Главная // Актуальные документы // Правила
СПРАВКА
Источник публикации
"Сборник документов по безопасности мореплавания и ведения промысла". Л., издательство "Транспорт", 1971
Примечание к документу
Введен в действие с 1 августа 1971 года в соответствии с пунктом 3 Приказа Минрыбхоза СССР от 07.04.1971 N 110.
Название документа
"Общие правила морских торговых и рыбных портов Союза ССР"
(утв. Минморфлотом СССР 16.12.1969, Минрыбхозом СССР 15.12.1969)
(вместе с "Правилами расхождения судов с морскими дноуглубительными снарядами", "Правилами сигнализации между буксирующими и буксируемыми судами при работе в портах и портовых водах", "Правилами для судов, проводимых ледоколами через лед")

"Общие правила морских торговых и рыбных портов Союза ССР"
(утв. Минморфлотом СССР 16.12.1969, Минрыбхозом СССР 15.12.1969)
(вместе с "Правилами расхождения судов с морскими дноуглубительными снарядами", "Правилами сигнализации между буксирующими и буксируемыми судами при работе в портах и портовых водах", "Правилами для судов, проводимых ледоколами через лед")


Содержание


Утверждены
Министерством
морского флота СССР
16 декабря 1969 года
Министерством
рыбного хозяйства СССР
15 декабря 1969 года
Введены в действие
с 1 августа 1971 года
для морских рыбных портов
Приказом МРХ СССР
от 7 апреля 1971 г. N 110
ОБЩИЕ ПРАВИЛА
МОРСКИХ ТОРГОВЫХ И РЫБНЫХ ПОРТОВ СОЮЗА ССР
Общие правила морских торговых и рыбных портов Союза ССР регламентируют взаимоотношения между портом и судами при входе судов в порт и выходе их из порта, движении и стоянке судов в портовых водах, грузовых и пассажирских операциях, а также мероприятия по охране грузов, обеспечению порядка на территории и акватории порта и противопожарной охране, являющиеся общими для всех морских торговых и рыбных портов СССР.
Все специфические вопросы судоходства в портовых водах и деятельности порта, вытекающие из особенностей его географического расположения, навигационных и гидрометеорологических факторов, специализации, технической оснащенности и других местных условий, должны быть отражены в обязательных постановлениях по каждому порту.
Общие правила морских торговых и рыбных портов Союза ССР разработаны Центральным научно-исследовательским институтом морского флота (ЦНИИМФ) при участии Государственного проектно-конструкторского института рыбопромыслового флота "Гипрорыбфлот" на основе нормативных актов, регулирующих судоходство в портовых водах и деятельность портов, а также проведенного обобщения обязательных постановлений по морским портам.
Данные Общие правила согласованы с Главным штабом Военно-Морского Флота СССР, Главным управлением пограничных войск Комитета государственной безопасности при Совете Министров СССР, Таможенным управлением Министерства внешней торговли СССР, Главным санитарно-эпидемиологическим управлением Министерства здравоохранения СССР, Главным управлением ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР и Главным управлением защиты растений Министерства сельского хозяйства СССР.
Корректура Общих правил морских торговых и рыбных портов Союза ССР будет объявляться в Извещениях Мореплавателям Гидрографического управления Министерства обороны СССР по представлению Главного управления мореплавания Министерства морского флота СССР.
Раздел 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.0.1. Общие правила морских торговых и рыбных портов Союза ССР устанавливаются в соответствии с подпунктами "л" и "м" п. 6 Положения о Министерстве морского флота, утвержденного Постановлением Совета Министров СССР от 2 ноября 1967 г. N 1009, а также в соответствии с подпунктами "д" и "т" п. 6 и п. 10 Положения о Министерстве рыбного хозяйства СССР, утвержденного Постановлением Совета Министров СССР от 30 апреля 1968 г. N 296.
1.0.2. Настоящие Общие правила определяют положения, являющиеся общими для всех морских торговых и рыбных портов (портпунктов) Союза ССР.
Требования, вытекающие из особенностей и специфики каждого порта, должны быть отражены в обязательных постановлениях по порту, издаваемых начальниками морских торговых и рыбных портов в соответствии со ст. 66 Кодекса торгового мореплавания Союза ССР и действующим законодательством.
1.0.3. Общие правила морских торговых и рыбных портов Союза ССР являются обязательными для всех морских торговых и рыбных портов (портпунктов), находящихся на территории СССР, всех судов, посещающих указанные порты, а также для организаций и отдельных лиц, находящихся на их акватории и территории.
1.0.4. Настоящие Общие правила должны применяться в соответствии с действующим законодательством, приказами, положениями и инструкциями, регулирующими судоходство в портовых водах и деятельность морских торговых и рыбных портов.
Раздел 2. ВХОД СУДОВ В ПОРТ И ВЫХОД ИХ ИЗ ПОРТА
Глава 2.1. ПРИХОД СУДОВ В ПОРТ
Информация о подходе
2.1.1. Информация о подходе судна к порту (портпункту) назначения передается:
а) капитанами советских судов при следовании в морской торговый порт диспетчеру порта назначения или в агентство "Трансфлот", а при следовании в морской рыбный порт - диспетчеру порта или в агентство "Соврыбфлот";
б) капитанами иностранных судов в агентство "Инфлот".
2.1.2. а) Капитаны всех советских судов, следующих в порт (портпункт) назначения, обязаны сообщать время прихода судна в порт не позднее чем за 48 часов, а капитаны танкеров за 72 часа и вторично для всех судов за 24 часа, а при длительности перехода менее 48 часов - не позднее чем через час после выхода из предыдущего порта. За 4 часа до прихода капитаны судов должны сообщать уточненное время прибытия судна в порт.
б) Капитаны судов Министерства рыбного хозяйства СССР (МРХ СССР) и рыболовецких колхозов, помимо сроков, предусмотренных п. "а" настоящей статьи, обязаны сообщать время снятия с промысла, а также время подхода к порту за 72 часа.
в) Капитаны иностранных судов должны информировать порты назначения о времени прихода за 48 часов с последующим уточнением за 12 часов, а капитаны танкеров и судов со скоропортящимися грузами на борту соответственно за 72 и 12 часов.
2.1.3. В соответствии с чартерами, контрактами и другими условиями перевозки грузов капитаны (владельцы) судов или обслуживающие их агентства должны давать информации в дополнительные адреса и сроки.
2.1.4. О всех непредвиденных задержках в пути капитан судна обязан немедленно информировать порт назначения.
2.1.5. а) Капитаны советских судов в первоначальной информации обязаны сообщать следующие данные:
- наименование (номер) и владельца судна;
- порт отправления (последний порт захода, район промысла);
- группу судна;
- осадку судна носом и кормой;
- количество пассажиров;
- наименование, особые свойства, количество (вес партии) и размещение груза на судне: на палубе, твиндеке, по трюмам (при наличии сквозных трюмов - по каждому люку), длину одного места длинномерных и вес тяжеловесных (свыше 3 т) грузов, а для танкеров при следовании под погрузку - количество балласта и время дебалластировки у причала;
- наименование грузополучателей;
- потребность в бункере, пресной воде, снабжении и других вспомогательных операциях.
По усмотрению капитана судна объем указанной информации может увеличиваться или при заведомой очевидности для адресатов отдельных сведений - сокращаться.
б) Капитаны иностранных судов в первоначальной информации обязаны сообщать следующие данные:
- наименование и флаг судна;
- порт отправления (последний порт захода);
- осадку судна носом и кормой;
- грузоподъемность судна, объем трюмов, размеры люков, твиндечность и др.;
- наименование и количество груза, а также его расположение по трюмам; тяжеловесы (свыше 3 т в одном месте) указываются отдельно (для танкеров, кроме того, количество и размещение балласта);
- заявку на портовые услуги.
в) О неисправности судовых грузовых устройств (механизмов), а также об отсутствии на судне электроосвещения, необходимого для обеспечения погрузочно-разгрузочных работ, капитаны советских и иностранных судов должны сообщать в первоначальной информации.
В случае отсутствия информации или представления судном неточной либо несвоевременной информации, вызвавшей задержку в обработке судна, время его простоя относится за счет судна. Это фиксируется в таймшите за обоюдными подписями.
2.1.6. Сведения о санитарном состоянии судна должны сообщаться в порт в соответствии с действующими санитарными, ветеринарными и карантинными правилами.
2.1.7. Капитаны судов, направляющихся в порт только для приема топлива, пресной воды, провизии и другого снабжения, должны информировать порт о времени прихода в сроки, установленные соответственно для советских и иностранных судов.
2.1.8. Капитаны судов, не имеющих радиоустановок, обязаны сообщать порту назначения о времени отхода и предполагаемом времени прихода в порт, а также сведения, указываемые в первоначальной информации, через порт отправления.
2.1.9. Администрация порта должна информировать судно о месте якорной стоянки, швартовки и способе производства погрузочно-разгрузочных или других работ не позднее чем за 2 часа до прихода судна в порт.
Оформление прихода
2.1.10. а) Все суда в течение 6 часов с момента прибытия судна в порт обязаны оформить свой приход в портовом надзоре с соблюдением санитарных, карантинных, таможенных и пограничных формальностей.
б) Приход судна оформляется портовым надзором по представлении заполненного бланка "Показание капитана" и судовой роли. На основании указанных документов производится регистрация прибытия судна и на судовой роли ставится штамп прибытия.
в) Санитарные, карантинные, таможенные и пограничные формальности производятся согласно правилам, установленным соответствующими органами.
2.1.11. Суда, прибывшие в порт на буксире, если на них имеется экипаж, возглавляемый капитаном, оформляют приход самостоятельно. Во всех остальных случаях приход буксирного каравана оформляется капитаном буксирующего судна.
2.1.12. Приход в порт судов местного сообщения, промысловых судов прибрежного лова и других малотоннажных (маломерных) судов подлежит оформлению в порядке, установленном капитаном порта и пограничными органами и объявленном в обязательных постановлениях по порту.
2.1.13. Капитаны иностранных судов по прибытии в порт обязаны вручить представителю агентства "Инфлот" для проверки портовым надзором следующие документы:
а) свидетельство о праве плавания под флагом (судовой патент);
б) свидетельство о праве собственности на судно;
в) разрешение на право пользования судовой радиостанцией;
г) классификационное свидетельство;
д) мерительное свидетельство;
е) международное свидетельство о грузовой марке (или международное свидетельство об изъятии для грузовой марки);
ж) свидетельство о безопасности пассажирского судна;
з) свидетельство о безопасности грузового судна по конструкции;
и) свидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению;
к) радиотелеграфное свидетельство о безопасности грузового судна;
л) радиотелефонное свидетельство о безопасности грузового судна;
м) свидетельство об изъятии (при наличии отступлений от отдельных требований Международной конвенции по охране человеческой жизни на море, 1960 г.);
н) свидетельство о судовых грузоподъемных устройствах (при наличии их на судне);
о) судовое санитарное свидетельство.
Всякое иностранное судно при посещении порта СССР в случае сомнения в том, что оно удовлетворяет требованиям безопасности плавания, независимо от наличия соответствующих документов, в соответствии со ст. 38 Кодекса торгового мореплавания Союза ССР, может быть подвергнуто освидетельствованию в порядке технического надзора.
Глава 2.2. ВЫХОД СУДОВ ИЗ ПОРТА
Подготовка к выходу
2.2.1. Ответственность за подготовку судна к выходу в рейс несут капитан судна и судовладелец.
Проверку готовности судна осуществляют портовый надзор, органы пожарной охраны и санитарно-карантинной службы порта.
2.2.2. Портовый надзор, органы пожарной охраны и санитарно-карантинной службы порта имеют право проверить любое стоящее в порту судно по вопросам, входящим в их компетенцию.
По результатам проверки составляется акт с участием капитана судна, а в его отсутствие - лица, его заменяющего, или производится запись в соответствующих журналах судна с перечислением обнаруженных недостатков, препятствующих выходу в море.
Капитан судна при оформлении отхода обязан представить в портовый надзор сведения об исполнении требований проверяющих.
2.2.3. а) Суда МРХ СССР и рыболовецких колхозов, базирующиеся в морских рыбных портах, в период подготовки к выходу в море должны быть проверены представителями судовладельца или по его просьбе представителями другой рыбохозяйственной организации по месту стоянки судна.
Результаты проверок и выводы о готовности судна к рейсу заносятся в контрольную карточку проверки готовности судна к выходу в рейс.
Контрольная карточка удостоверяет готовность судна к выходу в рейс и предъявляется в портовый надзор при оформлении отхода.
б) Если по причине территориальной отдаленности судно не может быть проверено ни судовладельцем, ни его представителем или уполномоченным, их функции по проверке выполняет портовый надзор морского рыбного порта (портпункта). В таком случае результаты проверки не заносятся в контрольную карточку, а составляется акт.
2.2.4. Проверка готовности к выходу в море судов из морских торговых портов должна осуществляться в соответствии с Инструкцией о порядке выпуска судов в море капитанами портов, утвержденной Министерством морского флота СССР (ММФ), а из морских рыбных портов - в соответствии с Инструкцией о порядке оформления прихода и выпуска судов в море капитанами морских рыбных портов, утвержденной МРХ СССР.
2.2.5. Представители администрации порта имеют право в соответствии со ст. 38 Кодекса торгового мореплавания Союза ССР осуществлять проверку также и иностранных судов с целью убедиться в том, что мореходное состояние судна соответствует требованиям обеспечения безопасности плавания.
Оформление выхода
2.2.6. Разрешение на выход судна из порта обязан давать портовый надзор непосредственно или через диспетчера порта. Разрешение дается при отсутствии препятствий к выходу в части мореходного состояния судна, а также со стороны органов пожарной охраны порта, санитарно-карантинного, таможенного и пограничного контроля.
Примечание. Разрешение на выход судов МРХ СССР и рыболовецких колхозов из морских рыбных портов дается, кроме того, при отсутствии препятствий со стороны органов Главной государственной инспекции безопасности мореплавания и портового надзора.
2.2.7. а) Капитан судна обязан известить портовый надзор о предстоящем выходе из порта заблаговременно, но не позднее чем за 6 часов до намеченного срока отхода.
б) При кратковременной (менее 6 часов) стоянке судна в порту извещение о выходе должно быть подано не позднее чем за 2 часа до отхода.
2.2.8. а) Оформление отхода судна должно производиться, как правило, за 2 - 3 часа до выхода из порта.
б) Оформление отхода судна местного сообщения в случаях стоянки его в порту менее 12 часов допускается с разрешения капитана порта одновременно с оформлением прихода этого судна в порт.
2.2.9. Для получения разрешения на выход из порта капитан советского судна должен предъявить дежурному инспектору портового надзора:
а) заявление на право отхода;
б) судовую роль (для судов загранплавания в 3 экземплярах);
в) контрольную карточку (для судов МРХ СССР и рыболовецких колхозов);
г) дипломы командного состава;
д) разрешение санитарно-карантинной службы на право выхода из порта;
е) свидетельство о дератизации;
ж) свидетельство пожарной охраны на право выхода судна в рейс.
Одновременно предъявляются следующие документы, удостоверяющие готовность судна к выходу в море:
1) свидетельство о праве плавания под Государственным флагом СССР;
2) свидетельство о праве собственности на судно;
3) свидетельство о годности к плаванию;
4) мерительное свидетельство;
5) классификационное свидетельство <*>;
--------------------------------
<*> Предъявляются судами, имеющими класс Регистра Союза ССР.
6) международное свидетельство о грузовой марке (или международное свидетельство об изъятии для грузовой марки);
7) свидетельство о безопасности пассажирского судна <*>;
8) свидетельство о безопасности грузового судна по конструкции <*>;
9) свидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению <*>;
10) радиотелеграфное свидетельство о безопасности грузового судна <*>;
11) радиотелефонное свидетельство о безопасности грузового судна (при наличии радиотелефонной установки) <*>;
12) свидетельство об изъятии (при наличии отступлений от отдельных требований Международной конвенции по охране человеческой жизни на море, 1960 г.) <*>;
--------------------------------
<*> Предъявляются судами, на которые распространяются положения Международной конвенции об охране человеческой жизни на море, 1960 г.
13) свидетельство на спасательные средства;
14) свидетельство на световые и звуковые сигналы;
15) пассажирское свидетельство (для судов, совершающих плавание в малом каботаже);
16) мерительное свидетельство для тоннажной марки <*>;
--------------------------------
<*> Предъявляется судами, на бортах которых нанесен знак тоннажной марки.
17) регистровая книга грузоподъемных устройств (с приложениями) <*>.
--------------------------------
<*> Предъявляется судами, грузовые устройства которых поднадзорны Регистру Союза ССР. Суда МРХ СССР, грузовые устройства которых не поднадзорны Регистру, предъявляют справку об исправности грузовых и промысловых устройств, выданную судовладельцем.
2.2.10. При оформлении отхода судов МРХ СССР и рыболовецких колхозов в морских рыбных портах на них дополнительно должно проверяться наличие:
а) сборников соответствующих документов о порядке плавания и ведения промысла;
б) сборников соответствующих международных соглашений о рыболовстве;
в) карт промысловых районов (квадратов);
г) справки у капитана судна о прохождении инструктажа о порядке плавания и ведения промысла вблизи берегов иностранных государств;
д) свидетельств на право пользования радиотелефонной станцией у капитана судна, помощников капитана судна и судового врача;
е) расчета остойчивости при наличии палубного груза.
2.2.11. Капитаны иностранных судов при оформлении отхода должны предъявить в портовый надзор через агентство "Инфлот" заполненный бланк "Заявления на право отхода", а также документы, удостоверяющие мореходность судна и судовую роль (список членов экипажа судна).
2.2.12. Отход буксируемых судов при наличии на них экипажа, возглавляемого капитаном, должен оформляться самостоятельно, а во всех остальных случаях отход буксирного каравана должен быть оформлен капитаном буксирующего судна.
2.2.13. Оформление отхода судов местного сообщения и промысловых судов прибрежного лова (малотоннажных судов) должно производиться в порядке, установленном капитаном порта и пограничными органами и объявленном в обязательных постановлениях по порту.
2.2.14. Оформления отхода не требуется, если судно выходит из порта по приказанию капитана порта по стихийным обстоятельствам или для оказания помощи терпящим бедствие судам и людям. Капитаны таких судов обязаны по возможности уведомлять портовый надзор о своем выходе всеми доступными средствами.
2.2.15. С целью подтверждения готовности судна к выходу из порта капитан судна обязан по требованию портового надзора предъявить судно и его экипаж к проверке.
Объем проверки назначается проверяющим.
2.2.16. Выход судна в море из морских торговых портов не допускается в случаях, предусмотренных Инструкцией о порядке выпуска судов в море капитанами портов, утвержденной ММФ, а из морских рыбных портов - в случаях, предусмотренных Инструкцией о порядке оформления прихода и выпуска судов в море капитанами морских рыбных портов, утвержденной МРХ СССР.
2.2.17. а) Разрешение на выход судна из порта должно оформляться портовым надзором путем производства им разрешительной надписи на заявлении на право отхода и наложения штампа отхода на судовой роли.
б) Разрешение на выход из порта действительно в течение 24 часов.
Если по какой-либо причине судно задержалось в порту сверх установленного срока, капитан судна обязан сообщить об этом в портовый надзор и заново оформить отход.
в) В случае изменений навигационной или гидрометеорологической обстановки, препятствующих выходу судна из порта, капитан порта вправе задержать выход судна.
2.2.18. В случае изменений в составе экипажа или техническом состоянии судна после оформления отхода капитан обязан до отхода судна известить об этом портовый надзор.
2.2.19. а) Если при проверке портовым надзором отходящего судна будет обнаружено расхождение фактических данных по судну, или его экипажу, или судовым документам с данными, указанными в заявлении на право отхода, либо будут обнаружены недостатки, препятствующие выходу судна из порта, проверяющие с участием капитана должны составить акт с указанием причин, препятствующих выходу, а судно должно быть задержано в порту впредь до их устранения.
б) Копии вышеуказанных актов подлежат направлению судовладельцу, а для судов МРХ СССР и рыболовецких колхозов - дополнительно соответствующему органу Госрыбфлотинспекции.
2.2.20. В случае выхода судна из порта без разрешения портового надзора капитан порта обязан принять меры к возвращению судна в порт, а если судно, вопреки переданному ему распоряжению, не возвратилось, должен немедленно сообщить об этом судовладельцу и капитану ближайшего порта захода этого судна. Кроме того, капитаны морских торговых портов обязаны сообщить об этом в Главное управление мореплавания ММФ, а капитаны морских рыбных портов - соответствующему органу Госрыбфлотинспекции.
Глава 2.3. ОБЩИЙ ПОРЯДОК ВХОДА СУДОВ
В ПОРТ И ВЫХОДА ИХ ИЗ ПОРТА
2.3.1. а) Все суда при входе в порт и выходе из порта обязаны строго выполнять предписания международных ППСС, настоящих Правил, обязательных постановлений по порту, а также рекомендаций руководств для плавания.
б) В морских торговых и рыбных портах, имеющих смежные акватории, а также в морских торговых и рыбных портах, имеющих акватории, смежные с речными портами, порядок захода и выхода судов устанавливается в соответствии со ст. 70 Кодекса торгового мореплавания Союза ССР.
в) В морских торговых и рыбных портах, имеющих акватории, смежные с военными портами, порядок захода и выхода судов в соответствии со ст. 70 Кодекса торгового мореплавания Союза ССР устанавливается командованием военного порта по согласованию с начальниками морских торговых и рыбных портов.
2.3.2. Каждое судно при подходе к порту в светлое время суток должно поднять свой национальный флаг.
Все суда, прибывающие из-за границы, обязаны поднимать карантинные сигналы по МСС в зависимости от санитарного состояния судна.
2.3.3. а) Лоцманская проводка судов на подходах к морским торговым и рыбным портам организуется в соответствии с Кодексом торгового мореплавания и Положением о государственных морских лоцманах.
б) Все особенности лоцманской проводки применительно к конкретному порту, исходя из его специфических особенностей, должны объявляться в обязательных постановлениях по порту.
2.3.4. Запрос судном разрешения на вход в порт и распоряжения диспетчерской службы порта (специальной службы, регулирующей судоходство в порту) в части регулирования входа (выхода) судов должны передаваться по радиотелефону УКВ или зрительными средствами связи.
2.3.5. Разрешение на вход в порт зрительными средствами связи должно запрашиваться путем подъема (передачи) судном своих позывных.
2.3.6. Вход судов в порт и выход их из порта регулируется сигналами, поднимаемыми на сигнальной мачте порта, рейдовых постах Военно-Морского Флота и на лоцманских судах (Приложение 1).
2.3.7. При поднятых сигналах, запрещающих движение по рейду, вход или выход судов не разрешается до спуска указанных сигналов.
2.3.8. Запрещение отдельному судну на вход в порт вследствие неподготовленности для него причала, грузов или по каким-либо другим причинам должно заблаговременно передаваться по радиотелефону УКВ, а с приближением судна на видимость сигнальной мачты (рейдового поста) порта повторяться поднятием позывных этого судна и флага "Н" ("N") по МСС, а в темное время суток передачей этих сигналов средствами световой сигнализации.
2.3.9. а) Судно, которому запрещен вход в порт, обязано немедленно задержаться, по возможности сойти с фарватера, лечь в дрейф или стать на якорь в указанном месте.
б) Дежурный диспетчер порта обязан в этом случае после согласования с портовым надзором сообщить капитану судна ориентировочное время входа в порт.
2.3.10. Разрешение на вход отдельному судну должно передаваться по радиотелефону УКВ или поднятием (передачей) позывных этого судна и флага (сигнала) "Ц" ("С") по МСС.
2.3.11. Очередность входа судов в порт должна устанавливаться диспетчерской службой порта по согласованию с портовым надзором и с учетом назначения и тоннажа судов, характера груза, готовности порта к приему и обработке судна, гидрометеорологических условий в районе порта и других обстоятельств.
Военные и пограничные корабли СССР пользуются преимущественным правом входа в порт и выхода из порта.
2.3.12. Порядок расхождения судов на подходах к порту в случае надобности должен определяться в обязательных постановлениях по порту.
Раздел 3. ПЛАВАНИЕ СУДОВ В ПОРТОВЫХ ВОДАХ
Глава 3.1. О РЕЖИМЕ ПЛАВАНИЯ
Общие положения
3.1.1. Режим плавания в портовых водах (на подходах к порту, по фарватерам и каналам, соединяющим отдельные районы порта, по внешнему и внутреннему рейдам, в гаванях, бассейнах и ковшах) всех судов, в том числе и судов местного сообщения и рыболовных судов прибрежного лова (малотоннажных судов), независимо от их принадлежности устанавливается начальником морского торгового или рыбного порта и подлежит объявлению в обязательных постановлениях по порту.
3.1.2. Надзор за безопасностью плавания всех судов и плавучих средств в портовых водах осуществляет капитан порта.
3.1.3. Все суда во время плавания должны руководствоваться картами самого крупного масштаба, лоциями или Руководствами для захода судов в советские порты, а также другими пособиями по судовождению, строго соблюдать ППСС, настоящие Правила и обязательные постановления по данному порту.
3.1.4. Парусные суда должны следовать только на буксире: при входе в порт - от подходной точки фарватера до места стоянки, а при выходе - от места стоянки до удаления в море за пределы фарватера.
3.1.5. Парусным судам с механическим двигателем плавание по подходным фарватерам и в узкостях разрешается только посредством механического двигателя.
3.1.6. Движение гребных шлюпок под парусами в каналах, на фарватерах и по акватории порта запрещается.
3.1.7. Все суда, в том числе и буксируемые, во время движения по подходным каналам, фарватерам и по внутренней акватории порта обязаны иметь становые якоря готовыми к немедленной отдаче; протаскивать якоря по грунту запрещается.
3.1.8. Плавание всех судов по акватории порта допускается только после получения от администрации порта соответствующего разрешения.
3.1.9. Все суда при движении по акватории порта обязаны руководствоваться сигналами, регулирующими движение по рейду (Приложение 1) и поднимаемыми на сигнальных мачтах порта, рейдовых постах Военно-Морского Флота и др.
Об осадке судов
3.1.10. Осадка судов при плавании на подходе к порту и в портовых водах не должна превышать проходную осадку, установленную для данного порта.
3.1.11. а) Проходная осадка должна устанавливаться капитаном порта на основании данных о наименьших глубинах на фарватерах, в каналах и на акватории порта с учетом приливно-отливных явлений, сезонных изменений уровня, влияния сгонно-нагонных течений, штормовых наносов и других факторов.
б) В портах, расположенных на реках, должна учитываться, кроме того, поправка осадки на пресную воду.
в) Проходная осадка судов должна согласовываться с учреждениями, которые ведут наблюдение за уровнем воды.
3.1.12. а) В портах должна быть организована информация судов о фактическом уровне воды.
б) Сигналы о приливе, отливе и высоте воды (Приложение 2) должны подниматься на сигнальной мачте порта, а также на рейдовых постах.
О скоростях судов
3.1.13. Скорость судов в портовых водах не должна превышать предельной, установленной обязательными постановлениями по порту для различных участков акватории.
3.1.14. Предельная скорость устанавливается капитаном порта с учетом местных условий в целях обеспечения безопасности мореплавания, сохранности гидротехнических сооружений, предотвращения размыва грунта дна и откосов судоходных каналов (фарватеров).
3.1.15. Независимо от установленной предельной скорости суда во избежание развития опасного волнения обязаны заблаговременно уменьшать скорость хода в случаях:
- расхождения с буксирными караванами и малотоннажными судами;
- прохода мимо работающих кранов, экскаваторов, а также мимо доков, дебаркадеров и пристаней;
- обхода судов, стоящих на якоре и мели;
- прохода мимо мест производства подводных, гидротехнических и других специальных работ;
- обхода дноуглубительных снарядов;
- прохода мимо плотов и шлюпок с людьми, работающими у причала и борта судна, и в других необходимых случаях.
3.1.16. Районы, обозначенные предупреждающими надписями, суда должны проходить самым малым ходом, обеспечивающим управляемость, а при необходимости периодически стопорить главный двигатель, продвигаясь вперед "толчками".
О регулировании движения судов
3.1.17. Движение всех судов в портовых водах регулируется портовым надзором совместно с диспетчерской службой порта (канала) или специальной службой, на которую возложено регулирование судоходства в данном порту.
3.1.18. Всякое движение судов на подходах к порту, на внешнем рейде, при заходе в порт, переходе из одной гавани в другую, выходе на рейд и из порта может осуществляться только с разрешения служб, указанных в ст. 3.1.17.
