ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: стандарт имеет номер ГОСТ 12.0.003-2015, а не ГОСТ 12.003-2015. |
Линейное структурное подразделение: _______________ Профессия: __________________________ | ||||||
Тип травмы | Тип источника активации опасности <4> | Условия активации опасности <5> | Опасное событие | N сценария, i | PТi <*> | K1Тi <**> |
Легкая | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Тяжелая | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Смертельная | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Групповая | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Линейное структурное подразделение: _______________ Профессия: __________________________ | ||||||
i | Уровень профессионального риска по | j | Тип источника активации опасности | Количество работников, NЧ | Количество профессиональных заболеваний, Vвр-оп | |
физико-гигиеническим критериям | медико-биологическим критериям | |||||
1 | 1 | И1 | ||||
2 | И2 | |||||
3 | И3 | |||||
4 | И4 | |||||
2 | 1 | И1 | ||||
2 | И2 | |||||
3 | И3 | |||||
4 | И4 | |||||
Линейное структурное подразделение: _______________ Профессия: __________________________ | ||||
N сценария, i | Тип источника активации опасности | Опасное событие | Тип травмы | Условия активации опасности |
N сценария i | ||||||||||
Тип источника активации опасности | Опасное событие | Тип травмы | Число травм, mi | |||||||
Год | ||||||||||
Количество травм | ||||||||||
Условия активации опасности | ||||||||||
Линейное структурное подразделение: ___________ Профессия: _________________________ | Среднее число работников в год, N | ||||||||||
Год | |||||||||||
Количество работников | |||||||||||
Среднее количество работников линейного структурного подразделения, человек | Поправочный коэффициент численности, Kчисленности |
До 300 | 1 |
От 301 до 600 | 2 |
От 601 до 900 | 3 |
Более 900 | 4 |
ИС МЕГАНОРМ: примечание. Нумерация таблиц дана в соответствии с официальным текстом документа. |
Линейное структурное подразделение: _______________ Профессия: _________________________ | ||
Тип источника активации опасности | Бk | |
1 | И1 | |
2 | И2 | |
3 | И3 | |
4 | И4 | |
(6)Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: _________________________ | ||
N сценария, i | Тип источника активации опасности | Аk |
1 | И1 | |
2 | И2 | |
3 | И3 | |
4 | И4 | |
Профессия | M - количество сложных метеорологических условий и сложных условий микроклимата на рабочем месте, шт. | d - коэффициент опасности сложных метеорологических условий и сложных условий на рабочем месте |
Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: _________________________ | ||||
Тип травмы | Тип источника активации опасности <10> | Опасное событие | N сценария, i | Вероятное число травм на 1 год, с учетом СУОТ, PСУОТi |
Легкая | И1 | |||
И2 | ||||
И3 | ||||
И4 | ||||
Тяжелая | И1 | |||
И2 | ||||
И3 | ||||
И4 | ||||
Смертельная | И1 | |||
И2 | ||||
И3 | ||||
И4 | ||||
Групповая | И1 | |||
И2 | ||||
И3 | ||||
И4 | ||||
Профессия | Pвн |
Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: _________________________ | ||||||
Тип травмы | Тип источника активации опасности | Условия активации опасности | Опасное событие | N сценария, i | Вероятность появления травмы, Pсi | Вероятное число травм на 1 год, K1сi |
Легкая | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Тяжелая | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Смертельная | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Групповая | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: _________________________ | ||||||
Тип травмы | Тип источника активации опасности | Условия активации опасности | Опасное событие | N сценария, i | Вероятность появления травмы, PОС | Вероятное число травм за 1 год, K1ОС |
Легкая | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Тяжелая | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Смертельная | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Групповая | И1 | |||||
И2 | ||||||
И3 | ||||||
И4 | ||||||
Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: _________________________ | |||
Тип травмы | Условия активации опасности | Вероятность появления травмы, PТТ | Вероятное число травм на 1 год, K1ТТ |
Легкая | |||
Тяжелая | |||
Смертельная | |||
Групповая | |||
если за наблюдаемый период указанного типа травм не было, или рассчитывается в соответствии с положениями раздела 10 данной Методики.Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: _________________________ | ||
Вероятность появления травмы, PСП | Вероятное число травм в 1 год, K1СП | Среднее количество работников |
Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: _________________________ | |||
Уровень профессионального риска по физико-гигиеническим критериям | DLпроф | Уровень профессионального риска по медико-биологическим критериям | DLпроф |
____________________ региональная дирекция Профессия: _________________________________ Исходные данные за период с __________ по __________ | ||||
Тип травмы | Опасное событие | Вероятность появления травмы, | Вероятное число травм на 1 год, | Уровень риска |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
Центральная дирекция: __________________ Профессия: _____________________________ Исходные данные за период с __________ по __________ | ||||
Тип травмы | Опасное событие | Вероятность получения травмы, | Вероятное число травм на 1 год, | Уровень риска |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
Центральная дирекция: __________________ Профессия: _____________________________ Исходные данные за период с __________ по __________ | ||||
Тип травмы | Опасное событие | Вероятность получения травмы, | Вероятное число травм на 1 год, | Уровень риска |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
Центральная дирекция: __________________ Профессия: _____________________________ Исходные данные за период с __________ по __________ | |||
Тип травмы | Вероятность получения травмы, | Вероятное число травм на 1 год, | Уровень риска |
Легкая | |||
Тяжелая | |||
Смертельная | |||
Групповая | |||


Показатели эффективности барьера "Безопасность действий работника, его труда, средства труда" |
Человек |
1) Дисциплина и культура труда |
2) Знания безопасных условий труда |
Труд |
3) Технология выполнения работ |
4) Безопасность технологического процесса |
5) Безопасная эксплуатация машин и механизмов |
Средства труда |
6) Исправность инструментов |
7) Исправность машин и механизмов |
Показатели эффективности барьера "Безопасность окружающей и технологической среды" |
Технологическая среда |
1) Концентрация опасных веществ |
2) Средства индивидуальной защиты (кроме спецодежды) |
3) Спецодежда |
Окружающая среда |
4) Защита от температурного воздействия в жаркое и холодное время года |
5) Защита от насекомых и животных |
6) Защита от злоумышленников |
7) Безопасность зданий и сооружений |
Показатели эффективности барьера "Безопасность действий сотрудников предприятий, оказывающих влияния на жизнь и здоровье работника" |
Взаимодействие людей |
1) Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками |
2) Обеспечение своевременного обнаружения ошибок оператора/диспетчера |
3) Организация и контроль за проведением работ |
4) Контроль за соблюдением требований безопасности труда специалистами по охране труда |
5) Регистрация и обеспечение своевременной передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях |
6) Контроль деятельности руководителей среднего звена |
7) Организация обучения |
8) Организация курсов повышения квалификации |
Обеспечение единых принципов безопасной работы |
9) Разработка локальных нормативных актов по охране труда |
10) Разработка карт технологических процессов, проектов производства работ |
11) Выдача разрешений на работу, наряд заданий, наряда-допуска |
12) Проведение медицинских осмотров |
13) Проведение специальной оценки условий труда |
Показатели эффективности барьера | Организационные мероприятия | Отметка о состоянии | k | Баллы опасности |
Дисциплина и культура труда | 1) Осуществляется установленный порядок контроля за соблюдением работниками требований охраны труда, проведения комплексных, целевых оперативных проверок, аудитов | 7 | ||
2) Соблюдаются требования проведения медицинских осмотров при приеме на работу | 8 | |||
3) Соблюдаются требования квалификационного и психофизиологического отбора при приеме на работу | 8 | |||
4) В оперативных проверках участвуют руководители предприятия и среднего звена | 7 | |||
5) Поощряются работники, которые не нарушали требования охраны труда в течение года | 7 | |||
6) Работник вынужден нарушать требования для выполнения технологического процесса | 10 | |||
7) Работники сообщают о нарушениях, допущенных другими работниками | 6 | |||
8) На предприятия применяются дополнительные методы обеспечения дисциплины труда работником | 5 | |||
9) Запрещается работа в условиях неполной укомплектованности бригад | 9 | |||
10) Применяется талонная система по охране труда в соответствии с правилами и нормами | 8 | |||
11) Бывают случаи использования неисправных СИЗ | 5 | |||
Знания безопасных условий труда | 1) Осуществляется проверка знаний работников путем личного опроса работника | 8 | ||
2) Документирован порядок организации и проведения обучения работников по охране труда, электробезопасности и промышленной безопасности | 7 | |||
3) Соблюдается установленный порядок проведения, регистрации и сроки проверки знаний по охране труда и пожарной безопасности у работников, прошедших обучение | 8 | |||
4) Соблюдается порядок и сроки проведения и оформления вводного, первичных, повторных, внеплановых и целевых инструктажей на рабочем месте, стажировки и дублирования | 9 | |||
5) Соблюдается порядок учета обучения по ОТ вновь принятых (переводимых внутри организации) сотрудников | 8 | |||
6) Имеются, в наличии и оснащены необходимыми средствами обучения, в том числе вагоны, кабинеты (уголки) по охране труда и технической учебе | 8 | |||
7) Организовано и проводится обучение по вопросам ОТ и ПБ при проведении технической учебы | 8 | |||
8) Используются другие формы обучения: проведение лекций, семинаров и конференций по ОТ и ПБ, изучение отечественного и зарубежного передового опыта по ОТ и ПБ, проведение выставок и конкурсов | 7 | |||
9) Работники ознакомлены с правилами внутреннего распорядка, в том числе с режимами работы, запретом на нахождения на рабочем месте в состоянии наркотического и алкогольного опьянения | 8 | |||
10) Осуществляется в установленном порядке ознакомление работников с нормативными документами организационного и технологического характера | 10 | |||
11) Имеются в соответствии с требованиями в подразделении нормативные документы по охране труда на рабочих местах, в кабинетах обучения, у руководителей | 10 | |||
Технология выполнения работ | 1) Согласованна технология выполнения работ со специалистом по охране труда и учитываются ли в разработанной технологии меры безопасности | 8 | ||
2) При работе с электроустановками работа осуществляется по технологическим картам (если нужно) | 9 | |||
3) При описании технологии выполнения работ учтена различная квалификация исполнителей? | 5 | |||
4) Всегда назначают ответственных за обеспечение технологии выполнения работ (если нужно) | 7 | |||
5) Достаточно в подразделении работников, чтобы реализовывать технологический процесс в соответствии с требованиями | 9 | |||
Безопасность технологического процесса | 1) Организован процесс передачи информации о появившихся в процессе выполнения операций опасных и/или вредных факторах | 7 | ||
2) Организован процесс выявления опасных операций и разработки методов безопасного их выполнения | 7 | |||
Безопасная эксплуатация машин и механизмов | 1) Предотвращен несанкционированный контакт с людьми, оборудованием, машинами и механизмами, транспортом | 8 | ||
2) Организован контроль доступа работников к машинам и механизмам в соответствии с их уровнем профессионализма | 9 | |||
3) Назначены специалисты, ответственные за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений | 9 | |||
4) Назначены специалисты, ответственные за содержание подъемных сооружений в работоспособном состоянии | 9 | |||
Исправность инструментов | 1) Распорядительным документом назначены ответственные за исправность инструментов | 7 | ||
2) Исключена ли возможность применения работником неисправного инструмента? | 9 | |||
Исправность машин и механизмов, подвижных механизмов | 1) Распорядительным документом назначены ответственные за исправность машин и механизмов | 7 | ||
2) Работникам запрещено использовать неисправные машины и механизмы, и они сразу изымаются из работы | 9 | |||
3) Организован ли порядок технического осмотра машин и механизмов на предмет выявления неисправностей | 7 |
Показатели эффективности барьера | Технические мероприятия | Отметка о состоянии | k | Баллы опасности |
Дисциплина и культура труда | 1) Осуществляется контроль и обеспечение исправности средств блокировки (если нужны) | 9 | ||
2) Осуществляется обеспечение достаточности и контроль исправности средств связи (если нужны) | 9 | |||
3) Осуществляется контроль и обеспечение исправности механизмов ограничения доступа к высоте, если работник не использовал средства защиты (если нужно) | 9 | |||
4) Осуществляется контроль и обеспечение исправности ограждений рабочих мест | 9 | |||
5) Прошли сертификацию и разрешены Ростехнадзором к использованию технические устройства, в том числе иностранного производства, применяемые на опасном производственном объекте | 9 | |||
6) Осуществляется своевременная рассылка технологических инструкций при изменении технологии/применении новых машин, механизмов, инструментов/уменьшении количества работников | 8 | |||
Безопасные условия труда | 1) Исключению воздействие на работающих вредных и/или опасных производственных факторов | 7 | ||
2) Уровни воздействия на работающих вредных и/или опасных производственных факторов не превышают установленных нормативов | 8 | |||
Технология выполнения работ | 1) Работник обеспечен всеми инструментами, необходимыми для выполнения работы в соответствии с технологическим процессом | 10 | ||
Безопасность технологического процесса | 1) Устранен непосредственный контакт работающих с исходными материалами, полуфабрикатами, готовой продукцией и отходами производства, оказывающими вредное действие | 9 | ||
2) Осуществляется замена технологических процессов и операций, связанных с возникновением травмоопасных и вредных производственных факторов, процессами и операциями, при которых указанные факторы отсутствуют или отличаются меньшей интенсивностью | 9 | |||
3) Обеспечено отсутствие острых кромок на поверхностях, с которыми контактирует работник | 9 | |||
4) При работе на высоте: обеспечена целостность и исправное состояние конструкций и/или сооружений связанных с выполнением работ (например, опор контактной сети, элементов мостов и т.д.) | 10 | |||
Безопасная эксплуатация машин и механизмов | 1) Осуществляется контроль надежности и исправности предохранителей | 9 | ||
2) Заземление электрооборудования (в том числе пультов управления) соответствует конструкторской документации (если нужно) | 9 | |||
3) Наличие кожухов машин и механизмов, а также их частей (если нужно) | 9 | |||
4) Высоковольтное оборудование ограждено в соответствии с требованиями безопасности | 9 | |||
Исправность машин и механизмов, подвижных механизмов | 1) Осуществляется анализ и контроль надежности машин и механизмов | 9 | ||
2) Своевременно осуществляется ремонт машин и механизмов | 10 |
Показатели эффективности барьера | Технические средства | Отметка о состоянии | k | Баллы опасности |
Дисциплина и культура труда | 1) Имеются средства блокировки на оборудовании (если нужны) | 8 | ||
2) Достаточно средств связи с операторами/диспетчерами/руководителем работ (если нужны) | 9 | |||
3) Имеется механизмы ограничения доступа к высоте, если работник не использовал средства защиты (если нужно) | 8 | |||
4) Опасные зоны ограждены | 9 | |||
5) Имеются сигнальные метки, обозначающие опасные зоны | 8 | |||
6) Имеются знаки безопасности (если нужны) | 10 | |||
Знания безопасных условий труда | 1) Ведутся записи инструктажа на диктофон | 1 | ||
Технология выполнения работ | 1) Технологией предусмотрено применение предохранительных средств защиты при работе на высоте, с электроустановками, подвижными частями машин и механизмов | 8 | ||
Безопасность технологического процесса | 1) Есть средства автоматического отключения оборудования, перешедшего в аварийное состояние | 7 | ||
2) Имеются датчики напряжения и оповещения о наличии напряжения (при наличии опасного фактора - электрический ток) | 6 | |||
3) Установлены датчики концентрации вредных/опасных веществ | 6 | |||
Безопасная эксплуатация машин и механизмов, электроустановок | 1) Имеются предохранительные, запорные и блокирующие устройства, кожухи, информационные таблички, плакаты, надписи, маркировки. | 6 | ||
Исправность машин и механизмов, подвижных механизмов | 1) Имеются инструменты диагностики неисправностей | 5 |
Показатели эффективности барьера | Организационные мероприятия | Отметка о состоянии | k | Баллы опасности |
Концентрация опасных веществ | 1) Проводится предварительная оценка загазованности вредным веществом при проведении работ, связанных с риском появления вредных веществ | 9 | ||
2) Работники обеспечиваются средствами оказания первой помощи | 9 | |||
СИЗ (кроме спецодежды) | 1) Определен и задокументирован порядок обеспечения работников объекта средствами индивидуальной защиты | 6 | ||
2) Соблюдается установленный порядок определения фактической потребности в СИЗ на следующий год | 8 | |||
3) Выполняется установленный порядок и сроки составления, согласования, утверждения и подачи заявок на приобретение необходимых СИЗ | 8 | |||
4) Ведется ли должным образом учет и выдача СИЗ | 4 | |||
5) Установлен контроль за соблюдением сроков носки СИЗ | 6 | |||
6) Организовано и соблюдаются ли установленные требования по испытанию СИЗ | 8 | |||
7) Соответствует номенклатура и качество закупаемых для объекта СИЗ номенклатуре, установленной в нормах выдачи, и обладает ли необходимыми защитным свойствами | 8 | |||
Спецодежда | 1) Определен и задокументирован порядок обеспечения работников объекта спецодеждой | 9 | ||
2) Соблюдается установленный порядок определения фактической потребности в спецодежде на следующий год | 7 | |||
3) Выполняется установленный порядок и сроки составления, согласования, утверждения и подачи заявок на приобретение необходимой спецодежды | 9 | |||
4) Ведется должным образом необходимая документация по учету выдачи спецодежды | 6 | |||
5) Установлен контроль за соблюдением сроков носки спецодежды | 4 | |||
6) Организовано и соблюдаются ли установленные требования по испытанию спецодежды | 6 | |||
7) Соответствует номенклатура и качество закупаемых для объекта спецодежды номенклатуре, установленной в нормах выдачи, и обладает ли необходимыми защитным свойствами | 8 | |||
8) Установлен порядок чистки спецодежды | 7 | |||
Защита от температурного воздействия в жаркое и холодное время года | 1) Установлен особый порядок работ в жаркое/холодное время | 8 | ||
2) Работники обеспечены средствами защиты от повышенных/пониженных температур окружающей среды | 5 | |||
3) Предусмотрена дополнительная защита работников от контакта с нагретыми/охлажденными из-за воздействия окружающей среды поверхностями металлических частей верхнего строения пути, оборудования и инструментов | 7 | |||
Защита от насекомых и животных | 1) Работники обеспечены средствами защиты от насекомых и/или животных | 9 | ||
2) Работники проинформированы с порядком действий в случае контакта с насекомыми/животными | 9 | |||
Защита от враждебно настроенных работников/третьих лица | 1) Работники проинформированы с порядком действий в случае контакта с враждебно настроенными работниками/третьими лицами | 8 | ||
2) Работники проинформированы о методах выхода из конфликтных ситуаций | 7 | |||
Безопасность зданий и сооружений | 1) Соответствуют проектируемые, строящиеся, реконструируемые и эксплуатируемые здания, строения, сооружения и другие элементы инфраструктуры требованиям технических регламентов, строительных, санитарных, пожарных норм и правил, национальных стандартов и других нормативных документов | 7 | ||
2) Соответствует требованиям охраны труда состояние территории предприятия, рабочих мест, служебных проходов | 7 |
Показатели эффективности барьера | Технические мероприятия | Отметка о состоянии | k | Баллы опасности |
СИЗ (кроме спецодежды) | 1) Организована и ведется установленным порядком проверка и приемка СИЗ | 7 | ||
2) Выполняются установленные требования по хранению СИЗ | 7 | |||
3) Организована и осуществляется ли на объекте маркировка, своевременный ремонт, стирка и чистка СИЗ | 7 | |||
4) Осуществляются испытания СИЗ | 8 | |||
Спецодежда | 1) Организована и ведется установленным порядком проверка и приемка спецодежды | 8 | ||
2) Выполняются установленные требования по хранению спецодежды | 8 | |||
3) Организована и осуществляется на объекте маркировка, своевременный ремонт, стирка и чистка спецодежды | 7 | |||
4) Осуществляются испытания спецодежды | 4 | |||
Безопасность зданий и сооружений | 1) Осуществляется проведение регулярных осмотров, проверок и обследований элементов инфраструктуры с целью выявления, и устранения факторов, опасных для их эксплуатации | 9 | ||
2) Осуществляется проведение плановых, текущих и капитальных ремонтов зданий, строений и сооружений в установленные сроки | 9 | |||
3) Осуществляется оценка состояния служебных проходов и их ремонт/проведение к безопасному состоянию | 7 |
Показатели эффективности барьера | Технические средства | Отметка о состоянии | k | Баллы опасности |
СИЗ (кроме спецодежды) | 1) Есть необходимое оборудование для чистки, ремонта СИЗ? | 7 | ||
Спецодежда | 1) Есть инструменты (стенды) испытания спецодежды (если нужны) | 5 | ||
2) Есть необходимое оборудование для чистки, ремонта спецодежды | 7 | |||
Защита от злоумышленников | 3) Имеются дополнительные средства связи и сигнализации в местах, которые могут подвергаться нападению злоумышленниками | 7 |
Показатели эффективности барьера | Организационные мероприятия | Отметка о состоянии | k | Баллы опасности |
Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | 1) Разработан и действует регламент взаимодействия оператора/диспетчера с работником | 9 | ||
2) Организован постоянный контроль над действиями оператора/диспетчера | 8 | |||
3) Организовано и обеспечено оперативное взаимодействие оператора/диспетчера с работником | 9 | |||
Обеспечение своевременного обнаружения ошибок оператора/диспетчера | 1) Организован контроль над действиями оператора/диспетчера | 4 | ||
Организация и контроль за проведением работ | 1) Установлен порядок организации проведения работ | 8 | ||
2) Установлен порядок контроля проведения работ | 8 | |||
3) Низкий уровень сменяемости непосредственных руководителей работ (текучесть кадров руководителей среднего звена) | 6 | |||
Контроль за соблюдением требований безопасности труда специалистами по охране труда | 1) Существует план оперативных проверок | 7 | ||
2) Все работники предприятия находятся в зоне непосредственного влияния специалиста по охране труда | 6 | |||
Регистрация и обеспечение своевременной передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях | 1) Существует порядок регистрации и передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях обнаруженных работниками специалистов по охране труда | 6 | ||
Контроль деятельности руководителей среднего звена | 1) Руководителем подразделения и/или его заместителем, главным инженером, специалистом по охране труда осуществляется контроль за действиями руководителей среднего звена | 8 | ||
Организация обучения | 1) Организовано обучение по охране труда | 10 | ||
Организация курсов повышения квалификации | 1) Проводятся курсы повышения квалификации | 8 |
Показатели эффективности барьера | Технические мероприятия | Отметка о состоянии | k | Баллы опасности |
Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | 1) Ведется регистрация переговоров оператора/диспетчера с работниками с помощью средств аудиозаписи | 5 | ||
2) Осуществляется контроль работоспособности средств связи между оператором/диспетчером и работником | 7 | |||
3) Осуществляется контроль работоспособности средств записи разговоров между оператором/диспетчером и работником | 4 | |||
4) Осуществляется контроль работоспособности средств постоянного контроля/наблюдения за действиями оператора/диспетчера | 5 | |||
Регистрация и своевременная передача информации об опасных факторах труда, нарушениях | 1) Осуществляются мероприятия по оценке полноты и достоверности сведений об опасных факторах труда, нарушениях | 5 |
Показатели эффективности барьера | Технические средства | Отметка о состоянии | k | Баллы опасности |
Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | 1) Есть средства связи между оператором (диспетчером) и работником | 9 | ||
2) Есть средства записи разговоров между оператором (диспетчером) и работником | 4 | |||
3) Есть средства постоянного контроля (наблюдения) за действиями оператора (диспетчера) | 4 | |||
Своевременное обнаружение ошибок оператора/диспетчера | 1) Есть средства постоянного контроля (наблюдения) за действиями оператора (диспетчера) | 3 | ||
Организация и контроль за проведением работ | 1) Есть средства видеозаписи действий работников | 4 | ||
2) Есть средства регистрации и оповещения о несанкционированных действий с оборудованием | 3 | |||
Регистрация и своевременная передача информации об опасных факторах труда, нарушениях | 1) Существуют программные средства регистрации и передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях | 5 |
k | Отметка о наличие | ||
ДА | НЕТ | ||
Не было ни одного года, в течение которого ответ был положительным | k = 0 | 0,12 | 1,6 |
За наблюдаемый период ответ на вопрос был положителен от 1 года до 4 лет | 1 <= k < 4 | 0,01 | 0,8 |
За наблюдаемый период ответ на вопрос был положителен от 4 года до 7 лет | 4 <= k < 7 | 0,008 | 0,5 |
За наблюдаемый период ответ на вопрос был положителен от 7 года до 10 лет | 7 <= k < 10 | 0,002 | 0,2 |
За наблюдаемый период ответ на вопрос был положителен 10 лет и более | k >= 10 | 0 | 0,5 |
Критерии | Уровень нарушений Bоj | ||||
Критерии барьера N 1, в том числе | |||||
1) Дисциплина и культура труда | |||||
Знания безопасных условий труда | |||||
| |||||
3) Технология выполнения работ | |||||
4) Безопасность технологического процесса | |||||
5) Безопасная эксплуатация машин и механизмов | |||||
6) Исправность инструментов | |||||
7) Исправность машин и механизмов | |||||
Критерии барьера N 2, в том числе | |||||
1) Концентрация опасных веществ | |||||
2) Средства индивидуальной защиты (кроме спецодежды) | |||||
3) Спецодежда | |||||
4) Защита от температурного воздействие в жаркое и холодное время года | |||||
5) Защита от насекомых и животных | |||||
6) Защита от злоумышленников | |||||
7) Безопасность зданий и сооружений | |||||
Критерии барьера N 3, в том числе | |||||
Взаимодействие людей | |||||
1) Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | |||||
2) Обеспечение своевременного обнаружения ошибок оператора/диспетчера | |||||
3) Организация и контроль за проведением работ | |||||
4) Контроль за соблюдением требований безопасности труда специалистов по охране труда | |||||
5) Регистрация и обеспечение своевременной передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях | |||||
6) Контроль деятельности руководителей среднего звена | |||||
7) Организация обучения | |||||
8) Организация курсов повышения квалификации | |||||
Обеспечение единых принципов безопасной работы | |||||
9) Разработка инструкций, норм, правил | |||||
10) Выдача разрешений на работу, наряд заданий и т.п. | |||||
11) Проведение медицинских осмотров | |||||
12) Проведение специальной оценки условий труда | |||||
ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду приложение N 15, а не приложение Р. |

