
Накладывание жгута производится на ближайшую к туловищу часть плеча или бедра. Место, на которое накладывается жгут, должно быть обернуто чем-либо мягким, например несколькими слоями бинта или соответствующим куском материи. Можно накладывать жгут поверх рукава или брюк.
Прежде чем наложить жгут, его следует растянуть, а затем туго забинтовать конечность, не оставляя между оборотами жгута непокрытых им участков кожи. Перетягивание жгутом конечности не должно быть чрезмерным, так как при этом могут быть стянуты и пострадать нервы; натяжение жгута следует доводить только до прекращения кровотечения. Если будет обнаружено, что кровотечение полностью не прекратилось, следует наложить дополнительно (более туго) несколько оборотов жгута.
Наложенный жгут держать больше 1,5 - 2 ч не допускается, так как это может привести к омертвлению обескровленной конечности.
Кроме того, через час следует на 5 - 10 мин. снять жгут, чтобы дать пострадавшему отдохнуть от боли, а конечностям - получить некоторый приток крови. Перед снятием жгута необходимо прижать пальцами артерию, по которой идет кровь к ране. Распускать жгут следует постепенно и медленно. После 5 - 10 мин. жгут накладывают вновь.
При отсутствии под рукой какой-либо растягивающейся ленты перетянуть конечность можно так называемой закруткой, сделанной из нерастягивающего материала: галстука, пояса, скрученного платка или полотенца, веревки, ремня и т.п. (рис. 10). Материал, из которого делается закрутка, обводится вокруг поднятой конечности, покрытой соответствующей подстилкой, и связывается узлом на наружной стороне конечности. В этот узел (или под него) продевается какой-либо твердый предмет в виде палочки, который закручивают до прекращения кровотечения. Слишком сильно затягивать закрутку нельзя. Закрутив до необходимой степени, палочку привязывают так, чтобы она не могла самопроизвольно раскрутиться (рис. 9).
При кровотечении из носа пострадавшего следует усадить или уложить, слегка откинув назад голову, расстегнуть ворот, наложить на переносицу и на нос холодную примочку (сменяя ее по мере нагревания), сжать пальцами мягкие части (крылья) носа, ввести в нос кусок стерилизованной ваты или марли, смоченной перекисью водорода.
При кровотечении изо рта (кровавой рвоте) пострадавшего следует уложить на носилки и немедленно доставить в лечебное учреждение.
7. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ОЖОГАХ
Ожоги бывают трех степеней, начиная от легкого покраснения до тяжелого омертвления обширных участков кожи, а иногда и более глубоких тканей.
При тяжелых ожогах надо очень осторожно снять с пострадавшего одежду и обувь - лучше разрезать их. Рана от ожога, будучи загрязнена, начинает гноиться и долго не заживает. Поэтому нельзя касаться руками обожженного участка кожи или смазывать его какими-либо мазями, маслами, вазелином или растворами. Обожженную поверхность следует перевязать так же, как любую рану, покрыть стерильным материалом из пакета или чистой глаженой тряпкой, а сверху положить слой ваты и все закрепить бинтом. После этого пострадавшего следует направить в лечебное учреждение.
Такой способ оказания первой помощи следует применять при всех ожогах, чем бы они не были вызваны: паром, вольтовой дугой, горячей мастикой, канифолью и т.п. При этом не следует вскрывать пузыри, удалять приставшую к обожженному месту мастику, канифоль или другие смолистые вещества, так как, удаляя их, легко содрать кожу и тем самым создать благоприятные условия для заражения раны микробами с последующим нагноением. Нельзя также отдирать обгоревшие приставшие к ране куски одежды; в случае необходимости приставшие куски одежды следует обрезать острыми ножницами.
При ожогах глаз электрической дугой следует делать холодные примочки из раствора борной кислоты и немедленно направить пострадавшего к врачу.
При ожогах, вызванных крепкими кислотами (серной, азотной, соляной), пораженное место должно быть немедленно тщательно промыто быстротекущей струей воды из-под крана или ведра в течение 10 - 15 мин. Можно также опустить обожженную конечность в бак или ведро с чистой водой и интенсивно двигать ею в воде.
После этого пораженное место промывают 5-процентным раствором марганцовокислого калия или 10-процентным раствором питьевой соды (одна чайная ложка соды на стакан воды). После промывания пораженные участки тела следует покрыть марлей, пропитанной смесью растительного масла (льняного или оливкового) и известковой воды в равном соотношении.
При попадании кислоты или ее паров в глаза и полость рта необходимо произвести промывание или полоскание пострадавших мест 5-процентным раствором питьевой соды, а при попадании кислоты в дыхательные пути - дышать распыленным при помощи пульверизатора 5-процентным раствором питьевой соды.
В случае ожогов едкими щелочами (каустической содой, негашеной известью) пораженное место следует тщательно промыть быстротекущей струей воды в течение 10 - 15 мин. После этого пораженное место нужно промыть слабым раствором уксусной кислоты (3 - 6% по объему) или раствором борной кислоты (одна чайная ложка на стакан воды). После промывания пораженные места следует покрыть марлей, пропитанной 5-процентным раствором уксусной кислоты.
При попадании едкой щелочи или ее паров в глаза и в полость рта промывание пораженных мест следует производить 2-процентным раствором борной кислоты.
При ранениях стеклом с одновременным воздействием кислоты или щелочи прежде всего необходимо убедиться в том, что в ране нет осколков стекла, а затем быстро промыть рану соответствующим раствором, смазать края ее раствором йода и перевязать рану, пользуясь стерильной ватой и бинтом.