3.1.19. Распоряжения, регулирующие порядок движения, должны передаваться на суда по радиотелефону УКВ или зрительными сигналами, поднимаемыми на сигнальной мачте порта, на мачтах рейдовых постов либо на лоцманском судне.
3.1.20. Распоряжения должностных лиц порта, передаваемые по радиотелефону или зрительными средствами, обязательны для всех судов.
Глава 3.2. ПЛАВАНИЕ СУДОВ В УЗКОСТИ
Общие положения
3.2.1. Узкостью в смысле настоящих Правил следует считать стесненные в навигационном отношении, но доступные для судоходства участки водных пространств на подходах к портам и на их акваториях, как-то: реки, каналы и фарватеры, ведущие через районы мелководья и навигационных опасностей, в том числе через минные поля; входы в порты и переходы в гавани (ковши), находящиеся на акватории порта. Узкостью считается также и проход между препятствиями незначительной протяженности: между близлежащими друг к другу банками, оконечностями двух волноломов, между оконечностью волнолома и берегом и т.п.
3.2.2. При плавании в узкости всем судам надлежит строго руководствоваться ППСС, а также дополнительными предписаниями, содержащимися в настоящих Общих правилах и обязательных постановлениях по данному порту.
3.2.3. Для плавания в узкостях на всем их протяжении или на отдельных участках может быть принят следующий порядок движения судов:
- регулируемый;
- постоянно установленный.
3.2.4. При регулируемом порядке движения режим плавания объявляется в обязательных постановлениях, а движение судов регулируется диспетчерской службой порта (канала) по согласованию с портовым надзором или специальной службой, регулирующей судоходство в данном порту, в том числе, когда:
а) плавание на всем протяжении узкости или на отдельных ее участках осуществляется поочередно в одном из направлений;
б) на отдельных участках узкости в зависимости от глубин изменяется сторона движения по фарватеру;
в) лимитируются размеры (тоннаж, длина, осадка) судов, которые при расхождении в узкости с двухсторонним движением могут придерживаться "своей" правой стороны фарватера;
г) в зависимости от характера перевозимых грузов на судах (взрывчатые, легковоспламеняющиеся и др.) устанавливается одностороннее движение.
3.2.5. При постоянно установленном порядке движения режим плавания в узкости (время суток, размеры судов, характер груза и т.п.) регламентируется заранее определенными правилами без оперативных распоряжений, регулирующих движение.
3.2.6. Порядок движения судов в узкостях (регулируемый или постоянно установленный) определяется капитаном порта и объявляется в обязательных постановлениях по порту.
Движение в узкости
3.2.7. Если местными правилами плавания не предусмотрено иное, порядок плавания в узкости определяется правилом 25 ППСС - судно следует стороной узкости, находящейся с его правого борта.
3.2.8. Если осадка судна не позволяет ему придерживаться своей правой стороны, оно вправе следовать по всей ширине узкости, в том числе по оси фарватера и по его левой стороне. Такое судно обязано нести особые сигналы: ночью - три красных огня, расположенные вертикально с расстоянием между ними 183 см, поднимаемые на наиболее видном месте и видимые вокруг по всему горизонту на расстоянии не менее двух миль; днем - черный цилиндр диаметром 61 см и длиной 107 см, поднимаемый на наиболее видном месте.
3.2.9. Малотоннажные суда, когда это для них безопасно и возможно, должны, как правило, плавать за бровками каналов.
3.2.10. Вход любого судна в узкость может быть временно запрещен распоряжением капитана порта (администрации канала).
3.2.11. Во избежание разрушения бровок каналов глубокосидящим судам запрещается их пересечение, за исключением специально установленных участков.
3.2.12. При движении нескольких судов в узкости по одному направлению судно, идущее сзади, обязано выдерживать интервал, исключающий возможность столкновения с идущим впереди судном при его внезапной остановке (замедлении движения).
Плавание при ограниченной видимости
3.2.13. Плавание в узкости во время тумана, мглы, снегопада, парения моря, сильного ливня или при любых других подобных условиях, ограничивающих видимость, может осуществляться только с разрешения капитана порта (администрации канала) и только судами, имеющими исправные радиолокаторы или имеющими возможность использовать для проводки береговые радиолокационные станции.
3.2.14. В узкости с регулируемым порядком движения в условиях ограниченной видимости должно устанавливаться одностороннее движение.
3.2.15. Судам на подводных крыльях движение по фарватерам и каналам при видимости 20 кбт (3,7 км) и меньше разрешается только в водоизмещенном положении.
3.2.16. Дноуглубительные снаряды, а также суда, занятые другими специальными работами в узкости в условиях ограниченной видимости, не должны находиться на фарватере.
3.2.17. Если суда, оказавшиеся в узкости в условиях ограниченной видимости, не имеют исправных радиолокаторов и не могут осуществлять плавание под проводкой береговой радиолокационной станции, они обязаны сойти с фарватера, если позволяет осадка, и стать на якорь до улучшения видимости.
Постановка на якорь в каналах и на фарватерах
3.2.18. Постановка судов на якорь в каналах и на фарватерах запрещается, за исключением случаев, когда:
а) при ухудшении видимости судно не может ни продолжать движение, ни выйти за бровку канала;
б) судно вынуждено остановиться вследствие технических повреждений, препятствующих дальнейшему плаванию;
в) при резком усилении ветра создается реальная угроза сноса судна на мель за пределы канала (фарватера);
г) проход закрыт другими судами, стоящими на якоре.
3.2.19. а) При вынужденной постановке на якорь в канале или на фарватере суда должны по возможности дальше отойти от оси в сторону бровки, которая находится с правого борта по ходу судна.
б) Место стоянки должно быть выбрано так, чтобы корпус судна не закрывал навигационного ограждения для следующих по фарватеру судов.
3.2.20. а) Малотоннажным судам в случаях вынужденной остановки в районах, оборудованных специальными причальными сваями, разрешается швартовка к ним.
б) Всем судам, катерам и шлюпкам воспрещается подходить и швартоваться к плавучим маякам, буям и другим средствам навигационного оборудования.
3.2.21. а) Капитан судна, вынужденного стать на якорь на фарватере или в канале (или ошвартоваться у причальных свай), обязан немедленно уведомить об этом, используя доступные средства связи, капитана порта назначения (отхода), а также капитана других портов, если канал (фарватер) связывает несколько портов.
б) В уведомлении указывается наименование судна, время, место и причины постановки на якорь (швартовы), а также сведения о том, в какой степени стало затрудненным движение в районе стоянки.
3.2.22. а) Капитан судна, исправление повреждений которого связано с длительной стоянкой на якоре (у причальных свай), обязан уведомить капитана порта (администрацию канала) о характере повреждений, возможности и сроках устранения их экипажем судна или же запросить необходимую помощь в ремонте.
б) Капитан порта (администрация канала) обязан принять решение или об оставлении судна на якоре (у причальных свай) до устранения повреждений, или о его отбуксировке в порт.
3.2.23. При первой же возможности продолжить плавание капитан судна обязан сняться с якоря (швартовов), сообщив об этом всем адресатам, которые были им уведомлены о вынужденной стоянке судна.
Глава 3.3. РАСХОЖДЕНИЕ СУДОВ В УЗКОСТИ
Общие случаи расхождения
3.3.1. При плавании в узкости, когда каждое судно может в соответствии с правилом 25 ППСС придерживаться той стороны канала (фарватера), которая находится с его правого борта, расхождение судов осуществляется левыми бортами.
3.3.2. а) Глубокосидящие суда, несущие сигналы, предусмотренные ст. 3.2.8, прежде чем войти в узкость, должны дополнительно запросить разрешение на вход у дежурного диспетчера порта (специальной службы, регулирующей судоходство в порту).
б) Дежурный диспетчер порта (специальная служба, регулирующая судоходство в порту) должен по возможности оповещать все суда, следующие в узкости, о движении глубокосидящих судов.
3.3.3. Суда, не несущие сигналов в соответствии со ст. 3.2.8, обязаны уступать дорогу глубокосидящим судам, выходя в случае необходимости, если позволяют условия, за бровку канала.
3.3.4. Суда на подводных крыльях при сближении с другими судами в узкости во всех случаях, когда это необходимо для обеспечения безопасности расхождения, должны заблаговременно перейти в водоизмещенное положение.
3.3.5. В целях регулирования расхождения судов обязательными постановлениями по портам должно предусматриваться распределение фарватеров (каналов, протоков) на главные (судовой ход) и боковые.
3.3.6. Суда, выходящие из боковых фарватеров (каналов, протоков) на главный, должны уступать дорогу судам, следующим по главному фарватеру.
3.3.7. Если местными правилами плавания не предусмотрено иное, суда, следующие по речному фарватеру против течения, обязаны уступать дорогу судам, следующим по течению.
3.3.8. Исключением из правила, изложенного в ст. 3.3.7, являются случаи, когда судно, следующее против течения:
а) лишено возможности уступать дорогу и несет огни и знаки в соответствии с правилом 4 ППСС;
б) является глубокосидящим и несет сигналы в соответствии со ст. 3.2.8 настоящих Правил.
3.3.9. Суда, пересекающие узкость, не должны стеснять движения судов, следующих вдоль узкости.
Расхождение при обгоне
3.3.10. Обгон судов в портовых водах должен производиться лишь в случаях крайней необходимости при обстановке, обеспечивающей успешный маневр, и в благоприятных гидрометеорологических условиях, которые капитан обгоняющего судна обязан оценить перед принятием решения на обгон.
3.3.11. Участки фарватеров, каналов и других узкостей, в пределах которых допускается обгон, возможность обгона вдоль одного или обоих бортов идущего впереди судна, а также дополнительные правила обгона, вытекающие из местных условий, должны объявляться в обязательных постановлениях по порту.
3.3.12. Судно, которое намерено обогнать впереди идущее судно, может произвести этот маневр лишь при согласии обгоняемого судна и после обмена с ним следующими сигналами:
а) обгоняющее судно, намереваясь пройти вдоль левого борта обгоняемого судна, обязано подать судовым свистком сигнал запроса о согласии на обгон: два продолжительных и два коротких звука (- -..).
Впереди идущее судно, согласившись на обгон вдоль его левого борта, должно отрепетовать этот сигнал;
б) обгоняющее судно, намереваясь пройти вдоль правого борта обгоняемого судна, обязано подать сигнал запроса о согласии последнего на обгон: два продолжительных и один короткий звук (- -.).
Впереди идущее судно, согласившись на обгон вдоль его правого борта, должно отрепетовать этот сигнал.
3.3.13. Если впереди идущее судно не согласно на обгон, оно не должно репетовать сигнал обгоняющего судна. В этом случае судно, намеревавшееся обогнать впереди идущее судно, обязано следовать на безопасном от него расстоянии.
3.3.14. Впереди идущее судно не вправе без всяких оснований не давать согласия на обгон.
3.3.15. Обгон судов запрещается:
а) в районах:
- фарватеров, каналов и других узкостей, где не гарантируется безопасность маневра;
- поворотов или пересечения фарватера (каналов) и вблизи них;
- крутых колен узкости и на подходах к ним;
- фарватеров, стесненных лесостоянками и буксировками леса;
- ворот порта;
б) в условиях:
- пониженной видимости;
- расхождения обгоняемого судна со встречным судном;
- выполнения маневра обгона самим обгоняемым судном ("двойной обгон");
- движения мимо судов, производящих дноуглубительные, гидрографические, подводные и другие специальные работы.
3.3.16. Капитан обгоняющего судна всегда должен руководствоваться правилом: если обгон по каким-либо причинам кажется опасным, его следует отложить.
3.3.17. Обгоняемое судно, до того как дать ответный сигнал согласия на его обгон, должно при необходимости предоставить обгоняющему судну свободный проход и заблаговременно, до начала маневра обгона, по возможности уменьшить скорость хода.
3.3.18. Обгоняющее судно не должно своими действиями мешать движению обгоняемого судна.
3.3.19. Окончанием обгона следует считать такое положение, когда обгоняющее судно и судно, оставшееся позади, смогут, не опасаясь столкновения, свободно располагать свои дальнейшие курсы в узкости и иметь допустимую в ней скорость хода.
3.3.20. а) Если впереди идущее судно, дав согласие на обгон, вслед за этим желает ввиду изменившихся обстоятельств отменить его, оно обязано подать судовым свистком сигнал: один продолжительный и один короткий звук (-.).
б) Если идущее сзади судно, получив от впереди идущего судна согласие на обгон, по каким-либо причинам отказалось от него, то оно также обязано подать судовым свистком сигнал: один продолжительный и один короткий звук (-.).
В этом случае впереди идущее судно получает свободу дальнейших действий в отношении своего курса следования и скорости хода.
Расхождение на повороте узкости
3.3.21. При одновременном приближении с противоположных направлений двух судов к месту поворота или перехода со створа на створ, когда эти суда находятся на виду друг у друга, но по характеру узкости расхождение их не может осуществляться по правилу 25 ППСС, они должны руководствоваться следующим:
а) право первоочередного прохода предоставляется глубокосидящему судну, несущему сигналы, предусмотренные ст. 3.2.8;
б) судно, идущее навстречу глубокосидящему, должно так рассчитывать свой маневр, чтобы на расстоянии не менее полумили до начала поворота пропустить глубокосидящее судно;
в) если ни одно из судов, следующих встречными курсами, не несет сигналов, предусмотренных ст. 3.2.8, или оба судна несут такие сигналы, либо оба судна следуют в положении на подводных крыльях, преимущество прохода имеет судно, выходящее из порта или следующее по течению.
Расхождение с судами, занятыми специальными работами
3.3.22. Все суда, за исключением дноуглубительных снарядов, занятые специальными работами в канале (прокладкой или поднятием подводных кабелей, постановкой или снятием навигационных знаков, гидрографическими, подводными или другими специальными работами), должны нести огни (знаки) в соответствии с правилами 4 (c) и 11 (d) ППСС.
3.3.23. Суда, следующие в узкости, при приближении к судам, указанным в ст. 3.3.22, должны заблаговременно уменьшать ход и в расстоянии от них не менее 5 кбт дать один продолжительный звук судовым свистком (сиреной).
По этому сигналу суда, занятые специальными работами, должны их прекратить и спустить огни (знаки), которые они несли в соответствии с правилами 4 (c) и 11 (d) ППСС. Спуск указанных огней (знаков) означает освобождение прохода.
3.3.24. Проходить мимо судов, производящих специальные работы, до спуска на них огней (знаков) запрещается.
3.3.25. При приближении глубокосидящего судна, несущего сигналы в соответствии со ст. 3.2.8, к судам, занятым специальными работами, последние обязаны не только прекратить работы, но и освободить проход, выйдя за бровку канала.
3.3.26. При расхождении судов с дноуглубительными снарядами надлежит руководствоваться Правилами расхождения судов с морскими дноуглубительными снарядами (Приложение 3).
Раздел 4. ОСОБЫЕ СЛУЧАИ ПЛАВАНИЯ СУДОВ
В ПОРТОВЫХ ВОДАХ
Глава 4.1. БУКСИРОВКА СУДОВ В ПОРТОВЫХ ВОДАХ
Руководство буксировкой
4.1.1. Обязанность по обеспечению безопасности буксировки возлагается на лицо, руководящее буксировкой.
4.1.2. Возложение обязанностей по руководству буксировкой судов в портовых водах должно предусматриваться обязательными постановлениями по порту исходя из местных условий, имеющихся в порту буксирных средств, водоизмещения, длины и типов буксируемых судов. В особых случаях вопрос подчиненности при руководстве буксировкой решается капитаном порта.
4.1.3. В исключительных случаях, когда управление буксировкой осуществляется с буксирующего судна, а в буксировке участвует несколько буксирующих судов, руководство буксирным караваном возлагается на капитана ведущего буксирующего судна.
4.1.4. До начала буксировки ее руководитель обязан совместно с капитанами судов, участвующих в буксирной операции, согласовать порядок ее проведения. Если буксировка будет осуществляться с лоцманским обеспечением, то в согласовании порядка ее проведения должен участвовать и лоцман. Все возникшие вопросы и разногласия разрешаются капитаном порта.
Заявки на буксирные суда
4.1.5. а) Необходимость использования буксиров и их количество определяются капитаном судна с учетом рекомендаций лоцмана.
б) В портах со сложными условиями плавания может быть установлено обязательное использование буксирных судов при швартовных и кантовочных операциях.
4.1.6. а) Капитаны (владельцы) советских судов или плавучих средств должны подавать заявки на буксирное судно дежурному диспетчеру порта непосредственно или через агентство "Трансфлот", а капитаны иностранных судов - через агентство "Инфлот".
б) Сроки подачи заявок устанавливаются обязательными постановлениями по порту.
Оплата буксирных услуг
4.1.7. Буксирные услуги предоставляются за плату по установленным тарифам. При оформлении наряда за выполненную работу буксирующим судном учету подлежит время с момента отхода буксирного судна от места его стоянки и до момента возвращения к месту стоянки после окончания работ.
Примечание. Время на подход буксирного судна от штатного места стоянки к буксируемому судну и возвращение его на штатное место стоянки после окончания буксировки устанавливается в один час для всех морских торговых портов, за исключением порта Архангельск, для которого такое время установлено в два часа.
4.1.8. Время простоя буксирного судна у подлежащего буксировке судна в ожидании его готовности к буксировке считается рабочим временем буксирного судна и подлежит оплате.
4.1.9. Капитан судна, вызвавший буксирное судно, а затем отказавшийся от его услуг, обязан оформить наряд на оплату, включив в него время ожидания начала буксирных работ, а также время, исчисляемое на переходы буксирного судна в соответствии со ст. 4.1.7 настоящих Правил.
4.1.10. Суда, отходящие от причалов с помощью буксирных судов, обязаны до отхода оформить наряд на буксировку. Время окончания работы буксирного судна должно проставляться в наряде по согласованию с капитаном буксируемого судна по радио или иным средством связи.
Прием судов на буксир и формирование караванов
4.1.11. В портовых водах разрешается вести на буксире только одно крупнотоннажное судно.
Несамоходные суда - баржи, лихтеры и пр. - могут буксироваться одновременно по нескольку единиц с таким расчетом, чтобы длина и ширина сформированного каравана не превышали габаритов, установленных для данного порта обязательными постановлениями.
4.1.12. Буксируемое судно не имеет права сниматься с якоря до приема (подачи) и закрепления буксирного троса.
4.1.13. Капитан буксирного судна, прежде чем приступить к буксировке судна (объекта), обязан убедиться в его готовности к буксировке.
4.1.14. а) Буксирному судну в ожидании буксировки запрещается становиться лагом к плашкоутам или баржам, ошвартованным у борта судна, стоящего на якоре.
б) Буксирное судно обязано ожидать готовности к буксировке плашкоутов или барж, ошвартованных у борта судна, находясь вблизи в дрейфе, на якоре или на бакштове у этого судна.
Общие правила буксировки судов
4.1.15. а) Буксировка запрещается, если мощность двигателей и маневренные качества буксирных судов не обеспечивают надежного управления буксирным караваном (с учетом ветра и течения).
б) Сила ветра, при которой буксировки запрещаются, подлежит объявлению в обязательных постановлениях по порту.
4.1.16. Буксировка лагом судов, груженных нефтепродуктами I и II разрядов наливом, равно как и буксировка одним буксиром одновременно нескольких судов, груженных нефтепродуктами наливом, не разрешается.
4.1.17. На буксирующих судах во время буксировки должны быть задраены все ведущие в подпалубные помещения наружные отверстия (иллюминаторы, горловины, двери и т.п.).
4.1.18. Ответственность за наличие на буксируемых судах навигационных огней (знаков) несет лицо, осуществляющее руководство буксировкой наряду с капитаном буксируемого судна.
4.1.19. Буксировка самоходного судна с ошвартованными у его борта плавучими средствами запрещается.
4.1.20. Во избежание опрокидывания буксирующего судна во время буксировки должна быть обеспечена возможность немедленной отдачи буксирного троса.
4.1.21. Буксирные тросы могут быть отданы не ранее чем:
а) буксируемое судно будет поставлено на якорь или ошвартовано у причала;
б) будет дана соответствующая команда руководителем буксировки.
4.1.22. При буксирных операциях все суда должны руководствоваться Правилами сигнализации между буксирующими и буксируемыми судами при работе в портах и портовых водах (Приложение 4).
Глава 4.2. БУКСИРОВКА ЛЕСА В ПЛОТАХ В ПОРТОВЫХ ВОДАХ
Организация буксировки
4.2.1. а) Буксировка леса в плотах (кошелях, гонках и т.д.) разрешается только в определенных портах Союза ССР, на которые и распространяются настоящие Правила.
б) Порты, в которых разрешена буксировка леса, должны указать об этом в своих обязательных постановлениях.
4.2.2. Буксировка и перестановка плотов в каждом отдельном случае допускается с разрешения портового надзора.
4.2.3. а) На каждый случай буксировки владелец леса должен получить разрешение портового надзора не позднее чем за 4 ч до ее начала.
б) Если начало буксировки плотов в назначенное время задерживается, то владелец леса обязан сообщить об этом в портовый надзор и снова согласовать время начала буксировки.
4.2.4. Капитан порта отхода обязан организовать информацию капитанов буксирующих судов о расстановке судов и плотов в районе перехода и о прогнозе погоды на период буксировки.
4.2.5. Без согласия на прием плота со стороны владельца лесостоянки или организации, в адрес которой следует плот, буксировка не разрешается.
4.2.6. Разрешение на проводку транзитом плотов, следующих через акваторию морского порта по реке, должна запрашивать администрация ближайшего речного порта, а организация, ответственная за перегон, обязана заблаговременно обеспечить безопасную проводку, а при необходимости и временную стоянку плотов по согласованию с капитаном морского порта.
Формирование плотов
4.2.7. а) Подготовленный для буксировки в портовых водах плот должен полностью удовлетворять требованиям технических условий сплотки, утвержденным Министерством морского флота.
б) Допустимые габариты плота по длине, ширине и осадке определяет портовый надзор исходя из условий буксировки в водах данного порта.
4.2.8. Без разрешения портового надзора составлять плоты и производить сплотку древесины в водах порта запрещается.
4.2.9. Для буксировки плота в портовых водах должно выделяться достаточное мощное буксирное судно (буксирные суда), обеспечивающее маневрирование с плотом в условиях предстоящей буксировки.
4.2.10. а) Количество буксирных судов для буксировки плота определяет руководитель буксировки совместно с лоцманом.
б) При наличии нескольких буксирующих судов ответственным за буксировку является капитан головного буксирного судна.
Буксировка плотов
4.2.11. Буксировка плотов в портовых водах должна, как правило, производиться вне фарватеров, предназначенных для движения глубокосидящих судов.
4.2.12. а) Плот, вводимый с моря в устье реки, должен буксироваться так, чтобы не перекрывать судоходный канал (фарватер).
б) Если капитан буксирующего судна во время буксировки предвидит возможность перекрытия плотом канала (фарватера), он должен вызвать дополнительное буксирное судно для удержания оконечности плота (каравана плотов) во избежание перекрытия канала (фарватера).
4.2.13. Буксирующее судно с плотом может производить повороты и пересечения фарватера только при отсутствии вблизи других судов.
4.2.14. Сплав по течению плота без буксирных судов и леса морем воспрещается.
4.2.15. В случае, если плот на акватории порта будет разрушен, организация, осуществляющая буксировку леса, ответственна за сбор аварийной древесины.
4.2.16. При плохой видимости буксировка плотов не разрешается.
4.2.17. Буксировка плотов в темное время суток производится только с особого разрешения капитана порта.
4.2.18. Нахождение людей на плоту во время буксировки не разрешается.
Сигнальные огни буксируемых плотов
4.2.19. На ходу в темное время суток на плотах должны выставляться следующие огни:
а) на плотах длиной до 50 м - один белый огонь в хвосте плота;
б) на плотах длиной 50 - 100 м - два белых огня: один в голове и один в хвосте плота;
в) на плотах длиной 100 - 120 м - три белых огня: один в голове, один в хвосте и один посредине плота на мачте;
г) на плотах длиной более 120 м - пять белых огней: один посредине плота на мачте, а остальные по одному на каждом углу плота.
Примечание. Головой плота считается та часть плота, за которую крепится буксирный трос.
4.2.20. Огни на плотах надлежит нести на высоте 2 м, кроме огня на мачте посредине плота, который должен выставляться на высоте не менее 4 м.
Дальность видимости всех указанных огней должна быть не менее 1 мили.
4.2.21. Ответственность за наличие и исправность положенных огней на буксируемых плотах несет капитан буксирующего судна.
О лесостоянках
4.2.22. Лесостоянки (места приема и сдачи предъявляемых к буксировке плотов) в портовых водах устанавливаются начальником порта и должны объявляться в обязательных постановлениях по порту.
4.2.23. Держать лес на плаву разрешается только в границах установленных лесостоянок.
4.2.24. В случае необходимости срочного освобождения района лесостоянки от плотов владелец лесостоянки обязан убрать лес по первому требованию начальника порта.
4.2.25. Отправители и получатели леса в плотах обязаны оборудовать лесостоянки средствами для закрепления и удержания плотов (причальные приспособления, боны и др.).
4.2.26. Акватория, прилегающая к лесостоянкам, должна содержаться в состоянии, обеспечивающем безопасность подхода и маневрирования буксирующих судов с плотами, а также использование пожарных судов.
4.2.27. Наружные боны лесостоянок должны быть ограждены: днем - красными флажками по углам и посредине, а ночью - белыми огнями через каждые 100 м.
4.2.28. Капитан буксирующего судна, ошвартовав плот, обязан лично проверить надежность швартовки. Без выполнения этого требования отход буксирующего судна запрещается.
4.2.29. Представители организаций, в адрес которых прибывают плоты, обязаны встречать буксирующие суда с плотами, указывать место стоянки плотов; они же несут ответственность и за безопасность стоянки.
4.2.30. а) Организации, производящие погрузку и выгрузку лесных грузов, обязаны самостоятельно или по указанию портового надзора систематически производить очистку акватории и береговых откосов от древесины, а также очистку дна от топляков, тросов и прочего сплоточного материала в границах лесостоянок и в расстоянии 100 м от них.
б) Акт о результатах очистки должен представляться в портовый надзор.
4.2.31. Владельцы лесостоянок обязаны следить за тем, чтобы во время разборки плотов их оснастка (тросы, такелаж и т.д.) не выбрасывалась в воду, а складывалась на берегу на расстоянии, исключающем возможность сноса их в воду при приливе и шторме.
4.2.32. а) Буксирные суда, стоящие вблизи речных судоходных фарватеров с ширмами для улавливания плавающей древесины, должны нести огни и знаки в соответствии с правилами 4 (c), (e) и 11 (d) ППСС.
б) В дополнение к указанным огням и знакам они несут: ночью - красный огонь, а днем - красный флаг, выставленные в сторону выпущенной ширмы.
в) При ограниченной видимости буксирные суда подают в соответствии с правилом 15 (c) ППСС звуковые сигналы: один продолжительный и вслед за ним два коротких звука (-..) через промежутки времени не более 1 мин.
4.2.33. К началу льдообразования буксировка плотов должна быть закончена, лес выкатан, а все наплавные сооружения лесостоянок убраны.
Глава 4.3. ПЛАВАНИЕ СУДОВ ВО ЛЬДАХ
Общие положения
4.3.1. В замерзающих портах открытие и закрытие зимней навигации объявляется приказом начальника порта.
4.3.2. Всякое движение судов в портовых водах во время зимней навигации должно производиться только с разрешения капитана порта.
4.3.3. Руководство проводкой судов во льдах, а также всеми другими видами работ ледоколов и буксирных судов осуществляется капитаном порта или специально назначенным руководителем ледокольными операциями.
4.3.4. Суда, не имеющие ледовых подкреплений, допускаются к плаванию во льдах только по особому в каждом случае разрешению капитана порта или руководителя ледокольными операциями.
4.3.5. Ледокольная проводка судов должна осуществляться в соответствии с Правилами для судов, проводимых ледоколами через лед (Приложение 5).
Заявки на ледокольное обеспечение
4.3.6. Заявки на все виды ледокольного обеспечения должны подаваться капитаном судна (судовладельцем) начальнику порта в сроки, установленные обязательными постановлениями по порту, исходя из местных условий.
4.3.7. Одновременно с заявкой должны быть сообщены следующие данные:
а) название судна и его владелец;
б) водоизмещение;
в) тип и мощность главного двигателя;
г) длина, ширина и осадка судна (носом и кормой);
д) ледовый класс (наличие и категория ледовых подкреплений);
е) особенности технического состояния судна, влияющие на его проводку во льдах;
ж) материал гребного винта;
з) количество и род груза;
и) наличие топлива, воды, продовольствия и их суточный расход;
к) ограничения в плавании.