Критерии | |||||||||
Падение с высоты | Наезд, удар, зажатие ПС | Поражение электротоком | ДТП | Падение, обрушение грузов материалов | Спотыкание, в процессе передвижения | Удар, придавливание, захват инструментами | Воздействие разлетающихся предметов | Прочие | |
Критерии барьера N 1, в том числе | |||||||||
Дисциплина и культура труда | 3·10-7 | 2·10-7 | 2·10-7 | 5·10-7 | 1·10-7 | 5·10-7 | 2·10-7 | 2·10-7 | 4·10-7 |
Знания безопасных условий труда | 6·10-6 | 3·10-6 | 3·10-6 | 7·10-6 | 2·10-6 | 1·10-5 | 3·10-6 | 4·10-6 | 1·10-5 |
Технология выполнения работ | 3·10-6 | 2·10-6 | 2·10-6 | 6·10-6 | 1·10-6 | 6·10-6 | 2·10-6 | 2·10-6 | 7·10-7 |
Безопасность технологического процесса | 1·10-5 | 6·10-6 | 8·10-6 | 2·10-5 | 6·10-6 | 2·10-5 | 5·10-6 | 6·10-6 | 2·10-5 |
Безопасная эксплуатация машин и механизмов | 3·10-5 | 2·10-5 | 1·10-5 | 5·10-5 | 1·10-5 | 4·10-5 | 1·10-5 | 1·10-5 | 7·10-5 |
Исправность инструментов | 3·10-5 | 2·10-5 | 2·10-5 | 7·10-5 | 2·10-5 | 5·10-5 | 2·10-5 | 2·10-5 | 7·10-5 |
Исправность машин и механизмов | 1·10-5 | 6·10-6 | 8·10-6 | 2·10-5 | 6·10-6 | 2·10-5 | 5·10-6 | 8·10-6 | 3·10-5 |
Критерии барьера N 2, в том числе | |||||||||
Концентрация опасных веществ | 7·10-6 | ||||||||
СИЗ (кроме спец. одежды) | 6·10-6 | 3·10-6 | 4·10-7 | 7·10-6 | 3·10-7 | 5·10-7 | 2·10-6 | 1·10-5 | |
Спецодежда | 6·10-7 | 3·10-7 | 3·10-5 | 2·10-5 | 1·10-6 | 3·10-7 | 2·10-7 | 1·10-5 | |
Защита от температурного воздействия в жаркое и холодное время года | 5·10-6 | ||||||||
Защита от насекомых и животных | 9·10-6 | ||||||||
Защита от злоумышленников | 3·10-6 | ||||||||
Безопасность зданий и сооружений | 1·10-5 | 3·10-6 | |||||||
Критерии барьера N 3, в том числе | |||||||||
1) Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | 9·10-7 | 9·10-7 | 3·10-6 | 6·10-7 | 3·10-6 | ||||
2) Обеспечение своевременного обнаружения ошибок оператора/диспетчера | 9·10-6 | 8·10-6 | 3·10-5 | 6·10-6 | 3·10-5 | ||||
3) Организация и контроль за проведением работ | 3·10-6 | 2·10-6 | 2·10-6 | 6·10-6 | 2·10-6 | 5·10-6 | 2·10-6 | 2·10-6 | 7·10-6 |
4) Контроль за соблюдением требований безопасности труда специалистов по охране труда | 3·10-6 | 2·10-6 | 2·10-6 | 6·10-6 | 1·10-6 | 5·10-6 | 2·10-6 | 2·10-6 | 7·10-6 |
5) Регистрация и обеспечение своевременной передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях | 6·10-6 | 3·10-6 | 4·10-6 | 1·10-5 | 3·10-6 | 1·10-5 | 4·10-6 | 4·10-6 | 1·10-5 |
6) Контроль деятельности руководителей среднего звена | 1·10-5 | 9·10-6 | 8·10-6 | 3·10-5 | 6·10-6 | 2·10-5 | 1·10-5 | 8·10-6 | 3·10-5 |
7) Организация обучения | 6·10-5 | 3·10-5 | 3·10-5 | 1·10-4 | 3·10-5 | 1·10-4 | 3·10-5 | 4·10-5 | 1·10-4 |
8) Организация курсов повышения квалификации | 6·10-5 | 3·10-5 | 4·10-5 | 1·10-4 | 3·10-5 | 1·10-4 | 4·10-5 | 4·10-5 | 2·10-5 |
9) Проведение медицинских осмотров | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
10) Разработка инструкций, норм, правил | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
11) Выдача разрешений на работу, наряд заданий, проекта производства работ, наряд-допуска | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
Критерии | |||||||||
Падение с высоты | Наезд, удар, зажатие ПС | Поражение электротоком | ДТП | Падение, обрушение грузов материалов | Спотыкание, в процессе передвижения | Удар, придавливание, захват инструментами | Воздействие разлетающихся предметов | Прочие | |
Критерии барьера N 1, в том числе | |||||||||
1) Дисциплина и культура труда | 2·10-7 | 1·10-7 | 1·10-7 | 2·10-7 | 8·10-8 | 2·10-7 | 9·10-8 | 1·10-7 | 2·10-7 |
2) Знания безопасных условий труда | 3·10-6 | 3·10-6 | 2·10-6 | 5·10-6 | 1·10-6 | 4·10-6 | 3·10-6 | 3·10-6 | 7·10-6 |
3) Технология выполнения работ | 2·10-6 | 2·10-6 | 1·10-6 | 3·10-6 | 7·10-7 | 2·10-6 | 2·10-6 | 2·10-6 | 3·10-6 |
4) Безопасность технологического процесса | 1·10-5 | 5·10-6 | 4·10-6 | 7·10-6 | 2·10-6 | 8·10-6 | 5·10-6 | 8·10-6 | 1·10-5 |
5) Безопасная эксплуатация машин и механизмов | 1·10-5 | 1·10-5 | 7·10-6 | 2·10-5 | 3·10-6 | 2·10-5 | 9·10-6 | 1·10-5 | 2·10-5 |
6) Исправность инструментов | 2·10-5 | 2·10-5 | 1·10-5 | 3·10-5 | 7·10-6 | 2·10-5 | 2·10-5 | 2·10-5 | 3·10-5 |
7) Исправность машин и механизмов | 2·10-5 | 5·10-6 | 5·10-6 | 7·10-6 | 2·10-6 | 8·10-6 | 6·10-6 | 8·10-6 | 1·10-5 |
Критерии барьера N 2, в том числе | |||||||||
1) Концентрация опасных веществ | 3·10-6 | ||||||||
2) СИЗ (кроме спец. одежды) | 5·10-5 | 3·10-5 | 4·10-6 | 4·10-6 | 2·10-6 | 5·10-6 | 2·10-6 | 7·10-6 | |
3) Спецодежда | 5·10-5 | 3·10-5 | 3·10-4 | 1·10-5 | 4·10-6 | 3·10-6 | 2·10-6 | 7·10-6 | |
4) Защита от температурного воздействия в жаркое и холодное время года | 3·10-6 | ||||||||
5) Защита от насекомых и животных | 7·10-6 | ||||||||
6) Защита от злоумышленников | 2·10-6 | ||||||||
7) Безопасность зданий и сооружений | 7·10-7 | 2·10-6 | |||||||
Критерии барьера N 3, в том числе | |||||||||
1) Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | 7·10-7 | 1·10-6 | 3·10-7 | 2·10-5 | |||||
2) Обеспечение своевременного обнаружения ошибок оператора/диспетчера | 6·10-6 | 1·10-5 | 3·10-6 | 1·10-5 | |||||
3) Организация и контроль за проведением работ | 2·10-6 | 1·10-6 | 1·10-6 | 2·10-6 | 7·10-7 | 2·10-6 | 2·10-6 | 2·10-6 | 3·10-6 |
4) Контроль за соблюдением требований безопасности труда специалистов по охране труда | 2·10-6 | 2·10-6 | 1·10-6 | 3·10-6 | 7·10-7 | 2·10-7 | 2·10-6 | 2·10-6 | 3·10-6 |
5) Регистрация и обеспечение своевременной передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях | 4·10-6 | 3·10-6 | 3·10-6 | 6·10-6 | 1·10-6 | 4·10-6 | 4·10-6 | 4·10-6 | 7·10-7 |
6) Контроль деятельности руководителей среднего звена | 1·10-5 | 5·10-6 | 6·10-6 | 1·10-5 | 3·10-6 | 8·10-6 | 6·10-6 | 8·10-6 | 1·10-5 |
7) Организация обучения | 4·10-5 | 3·10-5 | 3·10-5 | 5·10-5 | 1·10-5 | 4·10-5 | 3·10-5 | 3·10-5 | 7·10-5 |
8) Организация курсов повышения квалификации | 5·10-5 | 4·10-5 | 3·10-5 | 7·10-5 | 1·10-5 | 4·10-5 | 4·10-5 | 4·10-5 | 7·10-5 |
9) Проведение медицинских осмотров | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
10) Разработка инструкций, норм, правил | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
11) Выдача разрешений на работу, наряд заданий, проекта производства работ, наряд-допуска | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
Критерии | |||||||||
Падение с высоты | Наезд, удар, зажатие ПС | Поражение электротоком | ДТП | Падение, обрушение грузов материалов | Спотыкание, в процессе передвижения | Удар, придавливание, захват инструментами | Воздействие разлетающихся предметов | Прочие | |
Критерии барьера N 1, в том числе | |||||||||
1) Дисциплина и культура труда | 4·10-7 | 1·10-6 | 1·10-5 | 6·10-7 | 3·10-7 | 3·10-8 | 2·10-7 | 2·10-7 | 4·10-7 |
2) Знания безопасных условий труда | 7·10-6 | 2·10-5 | 2·10-5 | 1·10-5 | 7·10-6 | 4·10-7 | 6·10-6 | 5·10-6 | 1·10-5 |
3) Технология выполнения работ | 4·10-6 | 2·10-5 | 2·10-5 | 6·10-6 | 4·10-6 | 3·10-7 | 4·10-6 | 3·10-6 | 7·10-6 |
4) Безопасность технологического процесса | 2·10-5 | 4·10-5 | 5·10-5 | 3·10-5 | 2·10-5 | 1·10-6 | 1·10-5 | 8·10-6 | 2·10-5 |
5) Безопасная эксплуатация машин и механизмов | 4·10-5 | 8·10-5 | 1·10-4 | 6·10-5 | 3·10-5 | 1·10-6 | 2·10-5 | 3·10-5 | 4·10-5 |
6) Исправность инструментов | 4·10-5 | 2·10-4 | 2·10-4 | 9·10-5 | 5·10-5 | 3·10-6 | 4·10-5 | 3·10-5 | 7·10-5 |
7) Исправность машин и механизмов | 2·10-5 | 4·10-5 | 5·10-5 | 3·10-5 | 2·10-5 | 1·10-6 | 1·10-5 | 8·10-6 | 2·10-5 |
Критерии барьера N 2, в том числе | |||||||||
1) Концентрация опасных веществ <27> | 4·10-6 | ||||||||
2) СИЗ (кроме спец. одежды) | 1·10-4 | 3·10-4 | 3·10-4 | 2·10-5 | 8·10-6 | 8·10-6 | 6·10-6 | 4·10-6 | |
3) Спецодежда | 1·10-4 | 3·10-4 | 3·10-4 | 8·10-5 | 7·10-7 | 8·10-5 | 6·10-6 | 4·10-6 | |
4) Защита от температурного воздействия в жаркое и холодное время года | 4·10-6 | ||||||||
5) Защита от насекомых и животных | 7·10-6 | ||||||||
6) Защита от злоумышленников | 2·10-6 | ||||||||
7) Безопасность зданий и сооружений | 2·10-7 | 2·10-6 | |||||||
Критерии барьера N 3, в том числе | |||||||||
1) Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | 8·10-6 | 5·10-6 | 3·10-6 | 2·10-6 | 3·10-6 | ||||
2) Обеспечение своевременного обнаружения ошибок оператора/диспетчера | 8·10-5 | 5·10-5 | 3·10-5 | 2·10-5 | 3·10-5 | ||||
3) Организация и контроль за проведением работ | 4·10-6 | 1·10-5 | 1·10-5 | 6·10-6 | 3·10-6 | 3·10-7 | 4·10-6 | 2·10-6 | 4·10-6 |
4) Контроль за соблюдением требований безопасности труда специалистов по охране труда | 4·10-6 | 2·10-5 | 2·10-5 | 6·10-6 | 4·10-6 | 3·10-7 | 4·10-6 | 3·10-6 | 7·10-6 |
5) Регистрация и обеспечение своевременной передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях | 1·10-5 | 3·10-5 | 3·10-5 | 2·10-5 | 8·10-6 | 6·10-7 | 7·10-6 | 6·10-6 | 1·10-5 |
6) Контроль деятельности руководителей среднего звена | 2·10-5 | 8·10-5 | 5·10-5 | 3·10-5 | 2·10-5 | 1·10-6 | 1·10-5 | 2·10-5 | 3·10-5 |
7) Организация обучения | 7·10-5 | 3·10-4 | 3·10-4 | 1·10-4 | 7·10-5 | 6·10-6 | 7·10-5 | 5·10-5 | 1·10-4 |
8) Организация курсов повышения квалификации | 1·10-4 | 3·10-4 | 3·10-4 | 2·10-4 | 8·10-5 | 6·10-6 | 8·10-5 | 6·10-5 | 1·10-4 |
9) Проведение медицинских осмотров | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
10) Разработка инструкций, норм, правил | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
11) Выдача разрешений на работу, наряд заданий, проекта производства работ, наряд-допуска | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
Критерии | |||||||||
Падение с высоты | Наезд, удар, зажатие ПС | Поражение электротоком | ДТП | Падение, обрушение грузов материалов | Спотыкание в процессе передвижения | Удар, придавливание, захват инструментами | Воздействие разлетающихся предметов | Прочие | |
Критерии барьера N 1, в том числе | |||||||||
1) Дисциплина и культура труда | 5·10-8 | 3·10-8 | 2·10-8 | 4·10-8 | 2·10-8 | 6·10-8 | 2·10-8 | 5·10-8 | 1·10-7 |
2) Знания безопасных условий труда | 1·10-6 | 7·10-7 | 4·10-7 | 9·10-7 | 4·10-7 | 1·10-6 | 4·10-7 | 1·10-6 | 2·10-6 |
3) Технология выполнения работ | 6·10-7 | 4·10-7 | 3·10-7 | 5·10-7 | 3·10-7 | 7·10-7 | 2·10-7 | 6·10-7 | 1·10-6 |
4) Безопасность технологического процесса | 2·10-6 | 1·10-6 | 1·10-6 | 2·10-6 | 1·10-6 | 3·10-6 | 9·10-7 | 2·10-6 | 4·10-6 |
5) Безопасная эксплуатация машин и механизмов | 4·10-6 | 3·10-6 | 2·10-6 | 4·10-6 | 2·10-6 | 5·10-6 | 2·10-6 | 4·10-6 | 9·10-6 |
6) Исправность инструментов | 7·10-6 | 4·10-6 | 3·10-6 | 6·10-6 | 3·10-6 | 8·10-6 | 3·10-6 | 6·10-6 | 1·10-5 |
7) Исправность машин и механизмов | 2·10-6 | 1·10-6 | 1·10-6 | 2·10-6 | 1·10-6 | 3·10-6 | 9·10-7 | 2·10-6 | 5·10-5 |
Критерии барьера N 2, в том числе | |||||||||
1) Концентрация опасных веществ <28> | 1·10-8 | ||||||||
2) СИЗ (кроме спец. одежды) | 3·10-9 | 7·10-9 | 6·10-9 | 1·10-9 | 7·10-10 | 7·10-10 | 1·10-8 | ||
3) Спецодежда | 3·10-9 | 7·10-9 | 6·10-8 | 5·10-9 | 1·10-8 | 5·10-10 | 7·10-9 | 7·10-10 | 1·10-8 |
4) Защита от температурного воздействия в жаркое и холодное время года | 1·10-8 | ||||||||
5) Защита от насекомых и животных | 2·10-8 | ||||||||
6) Защита от злоумышленников | 5·10-8 | ||||||||
7) Безопасность зданий и сооружений | 2·10-10 | 5·10-8 | |||||||
Критерии барьера N 3, в том числе | |||||||||
1) Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | 2·10-7 | 1·10-7 | 3·10-7 | 1·10-7 | 6·10-7 | ||||
2) Обеспечение своевременного обнаружения ошибок оператора/диспетчера | 2·10-6 | 1·10-6 | 3·10-6 | 1·10-6 | 6·10-6 | ||||
3) Организация и контроль за проведением работ | 5·10-7 | 3·10-7 | 2·10-7 | 5·10-7 | 2·10-7 | 6·10-7 | 2·10-7 | 5·10-7 | 1·10-6 |
4) Контроль за соблюдением требований безопасности труда специалистов по охране труда | 6·10-7 | 4·10-7 | 3·10-7 | 5·10-7 | 3·10-7 | 7·10-7 | 2·10-7 | 6·10-7 | 1·10-6 |
5) Регистрация и обеспечение своевременной передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях | 1·10-6 | 8·10-7 | 5·10-7 | 1·10-6 | 5·10-7 | 1·10-6 | 5·10-7 | 1·10-6 | 2·10-6 |
6) Контроль деятельности руководителей среднего звена | 2·10-6 | 2·10-6 | 1·10-6 | 2·10-6 | 1·10-6 | 3·10-6 | 1·10-7 | 2·10-6 | 5·10-6 |
7) Организация обучения | 1·10-5 | 7·10-6 | 5·10-6 | 1·10-5 | 5·10-6 | 1·10-5 | 4·10-6 | 1·10-5 | 2·10-5 |
8) Организация курсов повышения квалификации | 1·10-5 | 9·10-6 | 6·10-6 | 1·10-5 | 6·10-6 | 2·10-5 | 5·10-6 | 1·10-5 | 3·10-5 |
9) Проведение медицинских осмотров | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
10) Разработка инструкций, норм, правил | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
11) Выдача разрешений на работу, наряд заданий, проекта производства работ, наряд-допуска | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду п. 10.4.1, а не 10.3.1. |
Тип травмы | Линейное структурное подразделение: ____________ Профессия: _________________________ Профессиональные риски из-за состояния барьера ______________ | ||
Опасное событие | Вероятность появления травмы при опасном событии, Fk | Вероятное число травм на 1 год, RБk | |
Легкая | |||
Тяжелая | |||
Смертельная | |||
Групповая | |||
Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: ____________________________ | ||
Тип травмы | Вероятность появления травмы, FТТ | Вероятное число травм на 1 год, R1ТТ |
Легкие | ||
Тяжелые | ||
Смертельные | ||
Групповые | ||
Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: ____________________________ | |||||
Тип травмы | Опасное событие | Вероятность появления травмы, PОС/Fk | Вероятное число травм на 1 год, K1ОС/RБk | Уровень риска | |
Легкая | |||||
Тяжелая | |||||
Смертельная | |||||
Групповая | |||||
Обеспечение единых принципов безопасной работы | Уровень нарушений | ||||
Разработка инструкций, норм, правил | |||||
Выдача разрешений на работу, наряд заданий и т.п. | |||||
Проведение медицинских осмотров | |||||
Проведение специальной оценки условий труда | |||||
Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: ____________________________ | ||||
Тип травмы | Вероятность появления травмы, PТТ/FТТ | Вероятное число травм на 1 год, K1ТТ/R1ТТ | Уровень риска | |
Легкие | ||||
Тяжелые | ||||
Смертельные | ||||
Групповые | ||||
Обеспечение единых принципов безопасной работы | Уровень нарушений | |||
Разработка инструкций, норм, правил | ||||
Выдача разрешений на работу, наряд заданий и т.п. | ||||
Проведение медицинских осмотров | ||||
Проведение специальной оценки условий труда | ||||
Линейное структурное подразделение: ______________ Профессия: ____________________________ | |||||||
Тип травмы | Тип источника активации опасности/барьер | Условия активации опасности | Опасное событие | N сценария, i (если есть) | Вероятность появления травмы | Количество травм на 1 год | Уровень риска |
Легкая | И1/Б1 | ||||||
И2/Б2 | |||||||
И3/Б3 | |||||||
И4 | |||||||
Тяжелая | И1/Б1 | ||||||
И2/Б2 | |||||||
И3/Б3 | |||||||
И4 | |||||||
Смертельная | И1/Б1 | ||||||
И2/Б2 | |||||||
И3/Б3 | |||||||
И4 | |||||||
Групповая | И1/Б1 | ||||||
И2/Б2 | |||||||
И3/Б3 | |||||||
И4 | |||||||
Обеспечение единых принципов безопасной работы | Уровень нарушений | ||||||
Разработка инструкций, норм, правил | |||||||
Выдача разрешений на работу, наряд заданий, наряд допуска | |||||||
Проведение медицинских осмотров | |||||||
Проведение специальной оценки условий труда | |||||||
Региональная дирекция: ______________ Профессия: __________________________ | ||||
Линейное структурное подразделение | Тип травмы | Вероятность появления травмы, PОС | Вероятное число травм на 1 год, K1ОС | Уровень риска |
Легкие | ||||
Тяжелые | ||||
Смертельные | ||||
Групповые | ||||
Легкие | ||||
Тяжелые | ||||
Смертельные | ||||
Групповые | ||||
- произведение вероятностей того, что опасного события в линейных структурных подразделениях не будет, определяется по формуле:
Региональная дирекция: ______________ Профессия: __________________________ | ||||
Тип травмы | Опасное событие | Вероятность появления травмы, | Вероятное число травм в региональной дирекции на 1 год, | Уровень риска |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
Региональная дирекция: ______________ Профессия: __________________________ | ||||
Линейное структурное подразделение | Тип травмы | Вероятность появления травмы, PТТ | Вероятное число травм на 1 год, K1ТТ | Уровень риска |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
- произведение вероятностей того, что в линейных структурных подразделениях не будет травм, определяется по формуле:
Региональная дирекция: ______________ Профессия: __________________________ | ||||
Тип травмы | Опасное событие | Вероятность появления травмы, | Вероятное число травм на 1 год, | Уровень риска |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
Региональная дирекция | Центральная дирекция: ______________ Профессия: __________________________ | |||
Тип травмы | Вероятность появления травмы, | Вероятное число травм в региональной дирекции на 1 год, | Уровень риска | |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
- вероятность того, что в региональной дирекции не будет опасных событий, приводящее к травме оцениваемого типа;
- произведение вероятностей того, что в региональных дирекциях не будет опасных событий, приводящих к травмам оцениваемого типа, определяется по формуле:
.Центральная дирекция: ______________ Профессия: __________________________ | ||||
Тип травмы | Опасное событие | Вероятность появления травмы, | Вероятное число травм в региональной дирекции на 1 год, | Уровень риска |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
Региональная дирекция | Центральная дирекция: ______________ Профессия: __________________________ | |||
Тип травмы | Вероятность появления травмы, | Вероятное число травм в региональной дирекции на 1 год, | Уровень риска | |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
- вероятность того, что в региональной дирекции травмы заданного типа не будет;
- произведение вероятностей того, что в региональных дирекциях не будет травм, определяется по формуле:
Центральная дирекция: ______________ Профессия: __________________________ | ||||
Тип травмы | Опасное событие | Вероятность появления травмы, | Вероятное число травм в региональной дирекции на 1 год, | Уровень риска |
Легкая | ||||
Тяжелая | ||||
Смертельная | ||||
Групповая | ||||
- не принимаемый в расчет <36>;
- допустимый;
- нежелательный;
- недопустимый.