При значительных ожогах пострадавшего после оказания первой помощи следует сразу же направить к врачу.
Перечисленные выше растворы должны всегда иметься в цеховой аптечке.
8. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ОБМОРОЖЕНИЯХ
Растирать снегом замерзшие части тела не рекомендуется, так как в снегу часто попадаются мелкие льдинки, могущие расцарапать обмороженную кожу и вызвать нагноение. Для растирания замерзших частей тела следует применять сухие теплые перчатки или суконки.
В помещении обмороженную конечность можно погрузить в таз или ведро с водой обычной комнатной температуры. Постепенно воду следует заменять более теплой, доводя ее до температуры тела (37 °C).
После того как обмороженное место покраснеет, его следует смазать жиром (маслом, салом, борной мазью) и завязать теплой повязкой (шерстяной суконкой и т.п.).
После перевязки обмороженную руку или ногу следует держать приподнятой, что облегчает боль и предупреждает осложнения.
9. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ПЕРЕЛОМАХ, ВЫВИХАХ, УШИБАХ
И РАСТЯЖЕНИЯХ СВЯЗОК
При переломах и вывихах основной задачей первой помощи является обеспечение спокойного и наиболее удобного положения для поврежденной конечности, что достигается полной ее неподвижностью. Это правило является обязательным не только для устранения болевых ощущений, но и для предупреждения ряда добавочных повреждений окружающих тканей путем прокалывания их костью изнутри.
Перелом черепа. При ушибе головы, вызвавшем бессознательное состояние, кровотечение из ушей или рта, имеется основание предполагать наличие перелома черепа. Первая помощь в этом случае должна заключаться в прикладывании к голове холодных предметов (резиновый пузырь со льдом или холодной водой, холодные примочки и т.п.).
Перелом позвоночника. При падении с высоты или при обвалах, если есть подозрение, что сломан позвоночник (резкая боль в позвоночнике, невозможно согнуть спину и повернуться), первая помощь должна сводиться к следующему: осторожно, не поднимая пострадавшего, подсунуть под него доску или повернуть пострадавшего на живот лицом вниз и строго следить, чтобы при поворачивании или поднимании пострадавшего туловище его не перегибалось (во избежание повреждения спинного мозга).
Перелом и вывих ключицы. Признаки - боль в области ключицы и ясно выраженная припухлость.
Первая помощь:
а) положить в подмышечную впадину поврежденной стороны небольшой комок ваты, марли или какой-либо материал;
б) руку, согнутую в локте, под прямым углом прибинтовать к туловищу (рис. 11); бинтовать следует от больной руки к спине;
в) руку ниже локтя подвязать косынкой к шее (форма косынки приведена на рис. 12);
г) к области повреждения приложить холодный предмет (резиновый пузырь со льдом или холодной водой и др.).
Перелом и вывих костей рук. Признаки - боль по ходу кости, неестественная форма конечности, подвижность в месте, где нет сустава (при наличии перелома), припухлость.
Первая помощь: наложить соответствующие шины, хранящиеся в аптечке (рис. 13 и 14). Если их почему-либо не оказалось, то так же, как и при переломе ключицы, руку следует подвесить на косынке к шее, а затем прибинтовать ее к туловищу, не подкладывая комка в подмышечную впадину. Если рука (при вывихе) отстает от туловища, между рукой и туловищем следует подложить что-либо мягкое (например, из одежды, мешков и т.п.).
К месту повреждения приложить холодный предмет. При отсутствии бинта и косынки можно подвесить руку на поле пиджака.
Перелом и вывих костей кисти и пальцев рук. При подозрении на перелом или вывих костей кисти следует прибинтовать кость руки к широкой (шириной с ладонь) шине так, чтобы шина начиналась от середины предплечья, а кончалась у конца пальцев. В ладонь поврежденной руки предварительно должен быть вложен комок ваты, бинт и т.п., с тем чтобы пальцы были несколько согнуты. К месту повреждения следует приложить холодный предмет.
Перелом и вывих нижней конечности. Признаки - боль по ходу кости, припухлость, неестественная форма в месте, где нет сустава (при переломе).
Первая помощь: укрепить больную конечность шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или каким-либо другим подобным предметом так, чтобы один конец пластинки заходил выше края таза до подмышки, а другой достигал пятки (рис. 15). Внутренняя шина располагается от паха до пятки. Этим достигается полный покой всей нижней конечности. По возможности шину следует накладывать, не приподнимая ноги, а придерживая ее на месте, проталкивать повязку палочкой под поясницей, коленом или пяткой, как это показано на рис. 15. К месту повреждения следует приложить холодный предмет.
Перелом ребер. Признаки - боль при дыхании, кашле и движении.
Первая помощь: туго забинтовать грудь или стянуть ее полотенцем во время выдоха.
Ушибы. При уверенности, что пострадавший получил только ушиб, а не перелом или вывих, к месту ушиба следует приложить холодный предмет (снег, лед, тряпку, смоченную холодной водой) и плотно забинтовать ушибленное место. При отсутствии ранения кожи смазывать ее йодом, растирать и накладывать согревающий компресс не следует, так как все это ведет лишь к усилению боли.
При ушибах живота, наличии обморочного состояния, резкой бледности лица и сильных болей следует вызвать скорую помощь и немедленно направить пострадавшего в больницу (возможны разрывы внутренних органов с последующим внутренним кровотечением). Так же следует поступать и при тяжелых ушибах всего тела вследствие падения с высоты.
