Chemical products. Designation for degree of purity

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

 

ПРОДУКТЫ ХИМИЧЕСКИЕ

ОБОЗНАЧЕНИЕ ЧИСТОТЫ

 

ГОСТ 13867-68
(СТ СЭВ 883-78)

 

 

 

КОМИТЕТ СТАНДАРТИЗАЦИИ И МЕТРОЛОГИИ СССР

Москва

 

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

ПРОДУКТЫ ХИМИЧЕСКИЕ

Обозначение чистоты

Chemical products. Designation of purity

ГОСТ
13867-68*

(CT СЭВ 883-78)

Утвержден Комитетом стандартов, мер и измерительных приборов при Совете Министров СССР 22 июля 1968 г. Срок введения установлен

с 01.01.69

Проверен в 1987 г. Постановлением Госстандарта от 19.02.87 № 275 срок действия продлен

до 01.01.94

1. Настоящий стандарт распространяется на химические продукты и устанавливает классификацию и обозначения этих продуктов в технической, торговой документации и на упаковке.

Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 883-78.

2. По степени чистоты химические продукты подразделяют на три группы:

I - вещества особой чистоты;

II - химические реактивы;

III - технические продукты.

3. Обозначения чистоты продуктов приведены в табл. 1. Характеристики подгрупп чистоты даны в справочном приложении 1. Обозначения чистоты продуктов на языках стран-членов СЭВ приведены в табл. 2.

Таблица 1

Группа

Подгруппа

Обозначение степени чистоты

Цветная маркировка на этикетке потребительской упаковки

полное

сокращенное

I

1

Особо чистый

ос. ч.

Желтая

II

2

Химически чистый

х. ч.

Красная

3

Чистый для анализа

ч. д. а.

Синяя

4

Чистый

ч.

Зеленая

III

5

Очищенный

оч.

Серая

6

Технический

техн.

-

7

Сырой

сырой

-


Таблица 2

Подгруппа

Обозначение степени чистоты на языке

болгарском

венгерском

немецком

польском

румынском

русском

чешском и словацком

полное

сокращенное

полное

сокращенное

полное

сокращенное

полное

сокращенное

полное

сокращенное

полное

сокращенное

полное

сокращенное

1

особено чисти

ос.ч.

különlegesen tiszta

k. t.

spezialrein

sp. rein

specijalnie czysty

sp.

cz.

puritate specială

pur.

spec.

особо чистый

ос.ч.

zvláště čistý

zvlášt čistý

zv. č.

2

химически чисти

х.ч.

analiti kailag legtisztább

a. lt.

reinst zur Analyse

reinst z. A.

chemicznie czysty

ch.

cz.

chemik pur

c. p.

химически чистый

x.ч.

chemicku čistý

ch. č.

3

чисти за анализ

ч.з.а.

analitikailag tiszta

a. t.

sur Analyse

z. A.

czysty do analizy

cz.

d.

a.

pentru analiză

p. a.

чистый для анализа

ч.д.а.

pro analýzu

pre analýzu

p. a.

4

чисти

ч.

tiszta

t.

rein

rein

czysty

cz.

pur

pur

чистый

ч.

čistý

č.

5

очистени

оч.

ipari tisztitott

ip. t.

gereinigt

ger.

oszyszczony

ocz.

puruficat

purif.

очищенный

оч.

čištĕný čistený

čištĕný čistený

6

технически

техн.

ipari

ip.

technisch

techn.

tech-niczny

tech.

tehnic

tehn.

технический

техн.

technický

tech.

7

суровина

суровина

nyers

ny.

roh

roh

surowy

sur.

brut

brut

сырой

сырой

surový

sur.


4. Обозначение чистоты должно приводиться после названия продукта в соответствии с нормативно-технической документацией на данный продукт.

5. Продукты, которые нельзя отнести к группам с обозначением чистоты, указанным в табл. 1, допускается обозначать, указывая область применения или другие характерные для них данные, например: бензол для газовой хроматографии; спирт этиловый, 95 %-ный для спектроскопии.

6. Если необходимо более подробно определить степень чистоты продукта в зависимости от области его применения или содержания в нем некоторых примесей, обозначение продукта дополняют соответствующим образом, например: кислота серная, ч.д.а., без мышьяка; пиридин, х.ч., для бумажной хроматографии.

1 - 6. (Измененная редакция, Изм. № 1).

7. Для технических продуктов допускается после обозначения степени чистоты продукта проставлять показатель содержания основного вещества, например: калий хлористый технический (technicum), 98 %.

8. Фармацевтические препараты обозначают по соответствующим указаниям фармакопеи.

Для химических продуктов, которые по своим показателям соответствуют требованиям фармакопеи и предназначены для фармацевтических целей, допускается, кроме обозначения чистоты, согласно настоящему стандарту, дополнительно вводить обозначения по соответствующим указаниям фармакопеи.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Справочное

ХАРАКТЕРИСТИКА ПОДГРУПП ЧИСТОТЫ

Особо чистый - продукты наибольшей достигаемой чистоты или с требованиями к качеству обусловленными спецификой их применения.

Химически чистый - химические реактивы высокой степени чистоты для научно-исследовательских целей и для особо точных методов анализа и физико-химических измерений, а также для технологических целей.

Чистый для анализа - химические реактивы повышенной степени чистоты, применяемые в аналитической практике, для препаративных и технологических целей.

Чистый - химические реактивы, применяемые для препаративных работ, технологических и учебных целей.

Очищенный - продукты, получаемые, например, очисткой технических продуктов, имеющие специальные требования и используемые для технологических и других целей.

Технический - продукты, изготовляемые в больших количествах и применяемые для технологических целей.

Сырой - продукты (сырцы или отходы), пригодные для дальнейшей переработки.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Справочное

Информационные данные о соответствии ГОСТ 13867-68 (с изменением № 1) и СТ СЭВ 883-78.

Пункт 1 ГОСТ 13867-68 соответствует вводной части СТ СЭВ 883-78

Пункт 2 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 1 СТ СЭВ 883-78.

Пункт 3 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 2 СТ СЭВ 883-78.

Пункт 4 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 4 СТ СЭВ 883-78.

Пункт 5 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 6 СТ СЭВ 883-78.

Пункт 6 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 5 СТ СЭВ 883-78.

Пункт 8 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 3 СТ СЭВ 883-78.

Приложение 1 справочное ГОСТ 13867-68 соответствует информационному приложению СТ СЭВ 883-78.

Приложения 1, 2. (Введены дополнительно, Изм. № 1).