Главная // Актуальные документы // ГОСТ (Государственный стандарт)СПРАВКА
Источник публикации
В данном виде документ опубликован не был.
Первоначальный текст документа опубликован в издании
М.: Издательство стандартов, 1977.
Информацию о публикации документов, создающих данную редакцию, см. в справке к этим документам.
Примечание к документу
Документ утратил силу на территории Российской Федерации с 01.04.2021 в связи с изданием
Приказа Росстандарта от 30.09.2020 N 705-ст. Взамен введен в действие
ГОСТ Р 59053-2020.
Документ включен в
Перечень документов в области стандартизации и иных документов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического
регламента "О безопасности объектов внутреннего водного транспорта", утв.
Постановлением Правительства РФ от 12.08.2010 N 623 (
Приказ Росстандарта от 07.12.2011 N 6364).
С 1 июля 2003 года до вступления в силу технических регламентов акты федеральных органов исполнительной власти в сфере технического регулирования носят рекомендательный характер и подлежат обязательному исполнению только в части, соответствующей целям, указанным в
пункте 1 статьи 46 Федерального закона от 27.12.2002 N 184-ФЗ.
Изменение N 2, утв. Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306, введен в действие с 1 января 1987 года.
Название документа
"ГОСТ 17.1.1.01-77 (СТ СЭВ 3544-82). Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения"
(утв. Постановлением Госстандарта СССР от 16.09.1977 N 2237)
(ред. от 29.10.1986)
"ГОСТ 17.1.1.01-77 (СТ СЭВ 3544-82). Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения"
(утв. Постановлением Госстандарта СССР от 16.09.1977 N 2237)
(ред. от 29.10.1986)
Утвержден и введен в действие
Постановлением Госстандарта СССР
от 16 сентября 1977 г. N 2237
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
ОХРАНА ПРИРОДЫ. ГИДРОСФЕРА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОХРАНА ВОД
ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Nature protection. Hydrosphere.
Utilization of water and water protection.
Basic terms and definitions
ГОСТ 17.1.1.01-77
(СТ СЭВ 3544-82)
| | Список изменяющих документов Постановлением Госстандарта СССР от 22.04.1983 N 2035, Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306) | |
(код ОКСТУ введен
Изменением N 2, утв. Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306)
Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 16 сентября 1977 г. N 2237 срок введения установлен с 01.07.1978.
Разработан Всесоюзным научно-исследовательским институтом по охране вод (ВНИИВО).
Директор института В.Р. Лозанский.
Руководитель темы В.Н. Ладыженский.
Исполнитель Ю.В. Ермоленко.
Всесоюзным научно-исследовательским институтом технической информации, классификации и кодирования (ВНИИКИ).
Зам. директора по научной работе А.А. Саков.
Руководитель темы Л.М. Каплун.
Исполнители: Н.И. Скоркина, А.А. Якубич.
Всесоюзным научно-исследовательским институтом стандартизации (ВНИИС).
Директор института А.В. Гличев.
Руководитель темы В.В. Волковинский.
Исполнитель Л.А. Жукова.
Центральным научно-исследовательским институтом комплексного использования водных ресурсов (ЦНИИКИВР).
Директор института М.Г. Мурашко.
Руководитель темы И.Е. Куксин.
Исполнитель В.Л. Эльпер.
Гидрохимическим институтом (ГХИ).
Директор института А.А. Зенин.
Руководитель темы М.Н. Тарасов.
Исполнители: Н.В. Белоусова, Н.Ф. Сидоренко.
Ордена Трудового Красного Знамени институтом прикладной геофизики (ИПГ).
Директор института Е.К. Федоров.
Руководитель темы И.А. Колосков.