Растяжение связок. При растяжении связок, например подвертывании стопы, признаком чего являются резкая боль в суставе и припухлость, первая помощь заключается в прикладывании холодного предмета, тугом бинтовании и покое.
10. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ПОПАДАНИИ В ТЕЛО ИНОРОДНЫХ ТЕЛ
При попадании инородного тела под кожу или под ноготь удалить его можно лишь в том случае, если имеется уверенность, что это будет сделано легко и полностью. При малейшем затруднении следует обратиться к врачу. После удаления инородного тела необходимо смазать место ранения йодной настойкой и наложить повязку.
Инородные тела, попавшие в глаз, лучше всего удалять промыванием струей раствора борной кислоты или чистой водой. Промывание можно производить из чайника, с ватки или марли, положив пострадавшего на здоровую сторону и направляя струю от наружного угла глаза (от виска) к внутреннему (к носу). Тереть глаз не следует.
Инородные тела в дыхательном горле или пищеводе без врача удалять не следует.
11. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ОБМОРОКЕ, ТЕПЛОВОМ И СОЛНЕЧНОМ
УДАРАХ И ОТРАВЛЕНИЯХ
При обморочном состоянии (головокружение, тошнота, стеснение в груди, недостаток воздуха, потемнение в глазах) пострадавшего следует уложить, опустив голову и приподняв ноги, дать выпить холодной воды и нюхать ватку, смоченную нашатырным спиртом. Класть на голову примочки и лед не следует. Точно так же следует поступать, если обморок уже наступил.
При тепловом и солнечном ударах, когда человек, работающий в жарком помещении (например, в котельной), на солнцепеке или в душную безветренную погоду, почувствует внезапную слабость и головную боль, его нужно немедленно освободить от работы и вывести на свежий воздух или в тень.
При появлении резких признаков недомогания (слабой деятельности сердца - частом, слабом пульсе, бессознательном состоянии, поверхностном, слабом стонущем дыхании, судорогах) необходимо удалить пострадавшего из жаркого помещения, перенести в прохладное место, уложить, раздеть, охладить тело, обмахивать лицо, смачивать голову и грудь, обрызгивать холодной водой.
При прекращении дыхания или резком его расстройстве следует делать искусственное дыхание.
При отравлении ядовитыми газами, в том числе угарным, ацетиленом, природным или парами бензина и т.д., появляются головная боль, шум в ушах, головокружение, тошнота, рвота, потеря сознания, резкое ослабление дыхания, расширение зрачков. При появлении таких признаков следует немедленно вывести пострадавшего на свежий воздух и организовать подачу кислорода для дыхания. Одновременно необходимо сразу же вызвать врача.
Для подачи пострадавшему кислорода надо на носик воронки диаметром 12 см надеть резиновую трубку, другой конец которой соединяется с источником кислорода (резиновой подушкой, газометром, баллоном). Осторожно открыв кран у подушки или вентиль у баллона (с редуктором), накрывают воронкой нос и рот пострадавшего. При отсутствии кислорода первую помощь следует оказывать так же, как и при обмороке.
При заметном ослаблении дыхания необходимо производить искусственное дыхание с одновременной подачей пострадавшему кислорода.
Если это возможно, пострадавшему следует выпить большое количество молока.
При отравлении хлором, кроме того, пострадавший должен вдыхать сильно разбавленный аммиак.
При отравлении соединениями меди появляются вкус меди во рту, обильное слюновыделение, рвота зелеными или сине-зелеными массами, головная боль, головокружение, боль в животе, сильная жажда, затрудненное дыхание, слабый и неправильный пульс, падение температуры, бред, судороги и паралич.
При появлении первых признаков отравления соединениями меди следует немедленно произвести продолжительное промывание желудка водой или раствором 1:1000 марганцовокислого калия; внутрь следует давать жженую магнезию, яичный белок и большое количество молока.
При отравлении свинцом или его соединениями во рту появляются металлический вкус, беловатая окраска языка и слизистой оболочки рта, а также головная боль, тошнота, рвота серовато-белыми массами, колики. В этом случае необходимо немедленно произвести промывание желудка 0,5 - 1,0-процентным раствором английской соли, раствором глауберовой соли.
При отравлении ртутью или ее соединениями пострадавшему следует произвести промывание желудка водной известью или жженой магнезией, а внутрь давать молоко или белковую воду.
Перечисленные средства (кроме быстропортящихся) должны всегда находиться в аптечке.
12. ЭВАКУАЦИЯ ЛИЦ, ПОСТРАДАВШИХ ОТ ГАЗА, ИЗ ГАЗООТРАВЛЕННОЙ
ЗОНЫ И ОКАЗАНИЕ ИМ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ
Если лицо, находящееся в помещении, в котором могут появиться ядовитые газы, почувствует себя плохо или у него появятся признаки отравления газом (возбужденное состояние, слабость, головокружение, тошнота и пр.), то его следует немедленно удалить из этого помещения на свежий воздух. При ухудшении состояния пострадавшего настолько, что он не может самостоятельно выйти из отравленного газом помещения, наблюдающий, который находится вне помещения, должен немедленно вывести или вынести пострадавшего из этого помещения.
Наблюдающий перед входом в отравленное газом помещение для оказания помощи пострадавшему должен надеть маску кислородного (изолирующего) или шлангового противогаза, который он должен иметь при себе. Применение в этих случаях фильтрующих противогазов не допускается.