Наименование профессии | Группа профессий | Обобщенная группа |
Техник (по расшифровке записей) Техник по труду I категории Техник по труду II категории Техник I категории Техник II категории | Техники | Обобщенная группа профессий N 1 (руководители, ИТР, техники) |
Технолог Экономист Ведущий инженер по техническому надзору Инженер по подготовке кадров Инженер по организации и нормированию труда | Руководители, ИТР |
N п/п | Опасное событие по классификатору АСУ Профессиональные риски | Опасное событие (происшествие) по классификатору АСУ Травматизм |
1 | ДТП | ДТП |
2 | Падение с высоты | Падение пострадавшего с высоты (включая спрыгивание) |
3 | Падение, обрушение грузов, материалов | Воздействие перемещаемых грузов, движущихся, разлетающихся деталей, изделий, материалов |
Падения, обрушения, обвал материалов, земли, грузов, сооружений | ||
4 | Воздействие разлетающихся предметов | Крушение, авария на железнодорожном транспорте |
Воздействие отлетевшими от удара предметами | ||
Попадание в глаз инородного тела, засорение глаза | ||
5 | Поражение током | Поражение электрическим током (включая случаи с последующим падением с высоты, электрический ожог) |
6 | Наезд, удар, зажатие ПС | Наезд, удар, зажатие подвижным составом, дрезиной, путевой машиной, краном на железнодорожном ходу |
7 | Удар, придавливание, захват инструментами | Падение, удар, придавливание и другие механические повреждения при резком торможении подвижного состава, транспортного средства |
Удар, придавливание, захват инструментами, приспособлениями, деталями сооружений | ||
8 | Спотыкание в процессе передвижения | Падение, спотыкание, скольжение и другие нарушения в процессе передвижения пострадавшего |
9 | Прочие | Убийство, избиение |
Воздействия вредных веществ (химические ожоги, острые отравления) | ||
Пожар | ||
Прочие виды опасных событий, приведших к несчастному случаю |
N | Опасное событие | Всего травм | Смертельная травма | ||||
Кол-во за 10 лет | Вероятность появления травмы | Вероятное число травм за 1 год | Кол-во за 10 лет | Вероятность появления травмы | Вероятное число травм за 1 год | ||
1 | ДТП | 82 | 2,34E-05 | 9,37E-04 | 12 | 3,43E-06 | 1,37E-04 |
2 | Падение с высоты | 10 | 2,86E-06 | 1,14E-04 | 0,00E+00 | 0,00E+00 | |
N | Опасное событие | Тяжелая травма | Легкая травма | ||||
Кол-во за 10 лет | Вероятность появления травмы | Вероятное число травм за 1 год | Кол-во за 10 лет | Вероятность появления травмы | Вероятное число травм за 1 год | ||
1 | ДТП | 29 | 8,29E-06 | 3,31E-04 | 41 | 1,17E-05 | 4,69E-04 |
2 | Падение с высоты | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 9 | 2,57E-06 | 1,03E-04 |
3 | Падение, обрушение грузов, материалов | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 9 | 2,57E-06 | 1,03E-04 |
4 | Воздействие разлетающихся предметов | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 2 | 5,71E-07 | 2,29E-05 |
5 | Поражение током | 2 | 5,71E-07 | 2,29E-05 | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 |
6 | Наезд, удар, зажатие ПС | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 0 | 0,00E+00 | 0,00E+00 |
7 | Удар, придавливание, захват инструментами | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 2 | 5,71E-07 | 2,29E-05 |
8 | Спотыкание в процессе передвижения | 3 | 8,57E-07 | 3,43E-05 | 66 | 1,89E-05 | 7,54E-04 |
9 | Прочие | 4 | 1,14E-06 | 4,57E-05 | 19 | 5,43E-06 | 2,17E-04 |
ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: одна и та же таблица повторяется дважды. |
N | Опасное событие | Тяжелая травма | Легкая травма | ||||
Кол-во за 10 лет | Вероятность появления травмы | Вероятное число травм за 1 год | Кол-во за 10 лет | Вероятность появления травмы | Вероятное число травм за 1 год | ||
1 | ДТП | 29 | 8,29E-06 | 3,31E-04 | 41 | 1,17E-05 | 4,69E-04 |
2 | Падение с высоты | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 9 | 2,57E-06 | 1,03E-04 |
3 | Падение, обрушение грузов, материалов | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 9 | 2,57E-06 | 1,03E-04 |
4 | Воздействие разлетающихся предметов | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 2 | 5,71E-07 | 2,29E-05 |
5 | Поражение током | 2 | 5,71E-07 | 2,29E-05 | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 |
6 | Наезд, удар, зажатие ПС | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 0 | 0,00E+00 | 0,00E+00 |
7 | Удар, придавливание, захват инструментами | 1 | 2,86E-07 | 1,14E-05 | 2 | 5,71E-07 | 2,29E-05 |
8 | Спотыкание в процессе передвижения | 3 | 8,57E-07 | 3,43E-05 | 66 | 1,89E-05 | 7,54E-04 |
9 | Прочие | 4 | 1,14E-06 | 4,57E-05 | 19 | 5,43E-06 | 2,17E-04 |
Номер интервала | Нижняя граница | Верхняя граница |
1 | 10-3 | 1 |
2 | 10-4 | 10-3 |
3 | 10-5 | 10-4 |
4 | 10-6 | 10-5 |
5 | 0 | 10-6 |
Номер интервала | Нижняя граница | Верхняя граница |
1 | 4·10-2 | 1 |
2 | 4·10-3 | 4·10-2 |
3 | 4·10-4 | 4·10-3 |
4 | 4·10-5 | 4·10-4 |
5 | 0 | 4·10-5 |


Защита от опасности: ______________ | Барьер для рабочего места _______________ профессии ______п | |||
Нормированная зона | ||||
Перечень унифицированных составляющих слоев безопасности | Перечень составляющих слоев безопасности обязательных для профессии | |||
Соответствие нормам | Нарушения | Соответствие нормам | Нарушения | |
Организационные мероприятия | ||||
Технические мероприятия | ||||
Технические средства | ||||
Зона управленческих решений | ||||
Перечень дополнительных составляющих слоев безопасности | ||||
Применяемые | Не применяемые | |||
Организационные мероприятия | ||||
Технические мероприятия | ||||
Технические средства | ||||
1 | 2 | 3 |
5 | Частое | Случается, регулярно, что подтверждено статистикой (Опасное событие, скорее всего, произойдет. Событие происходит очень часто). |
4 | Вероятное | Случается, периодически (Опасность или ее проявления, которые могут вызвать определенный ущерб, возникают постоянно в течение всей профессиональной деятельности. Опасное событие происходит достаточно регулярно, высокая степень возможности реализации опасного события). |
3 | Случайное | Возможно или уже были случаи (Опасность или ее проявления, которые могут вызвать определенный ущерб, возникают лишь в определенные периоды профессиональной деятельности работника. Опасное событие иногда может произойти, не характерно, но может произойти). |
2 | Редкое | Не должно произойти при штатных условиях (Сложно представить опасное событие, однако оно может произойти. Для реализации опасного события необходимы многочисленные поломки (отказы) оборудования, механизмов, инструмента, ошибки или преднамеренное совершении работником нарушения). |
1 | Крайне редкое | Не должно произойти, но возможность есть (Опасность или ее проявление, которые могут вызвать определенный ущерб, не должны возникнуть за все время профессиональной деятельности работника. Получение травмы, вредного воздействия на организм работника при реализации опасного события практически исключено). |
1 | 2 | 3 |
5 | Катастрофическая | Смертельные травмы или заболевания, групповые несчастные случаи. |
4 | Значительная | Несчастный случай на производстве с тяжелыми последствиями или угрожающее жизни профессиональное заболевание (включая ампутацию, серьезные и множественные переломы, групповые несчастные случаи, профессиональные раковые заболевания, острые отравления, инвалидность и глухоту). |
3 | Средняя | Заболевание или травма, подразумевающие оказание медицинской помощи (включая порезы, ожоги, растяжения, вывихи и легкие переломы, дерматиты и иные повреждения верхних конечностей в процессе работы). |
2 | Низкая | Заболевания и травмы, подразумевающие оказание только первой помощи (включая незначительные порезы, синяки и ссадины, повреждения здоровья, вызывающие легкий дискомфорт) влекущие за собой кратковременное расстройство здоровья или незначительную стойкую утрату общей трудоспособности или наступление временной нетрудоспособности. |
1 | Незначительная (микротравмы) | Незначительные повреждения, в том числе поверхностные повреждения, в том числе: ссадина, кровоподтек, ушиб мягких тканей, включающий кровоподтек и гематому, поверхностная рана и другие повреждения, не влекущие за собой кратковременного расстройства здоровья или незначительной стойкой утраты общей трудоспособности или наступление временной нетрудоспособности. |