4.3.8. При подходе судна к порту заявка на ледокольную проводку может быть дана повторно непосредственно капитану ледокола, находящегося у ледовой кромки.
4.3.9. Без разрешения капитана порта, руководителя ледокольными операциями или капитана ледокола судам входить в лед запрещается.
Плавание и расхождение судов в районах ледовых переправ
4.3.10. Проход судов в районах ледовых переправ (мостков) осуществляется после их разводки согласно расписаниям или по требованию капитана судна, подходящего к переправе.
4.3.11. При подходе к переправе с расстояния не менее 0,5 мили надлежит дать один продолжительный сигнал судовым свистком, уменьшить ход и не проходить переправы до полной разборки мостков и получения разрешения на проход от лица, ответственного за переправу.
4.3.12. Расхождение встречных судов в районе переправ (мостков) запрещается. Суда обязаны проходить этот район поочередно.
Раздел 5. СТОЯНКА СУДОВ В ПОРТУ
Глава 5.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
5.1.1. Ни одно судно не имеет права на стоянку в порту без разрешения дежурного диспетчера порта, согласованного с портовым надзором.
5.1.2. При стоянке в порту капитан судна или замещающее его лицо обязаны обеспечить соблюдение экипажем судна и находящимися на судне лицами всех правил, действующих в данном порту, а также распоряжений администрации порта.
5.1.3. Все указания портового надзора и диспетчерской службы порта по вопросам стоянки судов обязательны для владельцев и капитанов судов.
5.1.4. Все советские суда, стоящие в порту, с 8 часов утра и до захода солнца должны держать поднятым Государственный флаг Союза ССР, а иностранные суда - свои национальные флаги на кормовом флагштоке.
В полярных портах зимой Государственный флаг Союза ССР на советских судах и национальные флаги на иностранных судах ежедневно должны быть подняты в пределах времени их видимости, а в летние месяцы при продолжительном периоде светлого времени с 8 до 20 часов.
5.1.5. Подъем на судах, плавсредствах и портальных кранах различных иллюминационных огней, которые могут быть приняты за навигационные, запрещается.
Глава 5.2. СТОЯНКА СУДОВ НА РЕЙДЕ
Расстановка судов на рейде
5.2.1. Якорная стоянка судов на внешнем и внутреннем рейдах разрешается только в районах, отведенных администрацией порта по согласованию с пограничными органами.
Места якорных стоянок указываются в руководствах для плавания и в обязательных постановлениях по портам.
5.2.2. Якорная стоянка судов не разрешается:
а) в запретных районах, указанных на картах, в руководствах для плавания, в обязательных постановлениях по портам и объявленных в извещениях мореплавателям;
б) в расстоянии менее 1,5 кбт от фарватеров и створов;
в) на глубинах, не обеспечивающих при развороте безопасную стоянку;
г) на акваториях судоремонтных заводов, не принявших их на ремонт.
5.2.3. Нефтеналивные суда и суда со взрывчатыми и легковоспламеняющимися грузами должны становиться на якорь только в специально отведенных для них местах.
5.2.4. Постановка судов на якорь или перемена места стоянки должна производиться в каждом отдельном случае лишь с разрешения (указания) портового надзора, диспетчера или лоцмана.
5.2.5. Капитаны судов, получившие разрешение (указание) стать на якорь (переменить место якорной стоянки), должны становиться только в указанных местах.
5.2.6. Суда, ставшие на якорь без разрешения или в неположенном месте, обязаны по указанию портового надзора (диспетчера) немедленно переменить место стоянки.
5.2.7. В случаях, не терпящих отлагательства, капитан судна вправе самостоятельно переменить место якорной стоянки с обязательным уведомлением об этом диспетчерской службы (портового надзора).
5.2.8. Смена места якорной стоянки путем дрейфа запрещается.
5.2.9. При постановке на якорь суда не должны загораживать проход, а также разворачиваться в опасной близости от других судов.
5.2.10. Расстояние между стоящими на якоре судами должно быть достаточным для того, чтобы предотвратить навалы при изменении направления ветра и течения.
5.2.11. Суда при постановке на якорь на рейде должны отдавать якоря с таким расчетом, чтобы при разворотах не были перекрыты судоходная часть акватории или фарватер.
Стоянка на рейде
5.2.12. Суда, стоящие на рейде на якоре, должны выставлять огни и знаки в соответствии с ППСС.
От захода до восхода солнца (в темное время) на всех судах должны быть установлены огни, освещающие борта, носовую и кормовую части судна ниже палубы до поверхности воды.
5.2.13. Суда с заведенными с кормы якорями (верпами), кроме огней и знаков, предусмотренных ППСС, обязаны нести от захода до восхода солнца белый огонь, а днем - красный флаг, спущенные с кормы у якорной цепи на половину высоты борта.
5.2.14. В ограниченную видимость на всех судах, стоящих на рейде, должны подаваться звуковые туманные сигналы в соответствии с ППСС.
5.2.15. При стоянке на рейде суда не должны без надобности держать вываленными за борт грузовые стрелы, шлюпбалки и трапы.
5.2.16. Все суда должны иметь главную машину со сроком готовности, обеспечивающим безопасность судна.
5.2.17. а) Судам, стоящим на рейде, без разрешения администрации порта запрещается принимать к борту катера и шлюпки, не принадлежащие судну, кроме катеров и других плавучих средств порта и пограничных войск. Запрещается также принимать на борт пловцов.
б) Капитаны судов, принявшие в силу исключительных обстоятельств на борт пловцов, а также обнаружившие на судне посторонних лиц, обязаны немедленно сообщить об этом администрации порта и передать этих лиц ее представителям.
Использование судовых плавучих средств
5.2.18. а) Спуск на воду катеров и шлюпок с судов, стоящих на рейде для связи с берегом, другими судами или для учений, допускается только с разрешения портового надзора и контрольно-пропускного пункта пограничных войск.
б) Требования п. "а" не распространяются на случаи, когда необходимо неотложно использовать судовые плавучие средства для оказания помощи утопающим и производства аварийно-спасательных работ.
5.2.19. Судовые катера или шлюпки, используемые для связи с берегом, другими судами или для учений, должны иметь полное снаряжение, в том числе заправленные фонари.
Указанные плавучие средства должны управляться одним из помощников капитана судна или квалифицированным матросом, имеющим свидетельство на право управления катером (шлюпкой).
5.2.20. а) На каждом судовом катере (шлюпке), ошвартованном у причала, должен на все время его стоянки у причала назначаться вахтенный.
б) Возвращение катеров или шлюпок на рейд к судну допускается только с разрешения портового надзора и контрольно-пропускного пункта пограничных войск.
5.2.21. Судовые катера (шлюпки), надобность в использовании которых миновала, должны быть немедленно подняты на борт.
Глава 5.3. СТОЯНКА У ПРИЧАЛОВ
Расстановка судов у причалов
5.3.1. При планировании расстановки судов у причалов порт обязан обеспечить безопасность их стоянки и производства грузовых операций.
5.3.2. а) Портовый надзор (диспетчер порта) должен расставлять суда у причалов, как правило, носом на выход, если этому не препятствуют обстоятельства, вытекающие из местных условий.
б) В местах с постоянным течением расстановка судов у причалов, как правило, должна осуществляться носом против течения.
5.3.3. Расстановка судов у причалов допускается с разрывом между ними от 10 до 25 м в зависимости от размеров судов и условий стоянки.
5.3.4. Постановка судов и портовых плавучих средств к пожарным пирсам запрещается.
5.3.5. Судам, не осуществляющим перевозку пассажиров, швартовка к пассажирским причалам для грузовых операций или отстоя может быть разрешена только в исключительных случаях.
5.3.6. Постановка двух судов у причалов борт к борту (лагом) может разрешаться капитаном порта и только в случаях производственной необходимости (перегрузки, бункеровки и др.) с согласия капитанов обоих судов.
5.3.7. Категорически запрещается одновременная стоянка борт к борту двух судов, груженных нефтепродуктами I и II разряда, а также судов, одно из которых имеет на борту взрывоопасные и легковоспламеняющиеся грузы.
5.3.8. Место стоянки каждого судна, номер причала и борт швартовки определяются дежурным диспетчером порта после согласования с портовым надзором, а в случае наличия на борту взрывоопасных или легковоспламеняющихся грузов, кроме того, с пожарной охраной порта. Необходимые для швартовки сведения должны сообщаться капитану судна, следующего в порт, по радио или через лоцмана.
5.3.9. Для стоянки судов-бункеровщиков в порту должны быть отведены специальные причалы по согласованию с пожарной охраной порта.
Подготовка причалов к швартовке судов
5.3.10. Во избежание повреждений судов, портовых сооружений и несчастных случаев с людьми дежурный диспетчер порта (района порта) обязан заранее обеспечить подготовку причала к приему судна. Дежурный портового надзора должен проверить готовность причала для швартовки и не допускать подход судна до приведения его в надлежащее состояние.
5.3.11. Если стрелы портальных кранов выступают за кордон причала, или на причале отсутствуют швартовщики, или в темное время суток не обеспечено достаточное освещение места швартовки, постановка судна к причалу запрещается.
5.3.12. В случаях, когда на причале не убраны грузы, погрузочно-разгрузочный такелаж или другие предметы, затрудняющие подход судна к причалу, его обработку, несение службы пограничных нарядов, портовый надзор обязан требовать от дежурного диспетчера порта принятия мер к немедленной очистке причала.
5.3.13. а) Каждому судну с учетом его осадки и возможностей маневрирования должно быть предоставлено достаточное пространство на акватории порта для обеспечения безопасной швартовки к причалу.
б) Если подходы к причалу с моря стеснены так, что не обеспечивается безопасность швартовки, суда, загромождающие подходы, должны быть соответственно отодвинуты или переведены к другим причалам.
5.3.14. Капитан судна до швартовки к причалу должен получить информацию от диспетчера порта или лоцмана о состоянии причала, размерах свободных подходов к нему и о глубинах на подходах к причалу и вдоль него.
Подход к причалам и швартовка
5.3.15. Подход к причалам и швартовка всех судов (плавучих средств) может производиться только с разрешения дежурного диспетчера порта. Это разрешение должно быть предварительно согласовано с портовым надзором, а в случае наличия на борту судна взрывоопасных грузов и с пожарной охраной порта.
5.3.16. Одновременная швартовка (отшвартовка) двух и более судов у смежных причалов воспрещается.
5.3.17. Место швартовки судна (носовой части) должно быть указано днем красным флажком, а ночью - красным фонарем.
5.3.18. Перечень должностных лиц порта, обязанных присутствовать при швартовке и отшвартовке судов в зависимости от их флага, валовой вместимости, характера рейса, особенностей груза, условий порта и пр., должен устанавливаться обязательными постановлениями по каждому порту.
5.3.19. При швартовных операциях судов в зависимости от их тоннажа диспетчер порта должен обеспечить выделение швартовщиков или специальных плавучих средств для заводки швартовов.
5.3.20. а) Капитаны судов обязаны использовать для швартовки прочные и надежные тросы и крепить их только за специально предназначенные для этого швартовные приспособления.
б) Крепить швартовы за отбойные рамы и другие устройства, не предназначенные для этого, запрещается.
5.3.21. Запрещается без разрешения портового надзора принимать с берега стальные концы штормовых амортизаторов и штормовые манильские тросы, принадлежащие порту, а также крепить судовые тросы за штормовые амортизаторы.
5.3.22. Каждое ошвартовавшееся у причала судно обязано подать на берег и закрепить прочные сходни (трапы) с поручнями или леерами, имея при них спасательный круг с линем необходимой длины.
Под площадкой трапа и сходней должна быть натянута предохранительная сетка, исключающая возможность падения людей в воду.
В темное время суток трапы (сходни) должны быть достаточно освещены.
5.3.23. При стоянке судов бортами друг к другу обязанность установки трапа (сходни) между судами возлагается на судно, стоящее со стороны моря.
Огни на судах, стоящих у причалов
5.3.24. а) Суда, ошвартованные у причалов, от захода до восхода солнца, а также в темное время суток должны иметь освещенный борт судна, обращенный к морю.
б) На судах длиной менее 45 м должен выставляться один белый огонь за бортом посредине корпуса судна.
На судах длиной от 45 до 100 м должны выставляться два белых огня в районах форштевня и ахтерштевня, а на судах длиной 100 м и более - дополнительный (третий) огонь посредине судна на уровне фальшборта. Дальность видимости огней должна быть не менее 1 мили.
в) Танкеры в период грузовых операций вместо огней, освещающих борт судна, обращенный к морю, должны иметь наружное освещение, обычно применяемое на этих судах.
5.3.25. а) При стоянке у причала двух равных по длине судов борт к борту белые огни должно держать только крайнее к морю судно.
б) Если судно, стоящее у причала, имеет длину 100 м и более, а у его борта стоит судно длиной менее 45 м, то судно, стоящее у причала, обязано нести огни в районах форштевня и ахтерштевня, а стоящее у его борта судно - только один огонь, расположенный посредине корпуса судна.
Обеспечение безопасности стоянки
5.3.26. На судне, стоящем у причала, должна всегда оставаться часть экипажа, способная обеспечить живучесть судна, выполнение необходимых работ и несение вахты.
5.3.27. На всех судах, стоящих в порту, независимо от их размеров и принадлежности должны выставляться вахтенные у трапа.
Вахтенная служба судна обязана знать номера телефона портового надзора, диспетчера порта, пожарной и медицинской службы порта и органов милиции.
5.3.28. а) Судам, стоящим у причала, запрещается держать вываленными за борт грузовые краны, стрелы, трапы, шлюпбалки и пр., мешающие производству работ на судне и причале.
б) Реи у парусных и парусно-моторных судов должны быть обрасоплены.
5.3.29. Купание в порту с судов запрещается.
5.3.30. На судах, имеющих два гребных винта, должны быть выставлены на фальшборте над каждым винтом доски с надписью "Осторожно, гребные винты". В темное время суток эти надписи должны освещаться.
5.3.31. Советские суда заграничного плавания и иностранные суда, стоящие на акватории порта, должны иметь шлюпки поднятыми на шлюпбалки или на палубу. Стоянка шлюпок около борта этих судов запрещается.
5.3.32. Переход людей с судна на берег и обратно, а также с судна на судно при стоянке судов бортами друг к другу разрешается только по трапам и сходням.
5.3.33. При стоянке судов в портах, где уровень воды подвержен значительным колебаниям, а также при изменении в процессе грузовых операций высоты надводного борта вахтенный помощник капитана обязан следить за состоянием швартовых тросов, не допуская их чрезмерного натяжения или провисания.
Береговые трапы на таких судах должны быть оборудованы катками.
5.3.34. Без особого разрешения капитана порта запрещается производить судовые работы с выводом из строя главных двигателей и рулевого устройства.
5.3.35. Судно, стоящее в порту, должно иметь в полной исправности и готовности к действию аварийное и противопожарное имущество, а также спасательные средства.
5.3.36. При опасности, угрожающей судну вследствие пожара или других случаев, все суда, стоящие вблизи такого судна или проходящие мимо него, обязаны принять все меры к устранению опасности и оказанию помощи по спасению людей, судна, груза и другого имущества.
5.3.37. Команды судов, а также рабочие и служащие порта обязаны немедленно оказать помощь пострадавшим и тонущим людям и известить в зависимости от характера происшествия ближайший медпункт порта, портовый надзор и органы милиции.
5.3.38. О всякого рода происшествиях на судне (несчастных случаях с людьми, продолжительной отлучке людей, заболеваниях заразными болезнями и пр.) капитан судна или лицо, его замещающее, обязаны немедленно заявить в портовый надзор, а в случае пожара или взрыва, кроме того, немедленно вызвать пожарную команду, приняв все меры к спасению людей, грузов и ликвидации опасности.
5.3.39. Во время грузовых операций и по их окончании капитан судна и дежурный стивидор обязаны не допускать опасного крена судна.
5.3.40. Если в связи с грузовыми операциями возникает необходимость откачки загрязненного балласта или потребуется слив льяльных и фекальных вод, то это может быть произведено только с письменного разрешения администрации порта, которая должна указать место слива или предоставить плавучие емкости.
Смена мест стоянки
5.3.41. Без разрешения дежурного диспетчера порта судно не имеет права менять место стоянки в порту.
5.3.42. Советские суда заграничного плавания и иностранные суда при перестановке в порту, кроме разрешения диспетчерской службы, должны иметь разрешение таможни и контрольно-пропускного пункта пограничных войск.
5.3.43. а) Указания судну на все перешвартовки, перетяжки или перестановки, а также на отход судна от причала на рейд в связи с нуждами порта дает дежурный диспетчер порта по согласованию с портовым надзором.
б) О предстоящей перемене места стоянки дежурный диспетчер порта должен сообщить капитану судна в рабочее время не позднее чем за 2 часа, если иные сроки не установлены в обязательных постановлениях по порту.
Если перешвартовка, перетяжка или перестановка судна планируется с 17 до 8 часов, порт обязан информировать капитана до 17 часов.
5.3.44. Если судно, меняющее место стоянки, должно быть поставлено лагом к борту судна, стоящего у причала, то последнее должно быть предупреждено об этом не менее чем за 1 час до начала перестановки.
5.3.45. В случаях, не терпящих отлагательств, дежурный диспетчер имеет право произвести перестановку судна к другому причалу без предварительного предупреждения его капитана.
5.3.46. Если судно не выполнит требования порта об освобождении причала, капитан судна (судовладелец) несет ответственность за возникшие в связи с этим убытки.
5.3.47. Перестановка судна по заявке его капитана производится только с разрешения диспетчера порта и по его указанию.
5.3.48. а) Капитаны судов при перестановке судна могут пользоваться услугами лоцманской службы порта с подачей заявки за 2 часа до намеченного срока перестановки, если иные сроки не установлены обязательными постановлениями по порту.
б) В отдельных портах с особо сложными условиями при перестановке судов может устанавливаться обязательное лоцманское обеспечение, о чем должно быть объявлено в обязательных постановлениях по порту.
в) Категории советских судов, освобождаемых исходя из местных условий от лоцманского обеспечения, должны объявляться в обязательных постановлениях по порту.
г) Перетяжка вдоль причалов на швартовах допускается без лоцмана, но в присутствии дежурного инспектора портового надзора.
Для работы на причале должны использоваться береговые швартовщики.
5.3.49. Перестановка судна от одного причала к другому или отвод его от причала на рейд допускается только при наличии на судне капитана или его старшего помощника.
5.3.50. Ограничения в производстве перешвартовок и перестановок в порту в зависимости от состояния погоды устанавливаются обязательными постановлениями по порту.
5.3.51. В случае предстоящей перетяжки судна вдоль причала швартовы, заведенные на него с другого судна, должны отдаваться только после уведомления об этом вахтенного помощника капитана данного судна.
Действия при шторме
5.3.52. Информация об ожидаемой погоде, а также о ее резком ухудшении (штормовые предупреждения) должна передаваться на суда по радиотелефону и зрительными сигналами (Приложение 6), поднимаемыми на сигнальной мачте порта или рейдовых постах, и другими доступными средствами.
5.3.53. С получением данных о резком ухудшении погоды портовый надзор обязан немедленно информировать всеми доступными средствами капитанов (шкиперов) всех судов (плавучих средств), находящихся на акватории порта.
5.3.54. При получении неблагоприятного прогноза погоды (штормового предупреждения) или при явных признаках ухудшения погоды капитан должен принять меры по обеспечению безопасности судна.
5.3.55. Судам, стоящим в районах порта, не защищенных от ветра и волны, портовым надзором может быть предложено находиться в повышенной готовности к выходу в море.
5.3.56. а) С получением штормового предупреждения (при ухудшении погоды) капитан порта должен передать в диспетчерскую службу порта список судов, которым на время шторма надлежит покинуть порт, а также дислокацию отстоя судов, оставляемых в порту, с учетом расстановки их в наиболее укрытых местах. Одновременно он обязан дать указания капитанам, портовому надзору и диспетчерской службе о проведении необходимых мероприятий по обеспечению безопасности оставшихся в порту судов и плавучих средств.
б) Любое технически исправное судно по требованию капитана порта обязано на время шторма покинуть порт.
в) Капитаны судов должны безоговорочно выполнять все распоряжения портового надзора, направленные на обеспечение безопасности стоянки.
5.3.57. Капитаны судов, стоящих при штормовой погоде у причалов, обязаны надежно закрепить суда, используя по разрешению портового надзора амортизаторы бриделей и штормовые береговые концы.
5.3.58. Швартовные крепления, принятые судном с причала на время шторма, по миновании в них надобности должны быть немедленно убраны и уложены на своих штатных местах.
Глава 5.4. СТОЯНКА В ПОРТУ МАЛОТОННАЖНЫХ СУДОВ
И ПЛАВУЧИХ СРЕДСТВ
5.4.1. Все малотоннажные суда и плавучие средства должны стоять только в специально отведенных для них местах. Места их стоянок, а также места отстоя во время шторма устанавливаются капитаном порта и объявляются в обязательных постановлениях по порту.
5.4.2. При определении мест стоянок малотоннажных судов (плавучих средств) должны быть учтены местные условия с расчетом обеспечить наибольшую безопасность судов во время ветра и волнения, а равно и достаточную удаленность от путей движения и пунктов обработки крупнотоннажных судов.
5.4.3. Все капитаны (судовладельцы) малотоннажных судов (плавучих средств) обязаны обеспечить их безопасную стоянку в местах установленной дислокации.
5.4.4. а) Стоянка малотоннажных судов (плавучих средств) должна осуществляться только у специально отведенных причалов.
б) Запрещается оставлять на якоре без буксиров несамоходные плавучие средства при отсутствии на них экипажа.
5.4.5. Швартовка малотоннажных судов (плавучих средств) к грузовым причалам, в том числе и свободным, может производиться только с разрешения дежурного диспетчера порта.
5.4.6. Стоянка малотоннажных судов, не имеющих искрогасительной защиты, в районе нефтепричалов и мест стоянки танкеров запрещается.
5.4.7. При стоянке в порту на якоре или у причалов на всех малотоннажных судах (плавучих средствах) должна быть организована круглосуточная вахтенная служба.
5.4.8. Владельцы малотоннажных судов (плавучих средств), не приспособленных для постоянного нахождения на них экипажа, должны обеспечить круглосуточную охрану этих судов и надзор за их стоянкой.
5.4.9. Капитаны (шкиперы) обязаны по требованию диспетчера порта производить перетяжки и перешвартовки своих судов (плавучих средств).
5.4.10. а) С получением информации об ухудшении погоды суда портового флота и другие плавучие средства, находящиеся на рейде или у борта судов, обязаны укрыться во внутренней акватории порта, заняв свои места по дислокации.
б) Капитаны судов (плавучих средств), не имеющих постоянного места стоянки в порту, обязаны получить у дежурного диспетчера порта указание о пункте отстоя на время шторма.
Глава 5.5. ЗИМОВКА И СТОЯНКА НА ПРИКОЛЕ В ПОРТУ
Общие положения
5.5.1. Постановка судов в порт на зимний период или на прикол производится с целью:
а) зимнего отстоя судов вследствие их неприспособленности для плавания во льдах и в сложных гидрометеорологических условиях;
б) производства ремонтных работ;
в) временной стоянки судов, пришедших в негодность до их демонтирования или отвода из порта.
5.5.2. Зимний отстой судов и ремонт допускается только в портах, установленных начальником пароходства (начальником Главного управления рыбной промышленности бассейна).
5.5.3. Решение о возможности зимнего отстоя судов, стоянки их на ремонте или на приколе в каждом конкретном случае принимается начальником порта по заявкам судовладельцев или капитанов судов.
5.5.4. Судовладелец или капитан судна, желающий поставить судно (группу судов) на зимовку, ремонт или на прикол, должен заблаговременно подать начальнику порта письменное заявление, в котором по каждому судну указать:
а) тип, наименование, регистрационный номер, длину, ширину и осадку;
б) порт приписки;
в) место желаемой стоянки в порту;
г) фамилию капитана или иного ответственного лица;
д) список членов экипажа, остающегося на судне на зимовку, или сторожей, которые будут проживать на судне;
е) порядок несения вахтенной службы командой (сторожами) и расписание дежурств;
ж) адреса судовладельца и капитана судна, устанавливаемого на зимовку или на ремонт.
К заявлению должно быть приложено заключение пожарной охраны порта о выполнении профилактических противопожарных мероприятий на судне.
5.5.5. Капитан (шкипер) судна в случае выезда из порта зимовки судна обязан уведомить капитана порта о лице, ответственном за судно и экипаж в период его отсутствия. Это уведомление должно иметь подписи капитана (шкипера) судна и нового ответственного лица, а также его адрес.
Организация руководства зимовкой
5.5.6. Ответственность за безопасность зимней стоянки одиночного судна возлагается на капитана судна или лицо, его заменяющее.
5.5.7. а) При зимовке нескольких судов судовладелец должен сформировать караван, назначить капитана каравана, ответственного за безопасность стоянки, сохранность и охрану всех судов каравана.
Назначение капитана каравана не снимает ответственности с капитанов (шкиперов) за безопасность стоянки судов, которыми они командуют.
б) Капитану каравана подчиняются капитаны (шкиперы) всех судов, включенных в караван.
5.5.8. а) В портах, где на зимовку одновременно устанавливается большое количество судов, барж и других плавучих средств, принадлежащих различным судовладельцам и включенных в несколько караванов, начальник порта должен назначить начальника зимоотстойного пункта.
б) Начальнику зимоотстойного пункта непосредственно подчиняются капитаны всех караванов и капитаны судов, не включенных в караваны.
5.5.9. Лица, ответственные за зимующие суда и их экипажи, обязаны выполнять все распоряжения администрации порта, связанные с безопасностью зимовки судов.
5.5.10. Капитан порта вправе требовать от судовладельца, а также от капитанов судов и караванов отстранения от исполнения обязанностей любых членов экипажа зимующего судна в случаях нарушения ими правил, обеспечивающих безопасность зимовки судов.
5.5.11. На судах, поставленных на ремонт к заводу и в других случаях, когда экипаж снимается с судна полностью или остается небольшая его часть для наблюдения за ремонтом, ответственность за безопасную стоянку и сохранность судна может быть по условиям договора возложена на завод.
5.5.12. Ответственным представителем судоремонтного завода за организацию безопасной стоянки ремонтируемых судов (плавучих средств) на акватории завода является капитан завода.
5.5.13. Суда, непригодные к дальнейшей эксплуатации, могут оставаться в водах порта на приколе только с особого разрешения начальника порта и в пределах установленных сроков.
Подготовка судов к зимовке
5.5.14. До постановки судна на зимовку его капитан должен составить план мероприятий по обеспечению живучести судна в период его стоянки, который утверждается судовладельцем и согласовывается с администрацией порта.
5.5.15. Суда, поставленные на зимовку, должны иметь исправные водоотливные, противопожарные средства, а также и швартовные устройства.
5.5.16. Перед постановкой на зимовку каждое судно должно быть разгружено, очищено от остатков жидкого топлива, горючих материалов, лишнего инвентаря, мусора и т.п. Кроме того, на нем должны быть предприняты меры для предупреждения размораживания кингстонов.
5.5.17. На наливных судах и нефтеперекачивающих станциях должна быть произведена полная зачистка и дегазация танков и насосных отделений.
5.5.18. Оставление запасов жидкого топлива на зимующем судне может быть допущено только с разрешения пожарной охраны порта.
5.5.19. О произведенной зачистке и дегазации танков, бункеров и насосных помещений, а также о возможности хранения на судне запасов топлива, не препятствующих производству ремонтных работ с применением открытого огня, должен быть составлен акт с участием представителей порта, пожарной охраны, начальника зимоотстойного пункта и капитана каравана (капитана судна).
5.5.20. Все служебные и жилые помещения на судах, как-то: трюмы, машинные отделения, каюты, кубрики и прочие помещения, где не производятся ремонтные работы и не проживает экипаж (сторожа), должны быть закрыты и опломбированы, а электропроводка к ним обесточена.
5.5.21. Подготовка судна к зимней стоянке (отепление кингстонов и помещений, постройка временных деревянных сооружений на палубе и др.) должна осуществляться судовладельцем.
5.5.22. При подготовке к зимовке судов (плавучих средств) без экипажа должны быть проведены следующие мероприятия:
а) все судовые помещения тщательно закрыты;
б) все забортные и водонепроницаемые отверстия (иллюминаторы, двери, люки, горловины, крышки и др.) плотно задраены;
в) системы трубопроводов в пределах главных водонепроницаемых отсеков разделены на автономные участки (перекрытием клапанов и установлением заглушек);
г) удалены с судна все взрывоопасные и пожароопасные грузы и судовое снабжение, топливо и горючие материалы;
д) суда снабжены аварийным и противопожарным имуществом, необходимым для обеспечения живучести судна. Это имущество должно находиться на своих штатных местах и быть готовым к немедленному использованию.