При ухудшении самочувствия или появлении признаков отравления газом у лица, находящегося в колодце газопровода или кабельных сооружений, наблюдающие, находящиеся на поверхности у люка колодца, должны немедленно, используя веревку, прикрепленную к плечевым лямкам предохранительного пояса, помочь пострадавшему выбраться из колодца или осторожно вытащить его.
Если самочувствие лица, выведенного из отравленного газом помещения, продолжает оставаться плохим и имеются признаки отравления газом, то пострадавший должен быть немедленно направлен в лечебное учреждение.
После удаления пострадавшего из отравленного газом помещения следует немедленно распустить и расстегнуть его одежду, стесняющую или затрудняющую дыхание (расстегнуть воротник, расслабить пояс и т.п.). При неблагоприятных условиях внешней среды (дождь, снег, ветер, буран и т.п.) нельзя оставлять пострадавшего на открытом воздухе, его необходимо немедленно поместить в теплое помещение с чистым воздухом.
После того как пострадавший был удален из газоотравленной зоны и пришел в сознание, его необходимо срочно доставить к врачу.
Если пострадавший после удаления его из газоотравленной зоны продолжает находиться в бессознательном состоянии или у него слабое и неровное дыхание, слабый пульс и т.п., то, не ожидая прихода врача, необходимо немедленно начать делать ему искусственное дыхание. Одновременно, не прекращая искусственного дыхания, необходимо срочно вызвать врача.
Искусственное дыхание необходимо производить непрерывно до прибытия врача. Если у пострадавшего восстановится самостоятельное дыхание, искусственное дыхание следует прекратить.
13. ПЕРЕНОСКА И ПЕРЕВОЗКА ПОСТРАДАВШЕГО
При поднимании, переноске и перевозке пострадавшего необходимо не причинять ему беспокойства и боли, не допускать сотрясения, не придавать ему неудобного или опасного положения.
При малейшей возможности нужно найти помощников и перенести пострадавшего на носилках, сделанных из подходящего материала. Поднимать пострадавшего и укладывать его на носилки следует согласованно, дружно, лучше по счету (по команде). При этом поднимающие должны стоять на одном и том же колене и подсовывать руки под спину и под ноги настолько, чтобы пальцы из-под пострадавшего показались с другой стороны. При малейшей возможности следует не переносить пострадавшего к носилкам, а, не вставая с колен, приподнять его с земли или с пола с тем, чтобы кто-нибудь другой подставил в это время носилки под пострадавшего.
Это особенно важно при переломах. В подобных случаях необходимо, чтобы кто-либо поддерживал и место перелома. При переломе позвоночника, если носилки мягкие, а также при переломе нижней челюсти, если пострадавший задыхается, нужно класть пострадавшего лицом вниз.
По ровному месту пострадавшего следует нести ногами вперед, при подъеме в гору или по лестнице - наоборот, головой вперед. Носилки следует нести в горизонтальном положении.
Для того чтобы не качать носилки, носильщики должны идти не в ногу, а с несколько согнутыми коленями и возможно меньше поднимать ноги, чтобы предупредить толчки.
Снятие пострадавшего с носилок следует производить так же, как и поднимание его на носилки.
При переноске носилок на большое расстояние носильщики должны нести их на лямках, привязанных к ручкам носилок, перекинув лямки через плечо.
При перевозке тяжело пострадавшего лучше, если это возможно, положить его (не перекладывая) в повозку или машину на тех же носилках, подстелив под носилки что-либо мягкое (солому, сено и т.п.). Везти пострадавшего следует осторожно, избегая тряски.
Приложение VIII
ПРАВИЛА
ПОЛЬЗОВАНИЯ И ИСПЫТАНИЯ ЗАЩИТНЫХ СРЕДСТВ
I. ОБЩАЯ ЧАСТЬ
1. Настоящие Правила являются неотъемлемой частью Правил техники безопасности при эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей. Знание настоящих Правил в объеме, соответствующем занимаемой должности, обязательно для инженерно-технического персонала и рабочих, занимающихся эксплуатацией и ремонтом теплоиспользующих установок и тепловых сетей.
2. Защитные средства должны полностью удовлетворять требованиям настоящих Правил. Защитные средства, не удовлетворяющие этим требованиям, использовать запрещается.
3. К защитным средствам относятся:
а) защитные очки, брезентовые рукавицы, противогазы, предохранительные пояса, страхующие канаты;
б) временные ограждения, предупредительные плакаты;
в) резиновые диэлектрические перчатки, боты, галоши, коврики, изолирующие подставки.
4. Защитные средства, находящиеся в эксплутации и в запасе, должны храниться в условиях, обеспечивающих их исправность и пригодность к употреблению без предварительного восстановительного ремонта, поэтому защитные средства должны быть защищены от увлажнения, загрязнения и механических повреждений.
5. Находящиеся в эксплуатации защитные средства из резины должны храниться в закрытых помещениях, в специальных шкафах, на стеллажах, в ящиках отдельно от инструмента.
Они должны быть защищены от воздействия масел, бензина и других веществ, разрушающих резины, а также от прямого воздействия солнечных лучей и в отдалении от нагревательных приборов.
Защитные средства из резины, находящиеся в запасе, должны храниться в отапливаемом темном, сухом помещении при температуре 0 - 25 °C.
6. Противогазы должны храниться в сухих помещениях в специальных чехлах или футлярах.
7. Временные ограждения (щиты и т.п.) следует хранить в специально оборудованных помещениях (навесах).