Исполнитель З.Л. Синицына.
Всесоюзным научно-исследовательским институтом гидрогеологии и инженерной геологии (ВСЕГИНГЕО).
Директор института М.В. Фомин.
Руководитель темы и исполнитель В.Н. Кладовщиков.
Государственным научно-исследовательским институтом озерного и речного рыбного хозяйства (ГОСНИОРХ).
Директор института Л.А. Кудерский.
Руководитель темы и исполнитель Л.А. Лесников.
Ордена Трудового Красного Знамени Государственным гидрологическим институтом (ГГИ).
Директор института А.А. Соколов.
Руководитель темы А.В. Караушев.
Исполнитель А.Я. Шварцман.
Всесоюзным ордена Трудового Красного Знамени научно-исследовательским институтом гидротехники им. Б.Е. Веденеева (ВНИИГ).
Директор института М.Ф. Складнев.
Руководитель темы А.И. Макаров.
Исполнитель В.А. Вейнерт.
Московским ордена Трудового Красного Знамени научно-исследовательским институтом гигиены им. Ф.Ф. Эрисмана (МНИИГ).
Директор института А.П. Шицкова.
Руководитель темы и исполнитель Ю.В. Новиков.
Внесен Министерством мелиорации и водного хозяйства СССР.
Зам. министра Б.Г. Штепа.
Подготовлен к утверждению Всесоюзным научно-исследовательским институтом классификации и кодирования (ВНИИКИ).
Директор М.А. Довбенко.
Утвержден и введен в действие Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 16 сентября 1977 г. N 2237.
Стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области использования и охраны вод.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в используемой в народном хозяйстве документации всех видов, в научно-технической, учебной и справочной литературе. Приведенные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены "Ндп".
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
В случаях, когда существенные признаки понятия содержатся в буквальном значении термина, определение не приведено и, соответственно, в графе "Определение" поставлен прочерк.
В стандарте в качестве справочных данных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (E) и французском (F) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
| | ИС МЕГАНОРМ: примечание. Стандартизованные термины, набранные в официальном тексте документа полужирным шрифтом, в электронной версии данного документа выделены знаком "#". Краткая форма стандартизованных терминов выделена знаком "@", а недопустимые синонимы - знаком "&". | |
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым, а недопустимые синонимы - курсивом.
Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 3544-82.
(абзац введен
Изменением N 1, введенным в действие Постановлением Госстандарта СССР от 22.04.1983 N 2035)
─────────────────────────┬────────────────────────────────────────
Термин │ Определение
─────────────────────────┴────────────────────────────────────────
1. #Охрана вод# Система мер, направленных на
D. Wasserschutz предотвращение, ограничение и устранение
E. Water protection последствий загрязнения, засорения и
F. La protection des и истощения вод
eaux
Госстандарта СССР от 22.04.1983 N 2035)
2. #Нормы охраны вод# Установленные значения показателей,
D. Normen des соблюдение которых обеспечивает
Wasserschutzes экологическое благополучие водных
E. Standards of water объектов и необходимые условия для
protection охраны здоровья населения и
F. Les normes de la водопользования
protection des eaux
Госстандарта СССР от 22.04.1983 N 2035)
3. #Правила охраны вод# Установленные требования,
D. Regeln des регламентирующие деятельность человека
Wasserschutzes в целях соблюдения норм охраны вод
E. Guidance on water
conservation
F. Les r

