Главная // Актуальные документы // Актуальные документы (обновление 2025.08.04-2025.08.30) // РаспоряжениеСПРАВКА
Источник публикации
Документ опубликован не был.
Примечание к документу
Документ введен в действие с 01.11.2018 (
Распоряжение ОАО "РЖД" от 25.10.2018 N 2304/р).
Название документа
"Регламент взаимодействия причастных подразделений ОАО "РЖД" при вводе прекращений или ограничений погрузки и перевозки грузов, грузобагажа, перевозок порожних грузовых вагонов"
(утв. и введен в действие Распоряжением ОАО "РЖД" от 25.10.2018 N 2304/р)
"Регламент взаимодействия причастных подразделений ОАО "РЖД" при вводе прекращений или ограничений погрузки и перевозки грузов, грузобагажа, перевозок порожних грузовых вагонов"
(утв. и введен в действие Распоряжением ОАО "РЖД" от 25.10.2018 N 2304/р)
Утвержден и введен в действие
от 25 октября 2018 г. N 2304/р
РЕГЛАМЕНТ
ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ПРИЧАСТНЫХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ ОАО "РЖД"
ПРИ ВВОДЕ ПРЕКРАЩЕНИЙ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЙ ПОГРУЗКИ И ПЕРЕВОЗКИ
ГРУЗОВ, ГРУЗОБАГАЖА, ПЕРЕВОЗОК ПОРОЖНИХ ГРУЗОВЫХ ВАГОНОВ
Настоящий Регламент определяет порядок взаимодействия причастных подразделений ОАО "РЖД" при вводе прекращений или ограничений погрузки и перевозки грузов, грузобагажа, перевозок порожних грузовых вагонов (далее - ограничение) в соответствии с положениями
статьи 29 Федерального закона "Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации" от 10 января 2003 г. N 18-ФЗ (далее - Устав).
2. Ввод ограничений в соответствии
2.1. При наличии обстоятельств непреодолимой силы, военных действий, блокады, эпидемии или иных не зависящих от перевозчиков и владельцев инфраструктур обстоятельств, препятствующих осуществлению перевозок (далее - обстоятельства непреодолимой силы), региональной дирекцией управления движением железной дороги, в границах которой возникли указанные обстоятельства, осуществляется подготовка обращения о вводе ограничения (далее - обращение) на имя первого заместителя генерального директора ОАО "РЖД", осуществляющего общее руководство производственно-хозяйственной деятельностью ОАО "РЖД" (далее - первый заместитель генерального директора).
Обращение должно быть согласовано с юридической службой железной дороги и подписано руководителем не ниже первого заместителя начальника железной дороги или лицом, его замещающим.
Подготовленное обращение вместе с приложенными к нему документами, подтверждающими наличие обстоятельств непреодолимой силы (акты уполномоченных органов государственной власти о введении режима чрезвычайной ситуации, МЧС России, справки Росгидромета, акты о состоянии железнодорожных путей, мостов, других искусственных сооружений и другие подтверждающие документы), направляется посредством единой автоматизированной системы документооборота (далее - ЕАСД) или иным доступным способом.
2.2. По результатам рассмотрения первым заместителем генерального директора при отсутствии принципиальных возражений поступившее обращение направляется с поручением на рассмотрение и подготовку проекта телеграммы о вводе ограничения в Центральную дирекцию управления движением и Центр фирменного транспортного обслуживания.
2.3. По результатам рассмотрения Центральная дирекция управления движением формирует проект телеграммы о вводе ограничения и в соответствии с требованиями Административного
регламента Федерального агентства железнодорожного транспорта предоставления государственной услуги по установлению сроков действия прекращения или ограничения погрузки и перевозки грузов и грузобагажа, вызванного обстоятельствами непреодолимой силы, военными действиями, блокадой, эпидемией или иными не зависящими от перевозчика и владельцев инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования обстоятельствами, препятствующими осуществлению перевозок, и уведомление об этом перевозчиков и владельцев инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования, утвержденного приказом Минтранса России от 25 июля 2012 г. N 263, оформляет обращение в Росжелдор за подписью заместителя генерального директора ОАО "РЖД" - начальника Центральной дирекции управления движением или лица его замещающего, по вопросу предоставления государственной услуги в части установления сроков действия ограничения.
