Главная // Актуальные документы // ИнструкцияСПРАВКА
Источник публикации
"Сборник типовых инструкций по охране труда для рабочих, занятых на геологоразведочных работах". М., "Недра", 1981
Примечание к документу
Название документа
"Типовая инструкция по охране труда для машиниста погрузочной машины при проходке подземных горно-разведочных выработок"
(утв. Мингео СССР 17.07.1979)
"Типовая инструкция по охране труда для машиниста погрузочной машины при проходке подземных горно-разведочных выработок"
(утв. Мингео СССР 17.07.1979)
Утверждено
Министерством геологии СССР
17 июля 1979 года
Согласовано
с Госгортехнадзором СССР
4 июля 1979 года
с ЦК профсоюза рабочих
геологоразведочных работ
5 июня 1979 года
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА ПОГРУЗОЧНОЙ МАШИНЫ
ПРИ ПРОХОДКЕ ПОДЗЕМНЫХ ГОРНО-РАЗВЕДОЧНЫХ ВЫРАБОТОК
1.1. К работе на погрузочной машине допускаются лица не моложе 18 лет, а при проходке выработок, опасных по пневмокониозу, - не моложе 20 лет.
1.2. Рабочий, поступающий на работу в качестве машиниста погрузочной машины, должен пройти медицинское освидетельствование. Лица, которым по состоянию здоровья работа по профессии машиниста погрузочной машины противопоказана, к работе не допускаются.
Машинист погрузочной машины должен проходить периодически медицинское освидетельствование (не реже одного раза в год с обязательной рентгенографией). Лица, у которых при освидетельствовании выявлены профессиональные заболевания, должны переводиться на другую работу в соответствии с заключением врачебной комиссии. Машинист погрузочной машины, не прошедший медицинский осмотр, к работе не допускается.
1.3. Рабочий, впервые поступающий на работу машинистом погрузочной машины, должен пройти обучение по профессии согласно учебным программам и сдать экзамен. В тех случаях, когда организацией труда предусматривается совмещение профессий, машинист погрузочной машины должен пройти обучение и сдать экзамен по всем совмещаемым профессиям.
1.4. Машинист погрузочной машины, обученный по профессии, как вновь принятый, так и переведенный с другой работы, должен быть обучен технике безопасности, пользованию самоспасателями, огнетушителями и другими средствами пожаротушения, а также правилам оказания первой медицинской помощи пострадавшим и сдать экзамен по технике безопасности.
К самостоятельной работе машинист погрузочной машины допускается после окончания обучения, сдачи экзаменов, получения соответствующего удостоверения и инструктажа на рабочем месте.
1.5. Повторный инструктаж по технике безопасности машинисту погрузочной машины проводится не реже 1 раза в полугодие, а периодическая проверка знаний по технике безопасности со сдачей экзамена не реже 1 раза в год.
1.6. При внедрении новых технологических процессов, методов труда, новых видов оборудования, машин и механизмов, введении новых правил и инструкций по охране труда, выполнении разовой работы, не входящей в круг обязанностей машиниста погрузочной машины, и в случае обнаружения неудовлетворительных знаний требований безопасности с машинистом погрузочной машины должен быть проведен дополнительный инструктаж.
1.7. Машинист электрической погрузочной машины должен иметь удостоверение о присвоении второй квалификационной группы по технике безопасности на электроустановках потребителей.
1.8. Каждому машинисту погрузочной машины под личную расписку администрацией должна быть выдана инструкция по охране труда.
1.9. Машинист погрузочной машины обязан соблюдать инструкции по охране труда, устанавливающие правила выполнения работ и поведения на рабочем месте.
1.10. Машинист погрузочной машины должен быть ознакомлен под расписку с планом ликвидации аварий в части, относящейся к месту его работы, с правилами личного поведения во время аварий.
1.11. Машинист погрузочной машины, не ознакомленный с планом ликвидации аварий в части, относящейся к месту его работы, к работе не допускается.
1.12. При возникновении аварий машинист погрузочной машины должен действовать согласно плану ликвидации аварии. Он обязан знать:
а) способы тушения пожаров в начальный момент их возникновения;
б) места расположения противопожарных средств и складов аварийных материалов;
в) места хранения самоспасателей;
г) кратчайшие и более безопасные пути для выхода из шахты на дневную поверхность;
д) места расположения подземных камер-убежищ.
1.13. Машинист погрузочной машины обязан строго выполнять правила внутреннего трудового распорядка геологоразведочной организации, соблюдать производственную дисциплину и выполнять распоряжения и указания лиц технического надзора. Машинист погрузочной машины должен (за исключением аварийных случаев) работать только в установленное рабочее время и выполнять только порученную ему работу.