gles de la
protection des eaux
4. #Качество воды# Характеристика состава и свойств воды,
D. Wasserg

te определяющая пригодность ее для
E. Water quality конкретных видов водопользования
F. La qualit

de l'eau
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
7. #Лимитирующий Признак, характеризующийся наименьшей
признак вредности безвредной концентрацией вещества в
вещества в воде# воде
@Лимитирующий признак
вредности@
D. Limitkennzahl der
Sch

dlichkeit
E. Limiting harmful
index
F. Indice limitatif de
la nocivit

Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
10. #Регулирование Воздействие на факторы, влияющие
качества воды# на состояние водного объекта, с целью
D. Regulierung der соблюдения норм качества воды
Wasserqualit

t
E. Water quality
control
F. Le reglage de la
qualite des eaux
11. #Водопользование# Использование водных объектов для
D. Wassernutzung удовлетворения любых нужд населения
E. Water use и народного хозяйства
F. Utilisation d'eau
12. #Общее Водопользование без применения
водопользование# сооружений или технических устройств,
D. Gemeinsame влияющих на состояние вод
Wassernutzung
E. General water use
F. Utilisation complexe
d'eau
13. #Специальное Водопользование с применением
водопользование# сооружений или технических устройств.
D. Spezielle Примечание. К специальному
Wassernutzung водопользованию в отдельных случаях
E. Special water use может быть также отнесено
F. Utilisation d'eau водопользование без применения
specialisee сооружений или технических устройств,
но оказывающее влияние на состояние вод
14. #Государственный Систематизированный свод данных учета
водный кадастр# вод по количественным и качественным
D. Staatswasserkataster показателям, регистрации
E. The state water водопользований, а также данных учета
cadastre использования вод
F. Cadastre hydraulique
d'Etat
15. #Комплексное Использование водных ресурсов для
использование водных удовлетворения нужд населения и
ресурсов# различных отраслей народного хозяйства,
D. Komplexe Nutzung des при котором находят экономически
Wasserdargebotes оправданное применение все полезные
E. Multipurpose свойства того или иного водного объекта
utilization of water
resources
F. Utilisation complexe
ressources d'eau
16. #Схема комплексного Предпроектный документ, определяющий
использования и охраны основные водохозяйственные и другие
вод# мероприятия, подлежащие осуществлению
D. Plan der komplexen для удовлетворения перспективных
Nutzung und des Schutzes потребностей в воде населения и
der Wasserressourcen народного хозяйства; а также для охраны
E. Arrangement of вод или предотвращения их вредного
integrated utilization воздействия
and conservation of water
resources
F. Plan de
l'utilisation complexe et
de la protection des
ressources d'eau
17. #Водопотребление# Потребление воды из водного объекта
D. Wassergebrauch или из систем водоснабжения
E. Water consumption
F. Consommation d'eau
18. #Безвозвратное Водопотребление без возврата воды
водопотребление# в водный объект
D. Wassergebrauch ohne
R

ckleitung
E. Irretrievable water
consumption
F. Consommation d'eau
sans restitution
19. #Норма Установленное количество воды на
водопотребления# одного жителя или на условную единицу,
D. Wassergebrauchsnorm характерную для данного производства
E. Water use rate
F. Norme de la
consommation d'eau
20. #Водохозяйственный Результаты сопоставления имеющихся в
баланс# бассейне или на данной территории водных
D. Wasserwirtschaft- ресурсов с их использованием на
liche Bilanz различных уровнях развития народного
E. Water economy budget хозяйства
F. Bilan d'am

nagement
d'eau
21. #Водохозяйственная Комплекс взаимосвязанных водных
система# объектов и гидротехнических сооружений,
D. Wasserwirtschaft- предназначенных для обеспечения
liches System рационального использования и охраны вод
E. Water economy system
F. Syst

me
d'am

nagement d'eau
22. #Водоохранный Система сооружений и устройств для
комплекс# поддержания требуемого количества и
D. Wasserschutzkomplex качества воды в заданных створах или
E. Water-protective пунктах водных объектов
complex
F. L'ensemble de la
protection de l'eau
23. #Автоматизированная Автоматизированная система управления,
система управления предназначенная для выработки и
водоохранным комплексом# реализации управляющих воздействий
@АСУ ВК@ на водоохранный комплекс в соответствии
D. Automatisiertes с принятым критерием управления
System zum Steuerung vom
Wasserschutzkomplex
E. Automated system of
waterprotective complex
control
F. Un systeme
automatique de commande
de l'ensemble de la
protection des eaux
24. #Автоматизированная Автоматизированная система управления
система контроля качества для сбора и распространения данных о
воды# качестве воды и предупреждения о
@АСК КВ@ нарушении норм ее качества
D. Automatisiertes
System der
Wasserg

tekontrolle
E. Automated system of
water quality monitoring
F. Un syst

me
automatique du contr

le
de la qualit

de l'eau
Госстандарта СССР от 22.04.1983 N 2035)
25. #Зона санитарной Территория и акватория, на которых
охраны# устанавливается особый санитарно-
D. Zone der эпидемиологический режим для
Sanit

tssicherheit предотвращения ухудшения качества воды
Е. Sanitary protection источников централизованного
zone хозяйственно-питьевого водоснабжения
F. La zone de la и охраны водопроводных сооружений
protection sanitaire
26. #Прибрежная Территория, прилегающая к акваториям
водоохранная зона# водных объектов, на которой
D. Ufergew

sserschutz- устанавливается специальный режим для
zone предотвращения загрязнения, засорения
E. Riparian water и истощения вод
protection zone
F. La zone riveraine de
la protection
сооружение#
D. Wasserschutzanlage
E. Water-protective
construction
F. L'installation de la
protection des eaux
мероприятие#
D. Wasserschutzmass-
nahme
E. Water-protective
measure
F. Les measures de la
protection de l'eau
29. #Сточные воды# Воды, отводимые после использования
Ндп. &Стоки& в бытовой и производственной
D. Abwasser деятельности человека
E. Waste waters
F. Des eaux us