8. Защитные средства индивидуального использования должны учитываться в журнале учета и хранения защитных средств с записью даты выдачи, наименования и номера защитных средств и распиской лица, получавшего их.
9. Все защитные средства при приемке в эксплуатацию должны быть испытаны независимо от заводского испытания, а также должны подвергаться периодическим контрольным осмотрам и механическим испытаниям в сроки и по нормам, указанным в приложении VI.
10. Резиновые диэлектрические перчатки, боты, галоши, коврики, изолирующие подставки и т.д. подвергаются осмотрам и испытаниям в сроки и по нормам "Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей".
11. Внеочередные испытания защитных средств должны производиться при наличии признаков неисправности после ремонта их и при замене каких-либо частей.
Результаты испытания заносятся в журнал. Форма журнала не регламентируется.
12. Перед каждым употреблением защитного средства персонал обязан проверить его исправность и отсутствие внешних повреждений, очистить и обтереть от пыли; резиновые перчатки проверить на отсутствие проколов.
Пользоваться защитными средствами, срок испытания которых истек, запрещается.
II. ТРЕБОВАНИЯ К ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ ЗАЩИТНЫХ СРЕДСТВ
И ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ИМИ
1. Предупредительные плакаты
13. Предупредительные плакаты должны применяться: для предупреждения об опасности приближения к частям, находящимся под напряжением; для запрещения оперирования коммутационными аппаратами, которыми может быть подано напряжение на место, отведенное для работы; для указания работающему персоналу места, подготовленного к работе, и для напоминания о принятых мерах.
14. В соответствии с этим плакаты делятся на четыре группы: а) предостерегающие; б) запрещающие; в) разрешающие; г) напоминающие.
По характеру применения плакаты могут быть постоянные и переносные.
В верхней части переносный плакат должен иметь отверстие, зажим, крючок или шнур для укрепления его на месте.
15. Плакаты следует изготовлять из листового металла или пластических материалов. Рисунок и надписи следует выполнять эмалью соответствующих расцветок.
Перечень, размеры и характеристика плакатов приведены в приложении 2.
2. Защитные очки
16. Защитные очки применяются:
а) при пайке, сварке, варке и разогревании мастик и битумных составов, при выполнении гидроизоляционных работ;
б) при работе с кислотами и щелочами;
в) при ремонте и очистке теплопроводов, резервуаров и т.п.;
г) при работе с пескоструйным аппаратом;
д) при обслуживании теплоиспользующих установок, где возможно попадание жидкости при разгрузке установки (аппарата);
е) при заточке инструмента и прочих работах, связанных с опасностью повреждения глаз.
Разрешается применять только очки, выполненные в соответствии с требованиями ГОСТ.
17. Очки должны быть закрытого типа с боковыми стеклами и иметь вентиляционные отверстия.
Вентиляционные отверстия должны быть небольших размеров и защищены таким образом, чтобы при сохранении вентиляции брызги жидкости или расплавленных веществ не смогли проникать внутрь очковой камеры (вентиляционные отверстия должны быть защищены чешуйками и пр.).
Между оправой и стеклами очков не должно быть щелей. Оправа должна быть металлическая или фибровая и плотно прилегать к лицу, причем для защиты кожи лица от давления и раздражения края оправы должны быть обшиты мягкой кожей или тканью.
Переносица очков должна быть эластичной, а для крепления очков на голове - ленты из плотной тесьмы или кожи с застежками либо резиновая стяжка.
Стекла защитных очков должны быть прозрачными и свободными от пороков (пузырьки, выпучивания и т.п.), тугоплавкими и устойчивыми против металлических воздействий.
18. При применении очков для продолжительной работы поверхность стекол, обращенных к глазам, должна предварительно смазываться специальным составом, предохраняющим стекло от потения.
3. Рукавицы
19. Для защиты рук при работах с расплавленным металлом или мастикой и битумом, а также при работах, где возможно прикосновение к горячим поверхностям и др., должны применяться рукавицы, изготовленные из трудновоспламеняемой ткани (льняного брезента и т.п.).
20. Размеры рукавицы должны позволять натягивать ее на рукав верхней одежды и плотно облегать его во избежание затекания расплавленного вещества.
Длина рукавиц должна быть не менее 350 мм.
4. Противогазы
21. Противогаз служит средством защиты органов дыхания, лица и глаз человека при производстве работ в помещениях с наличием вредных примесей (паров, газов и пыли), камерах (колодцах), резервуарах и др. при обслуживании и ремонте тепловых сетей и теплоиспользующих установок, а также при ликвидации аварии.
22. Противогазы должны подвергаться 1 раз в 3 мес. осмотру, при котором устанавливаются отсутствие внешних повреждений, исправность клапанов и пр. Кроме того, противогазы должны подвергаться периодическим испытаниям и перезарядкам в сроки и способами, определяемыми специальными инструкциями в зависимости от рода применяемых фильтров.
23. Коробка промышленного противогаза специализирована по своему назначению и должна применяться для защиты только от тех газов, которые соответствуют марке противогаза и опознавательной окраске коробки. Марки коробок противогазов фильтрующего действия даны в приложении 1.
5. Предохранительные пояса и страхующие канаты
24. Предохранительные пояса предназначаются для предохранения от падения с высоты при работах на конструкциях или технологическом оборудовании в загазованных камерах и резервуарах и должны изготовляться в соответствии с требованиями, приведенными ниже.