Рабочее место | Опасность | Источник активации опасности <38> | Объекты-носители опасности | Условия активации опасности |
Год | Профессия | Опасное событие | Условия активации опасности | Опасность | Тип травмы (микротравма, легкая, тяжелая, смертельная, групповая) <39> |
Профессия: ____________________________________ | ||||
Профессиональное заболевание | Источник активации опасности | Относительная численность работников профессии с возрастом более 44 лет, % | Относительная численность работников со стажем работы по профессии от 20 и более лет, % | Уровень профессионального риска по кадрово-статистическому критерию <*> |
Профессия: ____________________________________ | ||
Профессиональное заболевание | Источник активации опасности | Уровень профессионального риска по физико-гигиеническому критерию <*> |
Профессия: ____________________________________ | |||||
Профессиональное заболевание | Источник активации опасности | Уровень профессионального риска на основе показателей старения <*> | Уровень ЗВУТ <*> | Уровень профессиональной заболеваемости <*> | Уровень профессионального риска по медико-биологическим критериям <**> |
Сложные метеорологические условия на момент проведения проверки | Травматизм | ||
Год | Сложные метеорологические условия и сложные условия на рабочем месте <*> | Количество травм | Тип травмы |
ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду приложение N 12, а не Приложение Н. |
Опасное событие | Падение с высоты | Наезд, удар, зажатие ПС | Поражение электротоком | ДТП | Падение, обрушение грузов материалов | Спотыкание, в процессе передвижения | Удар, придавливание, захват инструментами | Воздействие разлетающихся предметов | Прочие |
Работа |
Критерии | Количество операций, при выполнении которых может произойти опасное событие, n | ||||||||
Падение с высоты | Наезд, удар, зажатие ПС | Поражение электротоком | ДТП | Падение, обрушение грузов материалов | Спотыкание, в процессе передвижения | Удар, придавливание, захват инструментами | Воздействие разлетающихся предметов | Прочие | |
Критерии барьера N 1, в том числе | |||||||||
1) Дисциплина и культура труда | |||||||||
2) Знания безопасных условий труда | |||||||||
3) Технология выполнения работ | |||||||||
4) Безопасность технологического процесса | |||||||||
5) Безопасная эксплуатация машин и механизмов | |||||||||
6) Исправность инструментов | |||||||||
7) Исправность машин и механизмов | |||||||||
Критерии барьера N 2, в том числе | |||||||||
1) Концентрация опасных веществ | |||||||||
2) СИЗ (кроме спецодежды) | |||||||||
3) Спецодежда | |||||||||
4) Защита от температурного воздействия в жаркое и холодное время года | |||||||||
5) Защита от насекомых и животных | |||||||||
6) Защита от злоумышленников | |||||||||
7) Безопасность зданий и сооружений | |||||||||
Критерии барьера N 3, в том числе | |||||||||
Взаимодействие людей | |||||||||
1) Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | |||||||||
2) Обеспечение своевременного обнаружения ошибок оператора/диспетчера | |||||||||
3) Организация и контроль за проведением работ | |||||||||
4) Контроль за соблюдением требований безопасности труда специалистов по охране труда | |||||||||
5) Регистрация и обеспечение своевременной передачи информации об опасности, нарушениях | |||||||||
6) Контроль деятельности руководителей среднего звена | |||||||||
7) Организация обучения | |||||||||
8) Организация курсов повышения квалификации | |||||||||
Тип источника активации опасности | Источник активации опасности | Опасность (объекты-носители опасности) | N объекта-носителя | Условия активации опасности |
И1 | Сам человек, его труд, деятельность, средства труда | Машины, механизмы, подвижной состав | 1 | 1) Нарушение требований охраны труда, изложенных в нормативно правовых актах Российской Федерации и локальных нормативных актах ОАО "РЖД" 2) Конструктивные недостатки, несовершенство, ненадежность машин, механизмов, подвижного железнодорожного состава. 3) Нарушение требований безопасности при использовании работником машин, механизмов, инструментов и других средств труда. 4) Эксплуатация неисправных машин, механизмов, оборудования, подвижного состава, инструмента. 5) Нарушения требований безопасности при эксплуатации железнодорожного подвижного состава, автомобильного и водного транспорта, безрельсовых внутрицеховых транспортных средств. 6) Нарушение технологии производства работ. 7) Нарушения правил дорожного движения (автотранспорта). 8) Нарушения трудовой и производственной дисциплины, правил внутреннего трудового распорядка |
Технологический (производственный процесс) | 2 | 1) Несовершенство технологического (производственного) процесса. 2) Нарушения технологического (производственного) процесса. 3) Нарушения трудовой и производственной дисциплины. | ||
И2 | Окружающая и технологическая среда | Опасности, образующиеся на рабочем месте, для защиты от которых необходимо применение средств индивидуальной и коллективной защиты | 3 | 1) Неприменение средств индивидуальной защиты. 2) Неприменение средств коллективной защиты. 3) Неприменение средств защиты от насекомых, животных. 4) Неприменение дерматологических средств индивидуальной защиты. 5) Нарушение требований по обеспечению работников средствами индивидуальной и коллективной защиты. 6) Нарушение требований по использованию работниками необходимого оборудования и сигналов при нахождении в условиях ограниченной видимости, слышимости. |
Явления, процессы, возникающие на рабочих местах и зонах | 4 | 1) Неудовлетворительное содержание и недостатки в организации рабочих мест, зон. | ||
Явления, процессы, возникающие при взаимодействии человека со зданиями, сооружениями, территориями | 5 | 1) Неудовлетворительное техническое состояние зданий, сооружений, территорий. 2) Неприменение средств индивидуальной защиты. 3) Неприменение средств коллективной защиты. | ||
И3 | Явления, процессы, возникающие при взаимодействии работников | Организация и контроль за производством работ | 6 | 1) Нарушение требований по порядку проведения специальной оценки условий труда, оценке профессиональных рисков 2) Нарушение правил разработки инструкций, правил, норм, технологий. 3) Неудовлетворительная организация рабочих мест, служебных проходов 4) Неудовлетворительная организация и контроль за производством работ. 5) Нарушение требований по порядку обучения, проверки знаний, аттестации. 6) Использование работающего не по специальности 7) Неудовлетворительный контроль качества и безопасности машин, механизмов, подвижного состава. 8) Неудовлетворительная организация контроля качества и безопасности машин, механизмов. 9) Не обеспечение рабочих мест системами противопожарной и противовзрывной защиты. 10) Неудовлетворительная организация и контроль технического состояния зданий, сооружений, приспособлений, территорий; 11) Неудовлетворительная организация по обеспечению работников безопасными средствами труда 12) Неудовлетворительная организация работ по подбору квалифицированного персонала. |
Обучение безопасным приемам труда | ||||
Использование работающего не по специальности | ||||
Машины, механизмы, подвижной состав | ||||
И4 | Прочие | Прочие | 7 | Прочие |
Год | Профессия | Опасное событие | Условия активации опасности | Опасность | Тип травмы |
2013 | Монтер пути | Удар, зажатие или падение на работника предмета, тяжелого инструмента или груза, упавшего при перемещении или подъеме | Нарушение технологии производства работ | Груз, инструмент или предмет, применяемый (используемый) складированный, перемещаемый или поднимаемый | Легкая |
2013 | Монтер пути | Травмирование в результате наезда на работника | Нарушения трудовой и производственной дисциплины | Подвижной железнодорожный состав | Смертельная |
2017 | Монтер пути | Травмирование в результате удара, зажатия вращающимися и/или движущимися частями вследствие неправильной эксплуатации | Неудовлетворительная организация и контроль проведения работ | Подвижные, в том числе вращающиеся, части машин, механизмов, оборудования, инструмента | Легкая |
2018 | Монтер пути | Раздавливание, зажатие работника, находящегося между движущимся подвижным железнодорожным составом и неподвижным препятствием | Прочие | Подвижной железнодорожный состав | Смертельная |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||||
N сценария | Тип источника активации опасности <40> | Опасное событие | Тип травмы | Условия активации опасности |
И1 | Удар, зажатие или падение на работника предмета, тяжелого инструмента или груза, упавшего при перемещении или подъеме | Легкая | Нарушение технологии производства работ | |
И1 | Травмирование в результате наезда на работника | Смертельная | Нарушение трудовой и производственной дисциплины | |
И3 | Травмирование в результате удара, зажатия вращающимися и/или движущимися частями вследствие неправильной эксплуатации | Легкая | Неудовлетворительная организация и контроль проведения работ | |
И4 | Раздавливание, зажатие работника, находящегося между движущимся подвижным железнодорожным составом и неподвижным препятствием | Смертельная | Прочие | |
ИС МЕГАНОРМ: примечание. Здесь и далее в таблицах ячейки, выделенные серой "заливкой" в официальном тексте документа, в электронной версии документа обозначены символом "&". |
Сценарий появления травмы N 1 | ||||||||||||
Тип источника активации опасности | Опасное событие | Тип травмы | Число травм, mi | |||||||||
И1 | Удар, зажатие или падение на работника предмета, тяжелого инструмента или груза, упавшего при перемещении или подъеме | Легкая | 1 | |||||||||
Год | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | ||
Количество травм | 0 | 0 | & 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
Условия активации опасности | & Нарушение технологии производства работ | |||||||||||
Сценарий появления травмы N 2 | ||||||||||||
Тип источника активации опасности | Опасное событие | Тип травмы | Число травм, mi | |||||||||
И1 | Травмирование в результате наезда на работника | Смертельная | 1 | |||||||||
Год | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | ||
Количество травм | 0 | 0 | & 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
Условия активации опасности | & Нарушение трудовой и производственной дисциплины | |||||||||||
Сценарий появления травмы N 3 | ||||||||||||
Тип источника активации опасности | Опасное событие | Тип травмы | Число травм, mi | |||||||||
И3 | Травмирование в результате удара, зажатия вращающимися и/или движущимися частями вследствие неправильной эксплуатации | Легкая | 1 | |||||||||
Год | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | ||
Количество травм | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | & 1 | 0 | 0 | 0 | ||
Условия активации опасности | & Неудовлетворительная организация и контроль проведения работ | |||||||||||
Сценарий появления травмы N 4 | |||||||||||||
Тип источника активации опасности | Опасное событие | Тип травмы | Число травм, mi | ||||||||||
И4 | Раздавливание, зажатие работника, находящегося между движущимся подвижным железнодорожным составом и неподвижным препятствием | Смертельная | 2 | ||||||||||
Год | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | |||
Количество случаев | 0 | 0 | & 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | & 1 | 0 | 0 | |||
Условия активации опасности | & Прочие | & Прочие | |||||||||||
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | Среднее число работников в год, N | ||||||||||
Год | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 306 |
Количество работников | 304 | 305 | 308 | 307 | 307 | 306 | 305 | 304 | 308 | 306 | |
.
.
.
.Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||||||
Тип травмы | Тип источника активации опасности | Условия активации опасности | Опасное событие | N сценария, i | Вероятность появления травм PТi | Вероятное число травм за 1 год, K1i |
Легкая | И1 | Нарушение технологии производства работ | Удар, зажатие или падение на работника предмета, тяжелого инструмента или груза, упавшего при перемещении или подъеме | 0,00033 | 0,05049 | |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | Неудовлетворительная организация и контроль проведения работ | Травмирование в результате удара, зажатия вращающимися и/или движущимися частями вследствие неправильной эксплуатации | 0,00033 | 0,05049 | ||
И4 | - | - | - | - | - | |
Тяжелая | И1 | - | - | - | - | - |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | - | - | - | - | - | |
И4 | - | - | - | - | - | |
Смертельная | И1 | Нарушение трудовой и производственной дисциплины | Травмирование в результате наезда на работника | 0,00033 | 0,05049 | |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | - | - | - | - | - | |
И4 | Прочие | Раздавливание, зажатие работника, находящегося между движущимся подвижным железнодорожным составом и неподвижным препятствием | 0,00065 | 0,09941 | ||
Групповая | И1 | - | - | - | - | - |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | - | - | - | - | - | |
И4 | - | - | - | - | - | |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||||||
i | Уровень профессионального риска по | j | Тип источника активации опасности | Количество работников, NЧ | Количество профессиональных заболеваний, Vвр-оп | |
физико-гигиеническим критериям | медико-биологическим критериям | |||||
1 | Нет | Нет | 1 | И1 | 0 | 0 |
2 | И2 | 0 | 0 | |||
3 | И3 | 0 | 0 | |||
4 | И4 | 0 | 0 | |||
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||
N сценария, i | Тип источника активации опасности | Коэффициент влияния СУОТ, Аk |
И1 | 1 | |
И2 | 0,9 | |
И3 | 1 | |
И4 | 1 | |
Профессия | M - количество сложных метеорологических условий, шт | d - коэффициент опасности сложных метеорологических условий |
Монтер пути | 1 (холод) | 0,003 |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||||
Тип травмы | Тип источника активации опасности | Опасное событие | N сценария, i | Вероятность появления травмы, с учетом СУОТ, PСУОТi |
Легкая | И1 | Удар, зажатие или падение на работника предмета, тяжелого инструмента или груза, упавшего при перемещении или подъеме | 0,00033 | |
И2 | ||||
И3 | Травмирование в результате удара, зажатия вращающимися и/или движущимися частями вследствие неправильной эксплуатации | 0,00033 | ||
И4 | ||||
Тяжелая | И1 | |||
И2 | ||||
И3 | ||||
И4 | ||||
Смертельная | И1 | Травмирование в результате наезда на работника | 0,000297 | |
И2 | ||||
И3 | ||||
И4 | Раздавливание, зажатие работника, находящегося между движущимся подвижным железнодорожным составом и неподвижным препятствием | 0,00065 | ||
Групповая | И1 | |||
И2 | ||||
И3 | ||||
И4 | ||||
ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: таблица 3.3 в приложении N 3 отсутствует. |
.Профессия | Pвн |
Монтер пути | 0,0001 |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||||||
Тип травмы | Тип источника активации опасности | Условия активации опасности | Опасное событие | N сценария, i | Вероятность получения травмы, Pсi | Вероятное число травм за 1 год K1сi |
Легкая | И1 | Нарушение технологии производства работ | Удар, зажатие или падение на работника предмета, тяжелого инструмента или груза, упавшего при перемещении или подъеме | 0,00043 | 0,06579 | |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | Неудовлетворительная организация и контроль проведения работ | Травмирование в результате удара, зажатия вращающимися и/или движущимися частями вследствие неправильной эксплуатации | 0,00043 | 0,06579 | ||
И4 | - | - | - | - | - | |
Тяжелая | И1 | - | - | - | - | - |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | - | - | - | - | - | |
И4 | - | - | - | - | - | |
Смертельная | И1 | Нарушение трудовой и производственной дисциплины | Травмирование в результате наезда на работника | 0,000397 | 0,060736 | |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | - | - | - | - | - | |
И4 | Прочие | Раздавливание, зажатие работника, находящегося между движущимся подвижным железнодорожным составом и неподвижным препятствием | 0,00075 | 0,11474 | ||
Групповая | И1 | - | - | - | - | - |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | - | - | - | - | - | |
И4 | - | - | - | - | - | |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||||
Тип травмы | Условия активации опасности | Опасное событие | Вероятность появления травмы, PОС | Вероятное число травм за 1 год KОС |
Легкая | Нарушение технологии производства работ | Удар, зажатие или падение на работника предмета, тяжелого инструмента или груза, упавшего при перемещении или подъеме | 0,00043 | 0,06579 |
Неудовлетворительная организация и контроль проведения работ | удар, придавливание, захват инструментами, приспособлениями, деталями сооружений | 0,00043 | 0,06579 | |
Тяжелая | - | - | - | - |
Смертельная | Нарушение трудовой и производственной дисциплины | Травмирование в результате удара, зажатия вращающимися и/или движущимися частями вследствие неправильной эксплуатации | 0,000397 | 0,060736 |
Прочие | Раздавливание, зажатие работника, находящегося между движущимся подвижным железнодорожным составом и неподвижным препятствием | 0,00075 | 0,11474 | |
Групповые | - | - | - | - |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | |||
Тип травмы | Условия активации опасности | Вероятность появления травмы, Pтравм | Число травм за 1 год, K1травм |
Легкие | Нарушение технологического процесса | 0,00086 | 0,13158 |
неудовлетворительная организация производства работ | |||
Тяжелые | - | - | - |
Смертельные | Нарушения трудовой и производственной дисциплины | 0,00086 | 0,13158 |
Прочие причины | |||
Групповые | - | - | - |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||
Вероятность появления травмы, PСП | Число травм за 1 год, K1СП | Количество работников |
0,00172 | 0,26316 | 306 |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||||||
Тип травмы | Тип источника активации опасности | Условия активации опасности | Опасное событие | N сценария, i | Pсi | Число травм за 1 год, K1сi |
Легкая | И1 | нарушение технологического процесса | падения, обрушения, обвал материалов, земли, грузов оборудования | 0,00043 | 0,06579 | |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | неудовлетворительная организация производства работ | удар, придавливание, захват инструментами, приспособлениями, деталями сооружений | 0,00043 | 0,06579 | ||
И4 | - | - | - | - | - | |
Тяжелая | И1 | - | - | - | - | - |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | - | - | - | - | - | |
И4 | - | - | - | - | - | |
Смертельная | И1 | нарушения трудовой и производственной дисциплины | наезд, удар, зажат подвижным составом | 0,00043 | 0,06579 | |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | - | - | - | - | - | |
И4 | прочие причины | наезд, удар, зажат подвижным составом | 0,00043 | 0,06579 | ||
Групповая | И1 | - | - | - | - | - |
И2 | - | - | - | - | - | |
И3 | - | - | - | - | - | |
И4 | - | - | - | - | - | |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||||
Тип травмы | Условия активации опасности | Опасное событие | PОС | Число травм за 1 год, K1ОС |
Легкая | нарушение технологического процесса | падения, обрушения, обвал материалов, земли, грузов оборудования | 0,00043 | 0,06579 |
неудовлетворительная организация производства работ | удар, придавливание, захват инструментами, приспособлениями, деталями сооружений | 0,00043 | 0,06579 | |
Тяжелая | - | - | - | - |
Смертельная | нарушения трудовой и производственной дисциплины | наезд, удар, зажат подвижным составом | 0,00086 | 0,13158 |
прочие причины | ||||
Групповая | - | - | - | - |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | |||
Тип травмы | Условия активации опасности | Вероятность появления травмы, PТТ | Вероятное число травм за 1 год, K1ТТ |
Легкая | нарушение технологического процесса | 0,00086 | 0,13158 |
неудовлетворительная организация производства работ | |||
Тяжелая | - | - | - |
Смертельная | нарушения трудовой и производственной дисциплины | 0,00086 | 0,13158 |
прочие причины | |||
Групповая | - | - | - |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | ||
Вероятность появления травмы, PСП | Вероятное число травм за 1 год, K1СП | Количество работников |
0,00172 | 0,26316 | 306 |


Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | |
Графика | Виды опасных событий |
падения, обрушения, обвал материалов, земли, грузов, сооружений, оборудования | |
наезд, удар, зажатие подвижным составом | |
удар, придавливание, захват инструментами, приспособлениями, деталями сооружений | |
Линейное структурное подразделение: ПЧ Профессия: монтер пути | |
Графика | Виды опасных событий |
падения, обрушения, обвал материалов, земли, грузов, сооружений, оборудования (источник активации И1) | |
наезд, удар, зажатие подвижным составом (источник активации И1) | |
наезд, удар, зажатие подвижным составом (источник активации И4) | |
удар, придавливание, захват инструментами, приспособлениями, деталями сооружений (источник активации И3) | |



Тип травмы | Поправочный коэффициент <*>, kп |
Групповая | 0,58 |
Смертельная | 0,42 |
Тяжелая | 0,42 |
Легкая | 0,58 |



Профессия | Корректирующий коэффициент, k |
Монтеры пути | 16 |
Электромеханик контактной сети | 18 |
Электромеханик СЦБ | 17 |