Проекты телеграммы и обращения посредством ЕАСД направляются в Центр фирменного транспортного обслуживания и Правовой департамент для рассмотрения и согласования в соответствии с Инструкцией по делопроизводству и документированию управленческой деятельности в ОАО "РЖД", утвержденной приказом ОАО "РЖД" от 14 декабря 2017 г. N 120.
В случае разногласий окончательное решение о введении ограничений принимает заместитель генерального директора ОАО "РЖД" - начальник Центральной дирекции управления движением или лицо, его замещающее.
Подписанное обращение в Росжелдор с приложением подтверждающих документов направляется на электронный адрес: info@roszeldor.ru, факсом: 8 (499) 262 64 11 или почтой по адресу: ул. Старая Басманная, д. 11/2, стр. 1, г. Москва, 1050864, Федеральное агентство железнодорожного транспорта.
2.4. При поступлении в ОАО "РЖД" приказа Росжелдора относительно сроков ввода ограничения в телеграмму ОАО "РЖД" вносятся сроки действия ограничения, установленные Росжелдором.
3. Ввод ограничений в соответствии
3.1. При наличии сложившихся у перевозчика или при использовании инфраструктуры обстоятельств, препятствующих осуществлению перевозок в определенных железнодорожных направлениях, в том числе в случаях проведения международных спортивных мероприятий, форумов, встреч, требующих особых мер безопасности и предполагающих значительное увеличение объемов пассажирских перевозок, региональной дирекцией управления движением железной дороги, в границах которой действуют обстоятельства, препятствующие осуществлению перевозок в определенных железнодорожных направлениях, осуществляется подготовка обращения по форме согласно
приложению N 1 Административного регламента Федерального агентства железнодорожного транспорта предоставления государственной услуги по принятию решений о временном прекращении погрузки и перевозки грузов и грузобагажа в определенных железнодорожных направлениях вследствие сложившихся у перевозчика или при использовании инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования обстоятельств, препятствующих осуществлению перевозок, с немедленным извещением об этом в установленном порядке Министерства транспорта Российской Федерации и Правительства Российской Федерации соответствующих перевозчиков и владельцев инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования, утвержденного приказом Минтранса России от 25 июля 2012 г. N 264, на имя первого заместителя генерального директора.
Обращение должно быть согласовано с юридической службой железной дороги и подписано руководителем не ниже первого заместителя начальника железной дороги или лицом, его замещающим.
Подготовленное обращение с документами, подтверждающими наличие обстоятельств, препятствующих осуществлению перевозок в определенных железнодорожных направлениях (актами уполномоченных органов государственной власти, документами, содержащими сведения о пропускной способности участков инфраструктуры в период проведения вышеуказанных мероприятий и иными подтверждающими документами), направляется посредством ЕАСД или иным доступным способом.
3.2. Поступившее обращение рассматривается первым заместителем генерального директора и, при отсутствии принципиальных возражений, направляется с поручением на рассмотрение в Центральную дирекцию управления движением и Центр фирменного транспортного обслуживания для подготовки обращения в Росжелдор.
3.3. По результатам рассмотрения Центральная дирекция управления движением в соответствии с требованиями соответствующего административного регламента Росжелдора осуществляет подготовку обращения в Росжелдор по вопросу предоставления государственной услуги о временном прекращении погрузки и перевозки грузов, грузобагажа, перевозок порожних грузовых вагонов в определенных железнодорожных направлениях. В обращении также указывается необходимый срок действия ограничения.
Проект обращения согласовывается Центром фирменного транспортного обслуживания в установленном порядке и представляется на подпись первому заместителю генерального директора.