Расстановка судов на зимовку
5.5.23. Для обеспечения безопасной и удобной стоянки судов на зимовке и проведения ремонтных работ начальником зимоотстойного пункта (капитаном каравана) должен быть составлен план их расстановки, в котором по возможности учтены заявки судовладельцев (капитанов) на расстановку. Одновременно должны быть определены способы швартовки и крепления судов.
5.5.24. Места стоянок должны быть установлены с расчетом обеспечения свободного движения и производства грузовых операций судов, участвующих в зимней навигации.
5.5.25. Для стоянки судов на зимовке должны быть выбраны места с достаточными глубинами, с учетом господствующих ветров и приливно-отливных явлений.
5.5.26. В морских портах, расположенных на реках, суда должны устанавливаться так, чтобы при падении уровня воды в реке они не оказались на мели и не получили повреждений.
5.5.27. План расстановки и способы крепления судов должны быть согласованы с капитаном порта, пожарной охраной порта и утверждены судовладельцем.
5.5.28. Расстановкой судов на зимовку руководит начальник зимоотстойного пункта или капитан каравана.
5.5.29. Поставленные на зимовку суда должны быть надежно ошвартованы с соблюдением безопасных интервалов и разрывов согласно разработанному плану.
5.5.30. Капитаны зимующих судов должны обеспечить оборудование сходен с двухсторонними поручнями и их систематическую очистку от снега и льда.
5.5.31. Стоянка группы судов должна быть оборудована телефоном для связи с пожарной охраной порта и портовым надзором.
5.5.32. Суда, застигнутые ледоставом в водах порта до их постановки на зимовку и препятствующие проводке других судов ледоколами или производству грузовых операций, должны по требованию администрации порта отводиться владельцами в места, указанные капитаном порта.
5.5.33. а) При необходимости переменить место стоянки зимующего или находящегося в ремонте судна капитан или лицо, ответственное за сохранность судна, обязаны это сделать по первому требованию администрации порта.
б) В случае невыполнения этого требования перестановка судна на новое место стоянки производится силами и средствами порта за счет судовладельца.
О проживании на зимующих судах экипажей и сторожей
5.5.34. Проживание экипажа допускается на всех судах, где могут быть обеспечены нормальные бытовые условия.
5.5.35. В группах малотоннажных судов (плавучих средств) под жилое помещение для команды должно отводиться одно из крайних к морю зимующих судов.
5.5.36. На судах (плавучих средствах), используемых для общежития, должны строго соблюдаться правила внутреннего распорядка.
5.5.37. Проживание на зимующих судах посторонних лиц и семей членов экипажа запрещается.
5.5.38. Временный допуск на зимующие суда лиц, не указанных в списке их экипажа, или сторожей разрешается производить только с соблюдением пропускной системы, установленной в порту.
5.5.39. Использование на зимующих судах нештатных электронагревательных приборов запрещается. Пользование штатными электронагревательными приборами допускается только с разрешения пожарной охраны порта.
Организация вахты и охраны на судах
5.5.40. а) Охрана отдельно зимующего судна возлагается на его экипаж.
б) Охрана караванов, состоящих из малотоннажных судов (плавучих средств), возлагается на вахтенных, назначаемых капитаном каравана.
5.5.41. а) В каждой группе судов, стоящих бортами друг к другу, должна быть организована круглосуточная вахта.
б) Под наблюдением одного вахтенного может находиться не более пяти малотоннажных судов (плавучих средств).
5.5.42. В портах, где на зимовку совместно с другими судами устанавливаются суда портового флота и не назначается капитан каравана, экипажи неотапливаемых судов могут быть переданы в подчинение начальника портового флота, который устанавливает места несения вахт и их расписание в целях охраны всей группы зимующих судов.
5.5.43. Капитан (шкипер) зимующего судна, кроме выполнения настоящих Правил и обязательных постановлений по порту, должен соблюдать требования устава службы на судах, устава о дисциплине и других нормативных актов.
5.5.44. Экипажи и сторожа зимующих судов обязаны беспрекословно выполнять все указания начальника и капитана порта, портового надзора, а также лиц пожарной охраны порта.
5.5.45. Судовладельцы, капитаны караванов и капитаны (шкиперы) зимующих и находящихся в ремонте судов ответственны за сохранность судов и судового имущества, за наличие и готовность к действию противопожарного и аварийно-спасательного инвентаря и оборудования.
5.5.46. а) При стоянке судов на зимовке должно быть составлено расписание по тревогам на каждое судно или на группу судов.
б) Учения по борьбе за живучесть судна (судов) должны проводиться перед постановкой его (их) на зимовку, а в дальнейшем - не реже одного раза в месяц.
5.5.47. а) Суда, оставленные на зимовку с экипажем, обязаны по указанию капитана порта выставлять установленные огни.
б) В группах малотоннажных судов, стоящих бортами друг к другу, могут освещаться только суда, крайние к морю.
в) При отсутствии электрического освещения допускается использование керосиновых фонарей установленных образцов.
5.5.48. Капитаны караванов и капитаны отдельно зимующих судов обязаны следить за ледовой обстановкой на акватории порта и своевременно производить околку льда у судна.
5.5.49. О всяком повреждении зимующего судна его капитан (шкипер), владелец или лицо, им уполномоченное, обязаны немедленно сообщить в портовый надзор.
Раздел 6. ГРУЗОВЫЕ ОПЕРАЦИИ В ПОРТУ
Глава 6.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
6.1.1. Все грузовые операции в порту могут производиться только с разрешения дежурного диспетчера порта (района порта).
6.1.2. О начале погрузки экспортных грузов и о начале выгрузки импортных грузов диспетчер порта обязан сообщить таможне.
6.1.3. Распределение грузов для операций с ними по участкам (районам) порта осуществляется в соответствии со специализацией этих участков (районов).
6.1.4. Все предприятия, организации и лица, занимающиеся грузовыми операциями на территории порта, обязаны беспрекословно выполнять требования представителей администрации порта по вопросам погрузки, разгрузки, складирования и хранения грузов в порту.
6.1.5. а) Все грузовые операции в порту, как правило, выполняются силами и средствами порта.
б) В отдельных случаях администрация порта может разрешить выполнение грузовых операций силами и средствами клиентуры. В этих случаях ответственность за безопасность работ и выполнение действующих правил несет грузоотправитель (грузополучатель).
6.1.6. Перевалка и транспортно-экспедиторская обработка импортных, экспортных и других внешнеторговых грузов в морском торговом порту производится портом на основании Генерального соглашения между Министерством морского флота, Министерством внешней торговли и Государственным комитетом Совета Министров СССР по внешним экономическим связям, а также на основании локальных договоров или иных соглашений, заключенных портом с внешнеторговыми объединениями, и инструкций, данных объединениями по переработке внешнеторговых грузов.
6.1.7. Погрузка и выгрузка грузов, кроме внешнеторговых грузов и грузов, следующих в прямом водном и прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении, производится портами в пределах портовой территории по договорам с грузоотправителями либо грузополучателями.
6.1.8. Перегрузка грузов прямого водного и прямого смешанного железнодорожно-водного сообщения регулируется соответствующими правилами.
6.1.9. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и обслуживанию погрузочных машин допускаются лица, достигшие 18 лет, признанные медицинской комиссией годными для выполнения указанных работ, прошедшие обучение и инструктаж по технике безопасности и имеющие соответствующие удостоверения. Женщины к этим работам могут привлекаться с ограничениями, предусмотренными законодательством о труде.
6.1.10. а) Суда, производящие в порту погрузку или выгрузку грузов судовыми средствами, обязаны иметь эти средства в полной исправности. Ответственность за соблюдение этого требования возлагается на капитанов судов.
б) Производство грузовых операций судовыми средствами допускается после предъявления капитаном судна документов о технической годности грузоподъемных средств: на судах СССР - Регистра Союза ССР, на иностранных судах - компетентных иностранных организаций.
6.1.11. При обработке судна силами порта на внешнем или незащищенном рейде порт обязан выделять плавучие средства и буксирное судно для постоянного дежурства вблизи борта обрабатываемого судна или на бакштове у него.
6.1.12. При погрузке и выгрузке грузов на рейде, если грузовые операции выполняются силами порта, то перевозка бригад портовых рабочих с берега на судно и обратно производится средствами порта и за его счет, а в остальных случаях - средствами клиента и за его счет.
6.1.13. а) Необходимые для погрузки, выгрузки и перевозки груза вспомогательные материалы, приспособления и крепления, как-то:
жесткая и мягкая сепарация, пиломатериалы для устройства настилов, крепежные материалы, брезенты, временное оборудование для перевозки спецгрузов, животных, птиц и т.п. предоставляются: в морских торговых портах - грузоотправителем (грузополучателем) и за его счет, а в рыбных - грузовладельцем и за его счет, если иное не оговорено действующими правилами и соглашениями.
б) Грузоотправитель или грузополучатель представляет за свой счет порту специальные грузозахватные приспособления, если они необходимы, для перегрузки специфичных грузов и тяжеловесов, перегрузка которых в порту носит эпизодический характер.
6.1.14. Платформы и площадки, устанавливаемые для разгрузки судов, должны быть достаточно прочными и иметь такие размеры, чтобы обеспечить работающим возможность отойти на безопасное расстояние от опускаемых (поднимаемых) грузов.
6.1.15. Ни одно судно и ни одна организация не имеют права производить грузовые операции имеющимися грузовыми устройствами с превышением норм грузоподъемности, установленных для эксплуатируемого грузового устройства Регистром Союза ССР или другой уполномоченной организацией.
6.1.16. а) Башенные и портальные краны и перегрузочные мосты должны быть оборудованы анемометром, автоматически включающим сирену при достижении такой скорости ветра, при которой работа крана должна быть прекращена. При силе ветра в 6 баллов прекращается работа башенных кранов, а при силе ветра 7 баллов и выше - работа всех остальных кранов.
б) Сила ветра в баллах и волнение, при которых береговые краны должны быть установлены на захваты, а плавучие краны - получить дополнительное крепление к причалу или быть переведены к месту безопасной стоянки, а также сила ветра и волнение, при которых работа имеющихся в данном порту кранов должна быть прекращена, устанавливаются приказом по порту с учетом местных условий и конструкции кранов.
в) Контроль за своевременным прекращением работы кранов осуществляют диспетчерская служба порта и сменные инженеры (механики) групп механизации.
г) Прекращение погрузочно-разгрузочных работ, производимых судовыми лебедками, в каждом отдельном случае решается администрацией грузового района (участка) по договоренности с администрацией судна.
6.1.17. В случае, когда погрузочно-разгрузочная операция выполняется краном, работа последнего обязательно должна быть прекращена на время:
а) маневра судна (перешвартовка, перетяжка), обрабатываемого этим краном;
б) маневрирования железнодорожного состава, если стрела крана проходит над маневрирующим составом.
6.1.18. Движение кранов на причале запрещается, если к этому причалу швартуется (отшвартовывается) судно.
6.1.19. а) Погрузка грузов на судно производится по грузовому плану, утвержденному капитаном судна и согласованному с портовой администрацией и пожарной охраной порта. Капитан танкера, кроме того, согласовывает грузовой план с грузоотправителем.
б) Предварительный грузовой план для сухогрузного судна составляется в морских торговых портах организацией, производящей погрузку грузов на судно; в рыбных портах - судовладельцем. В необходимых случаях предварительный грузовой план согласовывается с капитаном судна.
в) В рыбных портах перед погрузкой палубного груза капитан судна обязан представить капитану порта план погрузки на палубу, согласованный с диспетчерской службой порта.
6.1.20. Время, необходимое для погрузочно-разгрузочных работ в порту, определяется по нормам обработки судов, установленным в соответствии со ст. 112 Кодекса торгового мореплавания Союза ССР Министерством морского флота или Министерством рыбного хозяйства СССР.
6.1.21. а) Нормы времени на открытие и закрытие грузовых люков определяются: для морских торговых портов - Нормами обработки сухогрузных судов в морских портах и портовых пунктах; для рыбных портов - Нормами обработки судов в морских рыбных портах и портовых пунктах.
б) При участии в открытии (закрытии) грузовых люков портовых рабочих ответственность по обеспечению условий соблюдения правил техники безопасности возлагается на администрацию судна.
в) Открытие и закрытие грузовых люков, оборудованных механизированными (автоматизированными) устройствами, во всех случаях производится командой судна.
г) На судах МРХ СССР открытие люков рефрижераторных трюмов производится силами судовой команды по прибытии на судно бригад портовых рабочих.
6.1.22. Капитаны судов и владельцы грузов, получившие разрешение на производство грузовых операций своими силами и средствами у причалов порта, обязаны принимать все меры к окончанию этих операций в установленный портом срок, а грузы, выгруженные на открытые причалы, вывезти в срок, указанный администрацией порта.
6.1.23. Перед началом грузовых операций стивидор обязан осмотреть погрузочные приспособления (мостки, сходни, подвесные сетки и пр.) и убедиться в их пригодности к использованию.
Погрузочные приспособления, признанные стивидором непригодными к использованию, должны быть заменены другими, отвечающими предъявленным требованиям.
6.1.24. Если грузовые операции предполагается производить портальными кранами порта, то капитан судна обязан своевременно убрать радиоантенны, штаги и бакштаги мачт, штаг-карнак и прочие снасти, пересекающие пространство над грузовыми люками и мешающие свободной циркуляции кранов. Грузовые стрелы судна не должны выступать за его борт.
6.1.25. Все поднимаемые грузы должны закрепляться таким образом, чтобы они не могли рассыпаться или сорваться.
6.1.26. Судно должно быть загружено так, чтобы грузовая марка, установленная для данного времени года и района плавания, не оказалась под водой.
6.1.27. Судам, чрезмерно или неправильно загруженным, запрещается выходить из порта до устранения допущенных нарушений в их загрузке.
6.1.28. Судно признается чрезмерно или неправильно загруженным, если:
а) линия грузовой марки судна, соответствующая наибольшей загрузке при данных условиях и при отсутствии крена, закрыта водой;
б) грузы на судне укреплены недостаточно или вовсе не укреплены;
в) судно в результате погрузки получило крен свыше установленной для него нормы или его остойчивость не соответствует судовым документам;
г) судно с сыпучим или наливным грузом не снабжено приспособлениями против передвижения или переливания грузов во время качки;
д) палубный груз погружен неправильно и представляет опасность для судна и находящихся на нем людей;
е) погрузка опасных грузов или перевозимых на судне животных произведена с нарушением соответствующих правил;
ж) нарушены какие-либо другие правила погрузки.
6.1.29. Указания администрации судна относительно погрузки, размещения, крепления, сепарации и выгрузки груза обязательны для организаций и лиц, производящих грузовые работы.
6.1.30. Администрации судна предоставляется право приостанавливать погрузку (выгрузку) впредь до устранения портом (или другой организацией, производящей грузовые операции) допущенных им в процессе погрузки (выгрузки) отступлений от правил погрузки (выгрузки) и невыполнения требований администрации судна.
6.1.31. а) По окончании грузовых операций стрелы береговых кранов должны быть повернуты в сторону берега и не выступать за кордон причала. Трубы элеваторов должны быть подняты и убраны так, чтобы не мешали швартовке или отшвартовке судов. Весь такелаж и погрузочные приспособления должны быть убраны и сложены в порядке, установленном администрацией погрузочных участков.
б) Территория мест производства грузовых работ должна быть без всякого промедления очищена от мусора и приведена в надлежащее состояние под ответственность лиц, руководивших грузовыми операциями. При этом запрещается сбрасывать мусор с причалов в воду или под настил причала (пирса).
6.1.32. Запрещается оставлять на территории порта или на причале шлюпки, якоря, цепи, части машин и прочий инвентарь.
6.1.33. О всяком утопленном в портовых водах грузе, представляющем опасность для судоходства, лицо, ответственное за выполнение грузовых операций, обязано сообщить капитану порта (портовому надзору).
6.1.34. Все работы, связанные с грузовыми операциями в порту, должны быть обеспечены мерами предосторожности как в отношении безопасности самих работ, так и в противопожарном и санитарном отношениях.
6.1.35. Безопасность грузовых работ обеспечивается: на территории и объектах порта - организацией, производящей работы; на судне - стивидором и администрацией судна.
6.1.36. Начальники погрузочно-разгрузочных участков порта, а также администрация предприятий, организаций и судов, производящих грузовые операции в порту, несут полную ответственность за выполнение правил техники безопасности, противопожарных правил и правил производственной санитарии.
6.1.37. В темное время суток места грузовых работ на судах, причалах, пристанях и складах должны быть освещены согласно действующим нормам. Огни освещения не должны мешать судоходству.
На причалах, пристанях и складах освещение обеспечивается портом, на судне - администрацией судна.
6.1.38. а) Переходить с берега на судно и обратно разрешается только по трапам или сходням, изготовленным в соответствии с требованиями правил техники безопасности.
б) За техническое состояние и безопасное использование судовых трапов и сходней отвечает администрация судна. За техническое состояние принадлежащих порту трапов и сходней, подаваемых с берега на судно, отвечает администрация порта.
в) О всех неисправностях трапов и сходней, выявленных в процессе эксплуатации, работающие должны немедленно сообщить администрации, которая обязана дать распоряжение об устранении обнаруженных дефектов или об изъятии этих трапов и сходней из эксплуатации.
6.1.39. В местах производства грузовых операций запрещается:
а) курение, за исключением мест, специально отведенных для этого;
б) присутствие лиц, не имеющих по службе отношения к производимым работам.
6.1.40. Стивидорам и администрации судна вменяется в обязанность принимать необходимые меры к нарушителям ст. 6.1.39 вплоть до удаления их с территории порта или с судна.
6.1.41. При несчастном случае с людьми в ходе грузовой операции стивидор или бригадир обязан, наряду с принятием мер по оказанию пострадавшему медицинской помощи, немедленно сообщить о случившемся инженеру по технике безопасности и начальнику района (участка).
На месте несчастного случая составляется акт по установленной форме.
6.1.42. а) Все перегрузочные работы в морском порту, как правило, должны производиться с применением комплексной механизации.
Выполнение вручную вспомогательных операций при механизированной погрузке, а также отдельных видов ручных перегрузочных работ допускается только при строгом соблюдении норм, указанных в правилах техники безопасности в морских торговых и рыбных портах.
б) Руководители районов (участков), хозяйств, отделов и служб порта обязаны разработать инструкции по технике безопасности для отдельных профессий и обеспечить ими рабочих. При наличии типовых инструкций последние должны быть положены в основу инструкций, составляемых с учетом специфики работы в данном порту.
Инструкции по технике безопасности согласовываются с инженером по технике безопасности и утверждаются начальником порта, его заместителем или главным инженером.
в) Инструкции должны быть изучены рядовым и младшим начальствующим составом порта и при возможности вывешены на рабочих местах, в гардеробных и в помещениях, отведенных для отдыха.
Глава 6.2. ПОГРУЗКА, ВЫГРУЗКА, СКЛАДИРОВАНИЕ
И ХРАНЕНИЕ ГРУЗОВ
Общие положения
6.2.1. а) Погрузка палубных грузов, особенно тяжеловесных и лесных, должна производиться при строгом соблюдении правил, предусмотренных Регистром Союза ССР, и ни в коем случае не должна снижать остойчивость судна ниже допустимых норм согласно информации по остойчивости для капитана.
б) Палубные грузы, как правило, не должны выступать за борт судна.
6.2.2. Все погрузочно-разгрузочные работы с тяжеловесными грузами должны производиться с обязательным участием стивидора, сменных механиков (если работа ведется кранами) и старшего помощника капитана. Для выполнения подобной работы выделяется специальная бригада из числа наиболее квалифицированных рабочих, крановщиков и лебедчиков.
6.2.3. Погрузка и выгрузка пищевых грузов, животных, птицы, сырья животного происхождения и растительных грузов должна производиться в соответствии с санитарно-ветеринарными и карантинными правилами и только при наличии разрешения санитарно-ветеринарного и карантинного надзора, а хлебных грузов - при наличии разрешения Государственной хлебной инспекции.
6.2.4. а) Пищевые грузы должны быть затарены, кроме случаев, предусмотренных специальными правилами перевозки.
б) Трюмы перед погрузкой пищевых грузов должны быть соответствующим образом подготовлены и проверены санитарной службой.
6.2.5. Причалы, на которых производится погрузка и выгрузка хлебных грузов, должны содержаться в образцовой чистоте.
6.2.6. Запрещается одновременная погрузка и выгрузка на одном и том же причале хлебных грузов и грузов, подверженных распылению (уголь, цемент, апатиты и т.п.) или передающих запахи.
6.2.7. а) При погрузке и выгрузке зерна или других сыпучих грузов судовая администрация обязана строго соблюдать действующие правила погрузки, хранения и перевозки этих грузов.
б) Капитаны судов, перевозящих зерновые или другие сыпучие грузы насыпью, опасные при их смещении, должны иметь грузовые планы, согласованные с Регистром Союза ССР или другими компетентными организациями.
в) Капитаны портов осуществляют контроль за наличием на судне утвержденного грузового плана и за производством погрузки в соответствии с этим планом и с действующими правилами перевозки сыпучих грузов на морских судах.
6.2.8. В ходе погрузочно-разгрузочных работ, производимых с сыпучими грузами и рыбы навалом, лица, руководящие грузовыми операциями, обязаны подвешивать брезенты или устраивать другие приспособления, препятствующие рассыпке груза и попаданию его под настил причала и в воду.
6.2.9. При погрузке и выгрузке штучных грузов между судном и берегом против каждого грузового люка должны подвешиваться такелажные сетки.
6.2.10. Погрузка и выгрузка всех пылящих и загрязняющих грузов, за исключением случаев разгрузки судов на рейде по варианту судно - судно, должна производиться на грузовых причалах. Не допускается производство подобных работ на пассажирских причалах.
6.2.11. При производстве грузовых операций с легкогорючими грузами (вата, хлопок, лен, кудель и др.) применение металлических стропов и сеток воспрещается. Комингсы люков должны быть защищены брезентами или деревянными щитами, а железные вертлюги грузовых тросов береговых кранов - обшиты парусиной.
Погрузка, выгрузка, складирование и хранение грузов,
подлежащих ветеринарно-санитарному надзору
и карантинному досмотру
6.2.12. Перевозка морем грузов, подлежащих ветеринарному надзору или карантинному досмотру, допускается только через те советские порты, в которых имеются пограничные контрольные ветеринарные пункты или, соответственно, пункты по карантину растений Министерства сельского хозяйства СССР, и под надзором представителей этих пунктов.
6.2.13. Ввоз в СССР импортных грузов, подлежащих в советских морских портах ветеринарному надзору или карантинному досмотру, разрешается только при наличии ветеринарного свидетельства (сертификата) или, соответственно, карантинного свидетельства (сертификата), выданного государственным органом ветеринарного надзора либо органом по карантину и защите растений страны - отправителя груза.
6.2.14. Пропуск в СССР грузов, подлежащих ветеринарному надзору, и продукции растительного происхождения из иностранных государств, не имеющих государственной ветеринарной службы или, соответственно, государственной службы по карантину и защите растений, допускается в каждом отдельном случае лишь с разрешения Министерства сельского хозяйства СССР.
6.2.15. Запрещается ввоз в СССР из других государств семян и посадочного материала всех растений, свежих плодов, овощей и ягод в посылках, ручной клади, багаже пассажиров и членов команд судов и вынос этой продукции и материалов указанными лицами с территории порта.
6.2.16. а) Вывоз из СССР через государственную границу экспортных грузов, подлежащих ветеринарному надзору или карантинному досмотру, допускается только при наличии ветеринарного или, соответственно, карантинного свидетельства (сертификата), выдаваемого врачами пограничных контрольных ветеринарных пунктов или, соответственно, органами государственной службы по карантину растений Министерства сельского хозяйства СССР.
б) Груз тряпья должен сопровождаться свидетельством о дезинфекции.
6.2.17. Перечень грузов, подлежащих ветеринарному надзору и карантинному досмотру, порядок приема к перевозке морским транспортом, а также погрузка, выгрузка, складирование и хранение грузов в советских морских портах устанавливаются правилами перевозки этих грузов (Тарифное руководство 4-М), Ветеринарным уставом Союза ССР, Уставом государственной службы по карантину растений в СССР, а также действующими положениями, правилами и инструкциями Министерства сельского хозяйства СССР. (Извлечения из Устава государственной службы по карантину растений в СССР и Правил по внешнему карантину растений - Приложение 7, извлечение из Ветеринарного устава Союза ССР - Приложение 8.)
6.2.18. О предстоящем прибытии в порт импортного или экспортного груза сырых животных продуктов, скота, птицы, пушнины, кожевенного сырья и грузов растительного происхождения диспетчерская служба порта обязана заблаговременно уведомить соответствующие органы ветеринарного надзора и службы карантина растений.
6.2.19. Животные должны доставляться к месту погрузки к сроку, назначенному администрацией порта, и до погрузки в судно осматриваться представителем организации (учреждения) государственной ветеринарной службы. Для проведения ветеринарного осмотра грузоотправитель обязан предоставить необходимое количество рабочих.
6.2.20. Работники порта, принимающие к перевозке из СССР на экспорт кожевенное сырье, шерсть и пр., обязаны проверить соответствие рода и количества мест груза данным, указанным в накладных и в ветеринарных свидетельствах (ветеринарных сертификатах), соответствие упаковки и отправительской маркировки действующим правилам.
6.2.21. Погрузка и выгрузка на одном и том же причале импортного кожевенного сырья, шерсти и других грузов животного происхождения вместе с пищевыми, промышленными и другими грузами запрещаются.
6.2.22. Складирование, хранение и обеззараживание грузов растительного происхождения должно быть согласовано с Госинспекцией по карантину растений, а грузов животного происхождения - с органами санитарного и ветеринарного надзора.
6.2.23. Накапливание в складских помещениях порта скоропортящихся грузов запрещается. Временное хранение таких грузов в порту должно соответствовать требованиям санитарного надзора.
6.2.24. Испорченные грузы подлежат немедленному удалению за пределы порта силами грузовладельца и за его счет.
6.2.25. В складах порта переработка грузов животного происхождения и тряпья не допускается.
6.2.26. Переработка рыбных грузов на территории морского торгового порта может допускаться в каждом случае только с разрешения начальника порта.
Общие правила хранения рыбных грузов
в морских рыбных портах
6.2.27. Помещения, предназначенные для складской доработки рыбы, должны быть оборудованы в соответствии с требованиями санитарного надзора.
6.2.28. В складских помещениях, предназначенных для хранения рыбопродукции, воспрещается хранение каких-либо других грузов.
6.2.29. Хранение грузов морским рыбным портом производится в пределах режимов и сроков хранения:
а) по партиям и ассортименту для грузов в закрытой таре;
б) по весу и ассортименту, когда рыбопродукция и рефрижераторные грузы идут навалом или в открытой таре;
в) по качеству в пределах технических возможностей и установленных режимов и сроков хранения.
6.2.30. При отсутствии закрытой складской площади порт по согласованию с грузовладельцем или по распоряжению бассейнового главного управления либо территориального производственного управления рыбной промышленности может хранить готовую рыбопродукцию на открытых площадках.
6.2.31. Порт несет ответственность за качество рыбопродукции и рефрижераторных грузов в случаях:
а) если снижение качества произошло в период до окончания установленных сроков хранения рыбопродукции при несоблюдении портом заданного температурного режима хранения;
б) если снижение качества рыбопродукции произошло по окончании установленных сроков хранения, но порт в установленные сроки не отгрузил ее при наличии разнарядок на отгрузку, выделенного тоннажа и при подаче вагонов по типам грузоподъемности и т.д., соответствующим разнарядкам на отгрузку.
6.2.32. Порт обеспечивает соблюдение заданного температурного режима хранения рыбопродукции в камерах холодильников и отсеках охлаждаемых складов в пределах температурного режима, предусмотренного ГОСТом или техническими условиями.
6.2.33. Нарушение температурного режима по хранению рыбопродукции оформляется актом с обязательным участием ответственного представителя порта.
Порядок пользования складами, причалами и площадками порта
6.2.34. Складами, причалами, участками территории и зданиями порта могут пользоваться организации, учреждения и лица, получившие соответствующее разрешение порта или заключившие с портом надлежащий договор.
6.2.35. Все владельцы или арендаторы складов, причалов и зданий, находящихся на территории (акватории) порта, обязаны безоговорочно выполнять все требования пожарного, санитарного, технического и портового надзора, касающиеся данного склада, причала или здания.