es
30. #Норма состава Перечень веществ, содержащихся в
сточных вод# сточных водах и их концентрации,
D. Norm des установленные нормативно-технической
Abwasserbeschaffenheit документацией
E. Standard for
effluents composition
F. La norme de la
composition des eaux
us

es
Госстандарта СССР от 22.04.1983 N 2035)
31. #Обработка сточных Воздействие на сточные воды с целью
вод# обеспечения их необходимых свойств
D. Abwasserbehandlung и состава
E. Waste water
treatment
F. Le traitement des
eaux us

es
32. #Очистка сточных Обработка сточных вод с целью
вод# разрушения или удаления из них
D. Abwasserreinigung определенных веществ
E. Waste water
purification
F. L'

puration des eaux
us

es
33. #Обеззараживание Обработка сточных вод с целью удаления
сточных вод# из них патогенных и санитарно-
D. Entsch

digung von показательных микроорганизмов
Abwasser
E. Desinfection of
waste waters
F. D

sinfection des
eaux us

es
сооружение сточных вод#
@Очистное сооружение@
D. Abwasserbehand-
lungsanlage
Е. Effluent treatment
unit
F. Installations
d'epuration des eaux
us

es
35. #Нормативно- Сточные воды, отведение которых после
очищенные сточные воды# очистки в водные объекты не приводит
D. Normabwasserbehand- к нарушению норм качества воды в
lung контролируемом створе или пункте
E. Effluents treated to водопользования
standard quality
jusqu'

la norme
36. #Повторное Использование отводимых объектом
использование воды# сточных вод для водоснабжения
D. Wassermehrfachnut-
zung
E. Re-use of water
F. R

utilisation d'eau
Госстандарта СССР от 22.04.1983 N 2035)
37. #Норма отведения Установленное количество сточных вод
сточных вод# на одного жителя или на условную
D. Abwassersableitungs- единицу, характерную для данного
norm производства
E. Norm for discharge
of effluents
F. Norme d'

vacuation
des eaux us

es
38. #Лимит отведения Расход отводимых в водный объект
сточных вод в водный сточных вод, установленный для данного
объект# водопользователя, исходя из норм
@Лимит отведения отведения сточных вод и состояния
сточных вод@ водного объекта
D. Limit der
Abwasserableitung
Е. Maximum permissible
discharge of effluents
F. La limite de
l'

vacuation des eaux
us

es
39. #Предельно Масса вещества в сточных водах,
допустимый сброс вещества максимально допустимая к отведению
в водный объект# с установленным режимом в данном пункте
@ПДС@ водного объекта в единицу времени с
D. Zul

ssige целью обеспечения норм качества воды
Grenzwertentw

sserung в контрольном пункте.
Е. Maximum allowable Примечание. ПДС устанавливается
discharge of substances с учетом ПДК веществ в местах
into water body водопользования, ассимилирующей
F. La limite abmissible способности водного объекта и
de l'

jection des оптимального распределения массы
substances d'

vacuation сбрасываемых веществ между
dans un objeet водопользователями, сбрасывающими
hydrologique сточные воды
40. #Загрязняющее воду Вещество в воде, вызывающее нарушение
вещество# норм качества воды
@Загрязняющее вещество@
Ндп. &Загрязнитель,
загрязнение&
D. Wasserverunreini-
gungsstoff
Е. Water pollutant
F. Le composant de
pollution dans l'eau
41. #Створ полного Ближайший к источнику, влияющему
смешения# на качество воды, поперечный профиль
D. Sperrstelle des русла водотока, в котором
Vollmischens устанавливается практически равномерное
E. Section of complete распределение температур и концентраций
mixing веществ в воде
F. La ligne du melange
complet
Госстандарта СССР от 22.04.1983 N 2035)
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
43. #Тепловое Загрязнение вод в результате
загрязнение вод# поступления тепла
D. Termische
Wasserverunreinigung
E. Thermal pollution
of water
F. La pollution
thermique des eaux
44. #Микробное Загрязнение вод в результате
загрязнение вод# поступления патогенных и санитарно-
D. Bakteriale показательных микроорганизмов
Wasserverschmutzung
E. Bacterial pollution
of waters
F. Pollution
bact

rienne des eaux
45. #Состояние водного Характеристика водного объекта по
объекта# совокупности его количественных и
D. Der Gew

sserzustand качественных показателей применительно
E. Condition of the к видам водопользования.
water body Примечание. К количественным и
F. L'

tat de l'objet качественным показателям относятся:
d'eau расход воды, скорость течения, глубина
водного объекта, температура воды, рН,
БПК и др.
46. #Экологическое Нормальное воспроизведение основных
благополучие водного звеньев экологической системы водного
объекта# объекта.
D.