До начала промышленного изготовления предохранительных поясов указанного типа разрешается пользоваться предохранительными поясами, изготовленными по ГОСТ 5718-51.
25. Для поясов должен применяться прочный негигроскопический и нерастягивающийся материал. Ширина поясов должна быть не менее 100, длина 900 - 1000 мм.
Для затягивания пояса служат ремни с пряжками. На поясе должны быть укреплены три ушка (или кольца): одно - для закрепления стропы, другое - для застегивания карабина стропы и третье - для крепления страхующего каната.
Кольцо для закрепления страхующего каната должно быть расположено на поясе со стороны спины работающего.
26. Стропа пояса, предназначенная для захватывания за опоры или конструкции, может быть изготовлена из ремня, цепи или капронового фала и прикрепляется наглухо к правому ушку. К другому концу стропы прикрепляется наглухо карабин. Длина стропы, выполненной из ремня или капронового фала, может посредством перемещения пряжки изменяться в пределах 1 - 2 м.
Пряжка не имеет кольца и при динамических нагрузках работает как амортизирующее звено.
Карабин кроме замка с пружиной должен иметь дополнительную защелку для предотвращения самопроизвольного раскрытия замка при случайном нажатии на него или ослабления его пружины.
27. Если в процессе эксплуатации предохранительный пояс подвергся динамической нагрузке (при рывке в случае падения), пояс должен быть из эксплуатации изъят и до проведения испытания статической погрузкой с целью проверки его целости не должен использоваться.
Пояс, детали которого получили какие-либо повреждения от динамической нагрузки, должен быть уничтожен.
28. Предохранительные пояса и страхующие канаты должны испытываться на механическую прочность после их изготовления и периодически статической нагрузкой. Нормы и сроки испытания даны в приложении VI.
29. По окончании испытаний на поясе и его деталях не должно быть признаков повреждений, замок карабина должен правильно и плотно входить в вырезы карабина.
Приложение N 1
┌─────────────────┬──────────────────┬────────────────────────────────────┐
│Марка противогаза│ Цвет коробки │ Защита │
├─────────────────┼──────────────────┼────────────────────────────────────┤
│А │Коричневый │От паров органических веществ │
│ │ │(бензин, керосин, ацетон, бензол, │
│ │ │толуол, ксилол, сероуглерод, спирты,│
│ │ │эфиры, анилин, нитросоединения │
│ │ │бензола и его гомологов, галоидо- │
│ │ │органические соединения и др.) │
│В │Желтый │От кислых газов (сернистый газ, │
│ │ │сероводород, синильная кислота, │
│ │ │хлористый водород, фосген, окислы │
│ │ │азота и др.) │
│Г │Желтый с черным │От паров ртути │
│К │Зеленый │От паров аммиака │
│Е │Черный │От мышьяковистого и фосфористого │
│ │ │водорода │
│КД │Серый │От смеси сероводорода и аммиака │
│СО │Белый │От окиси углерода │
│М │Красный │От всех веществ, предусмотренных для│
│ │ │коробок марок А, В, Г, К, Е, КД, СО,│
│ │ │но с меньшим временем защитного │
│ │ │действия │
│С │Голубой │От сернистого газа (защитное │
│ │ │действие больше, чем противогазов │
│ │ │марки В) │
└─────────────────┴──────────────────┴────────────────────────────────────┘
Примечание. Промышленные противогазы нельзя применять в условиях содержания кислорода в воздухе менее 16% для марок А, В, КД, а для марки М и СО менее 18% по объему и при содержании вредных газов выше 2% объемных.
Устройство и правила пользования противогазом приводятся в специальных инструкциях.
Приложение N 2
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ПЛАКАТЫ
┌──────────────────┬───────────────────┬──────────────┬───────────────────┐
│ Надпись │ Размер и │Переносный или│ Место и условия │
│ на плакате │ исполнение │ постоянный │ применения │
├──────────────────┴───────────────────┴──────────────┴───────────────────┤
│ 1. Предостерегающие плакаты │
│ │
│Осторожно, │Размер 280 x 210 мм│Переносный │Вывешивается на │
│оборудование в │Черные буквы на │ │теплосиловом │
│работе │белом фоне │ │оборудовании, │
│ │Кайма ярко-красная │ │расположенном │
│ │шириной 10 мм │ │вблизи │
│ │ │ │ремонтируемого │
│ │ │ │участка │
│Осторожно, газ - │Размер 280 x 210 мм│Переносный │Вывешивается на │
│огонь не применять│Черные буквы на │ │газовом │
│ │белом фоне │ │оборудовании, │
│ │Кайма ярко-красная │ │расположенном │
│ │шириной 10 мм │ │вблизи мест │
│ │ │ │производства работ │
│ │
│ 2. Запрещающие плакаты │