6.2.36. Склады, причалы, участки территории и здания порта, занятые без соответствующего разрешения и договора, а также используемые не по назначению, изымаются портом с отнесением всех связанных с этим расходов на счет незаконных владельцев.
6.2.37. Предприятия и организации, не арендующие складских помещений и площадок, могут хранить грузы в порту только с разрешения начальника порта в каждом отдельном случае.
6.2.38. а) Складские помещения, причалы и площадки порта должны эксплуатироваться при строгом соблюдении установленных норм нагрузок и с учетом технического состояния этих сооружений.
б) Для каждого участка набережной (пирса), отличающегося по конструкции, техническому состоянию и естественным условиям, должны быть установлены приказом по порту дифференцированные для прикордонных (в пределах призмы обрушения) и тыловых площадок допускаемые удельные нагрузки, а также высота штабелей наиболее часто складируемых грузов с указанием зон нагрузок.
Особое внимание должно быть обращено на выделение зон причалов для складирования тяжеловесов.
6.2.39. а) Грузы в складах, на причалах и портовой территории должны складироваться с учетом обязательного выполнения условий, исключающих возможность хранения несовместимых грузов в одном складе, на причале, грузовой площадке, с соблюдением правил, изложенных в тарифных руководствах или в приказах начальника порта, а также правил техники безопасности и противопожарных требований.
б) Укладка в штабеля должна производиться так, чтобы исключить возможность их обвала.
6.2.40. Грузы, размещаемые на открытых площадках, складируются и хранятся в соответствии с действующими правилами. Если правила складирования и хранения в этом случае предусматривают настил или брезенты, то последние предоставляются грузовладельцем, а материалы для настила - портом.
6.2.41. Складирование грузов под проводами телеграфной и телефонной сети должно производиться так, чтобы наименьшее расстояние по вертикали от нижнего провода до вершины сложенного груза было не менее 3 м.
6.2.42. а) Внутри складских помещений грузы должны складироваться с оставлением проходов согласно существующим нормативам.
б) Вокруг склада оставляется свободной территория шириной не менее 4 м.
6.2.43. Территорию, прилегающую к складам, и проезжие дороги, ведущие к складам, владелец (арендатор) складов обязан содержать в исправном состоянии и повседневно очищать от мусора, грязи, снега и т.п., вывозя все это своими силами и за свой счет в места, специально отведенные портом.
6.2.44. Для освещения складских помещений, железнодорожных вагонов и мест переработки грузов разрешается использовать только электрическое освещение. Электролампы стационарного освещения должны быть заключены в стеклянные колпаки, а переносные светильники должны быть защищены металлическими сетками. При хранении пожароопасных грузов освещение должно быть выполнено во взрывобезопасном или пожаробезопасном исполнении.
6.2.45. На территории порта, в складах, на площадках и причалах запрещается складировать грузы:
а) в запретной зоне;
б) вокруг швартовных тумб и кустов, палов, бриделей, фонарных столбов, знаков геодезической сети, колодцев, пожарных кранов, пожарной сигнализации и электрических штепселей (укладка штабелей груза у перечисленных устройств допускается в расстоянии не менее 2 м);
в) на трассе водопроводных магистралей, транспортных линий, электрокабелей;
г) на расстоянии не менее 1,7 м от ближайшего железнодорожного рельса и не менее 2 м от края причала (пристани, стенки);
д) на дорогах, в проездах, проходах и в местах для установки пожарных автонасосов и др.;
е) под воздушными электропроводами и проводами высокого напряжения.
Ввоз грузов в порт и вывоз их из порта
6.2.46. Ввоз грузов на территорию порта для погрузки на судно может производиться грузоотправителями только после согласования с грузовым (коммерческим) отделом порта времени и места складирования.
6.2.47. Вывоз грузов из порта должен производиться грузовладельцем в порядке, установленном положением о пропускной системе в портах.
6.2.48. Клиентура обязана вывозить из порта грузы, прибывающие морем, в сроки, установленные тарифным руководством и управлением порта.
6.2.49. Воспрещается ввоз в порт:
а) грузов в неисправной таре;
б) навалочных и насыпных грузов без тары в тех случаях, когда тара обязательна;
в) тарных грузов, подлежащих морской перевозке, без отправительских марок;
г) волокнистых грузов (хлопок, лен, пенька, пакля и т.п.) в неплотной и неисправной упаковке.
6.2.50. По требованию грузовладельца рыбный порт обязан подготовить к выдаче груз из холодильника (склада) в определенном количестве и ассортименте и содержать этот груз в полной готовности к выдаче не более 48 ч.
Если по истечении этого срока груз не будет вывезен из холодильника, грузовладелец оплачивает порту дополнительные расходы, связанные с подготовкой груза к отгрузке.
Примечания. 1. Если холодильник (склад) не принадлежит порту или сдан им в аренду, то подготовка и выдача грузов осуществляется грузовладельцем.
2. При наличии договоренности указанные работы могут быть выполнены силами и средствами порта.
6.2.51. В рыбном порту прием рыбопродукции и рефрижераторных грузов производится портом от имени и по поручению грузовладельца на основании соответствующих документов, предъявляемых судном:
а) по количеству мест и ассортименту, согласно маркировкам тарных мест и по трафаретному весу;
б) по весу груза и ассортименту, когда рыбопродукция идет навалом или в открытой таре.
6.2.52. В рыбном порту после приема рыбопродукции и рефрижераторных грузов порт производит оформление грузовых документов в установленном порядке.
6.2.53. В рыбном порту при отгрузке рыбопродукции порт производит оформление отгрузочных документов и опломбирование вагонов от имени и по поручению грузовладельца.
Глава 6.3. ГРУЗОВЫЕ ОПЕРАЦИИ С ОПАСНЫМИ ГРУЗАМИ
Общие положения
6.3.1. Грузовые операции с опасными грузами должны осуществляться в соответствии с действующими правилами тарифных руководств 5М (для грузов "ВВ" и "ОВ"), 4-М, Правилами морской перевозки опасных грузов (МОПОГ), приказами и инструкциями Министерства морского флота, настоящими Общими правилами и обязательными постановлениями по порту.
6.3.2. К опасным грузам относятся все те вещества и предметы, которые в условиях перевозки, хранения, погрузки и выгрузки могут послужить причиной взрыва, пожара или вообще какого-нибудь разрушения и порчи судна, грузов, портовых устройств, зданий и сооружений, а также гибели, увечья, отравления, ожогов, облучения или заболевания людей или животных.
6.3.3. Все опасные грузы в соответствии с МОПОГ делятся на следующие классы:
Класс 1 - Взрывчатые вещества (ВВ);
Класс 2 - Газы сжатые, сжиженные и растворенные под давлением (СГ);
Класс 3 - Легковоспламеняющиеся жидкости (ЛВЖ);
Класс 4 - Воспламеняющиеся вещества;
(под)класс 4.1 - Легковоспламеняющиеся твердые вещества (ВТ);
(под)класс 4.2 - Самовозгорающиеся вещества (СВ);
(под)класс 4.3 - Вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой (ВГВ);
Класс 5 - Окисляющие вещества и органические перекиси;
(под)класс 5.1 - Окисляющие вещества (ОК);
(под)класс 5.2 - Органические перекиси (ОП);
Класс 6 - Ядовитые и инфекционные вещества;
(под)класс 6.1 - Ядовитые (токсичные) вещества (ЯВ);
(под)класс 6.2 - Инфекционные вещества (ИВ);
Класс 7 - Радиоактивные вещества (РВ);
Класс 8 - Едкие и коррозионные вещества (ЕК);
Класс 9 - Прочие опасные грузы (ПР).
6.3.4. Каждый класс опасных грузов делится на подклассы или категории, группы и подгруппы в соответствии с их физико-химическими свойствами, видами и степенью опасности при транспортировке.
6.3.5. О предстоящей отправке опасного груза отправитель должен подать перевозчику письменную заявку с приложением правильно заполненных грузовых документов не менее чем за 48 ч до ввоза груза в порт при отправке груза на пассажирских судах и не менее чем за 7 суток при отправке на грузовых судах.
6.3.6. В заявке должно быть точно указано, к какому классу, категории и группе принадлежит опасный груз, его правильное техническое наименование, число мест, вес брутто и пункт назначения. Кроме того, в заявке должно быть указано, что Правила морской перевозки опасных грузов отправителю известны и что предъявленный к перевозке груз, его упаковка, маркировка и ярлыки опасности полностью соответствуют требованиям МОПОГ.
6.3.7. а) Судам, следующим в порт с опасными грузами и не имеющим разрешения на разгрузку, до входа в порт надлежит становиться на якорь в специально отведенном районе.
б) Капитаны этих судов обязаны уведомлять администрацию порта о наличии опасных грузов на борту и ожидать указания о времени и месте выгрузки.
6.3.8. Судам с опасными грузами запрещается швартоваться к другим судам и становиться на якорь в непосредственной близости от других судов.
6.3.9. Ввоз опасного груза на территорию порта для погрузки на судно допускается только по получении письменного разрешения начальника порта. Сроки ввоза и место, куда груз должен быть привезен, указываются портом.
6.3.10. О поступлении опасных грузов в порт должны быть уведомлены органы санитарного надзора и/или пожарной охраны. Ввоз в порт грузов, подлежащих санитарному надзору (инфекционные вещества класса 6.2, ядовитые вещества класса 6.1 и других классов), без разрешения органов санитарного надзора не допускается.
6.3.11. Прием к перевозке опасных грузов производится заведующим складом в присутствии (когда это необходимо) ответственных представителей отправителя или получателя, а также представителей пожарной охраны и медицинской службы порта.
6.3.12. В тех местах, где перевозчик располагает необходимыми средствами, погрузка, выгрузка и перевалка опасных грузов производятся средствами перевозчика, если иное не предусмотрено соглашением сторон или специальными правилами. При отсутствии у перевозчика своих погрузочно-разгрузочных средств погрузка, выгрузка и перевалка опасных грузов производятся грузовладельцем с соблюдением норм, установленных Министерством морского флота.
6.3.13. а) Места производства погрузки и выгрузки опасных грузов в портах устанавливаются администрацией порта по согласованию с пожарной охраной ВОХР и органами санитарного надзора порта.
б) Погрузка, выгрузка и сортировка опасных грузов производятся в присутствии компетентного представителя управления порта или погрузочно-разгрузочного района порта.
6.3.14. О всех предполагаемых работах с опасными грузами диспетчерская служба порта заблаговременно, до прибытия грузов в порт, должна сообщить инженеру по технике безопасности, пожарной охране и органам санитарного надзора, указав место производства работ и род груза.
6.3.15. Погрузка и выгрузка опасных грузов должны осуществляться средствами и способами, исключающими опасность для жизни и здоровья людей, занятых грузовыми работами, а также загрязнение судовых жилых, служебных и производственных помещений. При перегрузке навалочных опасных грузов должны быть приняты необходимые меры по предотвращению запыления рабочих мест и окружающей территории.
6.3.16. Грузовые операции с опасными грузами во время бункеровки судна категорически запрещаются.
6.3.17. Погрузка и выгрузка опасных грузов должны производиться по технологическим картам, разработанным в соответствии с характеристиками и свойствами этих грузов. Технологические карты должны быть согласованы с пожарно-технической службой ВОХР, инженером по технике безопасности, органами санитарного надзора и утверждены начальником порта.
6.3.18. Опасные грузы, как правило, должны грузиться на судно после загрузки его остальными грузами, а выгружаться первыми.
6.3.19. До начала погрузки или выгрузки опасных грузов представители органов транспорта и руководитель погрузки или выгрузки обязаны предусмотреть порядок рассредоточения имущества, быструю откатку вагонов, отвод судов и автомашин в случае возникновения пожара, взрыва или иного инцидента.
6.3.20. Для хранения опасных грузов должны выделяться отдельные склады из огнестойких материалов с такими же покрытиями и полами, разделенные на отдельные секции внутренними огнестойкими стенами. Допускается также хранение опасных грузов в специальных погребах и землянках.
6.3.21. Места хранения опасных грузов должны находиться под постоянной охраной и иметь пожарную сигнализацию или телефонную связь, доступную для работников охраны круглые сутки. Снаружи и внутри помещений для хранения опасных грузов должны быть ясные надписи "Опасно", "Курить строго воспрещается" и т.п.
6.3.22. Во всех случаях хранения опасных грузов в портовых складах, на открытых площадках или в вагонах противопожарные мероприятия должны быть согласованы с органами пожарной охраны, а санитарные мероприятия - с органами санитарного надзора.
Погрузка и выгрузка нефтепродуктов наливом
6.3.23. Нефтепродукты в соответствии с Тарифным руководством 4-М в зависимости от степени их огнеопасности подразделяются на три разряда:
I разряд - нефтепродукты с температурой вспышки ниже +28 °C;
II разряд - нефтепродукты с температурой вспышки от +28° до +65 °C;
III разряд - нефтепродукты с температурой вспышки от +65 °C и выше.
Примечание. Сырая нефть относится к соответствующему разряду в зависимости от температуры вспышки.
6.3.24. а) В портах должны быть отведены специальные места для стоянки судов, производящих погрузку и выгрузку нефтепродуктов наливом.
б) Погрузка и выгрузка нефтепродуктов, перевозимых наливными судами, производятся у причалов, на беспричальных рейдовых пунктах перевалки и на рейдах при бортовой перегрузке.
6.3.25. Если у нефтепирса подлежат обработке одновременно два танкера, то при подходе второго танкера к пирсу, у которого происходит налив или слив нефтепродуктов I разряда, грузовые операции на первом танкере должны быть прерваны до полной ошвартовки второго танкера.
6.3.26. а) Налив и слив нефтепродуктов I разряда должны производиться только закрытым способом, т.е. фланцы шлангов береговых грузовых труб должны быть наглухо соединены с приемной грузовой трубой танкера, не допуская свободного падения струи нефтепродукта.
б) Нефтепродукты II и III разрядов разрешается грузить открытым способом, т.е. через люки или горловину расширителей без фланцевого соединения грузовых трубопроводов. В этом случае просветы вокруг опущенных в горловину шлангов должны быть прикрыты смоченным водой брезентом и рядом уложен мат во избежание трения труб о края горловины.
6.3.27. а) Во избежание разлива нефтепродуктов или нефти на палубу и за борт на танкерах или бункерующихся судах вахтенная служба обязана непрерывно наблюдать за состоянием клинкетов и грузовых шлангов и держать закрытыми палубные шпигаты и другие отверстия в фальшбортах и ватервейсах, чтобы не допустить попадания нефтепродуктов и нефти в акваторию порта в случае разлива нефтепродуктов.
б) На случай утечки нефтепродуктов из сливоналивных наружных трубопроводов (рукавов, шлангов и т.п.) и во избежание загрязнения территории и акватории порта этими продуктами в местах их соединения должны устанавливаться поддоны и лотки для сбора нефтепродуктов.
6.3.28. В случае разлива нефтепродуктов в процессе грузовых или бункеровочных операций обработка судна должна быть прекращена, на судне объявлена общесудовая тревога, а дежурная служба нефтеучастка должна срочно принять действенные меры по очистке загрязненных мест акватории и территории порта и вызвать представителей пожарной охраны и санэпидстанции порта для оформления соответствующего документа.
6.3.29. По окончании грузовых работ устройства, соединяющие береговые трубопроводы с судовыми, до разъединения должны быть осушены, если они не оборудованы специальными невозвратными клапанами или другими приспособлениями, исключающими проливы нефтепродуктов. Гибкие шланги должны быть подняты вверх с помощью стрел, кронштейнов и т.п.
6.3.30. Во время грузовых операций с нефтепродуктами танкерам запрещается:
а) иметь на борту взрывчатые вещества;
б) производить погрузочно-разгрузочные работы в сухогрузных трюмах;
в) применять для швартовки стальные и синтетические тросы с грузовой палубы, если груз - нефтепродукты I разряда;
г) иметь какие-либо наружные огни, кроме установленных для стоянки;
д) производить мойку и дегазацию судовых танков.
6.3.31. При выгрузке нефтепродуктов I разряда на рейдах в буксирные наливные баржи или лихтеры наряду с соблюдением вышеуказанных правил должны соблюдаться следующие условия:
а) место якорной стоянки судно занимает строго по указанию портового надзора;
б) подход барж и лихтеров к борту танкера должен производиться с особой осторожностью, чтобы избежать ударов, трения и навала.
Борта танкера, барж и лихтеров должны быть оснащены навесными мягкими кранцами;
в) выкачка нефтепродуктов I разряда в баржу или лихтер производится только закрытым способом через соответствующие трубопроводы;
г) во время волнения погрузка и выгрузка могут быть прекращены по усмотрению капитана танкера. В этом случае баржа или лихтер должны быть отведены от борта танкера и поставлены на якорь;
д) на рейде, где происходит налив или слив нефтепродуктов, должно дежурить буксирное судно (катер) с противопожарным оборудованием, готовое оказать немедленную помощь при аварии на нефтеналивных судах;
е) баржи, как правило, должны иметь электрическое освещение; если такого нет, то освещение должно питаться от аккумуляторов соответствующей мощности и системы, одобренной пожарной охраной;
ж) слив нефтепродуктов I разряда с танкера на баржу на ходу запрещается; слив грузов II и III разрядов на ходу допускается в зависимости от волнения моря по усмотрению капитана танкера;
з) слив нефтепродуктов I разряда из танкера одновременно в две баржи не допускается;
и) режим на буксирном судне должен быть таким, как и на судне, к которому оно подходит для буксировки.
6.3.32. Суда с недегазированными танками после перевозки нефтегруза I разряда и груженные нефтью или нефтепродуктами I разряда с приходом в порт (окончанием швартовки или постановки на якорь в пределах портовых вод) и до отхода из порта (начала отшвартовки от причала или съемки с места якорной стоянки) обязаны нести на штаг-карнаке или форстеньге: днем - красный флаг, ночью - красный огонь.
Обработка тарных нефтепродуктов
6.3.33. Для производства приемки, сдачи, погрузки и выгрузки тарных нефтепродуктов в морском порту должны быть отведены и соответственно ограждены и оборудованы в противопожарном отношении специальные площадки и причалы, расположенные не ближе 200 м от жилых, заводских и промышленных строений, грузовых складов, стоянок судов и других плавучих средств, а также от действующих рельсовых и проезжих дорог.
6.3.34. Нефтепродукты I разряда подаются в порт грузоотправителями непосредственно к борту судна для погрузки, а вывозятся из порта грузополучателями немедленно по выгрузке из судна.
6.3.35. а) Нефтепродукты II и III разрядов при наличии специально отведенной в порту площадки, отвечающей нормам и требованиям противопожарной безопасности, могут завозиться в порт заблаговременно (в порядке концентрации), в сроки, согласованные с портом.
б) Прибывающие в порт нефтепродукты II и III разрядов при наличии в порту специально отведенной для таких грузов площадки могут выгружаться на берег, но должны вывозиться из порта грузополучателями не позднее 24 ч с момента выгрузки.
в) Разлив в тару нефтепродуктов или других легковоспламеняющихся веществ на территории порта запрещается.
6.3.36. Погрузка и перевозка нефтепродуктов в таре должны производиться в соответствии с требованиями Правил перевозки морем нефтепродуктов на сухогрузных судах.
6.3.37. Прием груза нефтепродуктов запрещается:
а) на пассажирские и грузопассажирские суда;
б) на грузовые суда, если они принимают пассажиров.
Примечание. В условиях Дальнего Востока и Крайнего Севера с разрешения начальника пароходства или начальника порта допускается перевозка пассажиров на грузовых судах, перевозящих тарные нефтепродукты.
6.3.38. Судам с грузом тарных нефтепродуктов I разряда производить какие-либо виды буксирных работ не разрешается.
6.3.39. Ночные погрузочно-разгрузочные работы на судах и на берегу с тарными нефтепродуктами допускаются как исключение с разрешения начальника порта при соблюдении следующих условий:
а) уровень освещенности рабочих мест должен быть не ниже 45 люксов;
б) уровень освещенности обеспечивается прожекторным освещением с удалением прожекторов от рабочих мест на расстояние не менее 50 м и переносным освещением с применением взрывобезопасных фонарей.
6.3.40. Подъем и спуск затаренных грузов при погрузке и выгрузке должны производиться плавно, без рывков и ударов мест друг о друга или о судно. В местах, где возможны удары, необходимо прокладывать маты или щиты.
6.3.41. а) Пользоваться храпцами при погрузке и выгрузке бочек с нефтепродуктами I разряда не разрешается.
б) Для производства указанных работ с бочками применяются грузовые сетки из пеньки или других подобных материалов.
6.3.42. В трюмы судов, перевозящих тарные нефтепродукты, разрешается входить только после проветривания и не иначе, как с ручными аккумуляторными фонарями взрывобезопасного исполнения и в резиновой обуви.
6.3.43. Пустая тара из-под нефтепродуктов, предъявляемая к перевозке морем, должна быть тщательно очищена отправителем. Полную очистку тары отправитель должен удостоверить особой распиской, прилагаемой к погрузочному ордеру или накладной, и в этом случае тара из-под нефтепродуктов перевозится как обыкновенный груз.
6.3.44. а) В случае невозможности тщательной очистки тары при перевозке ее должны соблюдаться такие же меры предосторожности, как и для перевозившихся в ней грузов.
б) В погрузочном ордере или в накладной на тару из-под нефтепродуктов в графе "Наименование груза" должно быть красными чернилами указано, какой груз в ней перевозился.
в) Ответственность за соблюдение настоящей статьи несет грузоотправитель.
Раздел 7. ПАССАЖИРСКИЕ ОПЕРАЦИИ
Глава 7.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
7.1.1. Перевозка пассажиров по морским путям сообщения может производиться на пассажирских, грузопассажирских и оборудованных для этой цели грузовых судах. Перевозка пассажиров на нефтеналивных и буксирных судах запрещается.
7.1.2. Владельцы судов, осуществляющих перевозку пассажиров, а также владельцы береговых пассажирских сооружений обязаны обеспечивать пассажирам безопасную и удобную посадку и высадку.
7.1.3. На судах, осуществляющих перевозку пассажиров, запрещается перевозить багажом и ручной кладью взрывчатые, легковоспламеняющиеся и другие опасные вещества и предметы, перечень которых устанавливается особыми правилами.
7.1.4. Порты, в которых осуществляются пассажирские операции, должны иметь оборудованные для этой цели причалы и береговые пассажирские сооружения.
7.1.5. В небольших портах, в которых для пассажирских операций используются причалы многоцелевого назначения, они должны быть заблаговременно, до прихода судна, перевозящего пассажиров, подготовлены к приему судна, высадке и посадке пассажиров.
7.1.6. Морские порты, являющиеся узлами пассажирских сообщений, должны быть оборудованы пассажирскими районами, каждый из которых состоит из причалов, морского вокзала и подъездных (подходных) путей.
7.1.7. Морские пассажирские вокзалы должны состоять из общественных и служебных помещений, операционных служб, бытовых и торговых предприятий, а также помещений, предназначенных для отдыха и питания пассажиров.
Морские вокзалы, в которых осуществляются международные пассажирские операции, должны быть приспособлены и оборудованы для производства пограничного, таможенного и санитарно-карантинного контроля.
7.1.8. В местах расположения билетных и багажных касс должны быть расписания движения судов, осуществляющих пассажирские перевозки, таблицы стоимости проезда пассажиров и перевозки багажа, объявления о времени работы билетных и багажных касс, о порядке приобретения билетов, наличии свободных мест на судах и т.п.
В морских вокзалах должны работать справочные бюро.
7.1.9. В помещениях морских пассажирских вокзалов, на подъездных (подходных) путях сообщения и на причалах должны быть необходимые специальные надписи и обозначения, индивидуальные и комплексные указатели постоянного или периодического действия.
7.1.10. На территории пассажирского района (морского вокзала, подъездных (подходных) путей и причалов) должны поддерживаться чистота и порядок.
В темное время суток пассажирский район должен иметь достаточное освещение, причем огни не должны мешать судоводителям при швартовке судов.
7.1.11. а) Продажа билетов сверх установленной нормы пассажировместимости запрещается.
б) Ответственным за количество проданных билетов в портах является начальник морского вокзала.
в) Ответственным за правильность междупортовой информации о количестве свободных мест является капитан судна.
7.1.12. Капитан судна, перевозящего пассажиров, обязан:
а) обеспечить своевременную подготовку судна к посадке пассажиров;
б) к началу посадки пассажиров подготовить все службы, связанные с их приемом и обслуживанием.
7.1.13. Дежурный помощник начальника морского вокзала обязан до начала посадки вручить помощнику капитана судна по пассажирской части документ установленной формы о количестве проданных билетов по портам назначения. Копия указанного документа вручается также представителю портового надзора.
7.1.14. На судно допускаются только лица, имеющие проездные билеты.
В необходимых случаях (при проезде женщин с детьми, инвалидов, больных, престарелых и др.) администрацией разрешается допуск на борт судна провожающих.
7.1.15. Капитан судна обязан принимать на борт пассажиров только в соответствии с нормой пассажировместимости, установленной для данного судна.
7.1.16. При посадке и высадке пассажиров обязан присутствовать представитель администрации морского вокзала и представитель портового надзора, а в портах, не имеющих морского вокзала, - представитель администрации порта, обеспечивающий пассажирские перевозки, и представитель портового надзора.
7.1.17. Контроль за безопасностью высадки и посадки пассажиров осуществляется представителем портового надзора.
В необходимых случаях представитель портового надзора имеет право давать лицу, ответственному в порту за организацию высадки и посадки пассажиров, и капитану судна указания по обеспечению безопасности пассажирских операций вплоть до прекращения посадки или высадки пассажиров.
7.1.18. Высадка пассажиров с судна допускается только при наличии разрешения санитарно-карантинной службы.
Глава 7.2. ОСОБЕННОСТИ ПАССАЖИРСКИХ ОПЕРАЦИЙ В ПОРТУ
7.2.1. Подготовка причалов к приему судов, перевозящих пассажиров, должна обеспечиваться в портах, имеющих пассажирские районы, - начальником района, а в остальных портах - представителем администрации порта.
7.2.2. а) Ответственным за организацию посадки и высадки пассажиров на берегу является начальник морского вокзала, а в портах, не имеющих морских вокзалов, - представитель администрации порта, обеспечивающий пассажирские перевозки.
б) Ответственным за организацию посадки и высадки пассажиров на судне является капитан судна.
7.2.3. Высадка и посадка пассажиров должны, как правило, производиться по двум трапам с установленным на них односторонним движением. У трапов должны устанавливаться указатели с надписями "Выход" и "Вход".
При высадке и посадке по одному трапу движение пассажиров должно регулироваться помощником капитана по пассажирской части.
Глава 7.3. ОСОБЕННОСТИ ПАССАЖИРСКИХ ОПЕРАЦИЙ НА РЕЙДЕ
7.3.1. Перевозка пассажиров с судна на берег или на судно, стоящее на рейде, должна организовываться начальником морского вокзала по согласованию с портовым надзором, а при наличии пассажиров заграничного следования, кроме того, под соответствующим контролем пограничных и таможенных органов.
В портах, не имеющих морского вокзала, такие перевозки организуются представителем администрации порта.
7.3.2. а) Перевозка пассажиров с судна, стоящего на рейде, на берег и с берега на судно может производиться только на судах, предназначенных для этой цели, оборудованных и снабженных в соответствии с действующими нормами и проверенных портовым надзором и санитарно-карантинной службой.
б) При посадке и высадке пассажиров заграничного следования администрация порта должна при необходимости выделять судно (катер) для доставки на судно, стоящее на рейде, и обратно представителей органов пограничного, таможенного и санитарно-карантинного контроля.
7.3.3. На причалах, с которых производится посадка пассажиров, следующих с берега на судно, должен поддерживаться порядок, исключающий возможность скопления пассажиров и перегрузки судов, осуществляющих перевозки.
7.3.4. а) Капитан судна, перевозящего пассажиров с берега к борту стоящего на рейде судна и от борта этого судна на берег, ответственен за безопасную перевозку пассажиров.
б) Капитан судна, стоящего на рейде, ответственен за безопасную высадку и посадку пассажиров.
в) Посадка и высадка пассажиров при волнении моря, не обеспечивающем их безопасность, запрещается.
7.3.5. Производство погрузочно-разгрузочных работ в период посадки и высадки пассажиров допускается только при условии обеспечения безопасности пассажиров.
Глава 7.4. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОЗКИ ПАССАЖИРОВ
ПО ЛИНИЯМ МЕСТНОГО СООБЩЕНИЯ
7.4.1. Перевозка пассажиров по линиям местного сообщения должна осуществляться судами портов, а также других организаций, получивших соответствующее разрешение.