Rсi, RОС, RТТ | Уровень последствий нежелательного события |
Групповой случай | Катастрофический |
Смертельный исход | Катастрофический |
Тяжелая травма | Критический |
Легкая травма | Несущественный |
Микротравма | Незначительный |







Травматизм по профессии _____________________ | ||||||||||||||||
ОКТ | КЛНГ | МОСК | ГОРЬК | СЕВ | С-КАВ | Ю-ВОСТ | ПРИВ | КБШ | СВЕРД | Ю-УР | З-СИБ | КРАСН | В-СИБ | ЗАБ | ДВОСТ | |
Смерть | ||||||||||||||||
Легкие | ||||||||||||||||
Тяжелые | ||||||||||||||||
Групповые | ||||||||||||||||
ОКТ | КЛНГ | МОСК | ГОРЬК | СЕВ | С-КАВ | Ю-ВОСТ | ПРИВ | КБШ | СВЕРД | Ю-УР | З-СИБ | КРАСН | В-СИБ | ЗАБ | ДВОСТ | |
Среднегодовая численность работников |
,ОКТ | КЛНГ | МОСК | ГОРЬК | СЕВ | С-КАВ | Ю-ВОСТ | ПРИВ | КБШ | СВЕРД | Ю-УР | З-СИБ | КРАСН | В-СИБ | ЗАБ | ДВОСТ | |
Смерть | ||||||||||||||||
Легкие | ||||||||||||||||
Тяжелые | ||||||||||||||||
Групповые | ||||||||||||||||

Pт1 | ||||||||||||||||
ОКТ | КЛНГ | МОСК | ГОРЬК | СЕВ | С-КАВ | Ю-ВОСТ | ПРИВ | КБШ | СВЕРД | Ю-УР | З-СИБ | КРАСН | В-СИБ | ЗАБ | ДВОСТ | |
Смерть | ||||||||||||||||
Легкие | ||||||||||||||||
Тяжелые | ||||||||||||||||
Групповые | ||||||||||||||||
Pт5 | ||||||||||||||||
ОКТ | КЛНГ | МОСК | ГОРЬК | СЕВ | С-КАВ | Ю-ВОСТ | ПРИВ | КБШ | СВЕРД | Ю-УР | З-СИБ | КРАСН | В-СИБ | ЗАБ | ДВОСТ | |
Смерть | ||||||||||||||||
Легкие | ||||||||||||||||
Тяжелые | ||||||||||||||||
Групповые | ||||||||||||||||
Pт | ||||||||||||||||
Смерть | ||||||||||||||||
N интервала | Нижняя граница | Верхняя граница | Региональные дирекции | Уровень частоты |
1 | 4L | - | Частое | |
2 | 3L | 4L | Вероятное | |
3 | 2L | 3L | Случайное | |
4 | L | 2L | Редкое | |
5 | 0 | L | Крайне редкое |
N интервала | Нижняя граница | Верхняя граница | Региональные дирекции | Уровень частоты |
1 | 4L | - | Частое | |
2 | 3L | 4L | Вероятное | |
3 | 2L | 3L | Случайное | |
4 | L | 2L | Редкое | |
5 | 0 | L | Крайне редкое |



ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду разд. 10.4, а не 8.4. |
Сложные метеорологические условия |
Туман |
Метель |
Ливень |
Снегопад |
Гололед |
Превышение с учетом климатического пояса и спецодежды допустимых значений температуры воздуха |
Принижение с учетом климатического пояса и спецодежды допустимых значений температуры воздуха |
Занос |
Обледенение |
Темное время суток |
Ослепляющий свет |
Гроза |
Сложные условия на рабочем месте | |
Выхождение за допустимые нормы: | Уровня шума |
Вибраций | |
Инфразвука | |
Ультразвука | |
Электромагнитного излучения | |
Освещенности | |
Состава воздушной среды | |
Выхождение за допустимые нормы показателей микроклимата: | Температуры воздуха |
Температуры поверхностей | |
Относительной влажности воздуха | |
Скорости движения воздуха | |
Интенсивности теплового облучения | |


.ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду рисунок 13.1, а не рисунок П.1. |
.
расчет PОС необходимо осуществлять по формуле 13.1.
- вероятность появления оцениваемого типа травмы от l-го вида опасного события, 









, (14.3)ИС МЕГАНОРМ: примечание. В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду приложение N 15, а не приложение С. |