│ │
│Не закрывать: │Размер 240 x 130 мм│Переносный │Вывешивается на │
│работают люди │Красные буквы на │ │арматуре, которую │
│ │белом фоне │ │нельзя закрывать по│
│ │ │ │условию │
│ │ │ │производства работы│
│ │ │ │или по состоянию │
│ │ │ │схемы │
│Не открывать: │Размер 240 x 130 мм│Переносный │Вывешивается на │
│работают люди │Красные буквы на │ │арматуре, которую │
│ │белом фоне │ │нельзя открывать по│
│ │ │ │условию │
│ │ │ │производства работы│
│ │ │ │или по состоянию │
│ │ │ │схемы │
│Проход закрыт │Размер 240 x 130 мм│Переносный │Вывешивается в │
│ │Красные буквы на │ │проходах, по │
│ │белом фоне │ │которым движение │
│ │ │ │людей опасно │
│Подъем запрещен │Размер 240 x 130 мм│Переносный │Вывешивается в │
│ │Красные буквы на │ │местах, где подъем │
│ │белом фоне │ │на ремонтируемое │
│ │ │ │оборудование опасен│
│Опасная зона │Размер 240 x 130 мм│Переносный │Вывешивается на │
│ │Красные буквы на │ │канате или на │
│ │белом фоне │ │переносном щите, │
│ │ │ │ограждающем │
│ │ │ │агрегат, участок │
│ │ │ │схемы или узел │
│ │ │ │ремонтируемого │
│ │ │ │оборудования, а │
│ │ │ │также зону, в │
│ │ │ │которой │
│ │ │ │производятся работы│
│ │ │ │и находиться людям │
│ │ │ │опасно │
│ │
│ 3. Разрешающие плакаты │
│ │
│Проход здесь │Размер 250 x 250 мм│Переносный │Вывешивается у │
│ │Белый круг │ │места │
│ │диаметром 200 мм на│ │организованного │
│ │зеленом фоне. Буквы│ │прохода при ремонте│
│ │черные в пределах │ │оборудования │
│ │круга. Кайма белая │ │ │
│ │шириной 15 мм │ │ │
│Подъем здесь │Размер 250 x 250 мм│Переносный │Вывешивается у │
│ │Белый круг │ │места │
│ │диаметром 200 мм на│ │организованного │
│ │зеленом фоне. Буквы│ │перехода при │
│ │черные в пределах │ │ремонте │
│ │круга. Кайма белая │ │оборудования │
│ │шириной 15 мм │ │ │
│Работать здесь │Размер 250 x 250 мм│Переносный │Вывешивается в │
│ │Белый круг │ │местах производства│
│ │диаметром 200 мм на│ │работ │
│ │зеленом фоне. Буквы│ │ │
│ │черные в пределах │ │ │
│ │круга. Кайма белая │ │ │
│ │шириной 15 мм │ │ │
└──────────────────┴───────────────────┴──────────────┴───────────────────┘
Приложение IX
1. ПРЕДЕЛЬНО ДОПУСТИМЫЕ КОНЦЕНТРАЦИИ ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВ
В ВОЗДУХЕ РАБОЧЕЙ ЗОНЫ
┌───────────────────────────────┬────────────────────┬─────────┬──────────┐
│ Вещества │Предельно допустимые│ Класс │Агрегатное│
│ │ концентрации, │опасности│состояние │
│ │ мг/куб. м │ │ │
├───────────────────────────────┼────────────────────┼─────────┼──────────┤
│Аммиак │20 │4 │П │
│Анилин │0,1 + │2 │П │
│Ацетон │200 │4 │П │
│Бензин-растворитель (в │300 │4 │П │
│пересчете на C) │ │ │ │
│Бензин топливный │100 │4 │П │
│Гидразингидрат, гидразин и его │0,1 + │1 │П │
│производные │ │ │ │
│Двуокись хлора │0,1 │1 │П │
│Дихлорбензол │20 + │4 │П │
│Дихлорэтан │10 + │2 │П │
│Керосин (в пересчете на C) │300 │4 │П │
│Лигроин (в пересчете на C) │300 │4 │П │
│Метиловый эфир акриловой │20 │4 │П │
│кислоты │ │ │ │
│Нитрометан │30 │4 │П │
│Нитроэтан │30 │4 │П │
│Нитропропан │30 │4 │П │
│Нитробутан │30 │4 │П │
│Нитросоединения бензола │3 + │2 │П │
│Нитрохлор и динитрохлористые │1 + │2 │П │
│соединения бензола │ │ │ │
│Окислы азота (в пересчете на │5 │2 │П │
│N O ) │ │ │ │
│ 2 5 │ │ │ │
│Окись углерода (см. │20 │4 │П │
│примечание 2) │ │ │ │
│Окись этилена │1 │2 │П │
│Ртуть металлическая │0,01 │1 │П │
│Серная кислота, серный ангидрид│1 │2 │А │
│ │ │ │ │
│Сернистый ангидрит │10 │3 │П │
│Сероводород │10 + │2 │П │
│Сероуглерод │10 │2 │П │
│Спирт метиловый │5 + │3 │П │
│Спирт этиловый │1000 │4 │П │
│Спирт октафторамиловый │20 │3 │П │
│Спирт пропиловый │10 │3 │П │
│Спирт амиловый │10 │4 │П │
│Спирт бутиловый │10 │3 │П │
│Спирт актафторпропиловый │20 │4 │П │
│Спирт тетрафторпропиловый │20 │4 │П │
│Тихлорбензол │10 │3 │П │
│Тихлорэтилен │10 │3 │П │
│Углеводороды (в пересчете на C)│300 │4 │П │
│Фенол │5 + │3 │П │
│Толуол │50 │3 │П │
│Хлор │1 │1 │П │
│Хлорбензол │50 + │3 │П │
│Хлористый водород и соляная │5 │2 │П │
│кислота (в пересчете на HCl) │ │ │ │
│Этиловый, диэтиловый эфир │300 │4 │П │
│Этилендиамин │2 │3 │П │
└───────────────────────────────┴────────────────────┴─────────┴──────────┘
2. АЭРОЗОЛИ ПРЕИМУЩЕСТВЕННО ФИБРОГЕННОГО ДЕЙСТВИЯ
┌──────────────────────────────────────┬────────────────────────┬─────────┐
│ Вещества │ Величина предельно │ Класс │
│ │допустимой концентрации,│опасности│