7.4.2. Для получения разрешения на перевозку пассажиров организация (судовладелец) обязана представить в портовый надзор следующие документы:
- свидетельство на годность судна к плаванию;
- пассажирское свидетельство (для судов, перевозящих более 12 пассажиров);
- свидетельство пожарной охраны;
- санитарное свидетельство (санитарный журнал).
7.4.3. Все суда, используемые для перевозки пассажиров, должны быть оборудованы звуковыми сигнальными средствами.
7.4.4. На каждом малотоннажном судне, предназначенном для перевозки пассажиров, на видном месте должна быть сделана надпись о количестве пассажиров, разрешенном к перевозке на данном судне.
Раздел 8. О СТРОИТЕЛЬСТВЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ СООРУЖЕНИЙ ПОРТА
Глава 8.1. О ПОРЯДКЕ ВОЗВЕДЕНИЯ СТРОЕНИЙ, ПОРТОВЫХ УСТРОЙСТВ
И СООРУЖЕНИЙ
8.1.1. Учреждения, организации и лица, желающие осуществить возведение, ремонт или реконструкцию строений, сооружений и устройств, работы по укреплению береговой черты, различного рода изыскательные, землечерпательные работы, прокладку кабелей, трубопроводов и другие работы на отведенной порту территории и акватории, должны представить главному инженеру порта согласованные в установленном Госстроем порядке подробный технический проект предполагаемых сооружений и работ, чертежи, пояснительную записку, расчет и смету - все в двух экземплярах. Первые экземпляры с соответствующей визой возвращаются заявителю, а вторые остаются в техническом отделе порта.
Во всех случаях, когда проектируемые работы могут повлиять на обеспечение безопасности плавания и стоянки судов в портовых водах, они должны быть согласованы с капитаном порта.
8.1.2. При производстве работ, указанных в ст. 8.1.1, организации, лица и руководители работ обязаны выполнять все требования и указания главного инженера и пожарной охраны порта в части ведения работ по утвержденным проектам.
8.1.3. Организации и лица, осуществившие или начавшие без надлежащего разрешения работы, перечисленные в статье 8.1.1, должны их прекратить по первому требованию главного инженера порта, постройки снести, строительные материалы вывезти, а участок привести в первоначальное состояние.
8.1.4. Организации и лица, производившие в порту строительные и иные работы, сведения о которых должны указываться в руководствах для плавания и на картах, обязаны представлять капитану порта материалы, необходимые для последующей корректуры навигационных пособий.
Глава 8.2. ОБ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТРОЕНИЙ, ПОРТОВЫХ УСТРОЙСТВ
И СООРУЖЕНИЙ
8.2.1. Эксплуатация вновь возводимых и реконструируемых строений, сооружений и устройств не разрешается вплоть до приема их техническим отделом порта с соответствующим оформлением акта специально назначенной комиссии о вводе их в эксплуатацию.
8.2.2. Строения, сооружения и устройства, расположенные в порту, должны эксплуатироваться в строгом соответствии с правилами технической эксплуатации, установленными для данного вида зданий, сооружений и других объектов, содержаться в технически исправном состоянии и систематически подвергаться необходимым осмотрам и ремонтам.
Раздел 9. О ПОРЯДКЕ, ОХРАНЕ И ДВИЖЕНИИ НА ТЕРРИТОРИИ ПОРТА
Глава 9.1. ПРОПУСКНАЯ СИСТЕМА И ОХРАНА ПОРТА
Пропускная система
9.1.1. а) Территория морского порта в установленных границах подлежит охране.
б) Полоса земли шириной 3 м, расположенная вдоль забора внутри ограждения территории порта, является запретной зоной.
в) Нахождение кого-либо в запретной зоне, строительство сооружений или складирование каких-либо грузов без разрешения отряда ВОХР (охраны порта) запрещается.
9.1.2. Люди и автогужевой транспорт допускаются на территорию порта только при наличии постоянного, временного или разового пропуска, выданного в соответствии с положением о пропускной системе порта.
9.1.3. Проход людей и проезд транспорта в порт (из порта) разрешается только через контрольно-пропускные пункты (КПП).
9.1.4. Вывоз (вынос) грузов и материальных ценностей из порта разрешается только при наличии материального пропуска.
Материальный пропуск не дает права прохода по нему людям.
9.1.5. а) Проход через КПП членов экипажей советских судов, стоящих в порту, разрешается по паспорту моряка или удостоверению личности.
б) Семьи членов экипажей этих судов допускаются в порт по разовым пропускам, выдаваемым бюро пропусков порта на основании:
- письменного отношения администрации пароходства (судовладельца) или порта - при подходе судна к порту;
- по представленным в бюро пропусков спискам, заявкам или справкам, подписанным капитаном или старшим помощником капитана и заверенным судовой печатью, - при стоянке судна в порту.
9.1.6. Члены экипажей иностранных судов могут сходить на берег и выходить за пределы территории порта только по особым пропускам, выдаваемым в установленном порядке.
9.1.7. а) Ввоз грузов на территорию порта разрешается производить только на основании погрузочного ордера или накладной.
б) Вывоз не принятого к отправке груза разрешается производить по материальному пропуску, выдаваемому заведующим складом на основании накладной или погрузочного ордера с отметкой на нем об отказе в приеме груза.
в) Вывоз с территории порта импортной продукции растительного происхождения может производиться только при наличии карантинных сертификатов, выданных Государственной инспекцией по карантину растений.
9.1.8. Багаж пассажиров с судов загранплавания и иностранных моряков может выноситься (вывозиться) из порта только на основании письменного разрешения таможни.
9.1.9. а) Въезд на территорию порта пожарных машин, оперативно-пожарного и санитарного транспорта разрешается через все ворота (КПП) порта в любое время суток без производства досмотра.
б) При выезде из порта указанных видов транспорта последние подлежат досмотру на общих основаниях.
9.1.10. Подача и уборка с территории порта подвижного железнодорожного состава (вагонов) должны производиться в соответствии с условиями узлового соглашения, заключенного между администрацией железной дороги и порта.
9.1.11. Железнодорожный подвижной состав (вагоны) при въезде в порт и выезде из порта подлежит досмотру в соответствии со специальной инструкцией.
Охрана грузов
9.1.12. Сохранность грузов, находящихся в складах порта и принятых портом на ответственное хранение по акту, должна обеспечиваться складскими работниками порта.
9.1.13. Оставлять грузы и другие материальные ценности на причалах или на участках порта разрешается только при соответствующей сдаче их порту. За сохранность имущества, не сданного в установленном порядке порту, порт ответственности не несет.
9.1.14. Грузы, подлежащие сдаче под охрану отряда ВОХР (охраны порта), должны быть в исправной таре и складированы правильными штабелями с таким расчетом, чтобы можно было произвести точный подсчет количества мест.
9.1.15. Охрана опасных грузов при их обработке в порту должна быть специально организована начальником отряда ВОХР порта (начальником охраны порта).
9.1.16. Предприятия, организации и учреждения, нуждающиеся в установке своих сторожевых постов на территории порта, обязаны получить на это разрешение от управления порта и согласовать с начальником отряда ВОХР (охраной порта) должностную инструкцию этих постов.
Глава 9.2. ДВИЖЕНИЕ И СТОЯНКА ТРАНСПОРТА.
ДВИЖЕНИЕ ПЕШЕХОДОВ
9.2.1. Движение и стоянка всех видов транспорта и движение пешеходов на территории порта должны производиться с соблюдением действующих Правил движения по улицам и дорогам Союза ССР.
9.2.2. Водители автотранспорта должны всегда иметь при себе удостоверение на право управления автомашиной, которое обязаны предъявлять по требованию работников милиции.
9.2.3. а) Водители автомашин и гужевого транспорта обязаны осуществлять движение только по проезжим дорогам, указанным администрацией порта. В необходимых местах должны быть выставлены указатели о направлении движения пешеходов.
б) На всей территории порта (там, где этому не препятствуют особые условия) должно обеспечиваться двухстороннее движение.
9.2.4. Переезд и переход железнодорожного полотна и подкрановых путей разрешается только в специально обозначенных местах через переезды.
Переезды (переходы) через железнодорожное полотно загромождать вагонами категорически запрещается.
9.2.5. В ночное время движение транспорта допускается только при наличии исправного освещения дорог.
9.2.6. Скорость движения транспорта по территории порта устанавливается приказом начальника порта и обязательно должна уменьшаться:
а) в местах пешеходных переходов и скопления транспорта;
б) в местах, где выставлены дорожные знаки "Тихий ход";
в) в местах производства ремонта дорог;
г) на перекрестках;
д) на деревянных мостках;
е) на плохо освещенных участках;
ж) при неблагоприятных условиях погоды (гололед, дождь, пурга, туман и пр.).
9.2.7. При перевозке сыпучих пылящих грузов (мелкий уголь, известь, цемент, песок, строительный мусор, мука и пр.) внутренняя часть кузовов автомашин и подвод должна быть застлана брезентом, а груз надежно прикрыт сверху.
9.2.8. После выгрузки или погрузки автогужевой транспорт должен немедленно отъезжать от места выгрузки (погрузки).
9.2.9. Остановка автогужевого транспорта разрешается только в указанных местах. На дорогах, переездах, пожарных проездах и на других обозначенных участках пути остановка не допускается.
Глава 9.3. О ПОРЯДКЕ НА ТЕРРИТОРИИ ПОРТА
9.3.1. В пределах границ порта запрещается:
а) нарушать тишину на территории порта и в служебных помещениях;
б) курить, кроме мест, специально для этого оборудованных;
в) пользоваться открытым огнем без разрешения администрации порта и пожарной охраны.
9.3.2. Подключение в электросеть, а также в водную или отопительную систему порта может производиться только с разрешения администрации порта.
9.3.3. Вытаскивать и устанавливать любые плавучие средства на причалы или на берег для ремонта и по другим надобностям допускается в каждом отдельном случае только с разрешения администрации порта.
9.3.4. Перекапывание и закрытие дорог и проездов должно производиться только по согласованию с администрацией порта и начальником пожарной охраны.
9.3.5. Организации, имеющие на территории порта арендованные склады, здания, сооружения и устройства, обязаны содержать их в надлежащем состоянии и выполнять требования администрации порта, пожарной охраны и санитарно-карантинной службы по их содержанию.
9.3.6. Купание с причалов, стенок, молов и других сооружений порта не разрешается.
В портах, где позволяют условия, купание допускается только в местах, специально отведенных для этого администрацией порта. Эти места должны быть соответственно оборудованы и ограждены.
9.3.7. На всех пристанях и причалах на видных местах должны быть вывешены спасательные круги или пробковые шары с линем длиной не менее 25 м.
9.3.8. На судах, находящихся в порту, покрасочные работы разрешается производить только после принятия мер, исключающих загрязнение причалов и пристаней.
9.3.9. Торговля в порту может производиться только в магазинах, павильонах или киосках с разрешения администрации порта и в специально отведенных местах.
9.3.10. Фотографирование, топографические съемки и зарисовки местности или отдельных объектов порта могут производиться на его территории только с особого в каждом случае разрешения администрации порта.
9.3.11. Экскурсии в порт допускаются только с разрешения начальника порта.
9.3.12. Расклеивание на территории порта афиш, объявлений и производство надписей на зданиях без разрешения администрации порта не допускается.
9.3.13. Места стоянки автотранспорта, в том числе и личного, в районе порта (морского вокзала) должны определяться начальником порта (морского вокзала) по согласованию с Госавтоинспекцией.
9.3.14. Все лица, находящиеся на территории порта, обязаны предъявлять по первому требованию начальствующего состава или служебного наряда ВОХР (охраны порта) документы, удостоверяющие их личность или право на нахождение в порту.
Раздел 10. О ПОРЯДКЕ, БЕЗОПАСНОСТИ И СОХРАННОСТИ
СООРУЖЕНИЙ НА АКВАТОРИИ ПОРТА
Глава 10.1. О ПОРЯДКЕ ПЛАВАНИЯ И РЫБОЛОВСТВА
НА АКВАТОРИИ ПОРТА
Общие положения
10.1.1. Все суда при плавании и стоянке в портовых водах обязаны строго выполнять установленный в порту порядок, обеспечивающий безопасность судов и сохранность гидротехнических и иных портовых сооружений, а также средств навигационного оборудования (СНО).
10.1.2. Крупнотоннажные суда, отходящие от причалов порта, не вправе маневрировать своими машинами вблизи причалов, а обязаны, используя буксирные суда, отходить в районы акватории порта, в которых маневрирование крупнотоннажных судов не будет создавать опасности повреждения других судов и гидротехнических сооружений.
10.1.3. а) Судам разрешается производить на внутренней акватории порта девиационные работы, испытания судовых устройств и приборов, связанные с движением и маневрами судна, только в тех случаях, когда из-за состояния погоды или по другим причинам выполнение этих работ невозможно на внешнем рейде. Разрешение на выполнение указанных работ дает капитан порта.
б) Суда, выполняющие указанные работы, обязаны нести соответствующие сигналы по МСС и по возможности не стеснять движения других судов.
10.1.4. Членам экипажей, а также пассажирам всех судов, находящихся в портовых водах, запрещается производить фотосъемки и зарисовки местности.
10.1.5. О всех аварийных случаях капитан судна обязан немедленно информировать судовладельца, капитана порта, а суда флота рыбной промышленности и рыболовецких колхозов - дополнительно ближайший орган Госрыбфлотинспекции.
В случае повреждений, причиненных портом судну, должен составляться акт с участием представителей технического отдела порта, портового надзора и капитана судна.
10.1.6. Без особого разрешения администрации порта запрещается включать палубное радио и громкоговорители, кроме необходимости их использования для управления судном и при аварийных случаях.
10.1.7. Судам, береговым предприятиям портов и предприятиям других ведомств, расположенным в районе портов, запрещается засорять гавань, рейды и фарватеры мусором, шлаком, отходами пищи, топлива, масла, древесины, а также выбрасывать за борт тросы, тару и другие предметы. Осушение трюмов судов должно производиться заблаговременно до подхода их с моря к внешнему рейду порта.
О плавании малотоннажных судов
10.1.8. Лица, управляющие малотоннажными судами (катерами), должны иметь соответствующие удостоверения (свидетельства) на право управления и разрешение на плавание, выданное в установленном порядке.
10.1.9. Все малотоннажные суда должны быть соответственно снабжены аварийным, противопожарным и спасательным имуществом согласно действующим нормам.
10.1.10. Малотоннажным судам запрещается:
а) подходить к борту крупнотоннажных судов, находящихся на ходу;
б) передавать или принимать на борт (с борта) судна груз, багаж и пассажиров без специального разрешения администрации порта (таможни);
в) плавать в перегруженном состоянии или с нарушением правил погрузки палубных грузов.
10.1.11. Всем малотоннажным судам подходить к судам, стоящим у причалов и на рейде, без производственной необходимости запрещается.
Рыболовство в портовых водах
10.1.12. Районы портовых вод, в которых разрешено рыболовство, должны объявляться в обязательных постановлениях по портам с указанием дозволенных способов лова.
10.1.13. Ставить рыболовные сети и снасти на фарватерах и створах запрещается.
10.1.14. Места постановки рыболовных сетей и снастей должны быть согласованы с капитаном порта, органом гидрографической службы и ограждаться плавучими предостерегательными знаками в соответствии с существующими правилами.
10.1.15. Сохранность орудий лова и нахождение их в установленных местах должны обеспечиваться владельцами этих орудий лова.
10.1.16. Очистка, промывка и сушка сетей в пределах порта допускаются только в местах, отведенных для этого администрацией порта.
10.1.17. Лов рыбы со шлюпок в отведенных районах разрешается частным лицам только в светлое время суток при хорошей погоде и благоприятном прогнозе погоды.
10.1.18. Лов рыбы удочками и другими снастями с причалов запрещается.
Глава 10.2. О СОХРАННОСТИ ГИДРОТЕХНИЧЕСКИХ
СООРУЖЕНИЙ И СРЕДСТВ НАВИГАЦИОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Меры предупреждения повреждений
гидротехнических сооружений
10.2.1. Гидротехнические причальные и другие сооружения порта должны всегда поддерживаться в исправном состоянии и использоваться в соответствии с Правилами технической эксплуатации этих сооружений.
10.2.2. Перед подходом к причалу судна все выступающие за борт предметы должны быть убраны и закреплены в таком положении, чтобы они не могли повредить причал и находящиеся на нем устройства.
10.2.3. а) При швартовке капитаны судов должны выполнять требования, касающиеся скорости хода и угла подхода к причалам, установленные обязательными постановлениями по данному порту.
б) В особых случаях, когда требования п. "а" этой статьи не могут быть выполнены, капитан судна обязан принять все меры предосторожности во избежание повреждения причала и подмыва постели причала.
10.2.4. При швартовке к причалу на судне должны быть приняты меры, исключающие возможность соприкосновения корпуса судна с конструкцией причала, не защищенной отбойными устройствами, и надлежащим образом применена кранцевая защита.
10.2.5. Судам водоизмещением свыше 5000 т не разрешается крепить больше двух швартовов за одну причальную тумбу.
10.2.6. При швартовке у свайных причалов крен судна на внешнюю сторону во избежание повреждения свай не допускается.
10.2.7. Производить швартовные испытания судов при работе винтов вблизи гидротехнических сооружений, не предназначенных специально для этой цели, запрещается.
10.2.8. а) При отходе судна от причала, когда обязательными постановлениями по порту не предусмотрена необходимость привлечения буксирных судов, следует работать машинами самым малым ходом, пока борт судна не удалится от причала не менее чем на 10 м.
б) Если судно не может выполнить маневр самостоятельно, его необходимо осуществлять с помощью буксирного судна.
10.2.9. а) Для предотвращения разрушения гидротехнических сооружений льдом их следует систематически окалывать, особенно при наличии открытых свай и откосов, выложенных камнем.
б) Необходимость, способы (в том числе гидромониторами, сжатым воздухом, прогревом и пр.) и порядок околки должны устанавливаться главным инженером порта в зависимости от местных условий.
10.2.10. Капитан судна, повредившего гидротехническое сооружение, обязан немедленно сообщить об этом администрации порта.
10.2.11. В случае повреждения судном причалов и других гидротехнических сооружений должен быть составлен акт с участием представителей технического отдела порта, портового надзора и капитана судна.
Навигационное оборудование
10.2.12. На подходных путях (каналах) к портам и внутренних акваториях порта средства навигационного оборудования (СНО) по внешнему виду, окраске, характеру огней и месту установки должны соответствовать утвержденным стандартам.
10.2.13. На акваториях порта и прилегающей к ним береговой полосе, в границах, определенных соглашением заинтересованных ведомств, СНО должны принадлежать только одному владельцу.
10.2.14. Не допускается производить какие-либо изменения в штатных СНО (снятие и выставление новых) без согласования с организациями, утвердившими штатную ведомость.
10.2.15. Береговые и плавучие СНО в течение навигации могут быть сняты (выключены) для неотложного ремонта только при условии их замены.
10.2.16. О снятии и прекращении действия СНО в связи с закрытием навигации или по другим причинам, а также о возобновлении их действия объявляется в извещениях мореплавателям.
10.2.17. Без разрешения капитана порта и организации, в ведении которой находятся СНО, на подходах к портам (каналам) и во внутренних акваториях порта запрещается:
а) устанавливать какие-либо СНО;
б) устанавливать какие-либо огни в зоне действия светящих береговых и плавучих СНО;
в) складировать грузы в зоне действия опознавательных и портовых навигационных и створных знаков.
10.2.18. Места нахождения в портовых водах затонувшего имущества (судна, плавучего оборудования и др.) и участки производимых по его подъему работ, представляющие опасность для судоходства, должны быть обозначены средствами навигационного ограждения.
10.2.19. Без согласования в установленном порядке с администрацией порта и организациями, выполняющими дноуглубительные работы и установку СНО, запрещается на подходах к портам (каналам) и портовой территории сооружение мостовых, кабельных воздушных переходов, линий связи и электропередачи, прокладка трубопроводов водозаборных и прочих объектов, а также сооружение радиосистем в зоне действия береговых радионавигационных объектов.
10.2.20. Запрещаются всякие действия, могущие повредить СНО; все случаи их повреждения должны тщательно расследоваться и виновные привлекаться к ответственности.
10.2.21. Всем судам, катерам и шлюпкам запрещается подходить и швартоваться к плавучим маякам, буям и другим плавучим СНО.
10.2.22. Все судоводители и работники портов, обнаружившие повреждение СНО или смещение их со штатного места, обязаны немедленно сообщить об этом администрации порта.
10.2.23. При повреждении СНО судном или отдельными лицами капитан судна (лица) совместно с представителями организации, ответственной за СНО, и портового надзора должны принять участие в составлении акта о повреждении.
Глава 10.3. О МЕРАХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПОВРЕЖДЕНИЙ
КАБЕЛЕЙ И ТРУБОПРОВОДОВ. ВОДОЛАЗНЫЕ РАБОТЫ
О мерах предупреждения повреждений кабелей
и трубопроводов
10.3.1. а) Работы, связанные с прокладкой, перемещением или ремонтом подводных и подземных кабелей, трубопроводов и т.п., могут производиться только с разрешения главного инженера порта.
б) Организация, получившая такое разрешение, обязана до начала работ известить капитана порта о предстоящих подводных работах на акватории порта, а о предстоящих подземных работах на территории района порта - начальника этого района.
10.3.2. а) Подводные кабели, трубопроводы и т.п., заглубление которых не обеспечивает их безопасности при отдаче якорей, должны быть ограждены владельцами с помощью предупредительных знаков, хорошо видимых в дневное время; в темное время суток знаки должны освещаться.
б) Водное и береговое пространство по трассам проложенных кабелей и трубопроводов, огражденное предупредительными знаками, является запретным участком.
10.3.3. На запретном участке не разрешается отдавать якоря, ловить рыбу, приставать к берегу, ставить плоты, производить выкатку леса и т.п.
10.3.4. а) При вынужденной отдаче якоря на запретном участке воспрещается производить подъем якоря судовыми средствами.
б) О вынужденной отдаче якоря на запретном участке необходимо немедленно доложить капитану порта и в дальнейшем действовать в соответствии с его указаниями.
в) Работа по подъему якоря должна производиться в присутствии представителей порта и владельца кабеля (трубопровода).
Водолазные работы в порту
10.3.5. Водолазные работы в порту могут производиться только с разрешения капитана порта.
10.3.6. а) Во время производства водолазных работ на водолазном судне должны быть подняты: в светлое время суток на видном месте - два флага "А" ("А") по МСС, а в темное время суток - два зеленых огня, расположенные по вертикальной линии один над другим и видимые вокруг по всему горизонту.
б) Такие же огни и сигналы обязано нести судно, у борта которого ведутся водолазные работы.
10.3.7. а) Все суда, катера и шлюпки обязаны при проходе места производства водолазных работ заблаговременно уменьшать скорость хода до допустимых пределов и соблюдать особую осторожность.
б) Отдача якоря разрешается не ближе 200 м от места производства водолазных работ.
в) Подход судов к месту производства водолазных работ и их швартовка к водолазному судну или судну, у борта которого ведутся водолазные работы, не разрешаются.
10.3.8. Работа гребных винтов на судне, у борта которого производятся водолазные работы, не допускается.
10.3.9. В случае перестановки судов в порту в районе водолазных работ дежурный диспетчер порта обязан заблаговременно, но не позднее чем за час, предупредить об этом водолазное судно.
10.3.10. По требованию капитана порта водолазные работы должны быть немедленно прекращены.
Раздел 11. ПОРЯДОК ПОЛЬЗОВАНИЯ СРЕДСТВАМИ
РАДИОСВЯЗИ В ПОРТОВЫХ ВОДАХ
11.0.1. Всем судам при входе в порт, плавании и стоянке в портовых водах и выходе из порта запрещается использовать радиотелеграфные и радиотелефонные установки, кроме УКВ радиостанций.
Исключение составляют случаи:
а) если судно находится в опасности или передает сообщение для предотвращения несчастья;
б) если судно оказывает помощь другим терпящим бедствие судам;
в) при проводке судов во льдах;
г) при наличии специального разрешения капитана порта.
Примечание. При плавании судов во льдах в караване преимуществом в использовании средств связи пользуется ледокол, а при наличии в караване нескольких ледоколов - головной ледокол.
11.0.2. При плавании в портовых водах суда, имеющие УКВ радиостанции, должны держать их включенными на прием для связи на соответствующем канале, предусмотренном обязательными постановлениями по порту.
11.0.3. При плавании в портовых водах суда, имеющие радиотелефонные УКВ станции, обязаны строго соблюдать установленные правила радиосвязи.
11.0.4. Береговые радиостанции обязаны контролировать работу радиостанций судов, находящихся в портовых водах.
Раздел 12. ПРОТИВОПОЖАРНЫЙ РЕЖИМ В ПОРТУ
Глава 12.1. ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
ПРОТИВОПОЖАРНОГО РЕЖИМА В ПОРТУ
Общие положения
12.1.1. Пожарная безопасность в порту и на судах, посещающих порт, обеспечивается строгим соблюдением противопожарного режима, точным выполнением установленных противопожарных правил и своевременным исполнением всех требований начальника отряда ВОХР порта (начальника охраны порта).
12.1.2. Все требования пожарной охраны по обеспечению пожарной безопасности в порту являются обязательными для всех организаций, учреждений, судов и лиц, находящихся на территории (акватории) порта. Эти требования должны выполняться безоговорочно и в установленные сроки.
12.1.3. Ответственным за состояние пожарной безопасности в порту является начальник порта.
Непосредственная ответственность за соблюдение противопожарного режима и своевременное выполнение всех требований начальника отряда ВОХР (начальника охраны порта) возлагается на начальников районов, участков, причалов, складов, капитанов судов и на руководителей других объектов в порту.
12.1.4. Лица, находящиеся на территории порта и на судах, стоящих в порту, обязаны при обнаружении пожара в порту или на судне немедленно сообщить об этом в пожарную охрану по телефону или любым иным способом с указанием точного места пожара, а также принять все возможные меры по ликвидации пожара.
12.1.5. Первое судно, заметившее на территории порта или на другом судне пожар, обязано подать сигнал пожарной тревоги - частые удары в судовой колокол или частые короткие гудки судовым свистком (.....) в течение 1 минуты.
12.1.6. Для тушения пожара, возникшего в порту или на судне, администрация порта имеет право привлекать людей и противопожарные средства любых организаций и судов, находящихся в порту.
Руководство тушением пожара
12.1.7. Руководство тушением пожара, возникшего на каком-либо объекте в порту, эвакуацией людей и материальных ценностей до прибытия пожарных команд порта (города) обязан осуществлять начальник аварийного объекта, используя все наличные силы и средства. При необходимости он может использовать добровольные пожарные дружины, а также помощь судов, предприятий и организаций, находящихся вблизи от места пожара.
12.1.8. Прибывший на место пожара вышестоящий начальник может принять руководство тушением пожара на себя. Моментом принятия этим лицом руководства является отдача им первого распоряжения относительно тушения пожара.
12.1.9. По прибытии на место пожара представителей пожарной охраны руководство тушением пожара обязан принять на себя старший пожарный начальник.
12.1.10. При возникновении пожара на судне руководство тушением пожара вплоть до его ликвидации должен осуществлять капитан аварийного судна или лицо, его заменяющее. Указанные лица обязаны объявить на судне общесудовую тревогу, подать сигнал пожарной тревоги в соответствии со ст. 12.1.5 и принять все меры к тушению пожара, организованно используя силы и средства своего судна, вблизи стоящих судов и прибывших береговых и плавучих пожарных сил и средств.
12.1.11. Прибывший на место пожара старший пожарный начальник является консультантом капитана аварийного судна (лица, его заменяющего), одновременно выполняя свои прямые обязанности по руководству подчиненными ему подразделениями и техникой при тушении пожара.
Как исключение, руководство тушением пожара на судне может быть передано старшему пожарному начальнику по распоряжению начальника пароходства (судовладельца) или начальника порта, а также по просьбе капитана аварийного судна (лица, его заменяющего).
12.1.12. Если пожар возник на судне, на котором отсутствует экипаж, руководство тушением пожара осуществляет старший пожарный начальник, прибывший к аварийному судну.
Глава 12.2. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПРОТИВОПОЖАРНОГО РЕЖИМА
В ПОРТУ
Пожарная безопасность на территории порта
и его объектах
12.2.1. Предотвращение пожара в порту обеспечивается строгим соблюдением всех противопожарных правил на его территории и объектах, равно как и при перевозке, складировании, хранении и переработке различных грузов.