kologische Примечание. К основным звеньям
Wohlstand des Gew

ssers относятся пелагические и придонные
E. Ecological well- ракообразные и рыбы
being of water body
F. Equilibre ecologique
de l'objet hydraulique
47. #Ассимилирующая Способность водного объекта принимать
способность водного определенную массу веществ в единицу
объекта# времени без нарушения норм качества
D. Assimilationsf

hig- воды в контролируемом створе или пункте
keit des Gew

ssers водопользования
Е. Assimilative
capacity of the water
body
F. La capacite
d'assimilation d'un objet
hydrologique
48. #Евтрофирование Повышение биологической продуктивности
вод# водных объектов в результате накопления
D. Eutrophierung des в воде биогенных элементов
Wassers
E. Eutrophication of
waters
F. L'eutrophication des
eaux
Госстандарта СССР от 22.04.1983 N 2035)
49. #Цветение вод# Массовое развитие фитопланктона,
D. Wasserbl

te вызывающее изменение окраски воды
E. Blooming of waters
F. La floraison des
eaux
50. #Аэрация воды# Обогащение воды кислородом воздуха
D. Bel

ftung des
Wassers
E. Aeration of water
F. L'a

ration de l'eau
51. #Биологическая Улучшение состояния водного объекта
мелиорация водного при помощи биологических мероприятий
объекта#
D. Biologishe
Melioration des Gew

ssers
E. Biological
amelioration of water
body
F. L'am

lioration
biologique d'objet
hydrologique
52. #Засорение вод# Накопление в водных объектах
D. Wassersverstopfung посторонних предметов
E. Clogging of waters
F. L'

ngorgement des
eaux
53. #Истощение вод# Уменьшение минимально допустимого
D. Wasserersch

pfung стока поверхностных вод или сокращение
E. Depletion of waters запасов подземных вод.
F. L'

puisement des Примечание. Минимально допустимым
eaux стоком является сток, при котором
обеспечиваются экологическое
благополучие водного объекта и условия
водопользования
54. #Естественная Совокупность гидрогеологических
защищенность подземных условий, обеспечивающая предотвращение
вод# проникновения загрязняющих веществ в
D. Natu

rlicher Schutz водоносные горизонты.
des Grundwassers Примечание. К гидрогеологическим
E. Natural protection условиям относятся: глубина залегания
of the underground waters подземных вод, литология зоны аэрации
F. La protection и др.
naturelle des eaux
souterraines
55. #Искусственное Направление части поверхностных вод
пополнение запасов в подземные водоносные горизонты
подземных вод#
D. Kunstliche
Wiederherstellung des
unterirdischen
Wasservorrats
E. Artificial recharge
of underground water
storage
F. La restitution
artificiel des ressources
en eaux souterraines
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
#Баланс водохозяйственный#
20
#Благополучие водного объекта экологическое#
46
@Вещество загрязняющее@
40
#Вещество, загрязняющее воду#
40
#Водопользование общее#
12
#Водопользование специальное#
13
#Водопотребление безвозвратное#
18
#Воды сточные нормативно-очищенные#
35
#Загрязнение вод микробное#
44
#Загрязнение вод тепловое#
43
#Защищенность подземных вод естественная#
54
#Зона водоохранная прибрежная#
26
#Зона санитарной охраны#
25
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
#Использование водных ресурсов комплексное#
15
#Использование воды повторное#
36
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
#Кадастр водный государственный#
14
#Комплекс водоохранный#
22
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
@Лимит отведения сточных вод@
38
#Лимит отведения сточных вод в водный объект#
38
#Мелиорация водного объекта биологическая#
51
#Мероприятие водоохранное#
28
#Норма водопотребления#
19
#Норма отведения сточных вод#
37
#Норма состава сточных вод#
30
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
#Обеззараживание сточных вод#
33
#Обработка сточных вод#
31
#Пополнение запасов подземных вод искусственное#
55
#Признак вредности вещества в воде лимитирующий#
7
@Признак вредности лимитирующий@
7
#Регулирование качества воды#
10
#Сброс веществ в водный объект предельно допустимый#
39
#Система контроля качества воды автоматизированная#
24
#Система водохозяйственная#
21
#Система управления водоохранным комплексом
#Схема комплексного использования и охраны вод#
16
#Сооружение водоохранное#
27
#Сооружение сточных вод очистное#
34
#Состояние водного объекта#
45
#Способность водного объекта ассимилирующая#
47
#Створ полного смешения#
41
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Abwasserableitunsgnorm
37
Abwasserbehandlungsanlage
34
Automatisiertes System
23,
24
Assimilationsf