Критерии | Коэффициент стабилизации, kj | |
Критерии барьера N 1, в том числе | ||
1) Дисциплина и культура труда | 1,15 | |
2) Знания безопасных условий труда | 1,00 | |
3) Технология выполнения работ | 1,00 | |
4) Безопасность технологического процесса | 1,00 | |
5) Безопасная эксплуатация машин и механизмов | 0,65 | |
6) Исправность инструментов | 1,00 | |
7) Исправность машин и механизмов | 1,00 | |
Критерии барьера N 2, в том числе | ||
1) Концентрация опасных веществ | 1,00 | |
2) Средства индивидуальной защиты (кроме спецодежды) | 1,06 | |
3) Спецодежда | 1,00 | |
4) Защита от температурного воздействие в жаркое и холодное время года | 1,00 | |
5) Защита от насекомых и животных | 1,00 | |
6) Защита от злоумышленников | 0,68 | |
7) Безопасность зданий и сооружений | 0,82 | |
Критерии барьера N 3, в том числе | ||
1) Обеспечение регламентного взаимодействия оператора/диспетчера с работниками | 1,00 | |
2) Обеспечение своевременного обнаружения ошибок оператора/диспетчера | 1,00 | |
3) Организация и контроль за проведением работ | 1,31 | |
4) Контроль за соблюдением требований безопасности труда специалистов по охране труда | 2,46 | |
5) Регистрация и обеспечение своевременной передачи информации об опасных факторах труда, нарушениях | 1,00 | |
6) Контроль деятельности руководителей среднего звена | 1,00 | |
7) Организация обучения | 1,00 | |
8) Организация курсов повышения квалификации | 1,00 | |
1 | 2 | 3 | 4 | ||||
Организационные | |||||||
ОРГ 1 | Не выполнение, нарушение организационных требований обеспечения безопасности системы управления охраной труда (СУОТ) | Получение травм в результате не выполнения, нарушения организационных требований обеспечения безопасности | Передача опасной работы специализированной организации Организация первичных и периодических медицинских осмотров (для категорий работников подлежащих обязательным предварительным, при поступлении на работу, и периодическим медицинским осмотрам) Организация психиатрических или иных освидетельствований (для категорий работников подлежащих обязательным предварительным, при поступлении на работу, и психиатрическим или иным освидетельствованиям) Проведение инструктажа по охране труда Проведение стажировки Обучение по охране труда, в том числе безопасным приемам и методам выполнения работ, использованию (применению) средств индивидуальной защиты Проведение проверки знаний Назначение ответственного лица за организацию безопасного выполнение работ Назначение ответственного лица за осуществление контроля безопасного выполнения работ | ||||
Механические | |||||||
ФМ 1 | Скользкие, неровные опорные поверхности (мокрые, обледенелые, зажиренные, замазученные и т.д.) | Травмирование в результате падения, из-за потери равновесия, при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям | Назначение ответственного лица за состоянием зданий, сооружений, территорий, обустройств Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Применение полос противоскольжения, в том числе на наклонных поверхностях Устройство напольных и иных покрытий из противоскользящих материалов Использование незакрепленных покрытий с сопротивлением скольжению на обратной стороне (например, ковров, решеток и другое) Устройство полов, дренажей, стоков, исключающих накопление жидкости Нанесение противоскользящих средств (опилок, антиобледенительных средств, песка) или съемных противоскользящих дорожек, ковриков, лент Своевременная уборка покрытий (поверхностей), подверженных воздействию факторов природы (снег, дождь, грязь) Химическая, механическая и термическая обработка для увеличения шероховатости поверхности (шлифование, фрезерование, лазерно-техническое восстановление) Организация мест хранения сырья, материалов, оборудования, готовой продукции, отходов производства, исключающих попадания жирных и маслянистых веществ на напольную поверхность Своевременный уход за напольной поверхностью (уборка жирных и маслянистых веществ) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от скольжения | ||||
ФМ 2.1 | Перепад высот, отсутствие ограждения на высоте | Травмирование в результате падения с высоты или из-за перепада высот на поверхности | Обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте с присвоением соответствующей группы Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта) Организация выполнения работ повышенной опасности с оформлением наряда-допуска Допуск работника на рабочее место повышенной опасности осуществляется после предварительного осмотра рабочего места лицом, ответственным за организацию безопасного выполнение работ Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Размещение технического оборудования на безопасном расстоянии от перепада высот Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Использование сигнально-ограждающих средств (сигнальная лента) Разработка и утверждение маршрутов служебного прохода Изоляция опасности (защитное ограждение несъемное сплошное/сетчатое) Защита расстоянием (удаление работника от опасности на безопасное расстояние) Установка анкерных линий, точек крепления Установка стационарных трапов, лестниц Коллективные средства защиты (страховочные защитные сетки от падения с высоты, защитные перекрытия, козырьки и т.п.) Использование переносных лестниц (стремянок) Маркировка средств подмащивания информационными табличками с датой поверки Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): от падения с высоты | ||||
ФМ 2.2 | Травмирование в результате падения на поверхность или с поверхности, из-за потери равновесия, из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации | ||||||
ФМ 2.3 | Травмирование в результате падения при работе на высоте с использования средств подмащивания или из-за их неисправности, нарушения правил эксплуатации | ||||||
ФМ 2.4 | Травмирование в результате спрыгивания (с подвижного железнодорожного состава, пассажирской платформы, моста, лестницы и т.д.) | ||||||
ФМ 2.5 | Травмирование в результате падения из-за внезапного появления на пути следования большого перепада высот | ||||||
ФМ 2.6 | Травмирование в результате падения с подвижного железнодорожного состава, транспортного средства, спецтехники | ||||||
ФМ 3 | Растянутые по полу коммуникации, сварочные кабели, тросы, нити при эксплуатации производственного оборудования, напольные устройства, элементы и конструкции верхнего строения пути (рельсовые нити, тяги стрелочных переводов и так далее) | Травмирование в результате падения или спотыкания работника из-за запутывания в коммуникациях | Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Использование сигнально-ограждающих средств (сигнальная лента) Укладка коммуникаций в короба Прокладка коммуникаций вдоль стен, на треногах/козлах Разработка маршрутов движения персонала, не пересекающие растянутые коммуникации | ||||
ФМ 4 | Выполнение работ вблизи водоемов | Утопление в результате падения в воду | Механизация и автоматизация процессов Установка средств контроля за организацией технологического процесса, в том числе дистанционных и автоматических Изоляция опасности (защитное ограждение) Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Использование сигнально-ограждающих средств (сигнальная лента) Применение спасательных средств (жилеты, круги, лодки) Ограждение производственной территории, участка Обучение работников безопасным методам и приемам выполнения работ вблизи водоемов; технических емкостей, наполненных водой или другими жидкостями. При производстве работ вблизи водоемов обеспечить организацию спасательной службы Проведение практических занятий и тренировок, связанных с выполнением работ на водоемах и вблизи их Применение страховочных приспособлений при выполнении работ на льду Обеспечение СИЗ при выполнении спасательных операций на льду | ||||
ФМ 5 | Выполнение работ вблизи технологических емкостей, наполненных водой или иными технологическими жидкостями | Утопление в результате падения в емкость с жидкостью | Изоляция опасности (защитное ограждение несъемное сплошное/сетчатое) Исключение работ внутри либо вблизи технологических емкостей Установка стационарных трапов, лестниц Устройство дополнительных люков, лазов, вырезов и других отверстий, через которые можно выбраться из технологических емкостей, наполненных водой или иными технологическими жидкостями Организация специальной системы контроля закрытия люков, лазов, вырезов и других отверстий технологических емкостей, наполненных водой или иными технологическими жидкостями Использование страховочных приспособлений, для эвакуации работника из технологических емкостей, наполненных водой или иными технологическими жидкостями | ||||
ФМ 6.1 | Падение, обрушение, обвалы грунта, материалов, инструментов, оборудования | Травмирование в результате удара, заваливания, зажатия или раздавливания | Допуск работника на рабочее место повышенной опасности осуществляется после предварительного осмотра рабочего места лицом, ответственным за организацию безопасного выполнение работ Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Соблюдение требований безопасности (проекта производства работ, технологической карты) при монтаже/демонтаже подземных/наземных конструкций Разработка и соблюдение правил эксплуатации подземных/наземных конструкций Разработка маршрутов движения персонала за пределами зон обрушения Применение средств контроля над организацией технологического процесса, в том числе дистанционных и автоматических Разработка планов действий при чрезвычайных ситуациях Проведение учебно-тренировочных занятий по действиям в чрезвычайных ситуациях | ||||
ФМ 6.2 | Обрушение подземных конструкций | ||||||
ФМ 6.3 | Обрушение наземных конструкций | ||||||
ФМ 7 | Естественные природные подземные толчки и колебания земной поверхности, наводнения, пожары, лавины, сели, оползни, обвалы | Травмирование в результате заваливания, зажатия или раздавливания, ожоги вследствие пожара, утопление при попадании в жидкость | Разработка планов действий при чрезвычайных ситуациях Проведение учебно-тренировочных занятий по действиям в чрезвычайных ситуациях Понижение уровня подземных вод в целях осушения территории и защиты от затоплений Установка систем или оборудования для автоматического оповещения о землетрясении Установка систем или оборудования для автоматического оповещения об обнаружении пожара Установка систем или оборудования для автоматического пожаротушения Разработка маршрутов движения персонала за пределами зон обрушения Устройство противолавинных инженерных сооружения - предупреждающие, защитные и комплексные Регулирование стока поверхностных и подземных вод Устройство селезащитных, противообвальных сооружений Противооползневые профилактические и коренные мероприятия | ||||
ФМ 8.1 | Подвижной железнодорожный состав | Травмирование в результате наезда на работника | Проведение технического обслуживания подвижного железнодорожного состава в соответствии с регламентом Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Изоляция опасности (Защитное ограждение) Защита расстоянием (удаление работника от опасности на безопасное расстояние) Автоматическое устройство сигнализации о приближении подвижного железнодорожного состава Ограждение места производства работ в соответствии с установленными схемами Выделение дополнительных сигналистов при производстве работ в условиях ограниченной видимости Установка основных и дублирующих систем контроля, оповещения, связи Установка сферических обзорных зеркал в слепых зонах Разработка маршрутов передвижения сотрудников с использованием пешеходных мостов и тоннелей, максимально исключающих переход железнодорожных путей в одном уровне Допуск работника на рабочее место повышенной опасности осуществляется после предварительного осмотра рабочего места лицом, ответственным за организацию безопасного выполнение работ Оборудование подвижного железнодорожного состава и рабочих мест системами видеонаблюдения зон ограниченной видимости Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка негабаритных мест), знаков безопасности (выход на путь запрещен, служебный проход и так далее) Обеспечение подвижного железнодорожного состава техническими средствами удержания (поручни, подлокотники, пристежные ремни) Организация проведения работ на основе технологической документации | ||||
ФМ 8.2 | Раздавливание работника, зажатие находящегося между двумя сближающимися подвижными железнодорожными составами | ||||||
ФМ 8.3 | Раздавливание, зажатие работника, находящегося между движущимся подвижным железнодорожным составом и неподвижным препятствием | ||||||
ФМ 8.4 | Травмирование в результате удара и/или пореза отлетающими от подвижного состава частицами оборудования, деталей, осколками стеклами, в том числе оконными, бытовыми отходами | ||||||
ФМ 8.5 | Травмы вследствие воздействия воздушной волны от движущегося скоростного или высокоскоростного поезда | ||||||
ФМ 8.6 | Травмы вследствие воздействия воздушной волны между двумя движущимися подвижными железнодорожными составами | Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головных уборов специальных сигнальных, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) | |||||
ФМ 8.7 | Травмирование при нахождении внутри подвижного железнодорожного состава в результате его резкого ускорения/замедления | ||||||
ФМ 9.1 | Автомобильный транспорт, спецтехника | Травмирование, зажатие, раздавливание в результате дорожно-транспортного происшествия | Соблюдение правил дорожного движения Назначение ответственного лица за состоянием транспортных средств, машин Использование сертифицированных транспортных средств Проведение технического обслуживания транспортных средств в соответствии с регламентом Установка ограничения скорости движения транспортных средств на территории объекта, в том числе с использованием "лежачих полицейских" Защита расстоянием (удаление работника от опасности на безопасное расстояние) Разделение маршрутов движения работников и транспортных средств Выставление наблюдателя при движении в условиях ограниченной видимости, в частности задним ходом Применение систем звукового оповещения и сигнализации, в том числе при движении задним ходом, включая сигналы заднего хода на транспортных средствах Применение систем световой сигнализации (светофоры, световые дорожки, маячки и так далее) Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Установка сферических обзорных зеркал в слепых зонах Исключение веса груза, превышающего грузоподъемность средства его перемещения (разделение на несколько операций с менее тяжелым грузом) Соблюдение требований к высоте штабеля и вертикальности укладки грузов Оборудование мест для ремонта и обслуживания транспортных средств Применение технических средств индивидуальной защиты: ремни безопасности в транспортных средствах Обеспечение устойчивого положения транспортного средства, исключающего его внезапное неконтролируемое перемещение (стояночный тормоз, оставлять автомобиль на ровной площадке, упоры под колеса и так далее) | ||||
ФМ 9.2 | Травмирование в результате опрокидывания из-за нарушения способов установки, строповки грузов, технологии производства работ | ||||||
ФМ 9.3 | Травмирование, зажатие, раздавливание в результате использования неисправного транспортного средства или нарушения правил его эксплуатации | ||||||
Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головных уборов специальных сигнальных, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) | |||||||
ФМ 10.1 | Водный транспорт | Утопление в результате падения за борт | Применение спасательных средств (жилеты, круги, лодки) Разработка планов действий при чрезвычайных ситуациях Проведение учебно-тренировочных занятий по действиям в чрезвычайных ситуациях Применение световых сигналов обозначения водного транспорта Применение звуковых сигналов оповещения водного транспорта Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головных уборов специальных сигнальных, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) | ||||
ФМ 10.2 | Утопление в результате крушения судна | ||||||
ФМ 10.3 | Травмирование в результате столкновения | ||||||
ФМ 11.1 | Предметы и элементы конструкции, расположенные на путях следования, в том числе из-за неправильной организации рабочего места (например, негабаритное место) | Травмирование в результате столкновения работника с неподвижным предметом или элементом конструкции, оказавшимся на пути следования | Изоляция опасности (защитное ограждение несъемное сплошное/сетчатое) Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Использование сигнально-ограждающих средств (сигнальная лента) Разработка маршрутов и путей следования исключающих пересечение с предметами и элементами конструкций Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий | ||||
ФМ 11.2 | Травмирование в результате зажатия работника с неподвижным предметом или элементом конструкции, оказавшимся на пути следования | ||||||
ФМ 12.1 | Подвижные, в том числе вращающиеся, части машин, механизмов, оборудования, инструмента | Травмирование в результате затягивания, наматывания в подвижные части машин и механизмов одежды, волос и отдельных частей тела работника | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Назначение ответственного осуществляющего контроль за состоянием и безопасной эксплуатацией вращающиеся и/или движущихся элементов производственного оборудования Своевременное проведение регламентных работ (осмотр, техническое обслуживание, испытание, аттестация и так далее) Организация дистанционного управления оборудованием Изоляция опасности (защитный кожух) Применение предупредительной сигнализации, контрольно-измерительных приборов и автоматики Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Организация проведения работ на основе технологической документации Применение системы блокировочных устройств и замков для блокировки оборудования (например, система LOTO) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головные уборы для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий (истирания) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): Одежда специальная для защиты от возможного захвата движущимися частями механизма Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий | ||||
ФМ 12.2 | Травмирование в результате удара, зажатия вращающимися и/или движущимися частями вследствие неправильной эксплуатации | ||||||
ФМ 12.3 | Травмирование в результате абразивного воздействия | ||||||
ФМ 13 | Плохо или неправильно закрепленные детали или заготовки | Травмирование в результате удара деталями или заготовками, которые могут отлететь из-за плохого или неправильного закрепления | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Изоляция опасности (защитный кожух) Организация проведения работ на основе технологической документации Оборудование средствами автоматического отключения, при наступлении аварийной или нештатной ситуации Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от механических воздействий | ||||
ФМ 14 | Осколки оборудования, деталей, инструмента, стекла | Удар и/или порез работника отлетающими осколками оборудования, деталей, инструмента, стекла, в том числе оконного | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Изоляция опасности (защитный кожух) Организация проведения работ на основе технологической документации Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): Одежда специальная для защиты от механических воздействий (порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий | ||||
ФМ 15 | Движущиеся режущие части машин, механизмов, оборудования, инструмента | Порез мягких тканей или ампутация отдельных частей тела работника в результате воздействия движущихся режущих частей механизмов, машин | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Изоляция опасности (защитный кожух) Организация проведения работ на основе технологической документации Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от механических воздействий (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий (проколов, порезов) с антипропильными вставками Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий (проколов, порезов) | ||||
ФМ 16 | Дисковые ножи, дисковые пилы и другое (кроме ножей поварских) | Порез мягких тканей или ампутация отдельных частей тела работника в результате воздействия острого режущего инструмента (дисковые ножи, дисковые пилы и другое (кроме ножей поварских) | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Изоляция опасности (защитный кожух) Организация проведения работ на основе технологической документации Устройство системы/кнопки аварийного отключения Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от механических воздействий (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий (проколов, порезов) | ||||
ФМ 17 | Неподвижная или подвижная, в том числе вращающаяся колющая поверхность (острие) | Травмирование в результате укола или прокола мягких тканей работника, из-за натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие), в том числе штыри, арматуру, углы, анкерные устройства и другие, а также в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов и машин | Изоляция опасности (защитный кожух) Изоляция опасности (защитное ограждение несъемное сплошное/сетчатое) Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Разработка маршрутов и путей следования исключающих пересечение неподвижных или подвижных, в том числе вращающихся колющих поверхностей (острие) Организация проведения работ на основе технологической документации Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): Одежда специальная для защиты от механических воздействий (проколов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий | ||||
ФМ 18 | Упругий элемент применяемых материалов или оборудования, или конструкций (например, рельсовая плеть) | Травмирование в результате удара упругим элементом применяемого материала, оборудования или конструкции в результате их деформации | Изоляция опасности (защитный кожух) Защита расстоянием (удаление работника от опасности на безопасное расстояние) Отказ от использования опасных веществ, материалов, технологий, процедур или замена на безопасные Организация проведения работ на основе технологической документации Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий | ||||
ФМ 19 | Абразивные материалы, в том числе необработанная древесина (в том числе вертикальные и горизонтальные поверхности) | Травмирование в результате воздействия движущегося и неподвижного абразивного элемента, необработанной древесины (занозы, ссадины) | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Изоляция опасности (защитный кожух) Организация проведения работ на основе технологической документации Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): Одежда специальная для защиты от механических воздействий (истирания) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий (истирания) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий (истирания) | ||||
ФМ 20.1 | Стружки, осколки, крупнодисперсная пыль | Травмирование в результате попадания стружки, мелких осколков, крупнодисперсной пыли в органы зрения, дыхания | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Изоляция опасности (защитный кожух) Организация проведения работ на основе технологической документации Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): защиты глаз, лица от механических воздействий, грубодисперсных аэрозолей (пыли) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от механических воздействий, нетоксичной пыли Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий (проколов, порезов) Средства индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): фильтрующего типа, противоаэрозольны Средства индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): с принудительной подачей воздуха | ||||
ФМ 20.2 | Порез мягких тканей или ампутация, или повреждение отдельных частей тела острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок, деталей, конструкций - например резка, сверление, шлифовка рельсов) | ||||||
ФМ 21.1 | Груз, инструмент или предмет, применяемый (используемый) складированный, перемещаемый или поднимаемый | Удар, зажатие или падение на работника предмета, тяжелого инструмента или груза, упавшего при перемещении или подъеме | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Организация проведения работ на основе технологической документации Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Изоляция опасности (защитное ограждение несъемное сплошное/сетчатое) В местах производства работ установлены плакаты со схемами проведения работ (схемы строповки грузов) Организация мест хранения сырья, инструментов, инвентаря, материалов, оборудования, готовой продукции, отходов производства Использование мобильных средств механизации погрузочно-разгрузочных работ Исключение веса груза, превышающего грузоподъемность средства его перемещения (разделение на несколько операций с менее тяжелым грузом) Крепление стеллажей и полок к полу и стенам Стеллажи обозначаются информационными табличками с указанием допустимой нагрузки Применение испытанных грузозахватных приспособлений, соответствующих массе и габаритам перемещаемых грузов Подъемные средства и грузозахватные приспособления промаркированы табличками с указанием грузоподъемности Использование сумок для инструментов (креплений инструментов на поясных ремнях, системы DROPS и так далее), исключающих возможность падения, скатывания ручных инструментов Соблюдение требований по укладке и штабелированию При перемещении длинномерных грузов использовать специальные стяжки, которые служат для удержания груза от саморазворота Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий | ||||
ФМ 21.2 | Удар, зажатие или падение на работника предмета или груза при работе с материалами верхнего строения пути (МВСП) | ||||||
ФМ 21.3 | Удар, зажатие или падение на работника груза, инструмента или предмета складированного | ||||||
ФМ 21.4 | Удар, зажатие или падение на работника груза, инструмента или предмета, используемого (применяемого) в производственном процессе | ||||||
ФМ 22 | Острые кромки и заусенцы | Порез мягких тканей в результате воздействия острых кромок и заусенцев | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Изоляция опасности (защитный кожух) Организация проведения работ на основе технологической документации Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от механических воздействий (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от механических воздействий (проколов, порезов) | ||||
ФМ 23 | Металлическая стружка с острыми кромками, возникающая при механической обработке металлических заготовок и деталей | Порез мягких тканей или ампутация, или повреждение отдельных частей тела работника острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей) | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием опасности (защитный кожух) Организация проведения работ на основе технологической документации Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная защитная Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения, лица (защитные очки, щитки, маски) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических воздействий (проколов, порезов) | ||||
ФМ 24.1 | Аэрозоли преимущественно фиброгенного действия (АПФД) | Повреждение органов дыхания частицами аэрозоли | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Контроль (мониторинг) концентрации аэрозолей преимущественно фиброгенного действия в воздухе рабочей зоны Организация проведения работ на основе технологической документации Погрузка и разгрузка сыпучих, порошкообразных материалов большими объемами в транспортные средства, вагоны, контейнеры, емкости в местах, площадках, помещениях, оборудованных устройствами для локализации или аспирации пыли Использование систем пылеудаления, пылеподавления (например, пушки пылеподавления) Обустройство общеобменной вытяжной вентиляции в производственном помещении Оснащение производственного оборудования устройствами местной вытяжной вентиляции Модернизация существующих и разработка новых технологических процессов и производственного оборудования Недопущение производства пескоструйных работ в закрытых помещениях с применением сухого песка, проведение очистки изделий дробью, металлическим песком и песком с водой в герметичном оборудовании с дистанционным управлением или с использованием изолирующего костюма Применение средств индивидуальной защиты (СИЗОД): органов дыхания фильтрующего типа Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная защитная Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения, лица (защитные очки, щитки, маски) Применение дерматологических средств индивидуальной защиты (ДСИЗ): барьерные и регенерирующие | ||||
ФМ 24.2 | Повреждение органов дыхания вследствие воздействия воздушных взвесей вредных химических веществ | ||||||
ФМ 24.3 | Повреждение органов дыхания вследствие воздействия воздушных взвесей, содержащих смазочные масла | ||||||
ФМ 24.4 | Воздействие на органы дыхания воздушных взвесей, содержащих чистящие и обезжиривающие вещества | ||||||
ФМ 24.5 | Негативное воздействия на кожу (дерматиты) | ||||||
ФМ 24.6 | Негативное воздействия на органы зрения | ||||||
ФМ 25.1 | Высокая скорость движения воздуха, в том числе, связанная с климатом | Травмирование в результате воздействия высокой скорости движения воздуха | Изоляция опасности (защитные экраны, заграждения) Защита расстоянием (удаление работника от опасности на безопасное расстояние) Установка анкерных линий, точек крепления Использование страховочных средств защиты, обеспечивающих фиксацию работника к анкерным линиям, точкам крепления Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Применение дерматологических средств индивидуальной защиты (ДСИЗ) от обветривания, низких температур Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная защитная Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения, лица (защитные очки, щитки, маски) | ||||
ФМ 25.2 | Обветривание кожных покровов, роговицы глаз, с возможным последующим ожогом или обморожением | ||||||
ФМ 25.3 | Заболевания вследствие перегрева или переохлаждения организма | ||||||
ФМ 26.1 | Высокая влажность окружающей среды, в рабочей зоне, в том числе, связанная с климатом (воздействие влажности в виде тумана, росы, атмосферных осадков, конденсата, струй и капель жидкости) | Заболевания вследствие переохлаждения организма | Изоляция опасности (герметизация технологического оборудования) Обустройство общеобменной вытяжной вентиляции в производственном помещении Оснащение производственного оборудования устройствами местной вытяжной вентиляции Устройство полов, дренажей, исключающих накопление жидкости Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы и тому подобное) Установка тентов для защиты персонала от атмосферных осадков Обустройство мест обогрева персонала Применение дерматологических средств индивидуальной защиты (ДСИЗ) от воздействия влажности Установка настилов и решеток, предохраняющих ноги работников от намокания и охлаждения Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная защитная от воды Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): защиты рук от воды и растворов нетоксичных веществ Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от воды и растворов нетоксичных веществ | ||||
ФМ 26.2 | Размягчение и разрушение кожных покровов в результате длительного воздействия влаги | ||||||
ФМ 27 | Низкая влажность окружающей среды, в рабочей зоне, в том числе, связанная с климатом | Обезвоживание. Сонливость и утомляемость, раздражительность, снижение концентрации внимания, усиление стресса, мышечные спазмы и сильная усталость в конце рабочего дня | Обеспечение персонала питьевой водой Применение дождевальных установок Применение стационарных и мобильных увлажнителей воздуха, климатических установок Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы и тому подобное) Применение дерматологических средств индивидуальной защиты (ДСИЗ): барьерные, регенерирующие | ||||
ФМ 28.1 | Повышенный уровень шума и другие неблагоприятные характеристики шума | Снижение остроты слуха, тугоухость, глухота, повреждение мембранной перепонки уха | Использование технических устройств подавления, снижения неблагоприятного шумового уровня Применение защитных ограждающих экранов и материалов, поглощающих неблагоприятный шум Выделение дополнительных сигналистов при производстве работ в условиях ограниченной слышимости Контроль (мониторинг) уровня звукового давления, звука и эквивалентного уровня звука на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля Установка дублирующих систем контроля, оповещения, связи Использование технических устройств усиления звука для передачи команд сигналов Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): комплексных для защиты от повышенного уровня шума и других неблагоприятных характеристик шума Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов слуха (беруши, вкладыши, наушники) | ||||
ФМ 28.2 | События, связанные с возможностью не услышать звуковой сигнал об опасности | ||||||
ФМ 29 | Повышенный (высокочастотный) уровень ультразвуковых колебаний (воздушный и контактный ультразвук) | Обусловленные воздействием ультразвука снижение уровня слуха (тугоухость), вегетососудистая дистония, астенический синдром | Использование технических устройств подавления, снижения уровня ультразвуковых колебаний Применение защитных ограждающих экранов и материалов, поглощающих ультразвуковые колебания Контроль (мониторинг) уровня ультразвука на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): комплексных для защиты от повышенного (высокочастотного) уровня ультразвуковых колебаний Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов слуха (беруши, вкладыши, активные наушники) | ||||
ФМ 30 | Пониженный (низкочастотный) уровень инфразвуковых колебаний (воздушный и контактный инфразвук) | Обусловленные воздействием инфразвука раздражающие действия на психоэмоциональную сферу, нарушения ритма дыхания, закладывания и давления в ушах, головные боли, головокружения, тошнота, затруднения при глотании, модуляции речи, тремор рук, озноб, ощущения необъяснимого страха и беспокойства, сменяющиеся чувством усталости, утомления, вялости и рассеянности | Использование технических устройств подавления, снижения уровня инфразвуковых колебаний Применение защитных ограждающих экранов и материалов, поглощающих ультразвуковые колебания Контроль (мониторинг) уровня инфразвука на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): комплексных для защиты от пониженного (низкочастотного) уровня инфразвуковых колебаний Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов слуха (беруши, вкладыши, активные наушники) | ||||
ФМ 31.1 | Недостаток кислорода в воздухе рабочей зоны в замкнутых технологических емкостях, из-за вытеснения его другими газами или жидкостями | Развитие гипоксии или удушья | Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Использование средств измерений и сигнализации о недостатке кислорода и/или загазованности воздуха Установка автоматических систем обнаружения и контроля газа Применение индивидуальных дыхательных аппаратов со сжатым воздухом Применение коллективных дыхательных систем со сжатым воздухом Обустройство вытяжной вентиляции в производственном помещении Применение устройств местной вытяжной вентиляции Установка на двигатели внутреннего сгорания системы отвода выхлопных газов Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов дыхания, изолирующие на химически связанном кислороде Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов дыхания, изолирующие со сжатым воздухом, кислородом Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов дыхания, изолирующие неавтономные с подачей чистого воздуха по шлангу/магистрали | ||||
ФМ 31.2 | Недостаток кислорода в воздухе рабочей зоны при работе в подземных сооружениях | ||||||
ФМ 31.3 | Недостаток кислорода в воздухе рабочей зоны при работе двигателей внутреннего сгорания | ||||||
ФМ 32.1 | Недостаточная освещенность рабочей зоны | Травмирование вследствие ограниченной видимости опасных факторов | Организация общего освещения, в соответствии с установленными нормами и требованиями Организация локального освещения (переносные светильники, световые башни, фонарики и тому подобное) Организация освещения, обеспечивающего достаточную видимость элементов оборудования/заготовок (с учетом направленности светового потока и минимизацией отражений и бликов) Контроль (мониторинг) параметров световой среды на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля | ||||
ФМ 32.2 | Снижение зрительного восприятия, нарушение деятельности центральной нервной системы, головные боли, раздражительность | ||||||
ФМ 33 | Недостаточная видимость (различимость) работника для других лиц, в том числе управляющих опасными машинами, механизмами | Травмирование различных видов и степени тяжести | Организация общего освещения, обеспечивающего достаточную видимость объекта Организация локального освещения (переносные светильники, световые башни, фонари и тому подобное) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головных уборов специальных сигнальных, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) | ||||
ФМ 34 | Неприменение или применение СИЗ: поврежденных; не сертифицированных; не соответствующих антропометрическим данным работника; не соответствующих выявленным опасностям, составу или уровню воздействия вредных факторов | Травмирование или заболевание вследствие отсутствия защиты от вредных (травмирующих) факторов, от которых защищают СИЗ | Использование сертифицированных СИЗ Входной контроль при поступлении СИЗ Обеспечение номенклатуры СИЗ соответствующей антропометрическим данным работников Утверждение реестра СИЗ, от соответствующего вредного и/или опасного производственного фактора Ведение личных карточек учета выдачи СИЗ. Фактический учет выдачи и возврата СИЗ. Назначение ответственного работника над осмотром СИЗ, контролем их применения, в том числе сроками применения Обеспечение сохранения эффективности СИЗ при хранении, химчистке, ремонте, стирке, обезвреживании, дегазации, дезактивации Цифровизация контроля (мониторинга) применения СИЗ на рабочем месте (чипирование) Установка автоматических систем контроля (мониторинга) применения СИЗ на рабочем месте с применением систем видео выявления. Контроль (мониторинг) применения СИЗ на рабочем месте в рамках проведения всех видов проверок, в том числе по системе КСОТ-П | ||||
ФМ 35 | Жидкость или газ под давлением при эксплуатации производственного оборудования | Травма вследствие удара жидкостью или газом под давлением при эксплуатации производственного оборудования | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Назначение ответственного лица за исправным состоянием элементов оборудования/инструмента Утверждение регламента осмотра и освидетельствования сосудов и/или оборудования находящихся/работающих под давлением Использование сертифицированного оборудования Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Использование средств измерений давления (манометры) Маркировка запорных механизмов и систем, показывающих направление их вращения для открытия и закрытия Изоляция опасности (защитное ограждение сплошное) Изоляция опасности (герметизация технологического оборудования) Использование блокировочных устройств запорной арматуры Установка дублирующих систем контроля Организация мест хранения баллонов с сжатыми и сжиженными газами | ||||
ФМ 36 | Скопление снега и/или льда на крыше зданий и сооружений | Удар падающим снегом и/или льдом, упавшим с крыш зданий и сооружений | Назначение ответственного лица за состоянием зданий и сооружений Установка снегоуловителей, систем снегозадержания Обустройство карнизов зданий и сооружений системами обогрева Своевременная очистка крыш зданий от снежных наносов, обледенения и образовавшихся сосулек Устройство вентилируемой, холодной кровли Ограждение места производства работ дополнительными наблюдателями, сигналистами Использование сигнально-ограждающих средства (сигнальная лента) Изоляция опасности (защитное ограждение) Разработка схем путей передвижения сотрудников, исключающих маршруты вблизи или под крышами зданий и сооружений | ||||
ФМ 37 | Повышенное давление и перепады давления водной среды | Заболевания, связанные с изменениями сосудов, неврологические изменения, поражения нервной системы | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Контроль состояния здоровья работников перед началом работы Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Изоляция опасности (гидрокостюмы, скафандры, батискафы и другие средства Использование барокамеры для восстановления Обязательное наличие медицинских работников в месте проведения работ Обеспечение работников лечебно-профилактическим, санаторным лечением | ||||