Примечание. В портах, открытых для захода иностранных судов, выписки из правил по обеспечению пожарной безопасности при переработке различных грузов (на русском и английском языках) должны вручаться капитану иностранного судна по прибытии в порт.
12.2.2. Порядок обеспечения пожарной безопасности на складах, в помещениях и на других объектах порта определяется действующими противопожарными правилами.
12.2.3. а) Во всех производственных, складских, административно-служебных помещениях и на других объектах порта должны быть вывешены на видных местах инструкции по обеспечению пожарной безопасности, составленные в соответствии с действующими правилами и с учетом местных особенностей; фамилии лиц, ответственных за противопожарное состояние объекта и наличие противопожарных средств и имущества; номер телефона пожарной команды (последний указывается также у каждого телефонного аппарата порта). Инструкция должна быть изучена рабочими и служащими объекта.
б) Указанные в п. "а" помещения и другие объекты порта должны быть снабжены по действующим нормам противопожарными средствами и имуществом, которые должны содержаться в исправном состоянии, находиться на видных местах и иметь свободный доступ.
в) Использование противопожарных средств и имущества не по прямому назначению категорически запрещается.
12.2.4. Ко всем сооружениям, складам, зданиям и другим объектам порта должен быть всегда обеспечен свободный доступ, а противопожарные разрывы и площадки между указанными объектами должны содержаться свободными.
12.2.5. Все пожарные проезды и подъезды, а также все проезжие дороги и переезды должны содержаться в исправном состоянии, своевременно очищаться от снега и мусора, а в ночное время освещаться.
12.2.6. а) Пожарный водопровод и пожарные краны, пожарные рукава и стволы должны постоянно содержаться в исправном состоянии. Пожарные водоемы и пожарные бочки должны быть всегда наполнены водой, а ящики - песком.
б) Пирсы и причалы в местах стоянок судов должны быть оборудованы исправными переходными соединениями международного образца "Берег", которые должны обеспечивать возможность присоединения к ним судового переходного соединения международного образца "Судно" для подачи воды в случае возникновения пожара.
12.2.7. а) Все работы, производимые на территории порта, его объектах и судах, связанные с применением открытого огня, электросварки, газорезки, разогреванием смолы и пр. (огневые работы), должны быть предварительно согласованы с пожарной охраной порта.
б) Выполнение указанных работ разрешается только по получении письменного разрешения пожарной охраны порта и при условии выполнения указаний руководителя объекта (администрации судна) и пожарной охраны по обеспечению пожарной безопасности.
в) Работы с применением открытого огня, связанные с креплением груза или ремонтом судна, должны производиться до начала грузовых операций и бункеровки судна.
12.2.8. Пользование любыми печами, электрическими, газовыми и другими отопительными приборами на всех объектах в порту допускается только с разрешения пожарной охраны порта.
12.2.9. Топка печей должна производиться специально назначенными, проинструктированными и безотлучно находящимися у печей лицами. Топка печей должна заканчиваться не позднее чем за 2 ч до окончания работ (рабочего дня).
12.2.10. а) Чистка паровозных топок на территории порта запрещается.
б) Заправка тепловозов должна производиться только в специально отведенном месте, согласованном с пожарной охраной порта.
12.2.11. а) Освещение во всех производственных, служебных и складских помещениях допускается только электрическое.
б) Все электрооборудование (наружное и внутреннее) должно отвечать электротехническим нормам и требованиям.
в) Неисправное электрооборудование должно немедленно отключаться до полного его исправления.
12.2.12. а) По окончании работ ответственные лица должны ежедневно тщательно осматривать все служебные и складские помещения.
б) В помещениях, которые по окончании работ закрываются и не контролируются, электрооборудование должно быть полностью обесточено, а огонь в топках печей потушен и залит водой.
12.2.13. а) О предстоящем поступлении и переработке огнеопасных и взрывоопасных грузов диспетчерская служба порта обязана ставить в известность пожарную охрану порта с указанием места и времени их погрузки или разгрузки (складирования).
б) Ввоз на территорию порта и переработка огнеопасных и взрывоопасных грузов без предварительного согласования с пожарной охраной порта запрещаются.
12.2.14. а) Перевозка по территории порта грузов I и II разрядов (спирта, керосина, бензина и т.п.) на автомашинах с железными кузовами запрещается.
б) Автомашины, перевозящие огнеопасные грузы, должны иметь глушители, выведенные только вперед, и не менее одного огнетушителя.
12.2.15. Стоянка в порту цистерн и другого порожняка из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и других огнеопасных грузов без разрешения пожарной охраны порта запрещается.
Противопожарный режим на нефтеучастках
12.2.16. Пожарная безопасность на нефтеучастках должна обеспечиваться соблюдением особо строгого противопожарного режима как на территории и акватории нефтеучастка, так и на судах и других плавучих средствах, находящихся в границах нефтеучастка.
12.2.17. На каждом нефтеучастке должны быть оборудованы пожарные посты с первичными средствами пожаротушения, укомплектованными по действующим нормам.
12.2.18. Все нефтеучастки должны быть обеспечены расчетным количеством средств воздушно-механического пенотушения.
12.2.19. Отопление всех помещений на нефтеучастках разрешается только центральное (водяное).
12.2.20. Освещение нефтеучастков допускается только электрическое, оборудованное с соблюдением противопожарных требований.
12.2.21. На нефтеучастках должна быть надежная телефонная связь и пожарная сигнализация на случай необходимости вызова пожарной команды.
12.2.22. а) Все причалы нефтеучастка должны быть оборудованы деревянными или резиновыми отбойными устройствами без металлической оковки.
б) Привальная линия причалов всегда должна находиться в исправном состоянии и не иметь оголенных металлических штырей.
12.2.23. На нефтеучастке запрещается:
а) складирование всякого рода тары и оборудования;
б) движение паровозов и автомашин, за исключением специально оборудованных для производства материально-технического снабжения судов у причалов;
в) курение на всей территории нефтеучастка, в служебных помещениях и на других береговых объектах, за исключением специально отведенных мест или помещений;
г) производство работ, связанных с применением открытого огня как на территории нефтеучастка, так и на судах, стоящих у причалов;
д) печное отопление;
е) движение по акватории нефтеучастка и подход к его причалам всем судам и шлюпкам, не участвующим в погрузке (выгрузке) нефтепродуктов.
12.2.24. На нефтеучастке должны быть установлены хорошо видимые днем и ночью предупреждающие противопожарные надписи: "Не курить", "Огнеопасно", "Не применять открытого огня" и т.п.
Примечание. В портах, открытых для захода иностранных судов, такие надписи должны быть выполнены на русском и английском языках.
12.2.25. Ко времени начала грузовых операций с огнеопасными и взрывоопасными грузами на нефтепричале должны быть приведены в полную готовность все противопожарные средства (подготовлена система водопенотушения, разнесены шланги по причалу и палубе судна, включено искрогашение и т.п.).
12.2.26. а) Территория и акватория нефтеучастка должны постоянно содержаться в чистоте.
б) Просачивание нефтепродуктов через трубопроводы, соединения, клинкеты и пр. не допускается. При обнаружении течи перекачка груза прекращается для немедленного исправления или отключения неисправной части устройства.
12.2.27. Пролитые нефтепродукты или другие горючие жидкости должны немедленно убираться, а места разлива засыпаться песком.
12.2.28. Нефтеловушки, установленные на причалах нефтеучастка, должны систематически очищаться от скопившихся нефтепродуктов и содержаться в исправном состоянии.
12.2.29. При возникновении пожара в районе нефтеучастка все грузовые операции на территории нефтеучастка и на всех судах, стоящих у причалов, должны быть немедленно прекращены, шланги убраны, а суда приведены в полную готовность к выходу из порта.
В случае разлива горящих нефтепродуктов по акватории порта все суда, кроме привлеченных к тушению пожара, должны немедленно выйти на внешний рейд и действовать согласно полученным указаниям.
Глава 12.3. ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ НА СУДАХ,
НАХОДЯЩИХСЯ В ПОРТУ
Общие правила пожарной безопасности на судах в порту
12.3.1. Наличие и размещение противопожарных средств на судах, прибывших в порт, должны полностью удовлетворять нормам Регистра СССР или компетентной иностранной организации.
12.3.2. Каждое судно, стоящее в порту и находящееся в эксплуатационном состоянии, обязано иметь в полной готовности все противопожарные и спасательные средства.
12.3.3. а) Капитаны судов Министерства морского флота обязаны за 24 часа до начала погрузки груза или посадки пассажиров дать заявку в пожарную охрану порта непосредственно или через агентство "Трансфлот" на противопожарный осмотр судна и получение (продление срока действия) Свидетельства пожарной охраны на выход судна в море.
б) Капитаны судов МРХ СССР и рыболовецких колхозов указанную в п. "а" заявку должны подавать в пожарную охрану порта не позднее чем за 24 часа до выхода в рейс.
в) Капитаны судов обязаны своевременно выполнить все требования пожарного надзора, указанные в пожарно-контрольном формуляре, после проверки противопожарного состояния судна.
г) Суда, не выполнившие предписанных противопожарных мероприятий, в море не выпускаются.
Примечание. Если судно следует в порт, то капитан судна обязан подать заявку на производство противопожарного осмотра по радио за 24 часа до прихода в порт.
12.3.4. При осмотре трюмов, груженных огнеопасными грузами, и емкостей с огнеопасными грузами, а равно и порожних емкостей и трюмов из-под огнеопасных грузов запрещается пользование переносными средствами освещения не во взрывобезопасном исполнении.
12.3.5. а) Курение на борту судна разрешается только в местах, специально отведенных судовой администрацией.
б) В местах, отведенных для курения, должны быть установлены урны с водой для спичек и окурков. Означенные места должны иметь надписи "Место для курения" на русском, а где это нужно, и на английском языке.
12.3.6. Парусные и парусно-моторные суда, катера, баржи, плавучие краны, ремонтируемые суда, а также суда на отстое могут разводить огонь на камбузах и в камельках только с письменного разрешения пожарной охраны порта.
12.3.7. Запрещается разведение огня ближе 100 м от места стоянки судов, производящих грузовые операции с огнеопасными грузами.
12.3.8. На судах, перевозящих нефтепродукты I разряда в таре, в трюмах и вблизи них, а также на палубе, где размещены нефтепродукты в таре, использование инструмента, могущего образовать искру при ударе, запрещается.
12.3.9. а) Находящиеся на судах сигнальные ракеты, фальшфейеры, сигнальные звуковые бомбы, а также ракетницы и другие приспособления для запуска указанных сигнальных средств должны храниться в специальных железных ящиках, которые в период нахождения судна в порту должны быть под замком.
б) Капитаны судов несут персональную ответственность за хранение указанных сигнальных средств.
в) Использование сигнальных ракет разрешается только в случае необходимости подачи сигналов бедствия в соответствии с правилом 31 ППСС.
12.3.10. Перед началом погрузки администрация судна обязана тщательно проверить электропроводку в трюмах и убедиться в ее исправности.
12.3.11. Производство грузовых операций с затаренными нефтепродуктами I и II разрядов должно осуществляться с особой осторожностью и под непрерывным наблюдением назначенного для этого помощника капитана судна.
12.3.12. а) Бункеровка судов жидким топливом в порту должна производиться у причала, выделенного приказом начальника порта.
б) Допускается бункеровка транспортных судов в период грузовых операций с грузами, не относящимися к опасным в пожарном отношении, специально оборудованными судами-бункеровщиками. В этом случае бункерующие и бункеруемые суда не должны держать на наружных палубах открытого огня, а на выхлопных и дымовых трубах иметь исправно действующие средства искрогашения. С целью принятия экипажем бункеруемого судна дополнительных мер предосторожности о подходе к его борту бункеровщика необходимо объявлять по судовой радиотрансляции.
в) Бункеровка судов жидким топливом запрещается:
- в случае невыполнения бункеруемыми и бункерующими судами мероприятий по подготовке к бункеровке;
- если одна из стационарных систем пожаротушения неисправна;
- если на судне производятся огневые работы;
- при наличии на судне пассажиров.
12.3.13. При возникновении пожара в порту или на судне, находящемся в порту, все другие суда обязаны готовить к немедленному использованию противопожарные и спасательные средства, а также главный двигатель на случай выхода для оказания помощи, перемены места стоянки или для отбуксировки в безопасное место других судов, не имеющих хода.
12.3.14. Все пожарные, спасательные и буксирные суда по сигналу пожарной тревоги или по указанию администрации порта обязаны немедленно следовать к месту пожара с максимальной скоростью, обеспечивающей безопасность плавания, и по прибытии выполнять распоряжения лица, руководящего тушением пожара.
Пожарная безопасность при обработке нефтеналивных судов
12.3.15. При подготовке грузовых танков к погрузке после перевозки нефтепродуктов I и II разрядов (мойка, зачистка, удаление остатков груза и дегазация) разрешается пользоваться только инструментами, изготовленными из материалов, исключающих искрообразование при ударе.
12.3.16. В трюмы и танки судов, перевозящих нефтепродукты и сырую нефть, разрешается входить только после их промывки и дегазации. При необходимости их освещения разрешается пользоваться исключительно взрывобезопасными лампами.
12.3.17. Шланги для погрузки и выгрузки нефтепродуктов I разряда должны иметь:
а) концевые фланцы из цветного металла или облицованные им;
б) внутри медную проволоку или пластинку, концы которых припаяны к фланцам для создания свободной цепи статического электричества.
12.3.18. Корпус танкера, грузовые шланги и береговые трубопроводы с горючими жидкостями должны быть надежно заземлены.
12.3.19. а) На наливных судах курение допускается только в специально отведенных и соответственно оборудованных для этого безопасных помещениях, согласованных с пожарной охраной порта.
б) На наливных судах, перевозящих нефтепродукты I разряда, курение во время грузовых операций или дегазации категорически запрещается.
12.3.20. а) Запрещается прием на судно нефтепродуктов, имеющих при погрузке температуру выше +65 °C.
б) Грузы, температура которых перед наливом в танки отличается менее чем на 5° от температуры их вспышки, приравниваются к грузам I разряда, и их погрузка должна осуществляться с соблюдением соответствующих условий.
12.3.21. Во время налива или слива нефтепродуктов I и II разрядов на танкере запрещается пользоваться:
а) открытым огнем (держать огонь на камбузе, зажигать спички, свечи и т.п.);
Примечание. Допускается топка котла, если последний обеспечивает грузовые операции.
б) переносными электронагревательными приборами и переносными электрокабелями от судовой или береговой сети.
12.3.22. а) Во время грузовых операций на судах, перевозящих наливом нефтепродукты I и II разрядов, хождение по грузовой палубе лиц, не связанных с выполнением служебных обязанностей, запрещается.
б) Сообщение бака и юта со средней надстройкой должно осуществляться по переходным мосткам.
в) Путь от берегового трапа до переходного мостика должен быть устлан дорожками и огорожен леерами.
12.3.23. Лица, занятые на грузовой палубе при наливе или сливе нефтепродуктов I разряда, должны иметь обувь на деревянных шпильках, с пришитыми подошвами или с надетыми галошами.
Указанным лицам запрещается иметь при себе спички, зажигалки и металлические предметы, могущие вызвать искру при падении.
12.3.24. Погрузка и выгрузка нефтепродуктов I и II разрядов и тарных нефтепродуктов во время грозы не разрешается. На время грозы танки и газоотводные трубы должны закрываться.
12.3.25. При буксировке танкеров противопожарный режим на буксирующем судне должен быть таким же, как и на судне, которое подлежит буксировке.
12.3.26. При сливе нефтепродуктов с несамоходной нефтеналивной баржи на береговую нефтебазу или судно буксирное судно должно находиться вблизи этой баржи и быть готовым при необходимости к ее немедленному отводу от нефтебазы (судна).
Раздел 13. О ШТРАФАХ, НАЛАГАЕМЫХ В АДМИНИСТРАТИВНОМ ПОРЯДКЕ
ЗА НАРУШЕНИЕ ПОРТОВЫХ ПРАВИЛ В МОРСКИХ ТОРГОВЫХ ПОРТАХ
13.0.1. В соответствии с Постановлением Совета Министров СССР от 2 января 1963 г. N 5 "О дальнейшем ограничении применения на железнодорожном, морском и воздушном транспорте штрафов, налагаемых в административном порядке" штрафы, налагаемые органами морского транспорта в административном порядке, могут применяться только за нарушение правил пользования средствами транспорта, правил по охране порядка и безопасности движения, а также правил пожарной безопасности и санитарных правил, если по действующему законодательству указанные нарушения не влекут уголовной ответственности.
13.0.2. Штрафы на морском транспорте могут налагаться за следующие нарушения:
а) за несоблюдение установленных правил входа судов в порт и выхода их из порта, правил движения, стоянки и буксировки судов в портовых водах - в размере до 10 руб.;
б) за несоблюдение установленных правил погрузки, разгрузки и складирования грузов в порту - в размере до 10 руб.;
в) за несоблюдение правил, обеспечивающих безопасность пассажиров при посадке на суда, в пути следования и высадке их с судов - в размере до 10 руб.;
г) за производство без надлежащего разрешения водолазных работ в портовых водах, а также несоблюдение правил подачи сигналов во время этих работ - в размере до 5 руб.;
д) за несоблюдение правил перевозки ручной кладью огнеопасных, отравляющих, легковоспламеняющихся, взрывчатых и ядовитых веществ и предметов - в размере до 10 руб.;
е) за невыполнение установленных на морском транспорте правил пожарной безопасности - в размере до 10 руб. на граждан и до 30 руб. на должностных лиц;
ж) за невыполнение установленных на морском транспорте санитарно-противоэпидемических и санитарно-гигиенических правил - в размере до 10 руб. на граждан и до 30 руб. на должностных лиц;
з) за безбилетный проезд пассажира на судах пригородных линий - в размере 2 руб.;
и) за безбилетный проезд пассажира на судах местных и дальних линий - в размере 7 руб.;
к) за провоз без билета ребенка в возрасте от 5 до 10 лет на судах местных и дальних линий - в размере 1 р. 75 к.;
л) за провоз без билета ребенка в возрасте от 5 до 10 лет на судах пригородных линий - в размере 50 коп.
Уплата штрафа не освобождает пассажира от оплаты стоимости проезда.
Наложение любых иных административных штрафов органами морского транспорта запрещается.
13.0.3. Штрафы в административном порядке могут налагаться: капитаном порта, инспектором портового надзора, начальником морского вокзала, капитаном судна, старшим в месте расположения порта должностным лицом военизированной охраны Министерства морского флота (начальником отряда, команды, линейным пожарным инструктором), работниками органов милиции, а также работниками государственной санитарной инспекции в соответствии с действующим законодательством. Штрафы могут налагаться указанными должностными лицами лишь при исполнении ими служебных обязанностей и только за нарушение тех правил, надзор за соблюдением которых на них возложен.
13.0.4. За нарушение общественного порядка в портах, на морских вокзалах и судах штрафы могут налагаться в соответствии с законодательством союзных республик работниками органов милиции, а также начальниками морских вокзалов и капитанами судов.
13.0.5. Должностные лица, указанные в статьях 13.0.3 и 13.0.4, налагают штрафы в административном порядке без обращения в административные комиссии при исполнительных комитетах Советов депутатов трудящихся. Они также могут для наложения штрафа передавать материалы в отношении нарушителей в административные комиссии.
13.0.6. Штраф может быть наложен на лицо, непосредственно виновное в совершении административного проступка, а также на тех должностных лиц, которые в порядке исполнения своих служебных обязанностей должны принимать меры к своевременному выполнению установленных правил.
13.0.7. Штраф может быть наложен лишь на лицо, которому до совершения им административного проступка исполнилось 16 лет.
13.0.8. Размер штрафа устанавливается в зависимости от тяжести совершенного проступка с учетом личности и имущественного положения виновного.
13.0.9. Должностные лица, которым предоставлено право наложения штрафов в административном порядке, вправе вместо наложения штрафа сделать нарушителю предупреждение либо передать материалы в товарищеский суд или общественные организации по месту его работы или жительства для применения мер общественного воздействия.
13.0.10. Должностное лицо, наложившее административное взыскание, обязано, как правило, довести об этом до сведения общественности по месту работы или жительства нарушителя.
13.0.11. Штрафы за нарушения, предусмотренные в статьях 13.0.2 и 13.0.3, взимаются на месте нарушения. Об уплате нарушителем штрафа на месте нарушения ему выдается квитанция установленного образца.
13.0.12. В случае отказа нарушителя от уплаты штрафа на месте должностное лицо, имеющее право наложения штрафа, обязано составить постановление о наложении штрафа в 3 экземплярах по установленной форме.
Первый экземпляр постановления направляется финансовому отделу (бухгалтерии) порта. Второй экземпляр (первая копия) постановления вручается под расписку нарушителю, а третий экземпляр (вторая копия) остается у должностного лица, наложившего штраф.
Вручая нарушителю копию постановления о наложении штрафа, должностное лицо обязано разъяснить ему порядок и сроки обжалования постановления.
13.0.13. Постановление о наложении штрафа может быть составлено только в том случае, когда личность нарушителя, его адрес и место работы установлены по документам.
Если у нарушителя не оказалось документов, удостоверяющих личность, он должен быть доставлен в ближайшее отделение (пункт) милиции для установления личности и составления протокола (акта) об административном нарушении или постановления о наложении штрафа.
13.0.14. Постановление о наложении штрафа в административном порядке должно быть вынесено не позднее одного месяца со дня совершения проступка.
13.0.15. Штраф, наложенный на гражданина, а также на должностное лицо, не уплаченный в течение 15-дневного срока со дня вручения постановления о наложении штрафа, взыскивается по этому постановлению в бесспорном порядке из заработка оштрафованного.
Если лицо, подвергнутое штрафу, не работает, взыскание штрафа производится судебным исполнителем путем обращения взыскания на имущество на основании постановления о наложении штрафа.
13.0.16. Постановление о наложении штрафа, не исполненное в течение 3 месяцев со дня его вынесения, исполнению не подлежит.
13.0.17. Управления портов должны организовать учет и регистрацию постановлений о наложении штрафов, а также осуществлять постоянный контроль за своевременным поступлением штрафных сумм и принимать меры к взысканию штрафов в соответствии с действующим законодательством.
13.0.18. Лица, подвергнутые штрафу в административном порядке, вправе обжаловать постановление о наложении штрафа в районный (городской) народный суд по месту своего жительства в 10-дневный срок со дня вручения постановления.
Подача жалобы в суд в указанный срок приостанавливает взыскание штрафа. В этом случае течение трехмесячного срока давности приостанавливается.
13.0.19. О каждом нарушении установленных правил (порядка), кроме случаев, когда штраф взимается на месте нарушения (или составляется в установленном порядке постановление о наложении штрафа) должностным лицом, не имеющим права наложения штрафа, должен быть составлен протокол (акт) в двух экземплярах с указанием личности нарушителя, характера, места и времени нарушения, а также свидетелей, если они имеются.
Протокол (акт) должен быть подписан лицом, его составившим, свидетелями (если они имеются) и нарушителем.
При отказе нарушителя от подписания протокола (акта) в нем делается соответствующая запись об этом, удостоверенная подписями свидетелей.
Лицо, совершившее нарушение, может внести в протокол собственноручно объяснение и замечания по существу содержания протокола (акта) и мотивы своего отказа от его подписания.
Протокол (акт) направляется соответствующему органу или должностному лицу, имеющему право наложения штрафа, для рассмотрения вопроса об административной ответственности и вынесения постановления о наложении штрафа.
13.0.20. Военнослужащие, а также лица рядового и начальствующего состава органов Министерства внутренних дел за проступки, влекущие наложение штрафа в административном порядке, несут ответственность в соответствии с дисциплинарными уставами.
Протоколы об административных нарушениях, совершенных указанными лицами, представляются начальнику порта для направления командиру части, начальнику учреждения.
13.0.21. Работники морского транспорта за допущенные ими при исполнении служебных обязанностей нарушения, предусмотренные в пунктах "а", "б", "в", "г" и "д" ст. 13.0.2 настоящих Правил, штрафу не подвергаются, а привлекаются к дисциплинарной ответственности. Протокол (акт) об административном нарушении, допущенном работником морского транспорта, направляется по месту работы нарушителя.
Приложение 1
СИГНАЛЫ, РЕГУЛИРУЮЩИЕ ВХОД СУДОВ В ПОРТ И ВЫХОД ИЗ ПОРТА <*>
--------------------------------
<*> Рисунки не приводятся.
N
сиг-
нала
Вид сигнала
Значение сигнала
днем
ночью
1
Три черных шара один
над другим
Три красных огня один
над другим
Абсолютное воспрещение
входа в случае
серьезных событий
(например, загроможде-
ние фарватера судном,
севшим на мель, и
т.п.)
2
Черный конус вершиной
вверх между двумя
черными шарами по
вертикали
Белый огонь между
красными огнями по
вертикали
Воспрещение входа при
нормальных обстоятель-
ствах эксплуатации
порта (например, когда
на фарватер допускают-
ся только суда, выхо-
дящие из порта)
3
Черный конус вершиной
вниз, под ним черный
конус вершиной вверх,
под этим конусом
черный шар
По вертикали сверху
вниз: зеленый огонь,
белый огонь, красный
огонь
Воспрещение входа и
выхода при нормальных
обстоятельствах
эксплуатации порта
(например, в случае
прохода землечерпа-
тельного каравана,
работы кабельного
судна и т.п.)
4
Черный конус вершиной
вверх между черными
конусами вершинами
вниз по вертикали
По вертикали сверху
вниз: зеленый огонь,
белый огонь, зеленый
огонь
Воспрещение выхода при
нормальных обстоятель-
ствах эксплуатации
порта (например,
когда на фарватер
допускаются только
суда, входящие в порт)
5
Два черных цилиндра и
черный шар между ними,
поднятые по вертикали
Два белых огня и
красный огонь между
ними
Движение по гаваням и
рейдам маломореходным
кораблям, катерам и
шлюпкам запрещено
Приложение 2
СИГНАЛЫ О ПРИЛИВЕ, ОТЛИВЕ И ВЫСОТЕ ВОДЫ <*>
--------------------------------
<*> Рисунки не приводятся.
N
сиг-
нала
Вид сигнала
Значение сигнала
днем
ночью
1
Черный конус вершиной
вниз
Белый огонь над
зеленым огнем
Отлив
2
Черный конус вершиной
вверх
Зеленый огонь над
белым огнем
Прилив
3
Черный конус вершиной
вниз
Зеленый огонь
Высота воды, равная
одной единице (20 см)
4
Черный цилиндр
Красный огонь
Высота воды, равная
пяти единицам (1 м)
5
Черный шар
Белый огонь
Высота воды, равная
двадцати пяти единицам
(5 м)
6
Белый цилиндр
Красный огонь
Высота воды, равная
полуединице (10 см)
Приложение 3
ПРАВИЛА
РАСХОЖДЕНИЯ СУДОВ С МОРСКИМИ ДНОУГЛУБИТЕЛЬНЫМИ СНАРЯДАМИ
I. Огни и знаки работающих дноуглубительных снарядов
1. Дноуглубительный снаряд, работающий на канале или на фарватере, а также в других местах на пути следования судов, в течение всего времени производства дноуглубительных работ, кроме огней и знаков, предусмотренных ППСС для судов, стоящих на якоре, должен держать поднятыми следующие сигналы:
с борта, с которого производится работа и проход судам воспрещен:
а) днем - черный шар, а под ним или над ним черный конус вершиной вверх;
б) от захода до восхода солнца - два красных огня один под другим, видимые по всему горизонту с расстояния не менее 2 миль;
с противоположного борта, с которого дноуглубительный снаряд намерен пропускать суда, от захода до восхода солнца - два зеленых огня один под другим, видимые по всему горизонту с расстояния не менее 2 миль.
2. Если безопасный проход судов мимо работающего дноуглубительного снаряда невозможен с обеих сторон, дноуглубительный снаряд поднимает с обоих бортов: днем - черные шар и конус, а от захода до восхода солнца - по два красных огня по устройству и расположению таких же, как указано выше.
3. Если дноуглубительный снаряд при работе стоит перпендикулярно оси канала, фарватера или в положении, близком к этому, на нем должны быть приняты все меры к тому, чтобы поднятые сигналы соответствовали по расположению своему назначению, т.е. чтобы они показывали стороны занятого или освобождаемого прохода относительно направления оси канала, фарватера.
4. Расстояние между шаром и конусом и между огнями должно быть не менее 2 м.
5. Сигналы поднимаются на соответствующем ноке рея или на другом видном месте.
6. От захода до восхода солнца на носу и на корме шаланд, стоящих у бортов дноуглубительного снаряда, должен быть поднят белый огонь, видимый по всему горизонту с расстояния не менее 2 миль.