1.14. Допуск машиниста погрузочной машины к работе разрешается лицам технического надзора.
1.15. Запрещается передавать управление машиной другому лицу, не имеющему прав на управление погрузочной машиной.
1.16. Машинист погрузочной машины, обнаружив неисправности механизмов, электрооборудования, кабелей, пневмомагистрали, а также заметив опасность, угрожающую людям, сооружениям или имуществу, обязан принять зависящие от него меры для ее устранения и немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ или другому лицу технического надзора.
1.17. Машинист погрузочной машины должен бережно обращаться со светильником, самоспасателем, инструментом, погрузочной машиной и следить за их исправностью.
1.18. Запрещается разводить открытый огонь в подземных выработках.
Спуск в шахту и передвижение по выработкам
1.19. Перед спуском в шахту (штольню) машинист погрузочной машины должен получить индивидуальный светильник (аккумулятор или карбидную лампу), каску, самоспасатель, спецодежду, спецобувь и защитные средства (очки, респиратор и т.д.) в зависимости от условий на рабочем месте, флягу с питьевой водой и индивидуальный перевязочный пакет, а также жетон для спуска в шахту.
1.20. Перед спуском в шахту машинист погрузочной машины должен проверить светильник, самоспасатель, каску и убедиться в их исправности.
1.21. Запрещается спуск в шахту без светильника, самоспасателя и каски, а также с неисправными светильником, самоспасателем или каской.
1.22. Перед посадкой в клеть машинист погрузочной машины должен отдать рукоятчику-сигналисту спускной жетон.
1.23. Входить в клеть и выходить из нее можно только с разрешения рукоятчика-сигналиста или стволового (находящегося на смене).
1.24. В клети следует становиться вдоль длинных ее сторон и держаться за поручни.
1.25. Запрещается:
а) посадка в клеть и выход из нее после подачи сигнала об отправлении клети;
б) во время движения клети высовываться из нее, выставлять за борта клети перевозимые предметы, открывать запоры дверей клети;
в) спускаться или подниматься в клети, если в ней имеется груз (крепежный лес, части машин и механизмов, различные материалы и др.).
1.26. Выход из клети разрешается только в одном направлении после полной остановки клети.
1.27. Машинист погрузочной машины при спуске в шахту должен выполнять требования рукоятчика-сигналиста или стволового (находящегося на смене).
1.28. Передвигаясь по откаточным выработкам, машинист погрузочной машины должен идти по стороне выработки, предназначенной для прохода людей. При приближении поезда машинист погрузочной машины должен остановиться у стенки выработки со стороны прохода людей и пропустить поезд.
1.29. При передвижении по выработкам запрещается:
а) проходить между вагонами поезда или перелезать через них;
б) переходить через подъемное отделение стволов;
в) оставлять открытыми вентиляционные двери, кроме дверей, имеющих особую надпись о их нормальном положении - "открыто";
г) переносить на плече буры, инструмент и другие предметы в выработках, имеющих контактный провод;
д) заходить в выработки, вход в которые закрыт перегородками, закрещен или запрещен надписями;
е) проезд на электровозах, платформах, в вагонетках и других транспортных средствах, не предназначенных для перевозки людей;
ж) ездить на электровозе, садиться на ходу в вагонетки;
з) в выработках, оборудованных канатной откаткой (скреперной установкой), во время движения каната переходить через него или под ним, держаться руками за канат, а также переходить через неподвижный канат без разрешения машиниста лебедки или лица технического надзора.
Правила поведения на рабочем месте
1.30. Перед началом работы машинист погрузочной машины должен:
а) узнать у машиниста погрузочной машины, которого он сменяет, о замеченных им опасностях, о состоянии погрузочной машины и откаточных путей;
б) проверить состояние проветривания рабочей зоны;
в) привести рабочее место в безопасное состояние: проверить исправность откаточных путей выработки, надежность крепления в зоне работы машины, состояние кровли и боков выработки и при необходимости произвести их оборку.
1.31. Запрещается производить оборку кровли и боков выработки стоя на погрузочной машине. Оборку заколов необходимо производить пикой (оборником) с почвы выработки или специальных подмостей.
1.32. Машинист погрузочной машины обязан внимательно относиться к выполнению своей работы, знать все сигналы как относящиеся к его непосредственной работе, так и предупреждающие о возникновении опасности и внимательно следить за ними, а также постоянно заботиться о личной безопасности и безопасности товарищей по работе.
1.33. Рабочее место машиниста погрузочной машины должно быть освещено стационарным источником света.
1.34. Запрещается работа на погрузочной машине при:
а) недостаточном освещении забоя;
б) отставании крепления забоя на расстояние больше, чем предусмотрено паспортом;
в) неисправных предохранительных и защитных устройствах и защитного заземления электрооборудования;
г) отсутствии подножки и предохранительных щитков, ограждающих рабочие механизмы.