ФМ 38.1 | Ограниченные замкнутые пространства (ОЗП), пространственно замкнутый (ограниченный) объект, не предназначенный для постоянного пребывания в нем работников | Развитие гипоксии или удушья | Установка автоматических систем обнаружения и контроля газа Устройство локальной вентиляции на месте производства работ Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Применение коллективных и индивидуальных средств защиты Осмотр средств измерений (сигнализации), средств связи, средств индивидуальной защиты до и после каждого их использования Применение знаков безопасности, защитных ограждений и ограждений мест производства работ Устройство дополнительных входов (люк, лаз, вырез и другое отверстие), через которое работник может попасть внутрь ОЗП Организация специальной системы контроля доступа (входа) в ОЗП Закрытие мест входа при отсутствии в ОЗП людей Наличие на месте работ аварийного комплекта спасательных и эвакуационных средств Наличие на месте работ средств оказания первой помощи Утвердить порядок действий в аварийных и чрезвычайных ситуациях Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов дыхания, изолирующие на химически связанном кислороде Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов дыхания, изолирующие со сжатым воздухом, кислородом Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов дыхания, изолирующие неавтономные с подачей чистого воздуха по шлангу/магистрали | ||||
ФМ 38.2 | Повреждение органов дыхания вследствие воздействия воздушных взвесей вредных веществ | ||||||
ФМ 38.3 | Отравление при вдыхании, употреблении, контакте с вредными веществами | ||||||
ФМ 38.4 | Травмирование вследствие зажатия, раздавливания | ||||||
ФМ 39 | Локальные виброакустические факторы при использовании ручных механизмов и инструментов | Ангиодистонического (сосудистый) синдром, синдром запястного канала и полинейропатии, плексопатия, энцефалопатия | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Использование вибробезопасного оборудования, виброизолирующих, виброгасящих и вибропоглощающих устройств и оснований (ковриков) Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Контроль (мониторинг) уровня виброускорения вибрации локальной на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля Обеспечение работников лечебно-профилактическим, санаторным лечением Использование средств индивидуальной защиты (СИЗ): комплексных для защиты от вибрации (в частности с вибропоглощающими вставками) | ||||
ФМ 40 | Общие виброакустические факторы (колебания всего тела, передающиеся с рабочего места) | Вибрационная болезнь, вызванная общей вибрацией и толчками. Проявляется вестибулопатией (несистемное головокружение) и головными болями. Наблюдаются изменения слуха и зрения, стволовые и спинальные симптомы, желудочно-кишечные дискинезии, боли в животе особенно в области солнечного сплетения, корешковые боли в спине преимущественно в пояснично-крестцовой области | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Использование вибробезопасного оборудования, виброизолирующих, виброгасящих и вибропоглощающих устройств и оснований (ковриков) Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Контроль (мониторинг) уровня виброускорения вибрации общей на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля Обеспечение работников лечебно-профилактическим, санаторным лечением Использование средств индивидуальной защиты (СИЗ): комплексных для защиты от вибрации (в частности с вибропоглощающими вставками) | ||||
Электрические | |||||||
ФЭ 1.1 | Части электрооборудования, находящиеся под рабочим напряжением | Травмирование вследствие воздействия электрического тока, при его прохождении через ткани и органы | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Обучение по электробезопасности с присвоением соответствующей группы Назначение ответственного лица за исправным состоянием элементов оборудования/инструмента Назначение ответственного лица за контролем безопасного выполнения работ Организация выполнения работ повышенной опасности с оформлением наряда-допуска Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта) Допуск работника на рабочее место повышенной опасности осуществляется после предварительного осмотра рабочего места лицом, ответственным за организацию безопасного выполнение работ Стационарное заземление токоведущих частей оборудования, зданий, сооружений и конструкций Зануление токоведущих частей оборудования и зданий Переносные устройства заземления, зануления Защита расстоянием (удаление работника от опасности на безопасное расстояние) Изоляция токоведущих частей электрооборудования Проведение замеров сопротивления изоляции Контроль целостности изоляции Изоляция опасности (защитное ограждение) Использование сигнально-ограждающих средства Использование визуальных информационных средств (таблички, наклейки), знаков безопасности Применение системы блокировочных устройств и замков для блокировки оборудования (например, система LOTO) Использование электрических и электромеханических блокировочных устройств Применение систем визуального, звукового оповещения и сигнализации | ||||
ФЭ 1.2 | Отсутствие, неисправность заземления или зануления электрооборудования | ||||||
ФЭ 1.3 | Шаговое напряжение | ||||||
ФЭ 1.4 | Наведенное напряжение в отключенной электрической цепи (электромагнитное воздействие параллельной воздушной электрической линии или электричества, циркулирующего в контактной сети) | ||||||
ФЭ 1.5 | Электрическая дуга и энергия, выделяемая при возникновении электрической дуги | ||||||
Установка дублирующих систем контроля, оповещения В местах производства работ размещены плакаты, схемы методов безопасного проведения работ Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от повышенных температур и поражения электрическим током Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от повышенных температур (подшлемник) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): лица от термических рисков электрической дуги Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук термостойкие, диэлектрические Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук экранирующие электропроводящие Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от термических рисков электрической дуги Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): комплект для защиты от воздействия электрических полей промышленной частоты и поражения электрическим током наведенного напряжения Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): белье специальное хлопчатобумажное или термостойкое Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная диэлектрическая резиновая или из полимерных материалов | |||||||
ФЭ 2 | Искры, возникающие вследствие накопления статического электричества, в том числе при работе во взрывопожароопасной среде | Ожог, травмирование в результате пожара или взрыва при искровом зажигании взрывопожароопасной среды | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее накопления статического электричества Организация дистанционного управления оборудованием в изолированных помещениях при создании в них избыточного давления Автоматизация/дублирование средств измерения параметров рабочей среды или индикаторов (средств сигнализации) Изоляция опасности (герметизация технологического оборудования) Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта) Оснащение производственных помещений устройствами общей вытяжной вентиляции Оснащение устройствами местной вытяжной вентиляции Выполнение силового и осветительного оборудования и электропроводки во взрывозащищенном исполнении Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от статического электричества Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук для защиты от воздействия статического электричества Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от статического электричества | ||||
ФЭ 3 | Прямое или косвенное попадание молнии | Травмирование вследствие воздействия электрического тока, при его прохождении через ткани и органы | Использование регистраторов грозы и молний Использование молниеотводов Разработка плана действий при грозе Проведение учебно-тренировочных занятий по действиям при грозе | ||||
Термические | |||||||
ФТ 1 | Материал, жидкость или газ, имеющие высокую температуру | Ожог при контакте незащищенных частей тела с материалом, жидкостью или газом, имеющим высокую температуру | Изоляция опасности (защитное ограждение сплошное) Изоляция опасности (использование материалов, обладающих низкой теплопроводностью) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы для защиты от повышенных температур Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от повышенных температур Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от брызг имеющих высокую температуру Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов дыхания фильтрующего типа противоаэрозольные, противогазоаэрозольные (комбинированные) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от повышенных температур Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от контакта с нагретыми поверхностями Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от контакта с нагретыми поверхностями | ||||
ФТ 2.1 | Энергия открытого пламени, в том числе неконтролируемое горение (пожар), выплески металлов, искр и брызг расплавленного металла и металлической окалины | Ожог кожных покровов и слизистых оболочек вследствие воздействия открытого пламени | Изоляция опасности (защитное ограждение сплошное) Изоляция опасности (использование материалов, обладающих низкой теплопроводностью) Стационарное автоматическое устройство сигнализации о приближении к опасной энергии Прекращение выполнения работ при появлении открытого пламени Наличие средств пожаротушения вблизи рабочего места (огнетушитель, пожарный рукав, песок) Оснащение рабочих мест (зон) аптечками Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы для защиты от повышенных температур Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головной убор для защиты от искр и брызг расплавленного металла, окалины, кратковременного воздействия открытого пламени Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от теплового излучения Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от брызг расплавленного металла и горячих частиц Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от выплесков искр и брызг расплавленного металла, окалины, кратковременного воздействия открытого пламени Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от выплесков искр и брызг расплавленного металла, окалины, кратковременного воздействия открытого пламени Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от контакта с нагретыми поверхностями Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от искр и брызг расплавленного металла, окалины, кратковременного воздействия открытого пламени | ||||
ФТ 2.2 | Ожог роговицы глаза | ||||||
ФТ 2.3 | Ожог органов дыхания вследствие воздействия раскаленных газов, воздуха | ||||||
ФТ 3 | Поверхности, имеющие высокую температуру (в том числе воздействие конвективной теплоты) | Ожог кожных покровов работника вследствие контакта с поверхностью имеющую высокую температуру | Применение закрытых систем (ограждений) для горячих сред, установка изоляции, разделяющих защитных устройств, уменьшение площади контакта Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головные уборы для защиты от конвективной теплоты Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от конвективной теплоты Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от конвективной теплоты Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от конвективной теплоты Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от контакта с нагретыми поверхностями | ||||
ФТ 4.1 | Высокая температура окружающей среды в рабочей зоне, в том числе связанная с климатом | Тепловой удар при длительном нахождении в помещении с высокой температурой воздуха | Применение закрытых систем (ограждений) для горячих сред, установка изоляции, разделяющих защитных устройств, уменьшение площади контакта Изоляция опасности (Использование материалов, обладающих низкой теплопроводностью) Обустройство общеобменной вытяжной вентиляции в производственном помещении Оснащение производственного оборудования устройствами местной вытяжной вентиляции Применение стационарных и мобильных воздушных кондиционеров Установка тентов для защиты персонала от прямого солнечного излучения Использование емкости с жидкостью для охлаждения элементов оборудования Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Установка в рабочих помещениях гидрантов, фонтанчиков с автоматическим включением или души Обеспечение работников питьевой водой Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головные уборы для защиты от высокой температуры окружающей среды и теплового излучения Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от высокой температуры окружающей среды и теплового излучения Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от высокой температуры окружающей среды и теплового излучения Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от высокой температуры окружающей среды и теплового излучения | ||||
ФТ 4.2 | Тепловой удар при длительном нахождении вблизи открытого пламени | ||||||
ФТ 4.3 | Тепловой удар от воздействия окружающих поверхностей оборудования, имеющих высокую температуру | ||||||
ФТ 4.4 | Тепловой удар при длительном нахождении на открытом воздухе при прямом воздействии лучей солнца на незащищенную поверхность головы | ||||||
ФТ 5 | Низкая температура окружающей среды в рабочей зоне, в том числе связанная с климатом, ветер | Простудное заболевание работника из-за воздействия пониженной температуры воздуха, обморожения мягких тканей, в том числе мягких тканей конечностей | Обустройство мест обогрева персонала Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Применение стационарных и мобильных обогревательных приборов Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головные уборы для защиты от пониженных температур и ветра Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от пониженных температур и ветра Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от пониженных температур и ветра Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от пониженных температур и ветра Применение дерматологических средств индивидуальной защиты (ДСИЗ) регенерирующего (восстанавливающего) типа Применение дерматологических средств индивидуальной защиты (ДСИЗ) защитного действия | ||||
ФТ 6.1 | Охлажденная поверхность, охлажденная жидкость или газ | Заболевания вследствие переохлаждения организма | Обустройство мест обогрева персонала Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Организация горячего питания (в соответствии с нормативными документами) Применение стационарных и мобильных обогревательных приборов Установка настилов и решеток, предохраняющих ноги работника от охлаждения Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головные уборы для защиты от контакта с охлажденными поверхностями Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от контакта с охлажденными поверхностями Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от контакта с охлажденными поверхностями Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от контакта с охлажденными поверхностями | ||||
ФТ 6.2 | Обморожение мягких тканей из-за контакта с поверхностью, имеющую низкую температуру, с охлажденной жидкостью или газом | ||||||
Световые | |||||||
ФС 1 | Электрическая дуга, алюмотермит | Травмирование органов зрения, вследствие воздействия светового излучения | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта) Изоляция опасности (Защитное ограждение) Защита расстоянием (удаление работника от опасности на безопасное расстояние) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения от ультрафиолетового излучения | ||||
ФС 2 | Ультрафиолетовое излучение | ||||||
ФС 3.1 | Повышенная яркость света | Повреждение органов зрения работника (фотоофтальмия) | Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Настройка оптимальных параметров монитора (экрана) Контроль (мониторинг) параметров световой среды на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головные уборы для защиты от повышенная яркости света с полями, козырьками (кепки, бейсболки и тому подобное) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения от повышенной яркости света | ||||
ФС 3.2 | Зрительная усталость, головные боли, повышение кровяного давления, нервное перенапряжение | ||||||
ФС 4.1 | Неравномерность, пульсация светового потока | Травмирование органов зрения, вследствие неравномерности светового излучения | Применение антибликовых покрытий и специальных защитных антибликовых фильтров Настройка оптимальных параметров монитора (экрана) Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения | ||||
ФС 4.2 | Стробоскопический эффект | ||||||
ФС 5 | Пониженная контрастность | Травма работника вследствие пониженной контрастности | Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения с корригирующим эффектом, в том числе с покрытием от запотевания Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головных уборов специальных сигнальных, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная сигнальная, повышенной видимости (со светоотражающими элементами) | ||||
| |||||||
ФС 6 | Лазерное излучение (уровни, нивелиры, указки) | Травмирование органов зрения, вследствие прямого воздействия лазерного излучения | Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта, инструкция по эксплуатации) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения от | ||||
Химические | |||||||
ХЕЯ 1 | Повышенная концентрация паров едких/ядовитых веществ, жидкостей, газов в воздухе рабочей зоны (а также пыль, туман, дым) | Химические ожоги кожи при контакте с опасными веществами и/или поражение слизистых при контакте с опасными веществами, и/или отравление организма при контакте и/или вдыхании веществ | Изменение производственного процесса Утверждение регламента технического обслуживания и ремонта технологического оборудования, инструмента и приспособлений Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием в изолированных помещениях при создании в них избыточного давления Автоматизация/дублирование средств измерения параметров рабочей среды или индикаторов (средств сигнализации) Изоляция опасности (герметизация технологического оборудования) Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта) Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Применение систем аварийной остановки производственных процессов, предотвращающих наступление неблагоприятных последствий Оснащение производственных помещений устройствами общей вытяжной вентиляции Оснащение устройствами местной вытяжной вентиляции промышленного оборудования, характеризующегося выделением едких/ядовитых газов, аэрозолей, жидкостей, веществ Оборудование технологических процессов блокировками, обеспечивающими, в первую очередь, пуск аспирационных систем и газопылеулавливающих установок, а затем технологического оборудования Применение средств коллективной защиты, направленных на экранирование, изоляцию работников Оборудование изолированных помещений для проведения работ с концентрированными кислотами и щелочами, с использованием аппаратуры, оборудованной местной вытяжной вентиляцией Установка средств контроля за организацией технологического процесса, в том числе дистанционных и автоматических | ||||
ХЕЯ 2 | Едкие/ядовитые пары, газы, аэрозоли, выделяемые при нагревании или горении, не связанном с технологическим процессом производства, в том числе при пожаре | ||||||
ХЕЯ 3 | Едкие/ядовитые газы, аэрозоли, жидкости, вещества | ||||||
Установка в рабочих помещениях гидрантов, фонтанчиков с автоматическим включением или души для немедленного смывания химических веществ, обладающих раздражающим действием, при их попадании на кожные покровы и слизистые оболочки Своевременное удаление и обезвреживание производственных отходов, выделяющих едкие/ядовитые газы, аэрозоли, жидкости, вещества Организация хранения с учетом совместимости едких/ядовитых газов, аэрозолей, жидкостей, веществ Использование/замена материалов, не выделяющих при горении едких/ядовитых газов Применение средств индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): фильтрующего/поглощающего типа от воздействия химических факторов Применение средств индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): изолирующие, с принудительной подачей воздуха, кислорода Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от воздействия химических факторов Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная изолирующая, для защиты от воздействия химических факторов Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от воздействия химических факторов Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от воздействия химических факторов Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): комплексных | |||||||
ХТ 1 | Ртутьсодержащие компоненты | Отравления ртутьсодержащими компонентами (например, при замене люминесцентных, энергосберегающих ламп) | Проведение демеркуризационных мероприятий в случае распространения ртутьсодержащих компонентов Газы, содержащие ртутные пары, подвергаются конденсации с последующей утилизацией ртути Работы, связанные с использованием ртути (электролиз с использованием ртути в качестве катода, амальгамация, производство ртутьсодержащих соединений, производство люминесцентных ламп, заполнение ртутью приборов и т.д.), производятся в отдельных помещениях, снабженных приточно-вытяжной вентиляцией Рабочее место и взаимное расположение его элементов должны обеспечивать безопасное и удобное техническое обслуживание, и чистку Выгрузка загрязненных ртутью сыпучих материалов (активированный уголь, силикагель) производится по закрытым трубопроводам в специальные емкости Применение спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, соответствующих ГОСТ 12.4.034, ГОСТ 12.4.103 | ||||
ХКЩ 1 | Растворы кислот, щелочей, смазочно-охлаждающих жидкостей на водной основе, щелочемасляных эмульсий | Дерматиты, химические ожоги и другие травмы, возникающие вследствие воздействия на кожные покровы, слизистые оболочки, роговицы глаз | Утверждение регламента технического обслуживания и ремонта технологического оборудования, инструмента и приспособлений Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием в изолированных помещениях при создании в них избыточного давления Автоматизация/дублирование средств измерения параметров рабочей среды или индикаторов (средств сигнализации) Изоляция опасности (герметизация технологического оборудования) Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта) Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Установка в рабочих помещениях гидрантов, фонтанчиков с автоматическим включением или души для немедленного смывания химических веществ, обладающих раздражающим действием, при их попадании на кожные покровы и слизистые оболочки Применение средств индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): фильтрующего/поглощающего типа от воздействия кислот и щелочей Применение средств индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): изолирующие, с принудительной подачей воздуха, кислорода Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от воздействия кислот и щелочей Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная изолирующая, для защиты от воздействия кислот и щелочей Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от воздействия кислот и щелочей Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от воздействия кислот и щелочей | ||||
ХКЩ 2 | Чистящие и обеззараживающие, дезинфицирующие вещества | ||||||
ХГ 1.1 | Нефть, нефтепродукты, смазочные масла | Дерматиты и другие травмы, возникающие вследствие воздействия на кожные покровы и слизистые оболочки | Изменение производственного процесса Утверждение регламента технического обслуживания и ремонта технологического оборудования, инструмента и приспособлений Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием в изолированных помещениях при создании в них избыточного давления Автоматизация/дублирование средств измерения параметров рабочей среды или индикаторов (средств сигнализации) Изоляция опасности (герметизация технологического оборудования) Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта) Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Применение систем аварийной остановки производственных процессов, предотвращающих наступление неблагоприятных последствий Оснащение производственных помещений устройствами общей вытяжной вентиляции Оснащение устройствами местной вытяжной вентиляции Наличие средств пожаротушения вблизи рабочего места (огнетушитель, пожарный рукав, песок) Оснащение рабочих мест (зон) аптечками Применение средств индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): фильтрующего/поглощающего типа от воздействия паров нефти, нефтепродуктов, смазочных масел Применение средств индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): изолирующие, с принудительной подачей воздуха, кислорода Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от воздействия нефти, нефтепродуктов, смазочных масел Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная изолирующая, для защиты от воздействия нефти, нефтепродуктов, смазочных масел | ||||
ХГ 1.2 | Отравление парами нефтепродуктов, продуктами горения | ||||||
ХГ 1.3 | Отравление при попадании в пищевод, желудок | ||||||
ХГ 1.4 | Ожог, травмирование в результате горения | ||||||
Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от воздействия нефти, нефтепродуктов, смазочных масел Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от воздействия нефти, нефтепродуктов, смазочных масел Применение дерматологических средств индивидуальной защиты (ДСИЗ): изолирующих и регенерирующих | |||||||
ХГ 2 | Термические смеси | Ожог, травмирование в результате горения | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта) Изоляция опасности (защитное ограждение) Изоляция опасности (использование материалов, обладающих низкой теплопроводностью) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головной убор для защиты от контакта с нагретыми поверхностями и кратковременного термического воздействия Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): глаз и лица от теплового излучения, брызг расплавленного металла и горячих частиц Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от контакта с нагретыми поверхностями и кратковременного термического воздействия Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от контакта с нагретыми поверхностями и кратковременного термического воздействия Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от контакта с нагретыми поверхностями и кратковременного термического воздействия | ||||
ХВ 1 | Пары нефтепродуктов | Ожог, травмирование в результате быстрого самораспространяющегося химического превращения (взрыва) с выделением большого количества тепла и газообразных продуктов | Утверждение регламента технического обслуживания и ремонта технологического оборудования, инструмента и приспособлений Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация дистанционного управления оборудованием Автоматизация/дублирование средств измерения параметров рабочей среды или индикаторов (средств сигнализации) Изоляция опасности (герметизация технологического оборудования) Организация проведения работ на основе технологической документации (проект производства работ, технологическая карта) Организация хранения с учетом совместимости веществ Оснащение производственных помещений устройствами общей вытяжной вентиляции Оснащение устройствами местной вытяжной вентиляции Выполнение силового и осветительного оборудования и электропроводки во взрывозащищенном исполнении Применение одежды специальной защитной из антистатических материалов Наличие средств пожаротушения вблизи рабочего места (огнетушитель, пожарный рукав, песок) Оснащение рабочих мест (зон) аптечками Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от повышенных температур (каска защитная) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головной убор для защиты от повышенных температур (подшлемник) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от кратковременного воздействия открытого пламени Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от кратковременного воздействия открытого пламени Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от контакта с нагретыми поверхностями и кратковременного воздействия открытого пламени | ||||
ХВ 2 | Конденсированное химическое вещество или смесь таких веществ | ||||||
ХВ 3 | Огнеопасные вещества на рабочем месте, способные взорваться при действии открытого пламени, в том числе при пожаре | ||||||
Биологические микроорганизмы (бактерии, вирусы, грибы) | |||||||
БМик 1 | Наличие микроорганизмов-продуцентов, препаратов, содержащих живые клетки и споры микроорганизмов в окружающей среде: воздухе, воде, на поверхностях | Заражение работника вследствие воздействия микроорганизмов-продуцентов, препаратов, содержащих живые клетки и споры микроорганизмов в воздухе, воде, на поверхностях | Выполнение норм и правил санитарно-гигиенической безопасности Дезинфекция, кварцевание помещений Дезинфекция территории Организация мест для проведения санитарных и гигиенических процедур (душевые, туалеты, умывальники) Обеспечение работников лечебно-профилактическим питанием и витаминами Вакцинация персонала, в целях профилактики инфекционных заболеваний Применение дерматологических средств защиты и антисептирования Проведение профессиональных медицинских осмотров Проведение физкультурно-оздоровительных мероприятий Предоставление лечебного и профилактического санаторного отдыха Применение средств индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): фильтрующего/поглощающего типа от воздействия биологических факторов (микроорганизмов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от биологических факторов (микроорганизмов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук для защиты от биологических факторов (микроорганизмов) | ||||
БМик 2 | Патогенные микроорганизмы | Заболевание работника, связанное с воздействием патогенных микроорганизмов | |||||
БМик 3 | Сезонные вирусные инфекции | Заболевание работника, вследствие сезонной вирусной инфекции | |||||
БМик 4 | Некачественные продукты питания или с истекшим сроком годности | Пищевое отравление, рвота, расстройство желудочно-кишечного тракта | Выполнение норм и правил санитарно-гигиенической безопасности Своевременная дезинфекция (дератизация, дезинсекция) посуды, оборудования, помещения, территории Централизованное обеспечение работников питанием Организация места приема пищи Организация мест для проведения санитарных и гигиенических процедур (туалеты, умывальники) Организация мест хранения продуктов питания Организация контроля за условиями хранения и сроками годности пищевых продуктов Организация мест сбора и своевременное удаление бытовых отходов Оснащение рабочих мест (зон) аптечками | ||||
Биологические макроорганизмы (растения, животные, грибы) | |||||||
БМак 1.1 | Дикие или домашние животные | Травмирование (зубами и когтями животного) в результате нападения | Использование визуальных информационных средств (сигнальная разметка), знаков безопасности Изоляция опасности (защитные ограждения, барьеры) Использование намордника/защитного воротника для животных Использование шумовых, ультразвуковых отпугивающих средств Вакцинация персонала, в целях профилактики заражений Обучение работников действиям в случае контакта с насекомыми/животными Дезинфекция (дератизация, дезинсекция) после контакта с зараженным животным Оснащение рабочих мест (зон) аптечками с набором профилактических средств Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головной убор для защиты от биологических факторов (кровососущих насекомых) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от вредных биологических факторов паукообразных (клещей) и насекомых Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): комплексные от механических воздействий (проколов, порезов) | ||||
БМак 1.2 | Заражение, отравление | ||||||
БМак 2.1 | Наличие на рабочем месте пресмыкающихся, паукообразных и насекомых, включая кровососущих | Аллергическая реакция, отравление вызванные попаданием в организм яда при укусе насекомого, пресмыкающегося или паукообразного | Вакцинация персонала, в целях профилактики инфекционных заболеваний Обучение работников действиям в случае контакта с насекомыми/животными Обязательное наличие медицинских работников в местах проведения работ, обеспеченного антидотами, антигистаминными препаратами Оснащение рабочих мест (зон) аптечками Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы, головной убор для защиты от биологических факторов (кровососущих насекомых) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная для защиты от вредных биологических факторов паукообразных (клещей) и насекомых Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук для защиты от вредных биологических факторов (клещей и кровососущих насекомых) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная для защиты от вредных биологических факторов (клещей и кровососущих насекомых) Применение дерматологических средств индивидуальной защиты (ДСИЗ): защитного, репеллентного действия | ||||
БМак 2.2 | Попадание в организм насекомого или паукообразного | ||||||
БМак 2.3 | Заражение инфекционным заболеванием или гельминтозом (паразитическими червями) через укусы | ||||||
БМак 3 | Пыльца, фитонциды и другие вещества, выделяемые растениями | Дерматиты и аллергические реакции работника вследствие воздействия пыльцы, фитонцидов и других веществ, выделяемых растениями | Оснащение рабочих мест (зон) аптечками Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от биологических факторов Средства индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД): фильтрующего типа противоаэрозольные, противогазоаэрозольные (комбинированные) | ||||
БМак 4 | Растения, выделяющие вещества, приводящие к ожогам (например, борщевик) | Дерматиты и аллергические реакции, ожоги кожных покровов и слизистых оболочек работника вследствие воздействия растений, выделяющих вещества, приводящие к ожогам | Оснащение рабочих мест (зон) аптечками Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от общих производственных загрязнений Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения от общих производственных загрязнений (брызг жидкостей Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная от общих производственных загрязнений Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от общих производственных загрязнений Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная от общих производственных загрязнений | ||||
БМак 5 | Растения с листьями и стеблями, способными повредить кожу, органы зрения | Механические повреждения кожных покровов, органов зрения работника листьями и стеблями растений, в том числе при скашивании триммерами, кусторезами | Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): головы от механических повреждений (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): органов зрения от механических повреждений Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): одежда специальная от механических повреждений Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): рук от механических повреждений (проколов, порезов) Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): обувь специальная от механических повреждений (проколов, порезов) | ||||
Физиологические | |||||||
ФФП 1 | Физические перегрузки при чрезмерных физических усилиях при подъеме предметов и деталей, при перемещении предметов и деталей | Повреждение костно-мышечного аппарата | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Механизация технологических операций (процессов), обеспечивающая существенное снижение затрат ручного труда Соблюдение норм переноса тяжести Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы) Динамичная разминка мышц перед началом работ Чередование положения работника при организации работы (изменение, чередование рабочего положения (стоя/сидя)) Применение дополнительных опорно-усилительных конструкций Соблюдение эргономических характеристик используемого инструмента Соблюдение эргономических характеристик оборудования Соблюдение эргономических характеристик рабочего места Контроль (мониторинг) показателей тяжести трудового процесса на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля Применение средств индивидуальной защиты (СИЗ): опорно-двигательного аппарата от перегрузок (пояс-корсет, наколенники, экзоскелет) | ||||
ФФП 2 | Физические перегрузки при стереотипных рабочих движениях и при статических нагрузках | ||||||
ФФП 3 | Физические перегрузки при неудобной рабочей позе, в том числе при наклонах корпуса тела работника более чем на 30° | ||||||
ФНПП 1 | Монотонность труда при выполнении однообразных действий или непрерывной и устойчивой концентрации внимания в условиях дефицита сенсорных нагрузок | Травмирование вследствие снижения внимания к процессу производства, быстрой утомляемости и снижения интереса к трудовому процессу. Психоэмоциональные перегрузки | Автоматизация технологических операций (процессов) исключающее негативное воздействие на работника опасности Организация режима труда и отдыха, соответствующего условиям проведения работ Организация предсменных и/или предрейсовых медицинских осмотров Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы и тому подобное) Соблюдение эргономических характеристик рабочего места Обеспечение видимости и восприятия информации Чередование видов работ (умственной и физической деятельности) Проведение производственной гимнастики с определенными интервалами Контроль (мониторинг) показателей напряженности трудового процесса на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля | ||||
ФНПП 2 | Диспетчеризация процессов, связанная с длительной концентрацией внимания | ||||||
ФНПП 3 | Новые, непривычные виды труда, связанные с отсутствием информации, умений для выполнения новым видам работы | Психоэмоциональные перегрузки, стресс | Обеспечение равного распределения задач Обеспечение четкого распределения задач и ролей Обеспечить координацию руководителей и исполнителей Организация повышения квалификации Организация режима труда и отдыха, соответствующего условиям проведения работ Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы и т.п.) Контроль (мониторинг) показателей напряженности трудового процесса на рабочем месте в рамках проведения СОУТ и производственного контроля Наличие психолога в организации Планирование регулярных встреч коллектива Оперативное разрешение конфликтов Формирование корпоративной этики и взаимного уважения Проведение мероприятий на сплочение коллектива (тимбилдинги) | ||||
ФНПП 4 | Напряженный психологический климат в коллективе, стрессовые ситуации, в том числе вследствие выполнения работ вне места постоянного проживания и отсутствия иных внешних контактов | ||||||
ФНПП 5.1 | Враждебно настроенные работники/третьи лица | Психоэмоциональные перегрузки, стресс | Исключение нежелательных контактов при выполнении работ Пространственное разделение Обучение сотрудников методам выхода из конфликтных ситуаций Организация охраны объекта, пропускной режим Организация видеонаблюдения за рабочей зоной и устройство сигнализации ("тревожные кнопки") Исключение одиночной работы, мониторинг (постоянный или периодический через заданное время) с контактом с одиночными работниками Наличие психолога в организации | ||||
ФНПП 5.2 | Травмирование в результате противоправных действий | ||||||
ФНПП 6 | Нагрузки голосового аппарата | Нарушения иннервации голосового аппарата, дискоординация работы мышц и развитие дизартрии (невозможность нормального голосообразования из-за нарушений в нервно-мышечном аппарате) | Использование технических устройств усиления звука (микрофоны, мегафоны, рупоры) Автоматизация голосовых сообщений, оповещателей Защита временем (сокращение времени работ, дополнительные перерывы и тому подобное) Организация режима труда и отдыха, соответствующего условиям проведения работ Регулярно пить воду комнатной температуры или теплые травяные чаи, чтобы связки были достаточно гидратированы Отказ от курения Выполнение разминки голосового аппарата для разогрева и снижения напряжения голосовых связок Правильная осанка, помогающая снизить напряжение и зажимы голосового аппарата Выполнять упражнения на дыхание, а также негромко пропевать слоги на средней или низкой высоте голоса для восстановления голоса Говорить не во весь голос, а на полтона ниже Проведение профессиональных осмотров врачом оториноларингологом или фониатром для получения профессиональной консультации | ||||