Обращение за подписью первого заместителя генерального директора с приложением документов, подтверждающих наличие фактов препятствующих осуществлению перевозок, направляется в Росжелдор на электронный адрес:info@roszeldor.ru, факсом: 8 (499) 262 64 11 или почтой по адресу: ул. Старая Басманная, д. 11/2, стр. 1, г. Москва, 1050864, Федеральное агентство железнодорожного транспорта.
3.4. При поступлении в ОАО "РЖД" соответствующего приказа Росжелдора Центральная дирекция управления движением в кратчайшие сроки осуществляет подготовку проекта телеграммы в адрес причастных за подписью заместителя генерального директора ОАО "РЖД" - начальника Центральной дирекции управления движением или лица, его замещающего, о вводе ограничения.
4. Ввод ограничений в соответствии
4.1. При наличии фактов необеспечения выгрузки грузополучателями, неприема порожних грузовых вагонов получателями или неприема вагонов железными дорогами иностранных государств региональной дирекцией управления движением железной дороги, в границах которой допущены данные факты, осуществляется подготовка обращения об ограничении на отдельные железнодорожные станции (далее - обращение) на имя заместителя генерального директора ОАО "РЖД" - начальника Центральной дирекции управления движением.
Обращение оформляется:
по фактам необеспечения выгрузки грузополучателями (несоблюдения технологических норм оборота вагонов), с указанием фактической выгрузки (оборота вагонов) конкретного грузополучателя на соответствие нормам выгрузки (технологическим нормам оборота вагонов), установленным в договорах на эксплуатацию железнодорожного пути необщего пользования и на подачу и уборку вагонов;
по обращению грузополучателя (или получателя порожних вагонов) об ограничении в его адрес в связи с необеспечением выгрузки;
в иных случаях, препятствующих осуществлению перевозок грузов, порожних грузовых вагонов, возникших по причинам, не зависящим от владельца инфраструктуры и перевозчика, увеличенного подхода вагонов к станции назначения и наличия сверхнормативного количества груза и порожних вагонов на станции назначения, предусмотренных нормативными правовыми актами.
Все факты, указанные в обращении, должны быть подтверждены соответствующими документами, в том числе актами общей формы, памятками приемосдатчика, ведомостями подачи и уборки вагонов, заявлением грузополучателя о неприеме порожних вагонов (с входящим номером ЕАСД).
Обращение должно быть согласовано с юридической службой и подписано руководителем не ниже первого заместителя начальника железной дороги или лицом, его замещающим. В случае разногласий окончательное решение о подписании обращения принимает руководитель не ниже первого заместителя начальника железной дороги.
В обращении указывается срок действия ограничения (на сколько суток с момента подписания), с учетом возникновения негативных факторов и рисков, связанных с его вводом.
4.2. Центральная дирекция управления движением на основании обращения дороги и проверки данных, указанных в обращении, оформляет проект телеграммы ОАО "РЖД" о вводе ограничения. Проект телеграммы посредством ЕАСД или иным доступным способом направляется в Центр фирменного транспортного обслуживания и Правовой департамент для рассмотрения и согласования в течение суток. При наличии разногласий окончательное решение о вводе ограничения исходя из складывающейся оперативной обстановки принимает заместитель генерального директора ОАО "РЖД" - начальник Центральной дирекции управления движением или лицо, его замещающее.
4.3. Ввод ограничения в связи с неприемом вагонов железными дорогами иностранных государств осуществляется на основании поступившего в ОАО "РЖД" уведомления иностранных железнодорожных администраций, Дирекции Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества или обращения железных дорог - филиалов ОАО "РЖД", на территории которых расположены пункты пропуска через государственную границу Российской Федерации.
Центральная дирекция управления движением формирует проект телеграммы за подписью заместителя генерального директора ОАО "РЖД" - начальника Центральной дирекции управления движением или лица, его замещающего, в адрес причастных о вводе ограничения. Проект телеграммы посредством ЕАСД направляется в Центр фирменного транспортного обслуживания для рассмотрения и согласования в течение суток.
4.4. В целях оперативного реагирования на изменение ситуации железная дорога, инициировавшая введение ограничения, обеспечивает своевременную подготовку и направление в ОАО "РЖД" обращения на его отмену.