1.35. Запрещается:
а) загромождать рабочее место посторонними предметами;
б) вешать инструменты и другие предметы на кабель, электрооборудование, пневмошланги.
1.36. Перед началом взрывных работ, а также после окончания смены машинист должен отвести погрузочную машину из призабойного пространства в безопасное место, опустить ковш на почву и отключить питание (электроэнергию или сжатый воздух).
Соблюдение пылегазового, противопожарного режимов
и правила поведения во время аварий
1.37. При работе в выработках, опасных по метану или другим газам, машинист погрузочной машины должен иметь газоопределитель или бензиновую лампу, а также уметь производить замер содержания этих газов.
1.38. При нарушении вентиляции машинист погрузочной машины обязан немедленно прекратить работу, отключить работающие механизмы (кроме вентиляторов), выйти на свежую струю или на поверхность и сообщить о нарушении лицу технического надзора. Работы могут быть возобновлены только с разрешения лиц технического надзора после восстановления нормального режима проветривания.
1.39. Запрещается:
а) проносить в шахту (штольню), опасную по газу или пыли, спички и курительные принадлежности; а также курить и пользоваться открытым огнем;
б) курить и пользоваться открытым огнем на поверхности на расстоянии ближе 30 м от диффузора вентилятора;
в) вскрывать в подземных выработках светильник.
1.40. В случае возникновения аварии машинист погрузочной машины должен немедленно принять зависящие от него меры по ее ликвидации, сообщить об этом находящимся вблизи рабочим, а также лицу технического надзора и беспрекословно выполнять все его распоряжения.
1.41. Если авария приняла большие размеры и справиться с ней без риска для жизни невозможно, то машинист погрузочной машины обязан принять меры самоспасения и спасения других лиц, находящихся на аварийном участке (при пожаре включиться в самоспасатель и выйти на дневную поверхность или выработку со свежей струей).
1.42. В случае невозможности выхода на поверхность должны быть использованы заранее оборудованные камеры-убежища. Ожидая горноспасателей, в камере-убежище не следует делать лишних движений. Все лампы, кроме одной - двух, следует погасить, чтобы обеспечить освещение на более длительный срок.
1.43. Находясь в убежище, необходимо периодически подавать сигналы, стуча по трубам, рельсам или стенкам выработки.
1.44. При прорыве воды машинист погрузочной машины, оказавшийся в выработке, должен направляться по пути, предусмотренному планом ликвидации аварий.
Требования безопасности при ведении взрывных работ
1.45. Машинист погрузочной машины должен знать значение сигналов, которые подаются при взрывных работах, и выполнять требования этих сигналов.
Значения сигналов:
первый сигнал - предупредительный (один продолжительный гудок, свисток); по этому сигналу все люди, не занятые заряжанием и взрыванием, должны удалиться за пределы опасной зоны или в безопасное место, заранее указанное лицом, ответственным за ведение взрывных работ, а у мест возможного входа в опасную зону должны быть выставлены посты охраны;
второй сигнал - боевой (два продолжительных гудка, свистка); по этому сигналу взрывники зажигают огнепроводные шпуры и удаляются в укрытие или за пределы опасной зоны, а при электрическом взрывании включают источник тока;
третий сигнал - отбой (три коротких гудка, свистка), подается после осмотра места взрыва и означает окончание взрывных работ.
1.46. Машинист погрузочной машины имеет право приступить к работе после окончания взрывных работ только с разрешения лица технического надзора, ответственного за ведение взрывных работ в данной смене.
1.47. Машинист погрузочной машины, обнаружив остатки взрывчатых материалов, должен немедленно прекратить работу и сообщить об этом лицу технического надзора.
1.48. Выезд из шахты разрешается по окончании смены. В течение смены выезд из шахты допускается только с разрешения лица технического надзора.
1.49. Разрешением на выезд из шахты является наличие выездного жетона, который сдается стволовому при выезде из шахты.
1.50. Машинист погрузочной машины при выезде из шахты должен выполнять требования находящегося на смене стволового и рукоятчика-сигналиста.
1.51. После выхода из подземных выработок машинист погрузочной машины обязан немедленно сдать светильник в ламповую.
Оказание первой помощи пострадавшим
1.52. О каждом случае травмирования машинист погрузочной машины обязан немедленно сообщить лицу сменного надзора и в медпункт. Машинист погрузочной машины должен оказать пострадавшему первую медицинскую помощь и организовать доставку его в медпункт.
При тяжелом травмировании вопрос о порядке транспортирования пострадавшего решается медицинским работником.