Линейное структурное подразделение | ПЧ | СОУТ | |
Карта | Класс условий труда | ||
Профессия | Монтер пути n-разряда | N 25 | 3,2 |
Рабочее место | Монтер пути | ||
Организационные мероприятия по процессу ![]() | 1. Соблюдение трудовой и производственной дисциплины и Правил внутреннего трудового распорядка 2. Соблюдение технологического процесса 3. Применение средств коллективной и индивидуальной защиты 4. Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о нарушении работниками и другими лицами, требований охраны труда, о каждом известном несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков профессионального заболевания, острого отравления 5. Проведение инструктажа по охране труда 6. Проведение стажировки 7. Обучение по охране труда, в том числе безопасным приемам и методам выполнения работ, использованию (применению) средств индивидуальной защиты 8. Проведение проверки знаний 9. Назначение ответственного лица за организацию безопасного выполнение работ 10. Назначение ответственного лица за осуществление контроля безопасного выполнения работ | СИЗ (СОУТ) | 1. Жилет сигнальный 2. Защита органов зрения 3. Защита головы 4. Одежда специальная защитная 5. Обувь специальная защитная 6. Перчатки защитные ![]() |




Код знака | Цветографическое изображение | Смысловое значение | ||||
W01 | ![]() | Опасно. Пожароопасно. Легковоспламеняющиеся вещества | ||||
W02 | ![]() | Опасно. Взрывоопасно | ||||
W03 | ![]() | Опасно. Ядовитые вещества | ||||
W04 | ![]() | Опасно. Едкие и коррозионные вещества | ||||
W05 | ![]() | Опасно. Радиоактивные вещества или ионизирующее излучение | ||||
W06 | ![]() | Опасно. Возможно падение груза | ||||
W07 | ![]() | Опасно. Автопогрузчик | ||||
W08 | ![]() | Опасно. Опасность поражения электрическим током | ||||
W09 | ![]() | Внимание. Опасность (прочие опасности) | ||||
W10 | ![]() | Опасно. Лазерное излучение | ||||
W11 | ![]() | Опасно. Пожароопасно. Окислитель | ||||
W12 | ![]() | Опасно. Электромагнитное поле | ||||
W13 | ![]() | Опасно. Магнитное поле | ||||
W14 | ![]() | Опасно. Малозаметное препятствие | ||||
W15 | ![]() | Опасно. Возможность падения с высоты | ||||
W16 | ![]() | Опасно. Биологическая опасность (инфекционные вещества) | ||||
W17 | ![]() | Опасно. Холод | ||||
W18 | ![]() | Опасно. Вредные для здоровья аллергические (раздражающие) вещества | ||||
W19 | ![]() | Опасно. Газовый баллон | ||||
W20 | ![]() | Опасно. Аккумуляторные батареи | ||||
W22 | ![]() | Опасно. Режущие валы | ||||
W23 | ![]() | Опасно. Опасность зажима | ||||
W24 | ![]() | Опасно. Возможно опрокидывание | ||||
W25 | ![]() | Опасно. Автоматическое включение (запуск) оборудования | ||||
W26 | ![]() | Опасно. Горячая поверхность | ||||
W27 | ![]() | Опасно. Возможно травмирование рук | ||||
W28 | ![]() | Опасно. Скользко | ||||
W29 | ![]() | Опасно. Возможно затягивание между вращающимися элементами | ||||
W30 | ![]() | Опасно. Сужение проезда (прохода) | ||||
W31 | ![]() | Опасно. Подвижной состав | ||||
W32 | ![]() | Опасно. Вращающиеся приводы | ||||
W33 | ![]() | Опасно. Цепной привод | ||||
| ||||||
W33 | ![]() | Опасно. Шнеки | ||||
W34 | ![]() | Опасно. Стружка | ||||
W35 | ![]() | Опасно. Повышенный уровень шума | ||||
W36 | ![]() | Опасно. Горячая поверхность | ||||
W37 | ![]() | Опасно. Ультрафиолетовое, солнечное излучение | ||||
W38 | ![]() | Опасно. Грузовой транспорт | ||||
W39 | ![]() | Опасно. Возможно падение (с платформы, подвижного состава и т.д.) | ||||
W40 | ![]() | Опасно. Возможно землетрясение | ||||
W41 | ![]() | Опасно. Сильные потоки воздуха | ||||
W42 | ![]() | Опасно. Возникновение молний | ||||
W43 | ![]() | Опасно. Легковой транспорт | ||||
Код знака | Цветографическое изображение | Смысловое значение |
P01 | ![]() | Запрещается курить |
P02 | ![]() | Запрещается пользоваться открытым огнем и курить |
P03 | ![]() | Проход запрещен |
P04 | ![]() | Запрещается тушить водой |
P05 | ![]() | Запрещается использовать в качестве питьевой воды |
P06 | ![]() | Доступ посторонним запрещен |
P07 | ![]() | Запрещается движение средств напольного транспорта |
P08 | ![]() | Запрещается прикасаться. Опасно |
P09 | ![]() | Запрещается прикасаться. Корпус под напряжением |
P10 | ![]() | Не включать! |
P11 | ![]() | Запрещается работа (присутствие) людей со стимуляторами сердечной деятельности |
P12 | ![]() | Запрещается загромождать проходы и/или складировать |
P13 | ![]() | Запрещается подъем (спуск) людей по шахтному стволу (запрещается транспортирование пассажиров) |
P14 | ![]() | Запрещается вход (проход) с животными |
P16 | ![]() | Запрещается работа (присутствие) людей, имеющих металлические имплантаты |
P17 | ![]() | Запрещается разбрызгивать воду |
P18 | ![]() | Запрещается пользоваться мобильным (сотовым) телефоном или переносной рацией |
P21 | ![]() | Запрещение (прочие опасности или опасные действия) |
P27 | ![]() | Запрещается иметь при (на) себе металлические предметы (часы и т.п.) |
P30 | ![]() | Запрещается принимать пищу |
P32 | ![]() | Запрещается подходить к элементам оборудования с маховыми движениями большой амплитуды |
P33 | ![]() | Запрещается брать руками. Сыпучая масса (непрочная упаковка) |
P34 | ![]() | Запрещается пользоваться лифтом для подъема (спуска) людей |
P35 | ![]() | Перелезать через автосцепки запрещено |
P36 | ![]() | Проезжать в вагоне с открытыми дверями запрещено |
P37 | ![]() | Подлезать под вагоны запрещено |
P38 | ![]() | Подниматься на крышу запрещено. Контактный провод |
P39 | ![]() | Прыгать с платформы на пути запрещено |
P40 | ![]() | Хождение по путям запрещено |
P41 | ![]() | Выходить в междупутье запрещено |
Код знака | Цветографическое изображение | Смысловое значение | ||||
M01 | ![]() | Работать с использованием средств индивидуальной защиты органов зрения | ||||
M02 | ![]() | Работать с использованием средств индивидуальной защиты головы (защитной каске (шлеме)) | ||||
M03 | ![]() | Работать с использованием средств индивидуальной защиты органов слуха | ||||
M04 | ![]() | Работать с использованием средств индивидуальной защиты органов дыхания | ||||
M05 | ![]() | Работать с использованием средств индивидуальной защиты ног (защитной обуви) | ||||
M06 | ![]() | Работать с использованием средств индивидуальной защиты рук (защитных перчатках) | ||||
M07 | ![]() | Работать с использованием спецодежды | ||||
M08 | ![]() | Работать с использованием средств индивидуальной защиты лица (защитном щитке) | ||||
M09 | ![]() | Работать с использованием средств индивидуальной защиты от падения с высоты | ||||
M10 | ![]() | Проход здесь | ||||
M11 | ![]() | Общий предписывающий знак (прочие предписания) | ||||
M12 | ![]() | Переходить по надземному переходу | ||||
M13 | ![]() | Отключить штепсельную вилку | ||||
M14 | ![]() | Отключить перед работой | ||||
| ||||||
M14 | ![]() | Работать с использованием сигнальной светоотражающей одежды | ||||
M14 | ![]() | Использовать страховочные ремни безопасности | ||||
Код знака | Цветографическое изображение | Смысловое значение |
D01 | ![]() | Пункт (место) приема пищи |
D02 | ![]() | Питьевая вода |
D03 | ![]() | Место курения |
D04 | ![]() | Использовать дополнительные средства связи |
Код знака | Цветографическое изображение | Смысловое значение |
EC01 | ![]() | Аптечка первой медицинской помощи |
EC02 | ![]() | Средства выноса (эвакуации) пораженных |
EC03 | ![]() | Пункт приема гигиенических процедур (душевые) |
EC04 | ![]() | Пункт обработки глаз |
EC05 | ![]() | Медицинский кабинет |
EC06 | ![]() | Телефон связи с медицинским пунктом (скорой медицинской помощью) |
Код знака | Цветографическое изображение | Смысловое значение |
F04 | ![]() | Огнетушитель |
F05 | ![]() | Телефон для использования при пожаре (в том числе телефон прямой связи с пожарной охраной) |