│ │ мг/куб. м │ │
├──────────────────────────────────────┼────────────────────────┼─────────┤
│Алюминий и его сплавы (в пересчете на │2 │4 │
│Al) │ │ │
│Аэросил, модифицированный бутиловым │1 │3 │
│спиртом (бутосил) │ │ │
│Окись алюминия в виде аэрозоля │6 │4 │
│дезинтеграции (глинозем, │ │ │
│электрокорунд, монокорунд) │ │ │
│Карбид бора │6 │4 │
│Вольфрамкобальтовые сплавы в смеси с │4 │4 │
│алмазом до 5% │ │ │
│Доломит │6 │4 │
│Диатомит │1 │3 │
│Железный и никелевый агломераты │4 │4 │
│Известняк │6 │4 │
│Карбид кремния (карбоцид) │6 │4 │
│Силикаты и силикатсодержащие пыли: │ │ │
│асбест природный и искусственный, а │2 │4 │
│также смешанные асбестопородные пыли │ │ │
│при содержании в них асбеста более 10%│ │ │
│асбестоцемент │6 │4 │
│тальк, слюда-флагопит и мусковит │4 │4 │
│стеклянное и минеральное волокно │4 │4 │
│цемент, оливны, апатит, форстерит, │6 │4 │
│глина │ │ │
│Пыль растительного и животного │ │ │
│происхождения: │ │ │
│с примесью двуокиси кремния более 10% │2 │4 │
│(зерновая, лубяная, хлопковая, │ │ │
│шерстяная, пуховая и др.) │ │ │
│с примесью двуокиси кремния от 2 до │4 │4 │
│10% │ │ │
│то же менее 2% │6 │4 │
│Фосфорит │6 │4 │
│Чугун │6 │4 │
│Электрокорунд в смеси с легированными │6 │4 │
│сталями │ │ │
└──────────────────────────────────────┴────────────────────────┴─────────┘
Примечания: 1. Приложение составлено по "Санитарным нормам проектирования промышленных предприятий СН 245-71".
2. При длительности работы не более 1 ч в атмосфере, содержащей окись углерода, предельно допустимая концентрация окиси углерода может быть повышена до 50 мг/куб. м, при длительности работы не более 30 мин. - до 100 мг/куб. м, при длительности работы не более 15 мин. - до 200 мг/куб. м. Повторные работы в условиях повышенного содержания окиси углерода в воздухе рабочей зоны могут производиться с перерывом не менее чем в 2 ч.
3. В приложении приведены преимущественные агрегатные состояния веществ в условиях производства: П - пары и (или) газы, А - аэрозоли, + - вещества, опасные также при поступлении через кожу.
4. По степени воздействия на организм человека вредные вещества подразделяются на 4 класса: 1 - вещества чрезвычайно опасные; 2 - вещества высокоопасные; 3 - вещества умеренно опасные; 4 - вещества мало опасные.
5. Рабочей зоной следует считать пространство высотой до 2 м над уровнем пола или площадки, на которой находятся места постоянного или временного пребывания работающего.
6. При одновременном содержании в воздухе рабочей зоны нескольких вредных веществ однонаправленного действия расчет общеобменной вентиляции надлежит производить путем суммирования объемов воздуха, необходимых для разбавления каждого вещества в отдельности до его предельно допустимой концентрации с учетом загрязнения приточного воздуха. При этом допустимыми для проектирования и санитарного надзора следует считать такие концентрации (C) вредных веществ, которые отвечают формуле:
C C C
1 2 n
---- + ---- + ... + ---- <= 1,
ПДК ПДК ПДК
1 2 n
где C , C , ..., C - фактические концентрации вредных веществ в
1 2 n
атмосферном воздухе; ПДК , ПДК , ..., ПДК - предельно допустимые
1 2 n
концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны.
7. При одновременном выделении в воздух рабочей зоны помещений нескольких вредных веществ, не обладающих однонаправленным характером действия, количество воздуха при расчете общеобменной вентиляции допускается принимать по тому вредному веществу, для которого требуется подача наибольшего объема воздуха.
3. ПРЕДЕЛЫ ВЗРЫВНОЙ КОНЦЕНТРАЦИИ ГОРЮЧИХ ГАЗОВ
┌─────────────────────────────────────────────────┬───────────────────────┐
│ Вещества │ Пределы взрываемост │
│ │ в воздухе, % по объему│
│ ├───────────┬───────────┤
│ │ Нижний │ Верхний │
├─────────────────────────────────────────────────┼───────────┼───────────┤
│Аммиак │15,50 │27,00 │
│Ацетилен │2,50 │80,00 │
│Водород │4,00 │74,00 │
│Метан │5,00 │15,00 │
│Окись углерода │12,50 │74,20 │
│Пропан │2,37 │9,50 │
│Сероводород │4,30 │45,50 │
│Смесь водорода (50% по объему) и окиси углерода │6,05 │71,80 │
│(50% по объему) │ │ │
│Смесь метана (50% по объему) и окиси углерода │7,70 │22,80 │
│(50% по объему) │ │ │
│Смесь водорода (33% по объему), окиси углерода │5,70 │29,90 │
│(33% по объему) и метана (33% по объему) │ │ │
└─────────────────────────────────────────────────┴───────────┴───────────┘