1.53. При поражении электрическим током пострадавшего необходимо освободить от соприкосновения с токоведущей частью, соблюдая при этом меры личной предосторожности. При отсутствии или резком нарушении дыхания у пострадавшего необходимо немедленно начать делать ему искусственное дыхание и не прекращать делать его до прибытия горноспасателей или медицинского работника.
1.54. При переломах или вывихах основной задачей первой помощи является обеспечение спокойного и наиболее удобного положения для поврежденной части тела, что достигается полной ее неподвижностью.
1.55. При отравлении газами пострадавшего необходимо вынести в безопасное место на свежую струю, находясь при этом в самоспасателе. При резком нарушении ритма дыхания необходимо возбуждение дыхания (растирание тела, вдыхание нашатырного спирта и т.д.). При остановке дыхания необходимо начать делать искусственное дыхание. При отравлении окислами азота искусственное дыхание необходимо производить осторожно, так как оно может способствовать развитию отека легких.
2.1. Перед началом смены машинист погрузочной машины должен получить наряд на производство работ, подписанный ответственным лицом за выдачу наряда и расписаться в нем.
2.2. Машинист погрузочной машины перед началом работы должен принять погрузочную машину от сменяемого машиниста. При этом он должен осмотреть машину и результаты осмотра записать в журнал приема-сдачи смены.
2.3. Запрещается работа на неисправной погрузочной машине.
2.4. Перед началом работы на погрузочной машине машинист должен проверить:
а) исправность и надежность крепления электрического кабеля, защитного заземления, пневмошланга (в пневматической погрузочной машине). Электрический кабель, пневмошланги должны быть надежно закреплены и подвешены в выработке так, чтобы избежать повреждения во время работы;
б) исправность рукояток управления машиной и исправность пружин, под действием которых рычаги самоустанавливаются в нейтральное положение;
в) наличие и крепление подножки и защитного щитка;
г) наличие и исправность сигнальных устройств, диэлектрических перчаток или изоляции рукояток управления;
д) наличие комплекта инструмента и приспособлений, используемых в работе.
2.5. Ремонт, смазка, чистка и осмотр погрузочной машины должны производиться при отключенных электроэнергии или сжатом воздухе.
2.6. Запрещается производить какие-либо работы под ковшом, находящимся в приподнятом положении и удерживаемом только тяговой цепью. Ковш должен быть закреплен в верхнем положении металлическим стержнем, пропущенным через отверстия, имеющиеся в боковых щитах.
2.7. В процессе погрузки горной массы машинист погрузочной машины обязан:
а) постоянно следить за безопасным состоянием призабойного пространства и проветриванием забоя;
б) систематически орошать горную массу;
в) управлять погрузочной машиной, стоя на подножке.
2.8. Во время работы машинист погрузочной машины не должен отлучаться от машины. При вынужденной отлучке он должен опустить ковш на почву выработки, выключить и заблокировать машину.
2.9. Во время работы машинист должен следить за исправным состоянием ограничителя ширины черпания погрузочной машины, соблюдая свободные зазоры между машиной и стенками выработки.
2.10. Уборка горной массы, оставшейся по бокам выработки, должна производиться вручную при выключенной машине.
2.11. Машинист погрузочной машины должен следить за тем, чтобы во время работы машины на вагонетке или ее буфере не находились люди.
2.12. Запрещается во время работы погрузочной машины:
а) производить машиной погрузку крупных кусков породы, которые по своим размерам не входят в ковш;
б) освобождать руками куски породы из-под ковша погрузочной машины;
в) производить прицепку или отцепку вагонеток;
г) нагружать вагонетку выше бортов;
д) находиться впереди погрузочной машины в радиусе черпания ковша и стоять вблизи ковша в момент разгрузки;
е) подниматься в вагонетку для разравнивания погруженной горной массы во время погрузки машиной. Разравнивание горной массы в вагонетках должно производиться при остановленной машине.
2.13. Перед транспортировкой погрузочной машины на значительные расстояния по выработкам необходимо:
а) застопорить поворотную платформу с тележкой;
б) установить ковш в среднее положение и закрепить его металлическим стержнем, пропущенным через специальные отверстия, имеющиеся в боковых щитах;
в) выключить редуктор ковша;
г) снять подножку.
2.14. При передвижении погрузочной машины по выработкам с помощью электровоза скорость передвижения не должна превышать 1 м/с.
2.15. Подъем и установка сошедшей с рельсов погрузочной машины должны производиться при помощи самоставов и домкратов.
Машинист погрузочной машины, не выполняющий требования по технике безопасности, изложенные в данной инструкции, в зависимости от тяжести допущенных нарушений и их последствий привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством Союза ССР и союзных республик.