higkeit
47
Biologische Melioration des Gew

ssers
51
Bakteriale Wasserverschmutzung
44
Entsch

digung von Abwasser
33
Gemeinsame Wassernutzung
12
Gew

sserzustand
45
Limit der Abwasserableitung
38
Limitkennzahl der Sch

dlicnkeit
7
Nat

urlicher Schutz
54
Normabwasserbehandlung
35
Norm der Abwasserbeschaffenheit
30
Normen des Wasserschutzes
2

kologische Wohlstand des Gew

ssers
46
Plan der komplexen Nutzung
16
Regeln des Wasserschutzes
3
Regulierung der Wasserqualit

t
10
Sperrstelle des Vollmischens
41
Spezielle Wassernutzung
13
Thermische Wasserverunreinigung
43
Ufergew

sserschutzzone
26
Wasserg

te
4
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Wassergebrauch ohne R

ckleitung
18
Wasserbl

te
49
Wassersch

pfung
53
Wasserverunreinigungsstoffe
40
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Wasserwirtschaftliches System
21
Wasserwirtschaftliche Bilanz
20
Zone der Sanit

tssicherheit
25
Zul

ssige Grenzwertentw

sserung
39
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Arrangement of integrated utilization
16
Automated system of water-protective complex control
23
Automated system of water quality monitoring
24
Biological amelioration of water body
51
Condition of the water body
45
Desifection of waste water
33
Ecological well-being of water body
46
Effluent treatment unit
34
Eutrophication of waters
48
Guidance on water conservation
3
Irretrievable water consumption
18
Maximum allowable discharge
39
Maximum permissible discharge
38
Multipurpose utilization of water
15
Norm for discharge of effluents
37
Riparian water protection zone
26
Sanitary protection zone
25
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Section of complete mixing
41
Standard for effluents composition
30
Standards of water protection
2
Thermal pollution of waters
44
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Water-protective complex
22
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Water-protective measure
28
Waste-water purification
32
Water-protective construction
27
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
A

ration de l'eua
50
Am

lioration biologique d'objet hydrologique
51
Bilan d'am

nagement d'eau
20
Cadastre hydraulique d'Etat
14
Capacit

d'assimilation d'un objet hydrologique
47
Composants de pollution dans l'eau
40
Consommation d'eau sans restitution
18
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
D

sinfection des eaux us

es
33
Eaux us

es
29
Eaux d'

gout

pur

es jusqu'

lanorme
35
Ensemble de la protection de l'eau
22
Epuration des eaux us

es
32
Equilibre

cologique de l'objet hydraulique
46
Eutrophication des eaux
48
Indice limitatif de la nocivit
7
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Installations d'

puration des eaux us

es
34
Installation de la protection des eaux
27
Ligne de la m

lange complet
41
Limite de i'

vacuation
39
Measures de la protection de l'eau
28
Norme de la composition des eaux us

es
30
Norme d'

vacuation des eaux us

es
37
Norme de la consommation d'eau
19
Normes de la protection des eaux
2
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Plan de l'utilisation complexe
16
Pollution bact

rienne
44
Protection naturelle des eaux souterraines
54
Qualit

de l'eau
4
R

gles de la protection des eaux
3
R

glage de la qualit

des eaux
10
R

utilisation d'eau
36
Постановлением Госстандарта СССР от 29.10.1986 N 3306.
Syst

me automatique
24
Syst

me automatique de commande
23
Syst

me d'am

nagement d'eau
21
Traitement des eaux usees
31
Utilisation comlexe des ressources d'eau
15
Utilisation complexe d'eau
12
Utilisation d'eau specialis

e
13
Zone de la protection sanitaire
25
Zone riveraine de la protection
26