7. В течение этого же времени на плотиках, поддерживающих становые цепи, а также на понтонах, водомерных рейках и других приспособлениях для дноуглубительных работ, установленных на пути движения судов, должны быть подняты белые огни с дальностью видимости не менее 1 мили. Днем на указанных предметах для предостережения проходящих судов должны быть подняты красные флаги.
8. Дноуглубительный снаряд, прекративший дноуглубительные работы и получивший свой ход, необходимый для управления, обязан спустить огни и знаки, предусмотренные настоящими Правилами для работающих дноуглубительных снарядов, и руководствоваться общими правилами (ППСС, местные правила и т.д.), установленными для всех судов.
9. Дноуглубительный снаряд, производящий дноуглубительные работы во время тумана, подает сигналы согласно ППСС, правило 15, пункт "(c) (IV)" для судов, стоящих на якоре, и дополнительно вслед за этими сигналами - три продолжительных звуковых сигнала судовым свистком или сиреной.
II. Порядок расхождения судов с дноуглубительными снарядами
1. Зрительные сигналы для определения стороны прохода, поднимаемые дноуглубительным снарядом согласно разделу I настоящих Правил, не означают, что проход для судов около дноуглубительного снаряда свободен, а указывают только, что дноуглубительный снаряд предполагает пропустить суда с того или иного борта.
Поэтому все суда с механическими двигателями при подходе к работающим дноуглубительным снарядам в расстоянии 5 кбт должны иметь самый малый ход (при котором судно не теряет управляемости) и дать, независимо от поднятых на дноуглубительном снаряде согласно настоящим Правилам огней и знаков, один продолжительней звуковой сигнал (4 - 6 сек.) - запрос о возможности прохода.
2. Дноуглубительный снаряд, услышав продолжительный звуковой сигнал подходящего судна, должен подтвердить звуковыми сигналами сторону свободного прохода или занятость его по следующей системе:
один продолжительный гудок - "иди вправо по ходу";
два продолжительных гудка - "иди влево по ходу";
три продолжительных гудка - "проход закрыт, остановитесь".
3. Суда, получив с дноуглубительного снаряда ответный звуковой сигнал по вышеупомянутой системе, подтверждающий зрительные сигналы, либо проходят мимо дноуглубительного снаряда самым малым ходом, держась от него в возможно большем расстоянии, либо ожидают освобождения прохода в зависимости от значения сигнала, поданного дноуглубительным снарядом.
4. В случае отсутствия с дноуглубительного снаряда ответного звукового сигнала суда должны считать, что проход закрыт с обеих сторон, и в соответствии с этим ожидать освобождения прохода.
5. Безопасный проход подходящему судну дноуглубительным снарядом должен быть обеспечен заблаговременно. Во всяком случае не меньше чем за 3 кбт до подхода судна дноуглубительный снаряд должен находиться на соответствующей бровке канала, фарватера и т.п. В противном случае дноуглубительный снаряд к этому времени должен дать звуковой сигнал о запрещении прохода.
6. Воспрещается судам, проходя мимо дноуглубительных снарядов, обгонять друг друга, а также расходиться между собой.
Примечание. В случаях одновременного подхода к дноуглубительному снаряду двух судов, идущих противоположными курсами, капитаны судов и командование дноуглубительного снаряда должны руководствоваться общепринятыми правилами: первыми проходят суда, идущие вниз по течению, выходящие из порта и следующие по фарватеру в сторону моря.
Исключения из этого должны оговариваться в местных правилах плавания.
7. Воспрещается судам при прохождении мимо дноуглубительных снарядов тащить за собой по грунту тросы, цепи и другие предметы, а также держать якоря приспущенными.
8. Воспрещается нахождение у борта дноуглубительного снаряда со стороны свободного прохода одновременно двух шаланд.
9. Запрещается подход к дноуглубительному снаряду и отход от него шаланд, буксиров, катеров и других судов в период времени с момента подачи сигнала, разрешающего проход судну, до полного прохода судном дноуглубительного снаряда.
10. Дноуглубительному снаряду, не производящему работ, воспрещается нахождение на фарватере или канале и т.п., где маневрирование судов затруднено.
Примечания. 1. Неработающим считать дноуглубительный снаряд, у которого авантовые и папильонажные якоря убраны.
2. Лица, нарушившие настоящие Правила, подлежат привлечению к ответственности по Уголовному кодексу РСФСР или соответствующим уголовным кодексам союзных республик.
3. Дноуглубительные снаряды, работающие на ходу с волочащимся или атакующим приемником, несут огни и знаки для судов, занятых прокладкой или поднятием подводного кабеля, т.е. согласно ППСС, правило 4, пункт "c".
Приложение 4
ПРАВИЛА
СИГНАЛИЗАЦИИ МЕЖДУ БУКСИРУЮЩИМИ И БУКСИРУЕМЫМИ
СУДАМИ ПРИ РАБОТЕ В ПОРТАХ И ПОРТОВЫХ ВОДАХ
Для обеспечения безаварийного выполнения буксировок и швартовных операций с помощью буксирных судов в портах и в портовых водах и для облегчения работы личного состава судов и портовых лоцманов при выполнении этих операций устанавливаются нижеследующие единые правила сигнализации между буксирующими и буксируемыми судами во всех портах и портовых водах.
При буксировке всех судов, как самоходных, так и несамоходных, должны применяться следующие звуковые сигналы, подаваемые буксируемыми судами для буксирующих судов.
1. Один продолжительный: "Буксируйте прямо в заданном направлении" (независимо от того, за нос или за корму буксируемого судна закреплен буксирный трос).
2. Два продолжительных: "Остановите машину".
3. Один продолжительный и один короткий: "Уменьшите ход".
4. Один короткий и один продолжительный: "Увеличьте ход".
5. Один продолжительный, один короткий и один продолжительный: "Отдать или принять буксир".
6. Один короткий: "Буксируйте вправо".
7. Два коротких: "Буксируйте влево".
8. Три коротких: "Работайте полным ходом назад".
9. Три продолжительных, один короткий: "Вызов буксира".
10. Частые короткие гудки (не менее пяти): "Немедленно остановить движение".
В тех случаях, когда буксировка осуществляется:
а) одним буксировщиком за нос или за корму буксируемого судна - сигналы могут подаваться судовым свистком или губным свистком. Однако способ сигнализации должен быть установлен до начала буксировки;
б) двумя буксировщиками, буксирные тросы которых закреплены за нос и за корму буксируемого судна, - для буксировщика, находящегося по носу от буксируемого судна, сигналы даются судовым свистком, а для буксировщика, находящегося по корме буксируемого судна, - губным свистком;
в) одним буксировщиком лагом к борту буксируемого судна - сигналы могут даваться губным свистком или судовым свистком по согласованию между буксируемым и буксирующим судами;
г) двумя буксировщиками, ошвартованными лагом к буксируемому судну с обоих бортов, - сигналы буксиру, ошвартованному к правому борту буксируемого судна, дают судовым свистком, а буксиру, ошвартованному по левому борту буксируемого судна, - губным свистком;
д) двумя буксировщиками, один из которых буксирует за нос или за корму, а другой ошвартован к борту буксируемого судна, - сигналы буксирующему за трос даются судовым свистком, а буксирующему лагом - губным свистком.
Сигналы буксировщику, толкающему судно (поджимание к причалу и другие случаи), даются те же, что и буксирующему лагом (п. "в"), т.е. губным или судовым свистком.
При других возможных комбинациях буксировки способ сигнализации устанавливается на месте особо.
Во всех случаях любой из сигналов может дублироваться голосом (через мегафон или другие средства усиления) или жестами рук.
Звуковой сигнал, поданный с буксируемого судна, должен быть немедленно отрепетован буксирными судами судовым свистком.
Репетование является подтверждением своевременного принятия и правильного понимания сигнала.
При отсутствии или неисправности судового свистка на буксируемом судне метод буксировки и способ сигнализации устанавливаются в каждом отдельном случае капитанами буксируемого и буксирующего судов и лоцманом.
Объяснение к применению сигналов:
1. Один продолжительный: "Буксируйте прямо" и т.д.
По этому сигналу буксирующее судно, предварительно обтянув буксирный или швартовный трос, малым ходом осуществляет буксировку в заданном направлении. Последующее увеличение или уменьшение хода регулируется соответствующими сигналами (продолжительный - короткий или короткий - продолжительный).
2. Два продолжительных: "Остановите машину".
Этот сигнал требует остановки машины буксировщика, однако капитанам буксируемого и буксирующего судов следует учитывать, что при развитой инерции немедленно застопоренная на буксировщике машина может привести к большому провесу буксирного троса, что нежелательно.
Сигнал "Остановите машину" должен пониматься как прекращение тяги, в связи с чем в случае, когда инерция буксируемого судна больше инерции буксировщика, последнему после сигнала "Остановите машину" следует слегка подработать машиной, не допуская большого провеса буксирного троса.
3. Применение сигналов 3, 4 и 5 объяснений не требует.
4. Сигналы 6 и 7 "один короткий" и "два коротких" - соответственно "Буксируйте вправо", "Буксируйте влево".
При необходимости поворота вправо или влево дается соответствующий сигнал. Для усиления поворота сигнал повторяется. При окончании поворота дается сигнал 1 - один продолжительный: "Буксируйте прямо в заданном направлении".
5. Применение сигналов 8 и 9 объяснений не требует.
6. Сигнал 10 - "частые короткие гудки (не менее пяти)".
Этот сигнал считается аварийным и дается буксируемым судном или любым из буксирующих судов при необходимости немедленно приостановить движение для предотвращения аварии или несчастного случая.
По этому сигналу, данному с буксируемого судна, все буксировщики должны немедленно (поскольку это позволяет обстановка) застопорить машины и ждать дальнейших указаний.
Этот же сигнал может быть дан любым из буксировщиков в том случае, когда продолжение выполнения заданного маневра опасно для буксировщика или буксируемого судна и может привести к аварии (посадка буксировщика на мель или на бровку при буксировке, выход из строя машины, рулевого управления на буксировщике или другие случаи, которые уже привели или могут привести при продолжении маневра к аварии). В этом случае буксируемое судно должно принять все меры к прекращению движения и другие действия, предотвращающие аварию (задний ход, отдача якоря, разворот, отдача буксира и др.).
Приложение 5
ПРАВИЛА
ДЛЯ СУДОВ, ПРОВОДИМЫХ ЛЕДОКОЛАМИ ЧЕРЕЗ ЛЕД
§ 1. Требование о проводке судов через лед должно быть направлено в порту начальнику порта, а в море - капитану ледокола.
§ 2. На судне, подлежащем проводке, должны находиться в пределах требований морской практики достаточный для перехода во льдах запас топлива и провизии, деревянные брусья, быстросхватывающийся цемент, пластырь, маты и т.п.; судовые водоотливные средства должны быть в исправности, и, кроме того, судно должно иметь исправную приемную радиоустановку.
При невыполнении этих условий, а также, помимо того, если судно не имеет выданных в законном порядке и непросроченных удостоверений правительственных учреждений или классификационных обществ о годности судна к плаванию, начальник порта, а при нахождении ледокола вне пределов порта капитан ледокола имеет право отказать в просьбе вывести судно в море или ввести его в порт.
§ 3. Всякое судно, нуждающееся в проводке ледоколом, должно ожидать прибытия последнего и не идти без ледокола в лед.
§ 4. Время и порядок следования судов через лед, а равно и число проводимых одновременно судов определяются в порту начальником порта, а в море - капитаном ледокола.
§ 5. Капитаны судов, следующих во льду за ледоколами, обязаны подчиняться приказаниям капитана ледокола, касающимся движения во льду, и действовать, сообразуясь с ними. Своими действиями капитаны судов обязаны помогать капитану ледокола для совместного быстрейшего и безаварийного прохождения ледовой зоны.
§ 6. Суда, идущие за ледоколами, не должны обгонять друг друга.
§ 7. Суда, идущие за ледоколами, должны быть готовы дать немедленно полный ход назад. Когда судно начинает двигаться назад, - иметь руль в положении "Прямо".
§ 8. Суда, идущие во льду на буксире ледокола, не должны давать своей машине хода вперед без особого всякий раз на то приказания капитана ледокола. Они должны быть постоянно готовыми отдать буксир по первому требованию капитана ледокола, а также дать полный ход назад.
§ 9. В первую очередь проводятся суда военные, суда почтово-пассажирские и суда с таким грузом, относительно которого сделаны особые указания о срочности, а затем все остальные суда в порядке очереди прибытия их к кромке льда или готовности к выходу из порта.
§ 10. В случае аварии на судне, следующем за ледоколом, оно обязано поднять сигнал бедствия по Международному своду сигналов. Если судно получит во льду какое-либо повреждение или течь, капитан судна и экипаж должны немедленно принять меры к ликвидации повреждения и одновременно сообщить по радио или иными средствами связи о повреждении капитану ледокола.
§ 11. Суда, следующие за ледоколом во льду, обязаны руководствоваться нижепоименованными сигналами (см. Приложение), подаваемыми звуковой и визуальной сигнализацией или по радиотелефону. Сигналы, за исключением сигнала 12, должны быть повторяемы сзади идущими судами последовательно, начиная с ближайшего к ледоколу или судну, подающему сигнал.
Требования ледоколов по этим сигналам должны выполняться судами немедленно.
§ 12. В случае неисполнения распоряжений капитана ледокола капитаном судна, которое идет под проводкой данного ледокола, капитан ледокола вправе отказать в проводке впредь до исполнения приказания.
§ 13. Ни ледокол, ни владелец ледокола, ни фрахтователь не несут имущественной ответственности за повреждение и другие убытки, могущие быть причиненными проводимому судну во время и вследствие проводки через лед и связанные с этой проводкой маневров.
§ 14. Торговые суда всех флагов пользуются бесплатно услугами портовых ледоколов для проводки от кромки льда в порт к причалу и из порта в море, а равно для буксировки во время проводки, если эта буксировка будет признана необходимой капитаном ледокола.
Ставки потонного сбора за работу ледоколов в Арктике и замерзающих неарктических морях в периоды зимней навигации, оплачиваемые грузоотправителями или грузополучателями с каждой тонны груза, в зависимости от условий запродажных контрактов, а также сбор за проводку в Арктике судов, не принадлежащих ММФ, взимаются в установленном порядке.
Перешвартовка судов, связанная с осуществлением погрузочно-разгрузочных операций, бункеровкой, вводом в док и т.п., производится за отдельную плату.
§ 15. Всякое судно, воспользовавшееся ледоколом для проводки через лед, этим самым изъявляет согласие на подчинение постановлениям настоящих Правил.
§ 16. Капитан судна, следующего за ледоколом, должен вести счисление и определять координаты места своего судна, а по окончании ледовой проводки судна сверить свои координаты с координатами ледокола.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СИГНАЛЫ,
УПОТРЕБЛЯЕМЫЕ ДЛЯ СВЯЗИ МЕЖДУ ЛЕДОКОЛОМ И ПРОВОДИМЫМИ СУДАМИ
┌────┬──────────────────────┬─────────────────────────────────────────────┐
│N │ Сигнал │ Значение сигнала │
│сиг-│ ├──────────────────────┬──────────────────────┤
│нала│ │ с ледокола │ с проводимого(ых) │
│ │ │ │ судна(ов) │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│1 │А (Алфа) .- │Идите вперед (следуйте│Я иду вперед (следую │
│ │ │по ледовому каналу) │по ледовому каналу) │
│ │ │ │ │
│2 │G (Голф) - -. │Я иду вперед, следуйте│Я иду вперед, следую │
│ │ │за мной │за вами │
│ │ │ │ │
│3 │J (Джулиэт) .- - - │Не следуйте за мной │Я не следую за вами │
│ │ │(следуйте по ледовому │(буду следовать по │
│ │ │каналу) │ледовому каналу) │
│ │ │ │ │
│4 │Р (Папа) .- -. │Уменьшите ход │Я уменьшаю ход │
│ │ │ │ │
│5 │N (Новэмбэр) -. │Застопорите машины │Я стопорю машины │
│ │ │ │ │
│6 │Н (Хотэл) .... │Дайте обратный ход │Дайте обратный ход │
│ │ │машинам │машинам │
│ │ │ │ │
│7 │L (Лима) .-.. │Немедленно остановите │Я останавливаю судно │
│ │ │судно │ │
│ │ │ │ │
│8 │4 (Картефоур) ....- │Стоп. Я застрял во │Стоп. Я застрял во │
│ │ │льду │льду │
│ │ │ │ │
│9 │Q (Кэбэк) - -.- │Сократите расстояние │Я сокращаю расстояние │
│ │ │между судами │ │
│ │ │ │ │
│10 │В (Браво) -... │Увеличьте расстояние │Я увеличиваю │
│ │ │между судами │расстояние │
│ │ │ │ │
│11 │5 (Пантафайв) ..... │Внимание │Внимание │
│ │ │ │ │
│12 │Y (Янки) -.- - │Приготовьтесь принять │Я готов принять │
│ │ │(отдать) буксир │(отдать) буксир │
└────┴──────────────────────┴──────────────────────┴──────────────────────┘
Примечания. 1. Сигнал "К" ("К") (-.-), передаваемый звуковыми или световыми средствами, может быть использован ледоколом для напоминания судам об их обязанности вести непрерывное наблюдение за радиосигналами.
2. Если проводится более чем одно судно, то расстояния между судами должны по возможности выдерживаться постоянными; для этого необходимо следить за скоростью своего судна и судна, идущего впереди. Если скорость своего судна уменьшается, то необходимо дать сигнал внимания судну, идущему позади.
3. Использование этих сигналов не освобождает никакое судно от выполнения международных Правил для предупреждения столкновений судов в море.
4. Сигнал ..-.. при передаче с ледокола означает: "Прекратите продвижение вперед", и дается только судну, находящемуся в ледовом канале впереди ледокола и приближающемуся или удаляющемуся от него. Этот же сигнал ..-.., переданный с судна на ледокол, означает: "Я прекратил движение вперед". Указанный сигнал не должен передаваться по радиотелефону.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СИГНАЛЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ИСПОЛЬЗОВАНЫ
В ПРОЦЕССЕ ЛЕДОВЫХ ОПЕРАЦИЙ
┌────────────────┬───────────────────────────────────────────────┐
│ Сигнал │ Значение сигнала │
├────────────────┼───────────────────────────────────────────────┤
│* Е (Эко) . │Я изменяю свой курс вправо │
│ │ │
│* I (Индиа) .. │Я изменяю свой курс влево │
│ │ │
│* S (Сиэра) ... │Мои машины работают на задний ход │
│ │ │
│М (Майк) - - │Мое судно остановлено и не имеет хода │
│ │относительно воды │
└────────────────┴───────────────────────────────────────────────┘
Примечание. Сигналы, помеченные звездочкой (*), при передаче их звуком могут применяться только в соответствии с международными Правилами для предупреждения столкновений судов в море.
Однобуквенные сигналы, когда ими обмениваются ледокол и проводимые суда, имеют только те значения, которые указаны в этой таблице, и должны передаваться только с помощью звуковой и визуальной сигнализации или по радиотелефону. Кроме приводимых выше однобуквенных сигналов, при ледовой проводке дополнительно могут применяться и двухбуквенные сигналы:
WM (Уиски Майк) - Ледокольная проводка сейчас начинается. Используйте специальные сигналы для связи между ледоколами и проводимыми судами и ведите непрерывное наблюдение за звуковыми, визуальными и радиотелефонными сигналами.
WO (Уиски Оска) - Ледокольная проводка окончена. Следуйте по назначению.
Примечание. Указанные сигналы утверждены четвертой Ассамблеей Межправительственной морской консультативной организации (ИМКО) и введены в действие с 1 января 1966 г.
Приложение 6
СИГНАЛЫ ОБ ОЖИДАЕМЫХ ШТОРМАХ И СИЛЬНЫХ ВЕТРАХ
НА МОРЯХ, ОЗЕРАХ И ВОДОХРАНИЛИЩАХ СССР, НАПРАВЛЕНИИ
ОЖИДАЕМЫХ ВЕТРОВ И ВРЕМЕНИ НАСТУПЛЕНИЯ ОЖИДАЕМОЙ ПОГОДЫ <*>
--------------------------------
<*> Рисунки не приводятся.
┌────┬─────────────────────────────────────────────┬──────────────────────┐
│N │ Вид сигнала │ Значение сигнала │
│сиг-├──────────────────────┬──────────────────────┤ │
│нала│ днем │ ночью │ │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│1 │Черный конус │Два красных огня один │Ожидается шторм от │
│ │вершиной вверх │над другим │северо-запада │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│2 │Черный конус │Два белых огня один │Ожидается шторм от │
│ │вершиной вниз │над другим │юго-запада │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│3 │Два черных конуса │Красный огонь над │Ожидается шторм от │
│ │один над другим │белым │северо-востока │
│ │вершинами вверх │ │ │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│4 │Два черных конуса один│Белый огонь над │Ожидается шторм │
│ │над другим вершинами │красным │от юго-востока │
│ │вниз │ │ │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│5 │Черный шар │Красный огонь │Ожидается ветер силой │
│ │ │ │6 - 7 баллов │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│6 │Два черных шара один │Два красных огня, │Ожидается сильный │
│ │над другим │расположенные │шквал │
│ │ │горизонтально │ │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│7 │Черный крест │Четыре красных огня │Ожидается ураган │
│ │ │в вершинах ромба │ │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│8 │Две черные разомкнутые│Зеленый огонь │Ожидается ветер силой │
│ │Т-образные фигуры одна│ │5 баллов на морях или │
│ │над другой, нижняя в │ │4 - 5 баллов на озерах│
│ │опрокинутом положении │ │и водохранилищах │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│9 │Черная Т-образная │Треугольник из красных│Ожидается ветер от │
│ │фигура в опрокинутом │огней вершиной вверх │северо-запада │
│ │положении │ │ │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│10 │Черная Т-образная │Треугольник из красных│Ожидается ветер от │
│ │фигура в прямом │огней вершиной вниз │юго-запада │
│ │положении │ │ │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│11 │Две черные Т-образные │Красный огонь над │Ожидается ветер от │
│ │фигуры одна над другой│треугольником из │северо-востока │
│ │в опрокинутом положе- │красных огней вершиной│ │
│ │нии │вверх │ │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│12 │Две черные Т-образные │Красный огонь под │Ожидается ветер от │
│ │фигуры одна над другой│треугольником из │юго-востока │
│ │в прямом положении │красных огней вершиной│ │
│ │ │вниз │ │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│13 │Черный флаг или черный│- │Ожидается поворот │
│ │цилиндр │ │ветра вправо │
│ │ │ │(по часовой стрелке) │
├────┼──────────────────────┼──────────────────────┼──────────────────────┤
│14 │Два черных флага или │- │Ожидается поворот │
│ │два черных цилиндра │ │ветра влево (против │
│ │один над другим │ │часовой стрелки) │
├────┼──────────────────────┴──────────┬───────────┴──────────────────────┤
│N │ Вид сигнала │ Значение сигнала │
│сиг-│ │ │
│нала│ │ │
├────┼─────────────────────────────────┼──────────────────────────────────┤
│15 │Две черные горизонтальные полосы │Ожидаемая погода наступит завтра │
│ │одна над другой │ │
├────┼─────────────────────────────────┼──────────────────────────────────┤
│16 │Одна черная горизонтальная полоса│Ожидаемая погода наступит сегодня │
└────┴─────────────────────────────────┴──────────────────────────────────┘
Приложение 7
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА
ПО КАРАНТИНУ РАСТЕНИЙ В МОРСКИХ ПОРТАХ СОЮЗА ССР
А. УСТАВ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ ПО КАРАНТИНУ РАСТЕНИЙ В СССР
(УТВЕРЖДЕН ПО ПОРУЧЕНИЮ СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР МИНИСТРОМ
СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА СССР 21 ИЮЛЯ 1962 Г.)
Извлечение
16. Ввозимая в СССР продукция растительного происхождения, тара, а также при необходимости транспортные средства, прибывающие в СССР из других государств, подлежат карантинному досмотру и экспертизе.
22. Продукция растительного происхождения, ввезенная в СССР из других государств, тара и транспортные средства при обнаружении в них карантинных, а также других опасных вредителей, болезней растений и злостных сорняков подлежат обеззараживанию химическими и другими способами от вредителей и болезней...
24. Администрация железнодорожных станций, морских, речных портов и пристаней и гражданских аэропортов предоставляет в распоряжение органов государственной службы по карантину растений складские помещения и вспомогательные материалы для проведения обеззараживания, а также обеспечивает доставку продукции к пунктам фумигации и обратно...
43. Лица, которые при исполнении служебных обязанностей не приняли мер к своевременному выполнению установленных карантинных правил, а также лица, нарушающие правила по карантину растений, подвергаются штрафу в административном порядке в соответствии с действующим законодательством.
Б. ПРАВИЛА ПО ВНЕШНЕМУ КАРАНТИНУ РАСТЕНИЙ
(УТВЕРЖДЕНЫ МИНИСТЕРСТВОМ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА СССР
10 АВГУСТА 1967 Г.)
Извлечение
26. Свободные грузовые операции в порту, аэропорту, на железнодорожной станции и в других пограничных пунктах производятся только по разрешению инспектора пограничного пункта по карантину растений после проведенного карантинного досмотра, а в необходимых случаях - после экспертизы. Вывоз подкарантинных материалов с территории пограничных пунктов в глубь страны производится также по разрешению инспекторов пограничных пунктов по карантину растений.
31. Продовольственные запасы на советских и иностранных судах, зараженные карантинными и другими опасными вредителями, на время стоянки судов в порту должны быть изолированы и опечатаны инспектором пограничного пункта по карантину растений, с тем чтобы исключить возможность распространения вредителей. При угрозе заражения территории порта этими вредителями администрацией порта по указанию инспектора по карантину растений принимаются меры к обеззараживанию или уничтожению зараженных продуктов.
55. Необходимость обеззараживания импортных грузов, поступивших в судах, вагонах, самолетах, определяется предписанием инспектора по карантину растений представителю в/о "Союзвнештранс".
56. Для проведения работ по газации судна (баржи) диспетчерская служба выделяет причал, отвечающий требованиям обеспечения безопасности работ, а железнодорожные станции выделяют соответствующие места. Газация судов на рейде запрещается.
Для подключения вентиляции и освещения помещений судна (баржи) или другого вида транспорта на все время проведения обеззараживания администрация транспортных организаций обеспечивает подачу электроэнергии.
Приложение 8
ОСНОВНЫЕ ВЕТЕРИНАРНЫЕ ПРАВИЛА
В МОРСКИХ ПОРТАХ СОЮЗА ССР
ВЕТЕРИНАРНЫЙ УСТАВ СОЮЗА ССР
(УТВЕРЖДЕН ПОСТАНОВЛЕНИЕМ СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР
22 ДЕКАБРЯ 1967 Г. N 1142)
Извлечение
Ст. 42. Погрузка и выгрузка животных, перевозимых железнодорожным, водным и воздушным транспортом, производятся на железнодорожных станциях, пристанях, в портах и аэропортах, определяемых соответственно Министерством путей сообщения, Министерством морского флота, Министерством гражданской авиации, органами управления речным транспортом союзных республик по согласованию с ветеринарными органами Министерства сельского хозяйства СССР и другими заинтересованными организациями.
Ст. 43. Министерство путей сообщения, Министерство морского флота, Министерство гражданской авиации и органы управления речным транспортом союзных республик обязаны иметь на железнодорожных станциях, пристанях, в портах и аэропортах, отведенных для погрузки и выгрузки животных, платформы, причалы и соответствующие погрузочные приспособления. На станциях, близ пристаней и портов сооружаются загоны для временного содержания животных.
Ст. 45. Транспортные средства (вместе с оборудованием), предназначаемые для перевозки животных, продуктов и сырья животного происхождения и освобождающиеся после их перевозки, подвергаются ветеринарно-санитарной обработке в соответствии с инструкциями Министерства сельского хозяйства СССР и под контролем организаций и учреждений государственной ветеринарии. Администрация морских портов и аэропортов предоставляет ветеринарным учреждениям Министерства сельского хозяйства СССР необходимые технические средства и оказывает этим учреждениям содействие в проведении ветеринарно-санитарной обработки морских судов...
Ст. 58. За нарушение правил по карантину животных и других ветеринарно-санитарных правил, предусмотренных Ветеринарным уставом Союза ССР, а также решений местных Советов депутатов трудящихся и их исполнительных комитетов по вопросам борьбы с эпизоотиями виновные подвергаются штрафу в размере: должностные лица - до 50 руб. и граждане - до 10 руб., если эти нарушения не влекут уголовной ответственности по действующему законодательству.